From e0121c96eac93fd2e5b66cdb08654a041fc34bca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guillaume Cottenceau Date: Fri, 27 Jun 2003 12:49:32 +0000 Subject: merge --- po/zh_TW.po | 580 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 312 insertions(+), 268 deletions(-) (limited to 'po/zh_TW.po') diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 697c2b6d..b7c0a3de 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-25 06:10+0800\n" "Last-Translator: Kenduest Lee \n" "Language-Team: Chinese \n" @@ -20,14 +20,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "移除 .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "請稍後,更新媒介中..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -35,12 +45,7 @@ msgstr " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -58,25 +63,20 @@ msgstr " msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "您至少需要輸入前面兩個項目。" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "開發更新" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "您至少需要輸入前面兩個項目。" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -111,6 +111,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "搜尋結果" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -135,11 +140,6 @@ msgstr "" msgid "Edit a parallel group" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "How to choose manually your mirror" @@ -155,6 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "正在準備安裝" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -172,19 +177,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "安裝" +msgid "True type" +msgstr "類別" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Italy" +msgstr "安裝" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -198,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "將需要下列的其中之一套件:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "開發更新" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -220,7 +230,7 @@ msgstr " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -321,21 +331,11 @@ msgstr "" msgid "Password:" msgstr "密碼:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "正在準備安裝" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" @@ -356,6 +356,11 @@ msgstr " msgid "All packages, by update availability" msgstr "依可供更新分類" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -371,6 +376,11 @@ msgstr " msgid "Greece" msgstr "希臘" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" @@ -422,11 +432,6 @@ msgstr " msgid "Choose a mirror..." msgstr "選擇映射地址..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -496,6 +501,11 @@ msgstr "" msgid "Path:" msgstr "埠號:" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." @@ -506,6 +516,11 @@ msgstr " msgid "Protocol:" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "C" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Other" @@ -516,46 +531,36 @@ msgstr " msgid "Sweden" msgstr "瑞典" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "奧地利" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "資訊..." +msgid "Austria" +msgstr "奧地利" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "開發更新" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Info..." +msgstr "資訊..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "檢查..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" msgstr "日本" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " @@ -563,13 +568,13 @@ msgstr " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "開發更新" +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -586,6 +591,11 @@ msgstr " msgid "Importance: " msgstr "重要性: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -625,11 +635,6 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "比利時" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " @@ -655,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "更新來源" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "開發更新" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -695,6 +695,11 @@ msgstr " msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -705,16 +710,6 @@ msgstr " msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "已選擇:%d MB / 可用磁碟空間:%d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "其他" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -735,11 +730,6 @@ msgstr " msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "in files" @@ -750,14 +740,19 @@ msgstr " msgid "All packages, by group" msgstr "所有套件," +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "一般" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -770,6 +765,16 @@ msgstr " msgid "Search results (none)" msgstr "搜尋結果 (無任何符合的項目)" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -788,11 +793,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "停止" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "請稍後,更新媒介中..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -847,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "芬蘭" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -863,13 +888,13 @@ msgid "Save changes" msgstr "儲存變更" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "網路設定:" +#, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -878,6 +903,11 @@ msgstr "" msgid "More info" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Search" @@ -902,16 +932,6 @@ msgstr "" msgid "Spain" msgstr "西班牙" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "開發更新" - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" @@ -922,11 +942,6 @@ msgstr " msgid "Files:\n" msgstr "/檔案 (_F)" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." @@ -937,6 +952,11 @@ msgstr " msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "您需要指定使用者帳號/密碼,以便於能夠使用代理伺服器認證:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "中國大陸" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -947,11 +967,6 @@ msgstr " msgid "Additional packages needed" msgstr "需要額外的套件項目" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "網路" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" @@ -1010,9 +1025,9 @@ msgid "Find:" msgstr "尋找:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "開發更新" +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1024,11 +1039,6 @@ msgstr " msgid "Removable device" msgstr "可移除裝置" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." @@ -1046,21 +1056,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "請稍後,正在加入媒介來源..