# mandrke_update message translations # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Aleksey Smirnov <smi@logic.ru>, 2000 # Vladimir Choundalov <choundalovvv@point.pwp.ru>, 2001 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MandrakeUpdate 7.2\n" "POT-Creation-Date: 2002-08-05 10:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n" "Last-Translator: Vladimir Choundalov <choundalovvv@point.pwp.ru>\n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:83 msgid "Directory where to put download must be existing" msgstr "" #: ../curl_download/curl_download.xs:86 ../curl_download/curl_download.xs:201 msgid "Out of memory\n" msgstr "���� ������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:99 msgid "Could not open output file in append mode" msgstr "" #: ../curl_download/curl_download.xs:121 msgid "Unsupported protocol\n" msgstr "���������������� ��������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:124 msgid "Failed init\n" msgstr "������ init\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:127 msgid "Bad URL format\n" msgstr "������ ������ URL \n" #: ../curl_download/curl_download.xs:130 msgid "Bad user format in URL\n" msgstr "������ ���������������� ������ URL \n" #: ../curl_download/curl_download.xs:133 msgid "Couldn't resolve proxy\n" msgstr "�� ���� proxy \n" #: ../curl_download/curl_download.xs:136 msgid "Couldn't resolve host\n" msgstr "�� ���� host \n" #: ../curl_download/curl_download.xs:139 msgid "Couldn't connect\n" msgstr "�� ���� �����������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:142 msgid "Ftp weird server reply\n" msgstr "Ftp ���������� ����� ������� \n" #: ../curl_download/curl_download.xs:145 msgid "Ftp access denied\n" msgstr "Ftp ��� �������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:148 msgid "Ftp user password incorrect\n" msgstr "Ftp �������� ������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:151 msgid "Ftp weird PASS reply\n" msgstr "Ftp ���������� ����� PASS\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:154 msgid "Ftp weird USER reply\n" msgstr "Ftp ���������� ����� USER\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:157 msgid "ftp weird PASV reply\n" msgstr "Ftp ���������� ����� PASV\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:160 msgid "Ftp weird 227 format\n" msgstr "Ftp ���������� ������ 227\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:163 msgid "Ftp can't get host\n" msgstr "Ftp �� ���� host\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:166 msgid "Ftp can't reconnect\n" msgstr "Ftp ���������� �� �����������������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:169 msgid "Ftp couldn't set binary\n" msgstr "Ftp �� ��������������� � binary\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:172 msgid "Partial file\n" msgstr "�������� ����\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:175 msgid "Ftp couldn't RETR file\n" msgstr "Ftp �� ������� RETR ����\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:178 msgid "Ftp write error\n" msgstr "Ftp ������ ������ \n" #: ../curl_download/curl_download.xs:183 msgid "Ftp quote error\n" msgstr "Ftp ������ ������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:186 msgid "http not found\n" msgstr "http �� ������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:189 msgid "Write error\n" msgstr "������ ������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:192 msgid "User name illegally specified\n" msgstr "������� ������ ��� ������������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:195 msgid "ftp couldn't STOR file\n" msgstr "ftp �� ������� STOR ����\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:198 msgid "Read error\n" msgstr "������ ������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:204 msgid "Time out\n" msgstr "����� �������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:207 msgid "Ftp couldn't