From 1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Wed, 23 Aug 2006 18:06:55 +0000 Subject: update translations from drakx --- po/sk.po | 18 ++++++++---------- 1 file changed, 8 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/sk.po') diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 865e0220..e5b8db92 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -1395,11 +1395,11 @@ msgstr "/_Pomoc" #: ../rpmdrake:1210 msgid "/_Report Bug" -msgstr "" +msgstr "/_Ohlásiť chybu" #: ../rpmdrake:1212 msgid "/_About..." -msgstr "" +msgstr "/_O aplikácii..." #. nicer formatting #: ../rpmdrake:1215 @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1221 #, fuzzy msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Linux Update" +msgstr "Mandriva Online" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") #: ../rpmdrake:1226 @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "Vyprázdniť" #: ../rpmdrake:1274 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Použiť" #: ../rpmdrake:1278 msgid "Quit" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Nastala fatálna chyba: %s" #: ../rpmdrake:1347 #, fuzzy msgid "Confirmation" -msgstr "Konfigurácia" +msgstr "Konfigurácia LAN" #: ../rpmdrake:1348 msgid "" @@ -1638,9 +1638,8 @@ msgid "Verifying package signatures..." msgstr "Overovanie podpisov balíkov..." #: ../rpmdrake:1751 ../rpmdrake.pm:741 ../rpmdrake.pm:850 -#, fuzzy msgid "Warning" -msgstr "Tlač" +msgstr "Varovanie" #: ../rpmdrake:1752 #, perl-format @@ -1712,7 +1711,7 @@ msgstr "Viac informácii o balíku... [%s]" #: ../rpmdrake:1867 ../rpmdrake.pm:728 ../rpmdrake.pm:809 ../rpmdrake.pm:833 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Chyba" #: ../rpmdrake:1868 msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." @@ -1827,9 +1826,8 @@ msgid "Info..." msgstr "Info..." #: ../rpmdrake.pm:305 -#, fuzzy msgid "Please wait" -msgstr "Prosím čakajte, vyhľadávam..." +msgstr "Prosím čakajte" #: ../rpmdrake.pm:384 msgid "Austria" -- cgit v1.2.1