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "其他" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "登入:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "網路" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1071,31 +1071,21 @@ msgstr " msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "設定代理伺服器" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "警告" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." msgstr "確認 '%s' 套件的簽名資訊" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." @@ -1111,16 +1101,6 @@ msgstr " msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "開發更新" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1132,12 +1112,7 @@ msgstr " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1152,25 +1127,20 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "編輯來源 \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "更新的原因: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "設定套件來源位置?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "更新的原因: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1199,7 +1169,7 @@ msgstr " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1223,16 +1193,31 @@ msgstr "" msgid "No package found for installation." msgstr "正在準備安裝" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "類別" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "描述" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s KB" @@ -1240,7 +1225,7 @@ msgstr "%.1f KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1248,6 +1233,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "已經成功地安裝您需要的套件。" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1273,11 +1268,6 @@ msgstr " msgid "Databases" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "網路" - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name: " @@ -1325,7 +1315,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1340,6 +1330,11 @@ msgstr "" "全\n" "選 " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Maximum information" @@ -1347,7 +1342,12 @@ msgstr " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1404,8 +1404,8 @@ msgstr " #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "網路" +msgid "Java" +msgstr "日本" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -1424,20 +1424,15 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "開啟" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "開啟" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1464,16 +1459,6 @@ msgstr " msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "開發更新" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1481,13 +1466,13 @@ msgstr " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "選取太多了套件項目" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "選取太多了套件項目" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1499,16 +1484,16 @@ msgstr " msgid "Danmark" msgstr "丹麥" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "網路" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "下載發生錯誤" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "巴西" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" @@ -1519,6 +1504,11 @@ msgstr " msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "抱歉,您需要具備 root 權限身份才可以進行套件安裝。" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1546,7 +1536,7 @@ msgstr " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1559,6 +1549,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "開發更新" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1584,11 +1579,6 @@ msgstr " msgid "Change medium" msgstr "變更媒介" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Reset the selection" @@ -1599,6 +1589,11 @@ msgstr " msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate 編好設定" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "其他" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1616,12 +1611,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1635,6 +1630,11 @@ msgstr "" "安裝失敗。安裝程式找不到一些要安裝上的程式套件。\n" "也許是系統資料庫太舊了,請先更新資料庫後再繼續。" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1668,22 +1668,12 @@ msgstr " #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "開發更新" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "名稱" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1708,7 +1698,7 @@ msgstr " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1716,6 +1706,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "更新" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "網路" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1726,6 +1721,16 @@ msgstr " msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1736,6 +1741,11 @@ msgstr " msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" @@ -1746,11 +1756,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "編輯來源 \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1812,11 +1817,6 @@ msgstr "" "歡迎來到套件更新程式!\n" "接下來程式將會引導你完成套件更新與安裝。" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "User:" @@ -2100,6 +2100,62 @@ msgstr " msgid "Software Sources Manager" msgstr "套件來源管理員" +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP 主機" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "開發更新" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "開發更新" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "開發更新" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "網路設定:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "開發更新" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "網路" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "開發更新" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "其他" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "網路" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "開發更新" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "網路" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "網路" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "開發更新" + #, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr " 與 %s-%s-%s 沖突" @@ -2389,9 +2445,6 @@ msgstr " #~ msgid "security" #~ msgstr "安全" -#~ msgid "general" -#~ msgstr "一般" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "錯誤修正" @@ -2409,9 +2462,6 @@ msgstr " #~ "無法取得須要更新的套件清單\n" #~ "嘗試其它映射地址" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "警告" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2486,15 +2536,9 @@ msgstr " #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/說明/關於 (_A)..." -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "名稱" - #~ msgid "Installed" #~ msgstr "已安裝" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "類別" - #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "MandrakeUpdate,版本 7.2\n" -- cgit v1.2.1