From 1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Wed, 23 Aug 2006 18:06:55 +0000 Subject: update translations from drakx --- po/nl.po | 18 ++++++++---------- 1 file changed, 8 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/nl.po') diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 5197e765..4ff89037 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1425,11 +1425,11 @@ msgstr "/_Hulp" #: ../rpmdrake:1210 msgid "/_Report Bug" -msgstr "" +msgstr "/_Rapporteer Bug" #: ../rpmdrake:1212 msgid "/_About..." -msgstr "" +msgstr "/_Info over..." #. nicer formatting #: ../rpmdrake:1215 @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1221 #, fuzzy msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Linux Vernieuwen" +msgstr "Mandriva Online" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") #: ../rpmdrake:1226 @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "Wissen" #: ../rpmdrake:1274 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Toepassen" #: ../rpmdrake:1278 msgid "Quit" @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "Er is een fatale fout opgetreden: %s." #: ../rpmdrake:1347 #, fuzzy msgid "Confirmation" -msgstr "Configuratie" +msgstr "LAN Configuratie" #: ../rpmdrake:1348 msgid "" @@ -1671,9 +1671,8 @@ msgid "Verifying package signatures..." msgstr "Controleren van pakket-ondertekeningen..." #: ../rpmdrake:1751 ../rpmdrake.pm:741 ../rpmdrake.pm:850 -#, fuzzy msgid "Warning" -msgstr "Afdrukken" +msgstr "Waarschuwing" #: ../rpmdrake:1752 #, perl-format @@ -1745,7 +1744,7 @@ msgstr "Meer informatie over pakket... [%s]" #: ../rpmdrake:1867 ../rpmdrake.pm:728 ../rpmdrake.pm:809 ../rpmdrake.pm:833 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Fout" #: ../rpmdrake:1868 msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." @@ -1858,9 +1857,8 @@ msgid "Info..." msgstr "Info..." #: ../rpmdrake.pm:305 -#, fuzzy msgid "Please wait" -msgstr "Even geduld, bezig met zoeken..." +msgstr "Even geduld" #: ../rpmdrake.pm:384 msgid "Austria" -- cgit v1.2.1