# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:999 msgid "Server" msgstr "伺服器" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:999 msgid "Workstation" msgstr "工作站" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:999 msgid "Graphical Environment" msgstr "圖形環境" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:10 #, c-format msgid "Web/FTP" msgstr "Web/FTP" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:11 #, c-format msgid "Apache, Pro-ftpd" msgstr "Apache、ProFTPD" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:15 #, fuzzy, c-format msgid "Postfix mail server" msgstr "Postfix 郵件伺服器" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:18 #, c-format msgid "Database" msgstr "資料庫軟體" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:19 #, c-format msgid "PostgreSQL or MySQL database server" msgstr "PostgreSQL、MySQL 資料庫" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:22 #, c-format msgid "Firewall/Router" msgstr "防火牆/路由器" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:23 #, c-format msgid "Internet gateway" msgstr "Internet 閘道器" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:26 #, c-format msgid "Network Computer server" msgstr "網路伺服器" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:27 #, c-format msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" msgstr "NFS server、SMB server、Proxy server、Ssh server" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:35 #, c-format msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" msgstr "C/C++ 發展環境,包含編譯器、程式庫與及一些引入檔案" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:38 #, c-format msgid "Documentation" msgstr "文件檔案" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:39 #, c-format msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" msgstr "Linux 系統與一些免費軟體的書籍、HOWTO 文件" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:42 #, c-format msgid "LSB" msgstr "LSB" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:43 #, c-format msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" msgstr "LSB 的支援,包含第三類協力廠商軟體支援" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:50 #, c-format msgid "Office Workstation" msgstr "辦公軟體平台" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:51 #, c-format msgid "" "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " "gnumeric), pdf viewers, etc" msgstr "" "辦公軟體: 文書處理軟體 (kword、abiword), 試算表 (kspread、gnumeric), pdf 閱" "讀程式等等" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:55 #, c-format msgid "Game station" msgstr "遊戲平台" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:56 #, c-format msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" msgstr "娛樂的一些程式: 紙牌、益智、動作、策略 等" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:59 #, c-format msgid "Multimedia station" msgstr "多媒體平台" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:60 #, c-format msgid "Sound and video playing/editing programs" msgstr "音效以及影像撥放編輯程式" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:64 #, c-format msgid "Internet station" msgstr "Internet 平台" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:65 #, fuzzy, c-format msgid "" "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " "Web" msgstr "" "包含讀信、寫信以及閱讀網路論壇的工具 (pine、mutt、tin ..) 與及 web 瀏覽工具" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:69 #, c-format msgid "Network Computer (client)" msgstr "用戶端網路環境" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:70 #, c-format msgid "Clients for different protocols including ssh" msgstr "包含 ssh 等其他不同通訊協定的用戶端程式" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:74 #, c-format msgid "Tools to ease the configuration of your computer" msgstr "讓您方便設定您系統的工具" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:78 #, c-format msgid "Console Tools" msgstr "Console 工具" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:79 #, c-format msgid "Editors, shells, file tools, terminals" msgstr "編輯器, shell, 檔案工具, 終端機" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:87 #, c-format msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE 環境" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:88 #, c-format msgid "" "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " "of accompanying tools" msgstr "KDE 圖形桌面介面環境,包含許多好用的圖型介面工具程式" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:92 #, c-format msgid "GNOME Workstation" msgstr "Gnome 環境" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:93 #, c-format msgid "" "A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " "tools" msgstr "包含友善的應用程式、桌面軟體的圖型化使用環境" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:96 #, c-format msgid "Other Graphical Desktops" msgstr "其他圖型桌面軟體" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:97 #, c-format msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, 等等管理程式"