From 64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guillaume Cottenceau Date: Fri, 30 May 2003 11:39:57 +0000 Subject: - add ability to edit parallel urpmi - add ability to update a medium or regenerate its hdlist through right-click on the medium name --- po/ta.po | 181 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 142 insertions(+), 39 deletions(-) (limited to 'po/ta.po') diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 6b9090ee..002141eb 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-30 12:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-30 13:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-31 16:35+0800\n" "Last-Translator: prabu anand \n" "Language-Team: tamil \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" msgid "Archiving/Other" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.... ஊடகம் புதுப்பிக்கப்படுகிறது" @@ -125,14 +125,14 @@ msgstr "" "சில வடிவமைப்புக் கோப்புகள் `.rpmnew அல்லது rpmsave',\n" "என்ற பெயர்களில் உருவாக்கப்பட்டது. அவற்ைறப் பார்த்து தேவையான நடவடிக்கை எடுக்கவும்" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" +msgid "Edit a parallel group" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Publishing" +msgid "System/Configuration/Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -140,6 +140,11 @@ msgstr "" msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "உங்கள் இணைபதிப்ைப ைகமுைறயாக எப்படித் தேர்வுச் செய்வது" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Publishing" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Package installation..." @@ -238,6 +243,11 @@ msgstr "" "நிறுவப்படக்கூடாது, அவற்ைற ேதர்விலிருந்து விலக்குங்கள்:\n" "\n" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Sound" @@ -266,6 +276,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, searching..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்..தேடப்படுகிறது" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Command" +msgstr "கனடா" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" @@ -439,6 +454,11 @@ msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவு msgid "Add a medium" msgstr "புதிய மூலம் சேர்க்கப்படுகிறது" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update medium" +msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய மூல(ங்கள்)" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" @@ -476,6 +496,11 @@ msgstr "பாதை:" msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "பின்வரும் பொதிகள் இறக்கப்படுகிறது `%s' (%s/%s)..." +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Protocol:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Other" @@ -621,6 +646,11 @@ msgstr "" msgid "Everything installed successfully" msgstr "அனைத்தும் வெற்றிகரமாக நிறுவப்பட்டுள்ளது" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Add a parallel group" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "unknown package " @@ -646,6 +676,11 @@ msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவு msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "பின்வரும் பொதி நிறுவப்படுகிறது `%s' (%s/%s)..." +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Parallel..." +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Not selected" @@ -760,6 +795,11 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "நிறுத்து" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, generating hdlist..." +msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.... ஊடகம் புதுப்பிக்கப்படுகிறது" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -805,6 +845,11 @@ msgstr " `%s' என்ற பொதியை நிறுவ முடிய msgid "Finland" msgstr "பின்லாந்து" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Media limit:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." @@ -866,6 +911,11 @@ msgstr "" msgid "Development/Kernel" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Already existing update media" +msgstr "புதுப்பித்தல்ல் ஊடகத்தில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Files:\n" @@ -876,11 +926,6 @@ msgstr "கோப்புகள்:\n" msgid "Games/Arcade" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Already existing update media" -msgstr "புதுப்பித்தல்ல் ஊடகத்தில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Unable to get source packages." @@ -937,11 +982,6 @@ msgstr "" "வேண்டும்:\n" "\n" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Please wait, listing packages..." -msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும், பொதிகள் பட்டியலிடப்படுகிறது" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -953,6 +993,11 @@ msgid "" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Please wait, listing packages..." +msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும், பொதிகள் பட்டியலிடப்படுகிறது" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Find:" @@ -1045,7 +1090,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1055,7 +1100,7 @@ msgstr "கோப்பில் பிழை" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "A fatal error occurred: %s." +msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1102,6 +1147,11 @@ msgstr "" msgid "Graphical desktop/Sawfish" msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Editing parallel group \"%s\":" +msgstr "\"%s\": என்ற மூலத்ைத திருத்தியமை" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Reason for update: " @@ -1139,12 +1189,12 @@ msgstr "நீக்குதலில் பிழை நேர்ந்து #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "Help launched in background" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Help launched in background" +msgid "Graphical desktop/Enlightenment" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1207,6 +1257,11 @@ msgstr "நீங்கள் கேட்ட அனைத்து பொதி msgid "Local files" msgstr "உள்ளமைக் கோப்புகள்" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Choose a medium for adding in the media limit:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Addable" @@ -1252,15 +1307,20 @@ msgstr "" "\n" "தொடர்ந்து செல்ல சம்மதமா?" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Inspecting %s" +msgstr "சோதிக்கப்படுகிறது %s" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Download of `%s', speed:%s" msgstr "`%s' இறக்கத்தின் ேவகம்:%s , " -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Inspecting %s" -msgstr "சோதிக்கப்படுகிறது %s" +msgid "Hosts:" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1302,16 +1362,16 @@ msgstr "ெவளிச்ெசல்" msgid "Version: " msgstr "வெளியீடு: " -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Norway" -msgstr "நார்ேவ" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr ".%s என்பதை முக்கிய கோப்பாக பயன்படுத்து" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Norway" +msgstr "நார்ேவ" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Israel" @@ -1439,16 +1499,16 @@ msgstr "" msgid "Too many packages are selected" msgstr "அளவுக்கதிகமான பொதிகள் தேர்வு செய்யப்பட்டுள்ளது" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Danmark" -msgstr "டென்மார்க்" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "ஒன்றும் செய்யாதே" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Danmark" +msgstr "டென்மார்க்" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Networking/Mail" @@ -1474,7 +1534,12 @@ msgstr "பொதிகளை நிறுவுவதற்கு நீங் msgid "Taiwan" msgstr "தைவான்" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Protocol" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "(none)" msgstr "(ஒன்றுமில்ைல)" @@ -1499,11 +1564,21 @@ msgstr "" msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" msgstr "`%s' இறக்கத்திற்கு, ேதவைப்படும் ேநரம்:%s, ேவகம்:%s" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Add a host" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" msgstr "இல்ைல" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Media limit" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Install" @@ -1656,6 +1731,16 @@ msgstr "சரி" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group name:" +msgstr "பினாமியின் பெயர்" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" @@ -1671,6 +1756,16 @@ msgstr "\"%s\": என்ற மூலத்ைத திருத்திய msgid "Networking/Instant messaging" msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a medium limit" +msgstr "புதிய மூலம் சேர்க்கப்படுகிறது" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group" +msgstr "குழுப்படி" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, removing medium..." @@ -1686,6 +1781,16 @@ msgstr "" msgid "changes:" msgstr "மாற்றங்கள்:" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add" +msgstr "சேர்..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Regenerate hdlist" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editors" @@ -2000,6 +2105,10 @@ msgstr " ெமன்ெபாருளை நீக்கவும்" msgid "Software Sources Manager" msgstr " ெமன்ெபாருள் மூலங்கள் மேலாளர்" +#, fuzzy +#~ msgid "Update source" +#~ msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய மூல(ங்கள்)" + #, fuzzy #~ msgid "Examining distant file of media `%s'..." #~ msgstr "`%s'... என்ற ெதாைலவிலுள்ள நிரலின் மூலம் ஆராயப்படுகிறது" @@ -2007,9 +2116,6 @@ msgstr " ெமன்ெபாருள் மூலங்கள் மேலா #~ msgid "Save and quit" #~ msgstr "சேமித்துவிட்டு ெவளிச்ெசல்" -#~ msgid "by group" -#~ msgstr "குழுப்படி" - #~ msgid "by size" #~ msgstr "அளவுப்படி" @@ -2091,9 +2197,6 @@ msgstr " ெமன்ெபாருள் மூலங்கள் மேலா #~ msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*" #~ msgstr "-*-TSC_Avarangal-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-tscii-0,*" -#~ msgid "Update sources" -#~ msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய மூல(ங்கள்)" - #~ msgid "Software Management" #~ msgstr "நிரல் மேலாண்மை" -- cgit v1.2.1