set ASCII\n" msgstr "Ftp �� ������� ���������� � ASCII\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:210 msgid "Ftp PORT failed\n" msgstr "Ftp ������� PORT\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:213 msgid "Ftp couldn't use REST\n" msgstr "Ftp �� ������� ������������ REST\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:216 msgid "Ftp couldn't get size\n" msgstr "Ftp �� ������� �������� ������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:219 msgid "Http range error\n" msgstr "Http ������ ���������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:222 msgid "Http POST error\n" msgstr "Http ������ POST\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:225 msgid "Ssl connect error\n" msgstr "Ssl ������ ����������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:228 msgid "Ftp bad download resume\n" msgstr "Ftp ������ ��-��������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:231 msgid "File couldn't read file\n" msgstr "File ���� �� ��������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:234 msgid "LDAP cannot bind\n" msgstr "LDAP ��� ��������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:237 msgid "LDAP search failed\n" msgstr "LDAP ����� �� ������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:240 msgid "Library not found\n" msgstr "���������� �� �������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:243 msgid "Function not found\n" msgstr "������� �� �������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:246 msgid "Aborted by callback\n" msgstr "�������� callback\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:249 msgid "Bad function argument\n" msgstr "�������� �������� �������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:252 msgid "Bad calling order\n" msgstr "�������� ������� ������\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:255 #, c-format msgid "Unknown error code %d\n" msgstr "����������� ��� ������ %d\n" #: ../grpmi.pl_.c:51 msgid "Yes" msgstr "" #: ../grpmi.pl_.c:52 msgid "No" msgstr "" #: ../grpmi.pl_.c:53 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../grpmi.pl_.c:62 msgid "Error..." msgstr "������..." #: ../grpmi.pl_.c:63 msgid "You need to be root to install packages, sorry." msgstr "" #: ../grpmi.pl_.c:65 msgid "RPM initialization error" msgstr "" #: ../grpmi.pl_.c:66 msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry." msgstr "" #: ../grpmi.pl_.c:69 #, fuzzy msgid "Initializing..." msgstr "���������:" #: ../grpmi.pl_.c:90 #, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" #: ../grpmi.pl_.c:97 msgid "Error during download" msgstr "" #: ../grpmi.pl_.c:98 #, c-format msgid "" "There was an error downloading package:\n" "\n" "%s\n" "\n" "Error: %s\n" "Do you want to continue (skipping this package)?" msgstr "" #: ../grpmi.pl_.c:110 #, c-format msgid "Verifying signature of `%s'..." msgstr "" #: ../grpmi.pl_.c:112 msgid "Signature verification error" msgstr "" #: ../grpmi.pl_.c:113 #, c-format msgid "" "The signature of the package `%s' is not correct:\n" "\n" "%s\n" "Do you want to install it anyway?" msgstr "" #: ../grpmi.pl_.c:119 #, fuzzy msgid "File error" msgstr "������ ������\n" #: ../grpmi.pl_.c:120 #, c-format msgid "" "The following file is not valid:\n" "\n" "%s\n" "\n" "Do you want to continue anyway (skipping this package)?" msgstr "" #: ../grpmi.pl_.c:135 #, fuzzy msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "���������� � ���������" #: ../grpmi.pl_.c:143 msgid "Conflicts detected" msgstr "" #: ../grpmi.pl_.c:144 #, c-format msgid "" "Conflicts were detected:\n" "%s\n" "\n" "Do you want to force the install anyway?" msgstr "" #: ../grpmi.pl_.c:151 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" #: ../grpmi.pl_.c:164 msgid "Problems occurred during installation" msgstr "� �������� ��������� �������� ��������" #: ../grpmi.pl_.