aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYukiko Bando <ybando@mandriva.com>2007-09-19 21:42:34 +0000
committerYukiko Bando <ybando@mandriva.com>2007-09-19 21:42:34 +0000
commitc3dce27da441035d2acbf99a4f67f87db5951e27 (patch)
tree0debb75f190b75684a1ee71756ae1c62a2558e04
parentae12e51d46fa1e34ca7ef5282e7d45fabbf9de27 (diff)
downloadtransfugdrake-c3dce27da441035d2acbf99a4f67f87db5951e27.tar
transfugdrake-c3dce27da441035d2acbf99a4f67f87db5951e27.tar.gz
transfugdrake-c3dce27da441035d2acbf99a4f67f87db5951e27.tar.bz2
transfugdrake-c3dce27da441035d2acbf99a4f67f87db5951e27.tar.xz
transfugdrake-c3dce27da441035d2acbf99a4f67f87db5951e27.zip
Japanese translation updated.
-rw-r--r--po/ja.po31
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 22be025..64c1e12 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transfugdrake\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-19 20:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-16 07:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-20 06:30+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,14 +29,15 @@ msgstr ""
"ます。"
#: ../transfugdrake:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"It allows two different migration methods: you can either import all "
"documents and settings by copying them in your home directory, or share them "
"between operating systems."
msgstr ""
-"移行方法は二つあります。ドキュメントと設定をコピーしてインポートすることも、"
-"オペレーティングシステム間で共有できるようにすることもできます。"
+"移行方法は二つあります。ドキュメントと設定をすべてホームディレクトリにコピー"
+"してインポートすることも、オペレーティングシステム間で共有できるようにするこ"
+"ともできます。"
#: ../transfugdrake:50
#, c-format
@@ -56,15 +57,15 @@ msgid "Linux user"
msgstr "Linux ユーザ"
#: ../transfugdrake:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be "
"imported by copying them, or they can be shared with the other operating "
"system"
msgstr ""
-"Windows のドキュメントをあなたのホームディレクトリに移行できます。ドキュメン"
-"トをコピーしてインポートすることも、オペレーティングシステム間で共有できるよ"
-"うにすることもできます。"
+"Windows のドキュメントをあなたのホームディレクトリに移行します。ドキュメント"
+"をコピーしてインポートすることも、オペレーティングシステム間で共有できるよう"
+"にすることもできます。"
#: ../transfugdrake:79
#, c-format
@@ -87,9 +88,9 @@ msgid "Migration of documents in progress"
msgstr "ドキュメントを移行しています"
#: ../transfugdrake:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Migrate your browser bookmarks"
-msgstr "ブラウザのブックマークを移行できます。"
+msgstr "ブラウザのブックマークを移行"
#: ../transfugdrake:98
#, c-format
@@ -107,9 +108,9 @@ msgid "Migration of bookmarks in progress"
msgstr "ブックマークを移行しています"
#: ../transfugdrake:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Migrate your mail settings"
-msgstr "メールの設定を移行できます。"
+msgstr "メールの設定を移行"
#: ../transfugdrake:117
#, c-format
@@ -127,9 +128,9 @@ msgid "Migration of mail in progress"
msgstr "メールを移行しています"
#: ../transfugdrake:131
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Migrate your desktop background"
-msgstr "デスクトップの背景を移行できます。"
+msgstr "デスクトップの背景を移行"
#: ../transfugdrake:136
#, c-format
@@ -147,7 +148,7 @@ msgid "Migration of background in progress"
msgstr "背景を移行しています"
#: ../transfugdrake:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Congratulations, your migration is now complete!"
msgstr "おめでとうございます。移行が完了しました。"