diff options
author | Mageia SVN-Git Migration <svn-git-migration@mageia.org> | 2011-03-30 10:51:10 +0100 |
---|---|---|
committer | Mageia SVN-Git Migration <svn-git-migration@mageia.org> | 2011-03-30 10:51:10 +0100 |
commit | 14b9885a6b06df243872da1ff897440b7e7326ef (patch) | |
tree | 61fb860e5c172675c0658af46dcd37cc494a04e1 /po/fr.po | |
parent | 36f66ddb068a75a91b714e0fccc8df3a28d413b7 (diff) | |
download | transfugdrake-14b9885a6b06df243872da1ff897440b7e7326ef.tar transfugdrake-14b9885a6b06df243872da1ff897440b7e7326ef.tar.gz transfugdrake-14b9885a6b06df243872da1ff897440b7e7326ef.tar.bz2 transfugdrake-14b9885a6b06df243872da1ff897440b7e7326ef.tar.xz transfugdrake-14b9885a6b06df243872da1ff897440b7e7326ef.zip |
Synthesized commit during git-svn import combining previous Mandriva history with Mageia.
This commit consitsts of the following subversion commits:
------------------------------------------------------------------------
r479 | ennael | 2011-02-07 16:39:17 +0000 (Mon, 07 Feb 2011) | 2 lines
import transfugdrake
------------------------------------------------------------------------
r758 | dmorgan | 2011-03-30 10:51:10 +0100 (Wed, 30 Mar 2011) | 3 lines
Add transfugdrake pot file
fix po files ( merge )
------------------------------------------------------------------------
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 55 |
1 files changed, 28 insertions, 27 deletions
@@ -1,16 +1,17 @@ # Copyright (C) 2002 MandrakeSoft # Christian Belisle <cbelisle@mandrakesoft.com> 2002 # -# Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>, 2007. +# Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: transfugdrake 0.2\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-19 20:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-20 09:07+0200\n" -"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n" -"Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" +"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n" +"Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n>1);\n" @@ -23,10 +24,10 @@ msgstr "Assistant de migration" #: ../transfugdrake:41 #, c-format msgid "" -"This wizard will help you to import Windows documents and settings in your %" -"s distribution." +"This wizard will help you to import Windows documents and settings in your " +"%s distribution." msgstr "" -"Cet assistant va vous aider à importer les documents et les paramètres " +"Cet assistant va vous aider à importer les documents et les paramètres " "Windows vers votre distribution %s." #: ../transfugdrake:41 @@ -36,16 +37,16 @@ msgid "" "documents and settings by copying them in your home directory, or share them " "between operating systems." msgstr "" -"Il permet deux méthodes de migration : vous pouvez soit importer l'ensemble " -"de vos documents et paramètres en les copiant dans votre répertoire " -"personnel, soit les partager entre les systèmes d'exploitation." +"Il permet deux méthodes de migration : vous pouvez soit importer l'ensemble " +"de vos documents et paramètres en les copiant dans votre répertoire " +"personnel, soit les partager entre les systèmes d'exploitation." #: ../transfugdrake:50 #, c-format msgid "" "Multiple users have been detected, please select a user in the list below." msgstr "" -"Plusieurs utilisateus ont été détectés, veuillez sélectionner un utilisateur " +"Plusieurs utilisateus ont été détectés, veuillez sélectionner un utilisateur " "dans la liste suivante." #: ../transfugdrake:53 @@ -65,14 +66,14 @@ msgid "" "imported by copying them, or they can be shared with the other operating " "system" msgstr "" -"Migrer vos documents Windows vers votre répertoire personnel. Les documents " -"peuvent être soit importés en les copiant, soit partagés avec l'autre " -"système d'exploitation" +"Migrer vos documents Windows vers votre répertoire personnel. Les documents " +"peuvent être soit importés en les copiant, soit partagés avec l'autre " +"système d'exploitation" #: ../transfugdrake:79 #, c-format msgid "Import documents (recommended)" -msgstr "Importer les documents (recommandé)" +msgstr "Importer les documents (recommandé)" #: ../transfugdrake:80 #, c-format @@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Partager les documents" #: ../transfugdrake:81 ../transfugdrake:101 ../transfugdrake:120 #, c-format msgid "Skip step" -msgstr "Passer l'étape" +msgstr "Passer l'étape" #: ../transfugdrake:86 #, c-format @@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Migrer les favoris de votre navigateur" #: ../transfugdrake:98 #, c-format msgid "Import bookmarks (recommended)" -msgstr "Importer les favoris (recommandé)" +msgstr "Importer les favoris (recommandé)" #: ../transfugdrake:100 #, c-format @@ -112,12 +113,12 @@ msgstr "Migration des favoris en cours" #: ../transfugdrake:112 #, c-format msgid "Migrate your mail settings" -msgstr "Migrer vos paramètres de messagerie" +msgstr "Migrer vos paramètres de messagerie" #: ../transfugdrake:117 #, c-format msgid "Import mail (recommended)" -msgstr "Importer les courriels (recommandé)" +msgstr "Importer les courriels (recommandé)" #: ../transfugdrake:119 #, c-format @@ -132,34 +133,34 @@ msgstr "Migration des courriels en cours" #: ../transfugdrake:131 #, c-format msgid "Migrate your desktop background" -msgstr "Migrer le fond d'écran de votre bureau" +msgstr "Migrer le fond d'écran de votre bureau" #: ../transfugdrake:136 #, c-format -msgid "Use Mandriva background" -msgstr "Utiliser le fond d'écran Mandriva" +msgid "Use Mageia background" +msgstr "Utiliser le fond d'écran Mageia" #: ../transfugdrake:137 #, c-format msgid "Import background" -msgstr "Importer le fond d'écran" +msgstr "Importer le fond d'écran" #: ../transfugdrake:142 #, c-format msgid "Migration of background in progress" -msgstr "Migration du fond d'écran en cours" +msgstr "Migration du fond d'écran en cours" #: ../transfugdrake:148 #, c-format msgid "Congratulations, your migration is now complete!" -msgstr "Félicitations, votre migration est maintenant terminée !" +msgstr "Félicitations, votre migration est maintenant terminée !" #: ../transfugdrake:152 #, c-format msgid "No Windows installation has been detected." -msgstr "Aucune installation Windows n'a été détectée." +msgstr "Aucune installation Windows n'a été détectée." #: ../transfugdrake:156 #, c-format msgid "No documents and settings have been detected." -msgstr "Aucun document ou paramètre n'a été détecté." +msgstr "Aucun document ou paramètre n'a été détecté." |