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was an error during packages installation:\n" "\n" "%s" msgstr "���������� � ���������" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:66 #, fuzzy msgid "Couldn't read RPM config files" msgstr "File ���� �� ��������\n" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:92 #, fuzzy msgid "Couldn't open file\n" msgstr "�� ���� �����������\n" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:96 #, fuzzy msgid "Could not read lead bytes\n" msgstr "�� ���� host \n" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:99 msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n" msgstr "" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:104 msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n" msgstr "" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:107 msgid "No signatures\n" msgstr "" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:111 msgid "`makeTempFile' failed!\n" msgstr "" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:118 msgid "Error reading file\n" msgstr "" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:124 msgid "Error writing temp file\n" msgstr "" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:147 msgid "No GPG signature in package\n" msgstr "" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:229 msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)" msgstr "" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:231 msgid "Couldn't open RPM DB for writing" msgstr "" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:235 msgid "Couldn't start transaction" msgstr "" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:254 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open package `%s'\n" msgstr "�� ���� ������� �����" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:259 #, fuzzy, c-format msgid "Package `%s' is corrupted\n" msgstr "����� ���������" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:262 #, fuzzy, c-format msgid "Package `%s' can't be installed\n" msgstr "����� �� ����� ���� ����������" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:273 #, fuzzy msgid "Error while checking dependencies" msgstr "������ ��� �������� ������������ :(" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:294 #, fuzzy msgid "conflicts with" msgstr " �������� � %s-%s-%s" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:294 #, fuzzy msgid "is needed by" msgstr " ����� ��� %s-%s-%s" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:312 #, fuzzy msgid "Error while checking dependencies 2" msgstr "������ ��� �������� ������������ :(" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:318 #, fuzzy msgid "Problems occurred during installation:\n" msgstr "� �������� ��������� �������� ��������" #~ msgid "Installing/Upgrading Progress" #~ msgstr "������� ���������/����������" #~ msgid "Fetching:" #~ msgstr "�������:" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "������" #~ msgid "An error occured while fetching file" #~ msgstr "��������� ������ ��� ������� �����" #~ msgid "Skip" #~ msgstr "����������" #~ msgid "Can't check the GPG signature" #~ msgstr "���������� ��������� ������� GPG" #~ msgid "" #~ "The package %s has a wrong signature or\n" #~ "GnuPG isn't correctly installed" #~ msgstr "" #~ "� ������ %s �������� �������, ��� \n" #~ "GnuPG ����������� ����������" #~ msgid "The package %s is not signed" #~ msgstr "����� %s �� ��������" #~ msgid "Install all" #~ msgstr "���������� ���" #~ msgid "Install" #~ msgstr "���������" #~ msgid "Don't install" #~ msgstr "�� �������������" #~ msgid "Quit" #~ msgstr "�����" #~ msgid "Signature problem" #~ msgstr "�������� � ��������" #~ msgid "Force" #~ msgstr "��������" #~ msgid "usage: grpmi <[-noupgrade] rpms>\n" #~ msgstr "�������������: grpmi <[-noupgrade] rpms>\n" #~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n" #~ msgstr "������ grpmi: �� ������ ���� ���������������!\n" #~ msgid " ~ # ~ " #~ msgstr " ~ # ~ " #~ msgid "" #~ "Mandrake Update\n" #~ "\n" #~ "(c) MandrakeSoft 1999-2000\n" #~ "released under the GPL" #~ msgstr "" #~ "Mandrake Update\n" #~ "\n" #~ "(c) MandrakeSoft 1999-2000\n" #~ "������� ��� GPL" #~ msgid "Error" #~ msgstr "������" #~ msgid "" #~ "Cannot retrieve the list of mirrors\n" #~ "Try again later" #~ msgstr "" #~ "�� ���� �������� ������ ������\n" #~ "���������� �����" #~ msgid "Source on network: %s" #~ msgstr "�������� � ����: %s" #~ msgid "Source on network: %s/%s/%s" #~ msgstr "�������� � ����: %s/%s/%s" #~ msgid "" #~ "Please Wait\n" #~ "Fetching the list of mirrors" #~ msgstr "" #~ "���������\n" #~ "�������� ������ ������" #~ msgid "%.1f KB" #~ msgstr "%.1f KB" #~ msgid "%.1f MB" #~ msgstr "%.1f MB" #~ msgid " n/a " #~ msgstr " n/a " #~ msgid "" #~ "Cannot retrieve the description file\n" #~ "Bad things can happen" #~ msgstr "" #~ "�� ���� �������� ���� � ���������\n" #~ "����� ��������� ������������" #~ msgid "n/a" #~ msgstr "n/a" #~ msgid "security" #~ msgstr "������������" #~ msgid "general" #~ msgstr "�����" #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "�����������" #~ msgid "" #~ "Please Wait\n" #~ "Retrieving the Description file" #~ msgstr "" #~ "���������\n" #~ "�������� ���� � ���������" #~ msgid "" #~ "Cannot retrieve the list of packages to update\n" #~ "Try with an other mirror" #~ msgstr "" #~ "�� ���� �������� ������ ������� ��� ����������\n" #~ "���������� ������ �������" #~ msgid "Warning" #~ msgstr "��������" #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" #~ "by installing them.\n" #~ msgstr "" #~ "���������! ��� ������ ������������ ���������.\n" #~ "�� ������ ����� ������ ������� �� ����������.\n" #~ msgid "Source on disk: %s" #~ msgstr "�������� �� �����: %s" #~ msgid "" #~ "Please Wait\n" #~ "Updating the list of packages" #~ msgstr "" #~ "���������\n" #~ "��������� ������ �������" #~ msgid "" #~ "Name: %s\n" #~ "Type: %s" #~ msgstr "" #~ "���: %s\n" #~ "���: %s" #~ msgid "unknown" #~ msgstr "����������" #~ msgid "Name: %s" #~ msgstr "���: %s" #~ msgid "%d selected packages: %.1f MB" #~ msgstr "%d ������� �������: %.1f MB" #~ msgid "GnuPG not found" #~ msgstr "GnuPG �� ������" #~ msgid "" #~ "GnuPG was not found\n" #~ "\n" #~ "MandrakeUpdate will not be able to verify the GPG\n" #~ "signature of the packages\n" #~ "\n" #~ "Please install the gpg package\n" #~ msgstr "" #~ "GnuPG �� ���������\n" #~ "\n" #~ "MandrakeUpdate �� ������ ��������� ������� \n" #~ "GPG �������.\n" #~ "\n" #~ "���������� ����� gpg\n" #~ msgid "Don't show this message again" #~ msgstr "������ �� �������� ��� ���������" #~ msgid "oops %s not found\n" #~ msgstr "%s �� ������\n" #~ msgid "Please Wait" #~ msgstr "���������" #~ msgid "0 selected packages: 0.0 MB" #~ msgstr "0 ������� �������: 0.0 MB" #~ msgid "/_File" #~ msgstr "/_����" #~ msgid "/File/_Preferences" #~ msgstr "/����/_������������" #~ msgid "/File/-" #~ msgstr "/����/-" #~ msgid "/File/_Quit" #~ msgstr "/����/_�����" #~ msgid "/_Help" #~ msgstr "/_������" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/������/_� ���������" #~ msgid "Name" #~ msgstr "���" #~ msgid "Installed" #~ msgstr "�����������" #~ msgid "Update" #~ msgstr "����������" #~ msgid "Size" #~ msgstr "������" #~ msgid "Type" #~ msgstr "���" #~ msgid "Summary" #~ msgstr "������" #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "MandrakeUpdate, ������ 7.2\n" #~ msgid "" #~ " usage:\n" #~ " -h, --help: display this help and exit\n" #~ " -v, --version: show the version and exit\n" #~ " -V, --verbose: increase the verbosity level\n" #~ msgstr "" #~ " ����������:\n" #~ " -h, --help: ������� ��������� � �����\n" #~ " -v, --version: �������� ������ � �����\n" #~ " -V, --verbose: ��������� ����������� ���������\n" #~ msgid "Source on network: (random mirror)\n" #~ msgstr "�������� � ����: (������������ �������)\n" #~ msgid "" #~ "Update\n" #~ "List" #~ msgstr "" #~ "��������\n" #~ "������" #~ msgid "Update the list of packages to update" #~ msgstr "��������� ������ ������� ��� ����������" #~ msgid "" #~ "Select\n" #~ "all" #~ msgstr "" #~ "�������\n" #~ "���" #~ msgid "Select all" #~ msgstr "������� ���" #~ msgid "" #~ "Unselect\n" #~ "all" #~ msgstr "" #~ "��������\n" #~ "���" #~ msgid "Unselect all" #~ msgstr "�������� ���" #~ msgid "" #~ "Do\n" #~ "updates" #~ msgstr "" #~ "�������\n" #~ "����������" #~ msgid "Do Updates" #~ msgstr "������� ����������" #~ msgid "Normal Updates" #~ msgstr "���������� ����������" #~ msgid "Development Updates" #~ msgstr "���������� ��� ����������" #~ msgid "Descriptions" #~ msgstr "��������" #~ msgid "" #~ "The packages are the updates for Mandrake\n" #~ "Select the one(s) you want to update\n" #~ "When you click on a package you get information about\n" #~ "the need to update" #~ msgstr "" #~ "������ �������� ������������ ��� Linux-Mandrake\n" #~ "�������� ��, ������� ������ ��������\n" #~ "��� ������� �� �����, �� �������� ���������� � �������������\n" #~ "������� ����������" #~ msgid "" #~ "Please Wait\n" #~ "Sorting packages" #~ msgstr "" #~ "���������\n" #~ "���������� �������" #~ msgid "Choose your packages" #~ msgstr "�������� ���� ������" #~ msgid "Packages to update" #~ msgstr "������ ��� ����������" #~ msgid "Packages NOT to update" #~ msgstr "������, �� ���������� ����������" #~ msgid "" #~ "Caution! You're changing the version.\n" #~ "MandrakeUpdate will think you actually have this\n" #~ "version installed\n" #~ "\n" #~ "You should only use this if you really know what you're doing.\n" #~ msgstr "" #~ "���������! �� ��������� ������.\n" #~ "MandrakeUpdate ����� �������, ��� � ��� � ������ \n" #~ "����������� ��� ������\n" #~ "\n" #~ "������� ���, ������ ���� ���� ������������� �����������.\n" #~ msgid "Preferences for Proxies" #~ msgstr "������������ ��� Proxy" #~ msgid "Proxies" #~ msgstr "������� ������" #~ msgid "Http Proxy:" #~ msgstr "Http ������:" #~ msgid "Port:" #~ msgstr "����:" #~ msgid "Ftp Proxy:" #~ msgstr "Ftp ������:" #~ msgid "Proxy username:" #~ msgstr "��� ������������ ������:" #~ msgid "Proxy password:" #~ msgstr "������ ������:" #~ msgid "Error: curl_easy_init()" #~ msgstr "������: curl_easy_init()" #~ msgid "Source" #~ msgstr "��������" #~ msgid "Disk" #~ msgstr "����" #~ msgid "Network" #~ msgstr "����" #~ msgid "RPM directory" #~ msgstr "������� RPM" #~ msgid "Network settings:" #~ msgstr "��������� ����:" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "������:" #~ msgid "Show security updates" #~ msgstr "�������� ���������� ������������" #~ msgid "Show general updates" #~ msgstr "�������� ����� ����������" #~ msgid "Show bugfix updates" #~ msgstr "�������� ���������� � ������������� ������" #~ msgid "mirror:" #~ msgstr "�������:" #~ msgid "Update the list of mirrors" #~ msgstr "�������� ������ ������" #~ msgid "Choose Packages" #~ msgstr "������� ������" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "���:" #~ msgid "Password:" #~ msgstr "������:" #~ msgid "Security" #~ msgstr "������������" #~ msgid "Do not warn if GnuPG isn't installed" #~ msgstr "�� �������������, ���� GnuPG �� ����������" #~ msgid "Do not warn if the package isn't signed" #~ msgstr "�� �������������, ���� ����� �� ��������" #~ msgid "Miscellaneous" #~ msgstr "������" #~ msgid "Timeout:" #~ msgstr "Timeout:" #~ msgid "(in sec)" #~ msgstr "(� ���.)" #~ msgid "MandrakeUpdate Preferences" #~ msgstr "MandrakeUpdate ������������" #~ msgid "Categories" #~ msgstr "���������" #~ msgid "Incorrect password" #~ msgstr "�������� ������" #~ msgid "" #~ "The action you requested requires root priviliges.\n" #~ "Please enter the root password" #~ msgstr "" #~ "������ ��� �������� ������� ���������� root.\n" #~ "������� ������ root" #~ msgid "usage: gsu [-c] command [args]\n" #~ msgstr "�������: gsu [-c] command [args]\n"