From f56132335eac714400a5100e243589d1760b3c79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 17 Mar 2004 17:48:14 +0000 Subject: updated po files --- po/lt.po | 741 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 371 insertions(+), 370 deletions(-) (limited to 'po/lt.po') diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 8279000c..af44b781 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-01 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-17 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-20 13:01+0200\n" "Last-Translator: Darius Liepuonis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -35,9 +35,9 @@ msgid "Path:" msgstr "kelias:" #: ../edit-urpm-sources.pl:63 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "FTP server" -msgstr "" +msgstr "NIS serveris" #: ../edit-urpm-sources.pl:63 ../edit-urpm-sources.pl:64 #: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../edit-urpm-sources.pl:196 @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Išmesti laikmeną" msgid "Path or mount point:" msgstr "prijungimo vieta:" -#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../rpmdrake:715 +#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../rpmdrake:717 #, c-format msgid "Security updates" msgstr "Saugumo atnaujinimai" @@ -126,9 +126,9 @@ msgstr "Laikmenos tipas:" #: ../edit-urpm-sources.pl:244 ../edit-urpm-sources.pl:317 #: ../edit-urpm-sources.pl:355 ../edit-urpm-sources.pl:396 #: ../edit-urpm-sources.pl:453 ../edit-urpm-sources.pl:517 -#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:91 -#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:528 ../rpmdrake:532 ../rpmdrake:1106 -#: ../rpmdrake:1167 ../rpmdrake.pm:125 ../rpmdrake.pm:168 ../rpmdrake.pm:356 +#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:93 +#: ../rpmdrake:516 ../rpmdrake:530 ../rpmdrake:534 ../rpmdrake:1109 +#: ../rpmdrake:1170 ../rpmdrake.pm:127 ../rpmdrake.pm:170 ../rpmdrake.pm:363 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Gerai" @@ -136,9 +136,9 @@ msgstr "Gerai" #: ../edit-urpm-sources.pl:159 ../edit-urpm-sources.pl:205 #: ../edit-urpm-sources.pl:211 ../edit-urpm-sources.pl:251 #: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356 -#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:91 -#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:1167 ../rpmdrake:1173 ../rpmdrake.pm:356 -#: ../rpmdrake.pm:461 +#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:93 +#: ../rpmdrake:516 ../rpmdrake:1170 ../rpmdrake:1176 ../rpmdrake.pm:363 +#: ../rpmdrake.pm:468 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Nutraukti" @@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Add" msgstr "Galimi" #: ../edit-urpm-sources.pl:386 ../edit-urpm-sources.pl:393 -#: ../edit-urpm-sources.pl:442 ../edit-urpm-sources.pl:643 ../rpmdrake:917 +#: ../edit-urpm-sources.pl:442 ../edit-urpm-sources.pl:643 ../rpmdrake:919 #, fuzzy, c-format msgid "Remove" msgstr "Nutolęs spausdintuvas" @@ -277,14 +277,14 @@ msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:420 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Darbo grupė" #: ../edit-urpm-sources.pl:420 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protokolas" #: ../edit-urpm-sources.pl:420 #, c-format @@ -292,15 +292,15 @@ msgid "Media limit" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:421 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Domeno vardas" -#: ../edit-urpm-sources.pl:431 ../rpmdrake:255 ../rpmdrake:272 ../rpmdrake:383 -#: ../rpmdrake:452 +#: ../edit-urpm-sources.pl:431 ../rpmdrake:257 ../rpmdrake:274 ../rpmdrake:385 +#: ../rpmdrake:454 #, c-format msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(jokio)" #: ../edit-urpm-sources.pl:444 ../edit-urpm-sources.pl:645 #, c-format @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Atnaujinti laikmeną" msgid "Regenerate hdlist" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:424 +#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:436 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "" @@ -420,23 +420,23 @@ msgstr "Klaida..." msgid "Parallel..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:655 ../rpmdrake:909 +#: ../edit-urpm-sources.pl:655 ../rpmdrake:911 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pagalba" -#: ../edit-urpm-sources.pl:657 ../rpmdrake:912 +#: ../edit-urpm-sources.pl:657 ../rpmdrake:914 #, c-format msgid "Help launched in background" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:658 ../rpmdrake:913 +#: ../edit-urpm-sources.pl:658 ../rpmdrake:915 #, c-format msgid "" "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:669 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1360 +#: ../edit-urpm-sources.pl:669 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1363 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -481,12 +481,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully added medium `%s'." msgstr "" -#: ../rpmdrake:88 +#: ../rpmdrake:90 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" -#: ../rpmdrake:89 +#: ../rpmdrake:91 #, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" @@ -494,528 +494,528 @@ msgid "" "but you may still browse the existing database." msgstr "" -#: ../rpmdrake:96 +#: ../rpmdrake:98 #, c-format msgid "Accessibility" -msgstr "" +msgstr "Prieinamumas" -#: ../rpmdrake:97 ../rpmdrake:98 ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 -#: ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 -#: ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106 ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 -#: ../rpmdrake:109 ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:112 +#: ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 +#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106 +#: ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109 ../rpmdrake:110 +#: ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:112 ../rpmdrake:113 ../rpmdrake:114 #, c-format msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Sistema" -#: ../rpmdrake:97 +#: ../rpmdrake:99 #, c-format msgid "Servers" msgstr "" -#: ../rpmdrake:98 +#: ../rpmdrake:100 #, c-format msgid "Kernel and hardware" msgstr "" -#: ../rpmdrake:99 +#: ../rpmdrake:101 #, c-format msgid "Libraries" msgstr "" -#: ../rpmdrake:100 +#: ../rpmdrake:102 #, c-format msgid "XFree86" msgstr "" -#: ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 +#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106 #, c-format msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Šriftai" -#: ../rpmdrake:101 +#: ../rpmdrake:103 #, c-format msgid "Console" -msgstr "" +msgstr "Konsolė" -#: ../rpmdrake:102 +#: ../rpmdrake:104 #, fuzzy, c-format msgid "True type" msgstr "Tipas" -#: ../rpmdrake:103 +#: ../rpmdrake:105 #, fuzzy, c-format msgid "Type1" msgstr "Tipas" -#: ../rpmdrake:104 +#: ../rpmdrake:106 #, c-format msgid "X11 bitmap" msgstr "" -#: ../rpmdrake:105 +#: ../rpmdrake:107 #, c-format msgid "Base" msgstr "" -#: ../rpmdrake:106 ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109 -#: ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 +#: ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109 ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 +#: ../rpmdrake:112 ../rpmdrake:113 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration" msgstr "" "Atnaujinti\n" "laikmeną" -#: ../rpmdrake:106 +#: ../rpmdrake:108 #, c-format msgid "Hardware" -msgstr "" +msgstr "Geležis" -#: ../rpmdrake:107 +#: ../rpmdrake:109 #, c-format msgid "Packaging" -msgstr "" +msgstr "Paketai" -#: ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:152 ../rpmdrake:153 ../rpmdrake:154 -#: ../rpmdrake:155 ../rpmdrake:156 ../rpmdrake:157 ../rpmdrake:158 -#: ../rpmdrake:159 ../rpmdrake:160 +#: ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:154 ../rpmdrake:155 ../rpmdrake:156 +#: ../rpmdrake:157 ../rpmdrake:158 ../rpmdrake:159 ../rpmdrake:160 +#: ../rpmdrake:161 ../rpmdrake:162 #, fuzzy, c-format msgid "Networking" msgstr "Tinklas" -#: ../rpmdrake:109 +#: ../rpmdrake:111 #, fuzzy, c-format msgid "Printing" msgstr "Dėmesio" -#: ../rpmdrake:110 +#: ../rpmdrake:112 #, c-format msgid "Boot and Init" -msgstr "" +msgstr "Įkrova ir paleidimas" -#: ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:122 ../rpmdrake:130 ../rpmdrake:142 -#: ../rpmdrake:147 ../rpmdrake:160 ../rpmdrake:174 ../rpmdrake:179 -#: ../rpmdrake:233 +#: ../rpmdrake:113 ../rpmdrake:124 ../rpmdrake:132 ../rpmdrake:144 +#: ../rpmdrake:149 ../rpmdrake:162 ../rpmdrake:176 ../rpmdrake:181 +#: ../rpmdrake:235 #, c-format msgid "Other" msgstr "Kitas" -#: ../rpmdrake:112 +#: ../rpmdrake:114 #, c-format msgid "Internationalization" msgstr "" -#: ../rpmdrake:113 ../rpmdrake:114 ../rpmdrake:115 ../rpmdrake:116 -#: ../rpmdrake:117 ../rpmdrake:118 ../rpmdrake:119 ../rpmdrake:120 -#: ../rpmdrake:121 ../rpmdrake:122 +#: ../rpmdrake:115 ../rpmdrake:116 ../rpmdrake:117 ../rpmdrake:118 +#: ../rpmdrake:119 ../rpmdrake:120 ../rpmdrake:121 ../rpmdrake:122 +#: ../rpmdrake:123 ../rpmdrake:124 #, fuzzy, c-format msgid "Development" msgstr "Kūrimo atnaujinimai" -#: ../rpmdrake:113 +#: ../rpmdrake:115 #, fuzzy, c-format msgid "Kernel" msgstr "bendras" -#: ../rpmdrake:114 ../rpmdrake:132 +#: ../rpmdrake:116 ../rpmdrake:134 #, c-format msgid "Databases" -msgstr "" +msgstr "Duombazės" -#: ../rpmdrake:115 +#: ../rpmdrake:117 #, c-format msgid "Perl" msgstr "" -#: ../rpmdrake:116 +#: ../rpmdrake:118 #, c-format msgid "Python" msgstr "" -#: ../rpmdrake:117 +#: ../rpmdrake:119 #, c-format msgid "C" msgstr "" -#: ../rpmdrake:118 +#: ../rpmdrake:120 #, c-format msgid "C++" msgstr "" -#: ../rpmdrake:119 +#: ../rpmdrake:121 #, c-format msgid "Java" msgstr "" -#: ../rpmdrake:120 +#: ../rpmdrake:122 #, c-format msgid "GNOME and GTK+" msgstr "" -#: ../rpmdrake:121 +#: ../rpmdrake:123 #, fuzzy, c-format msgid "KDE and Qt" msgstr "Kūrimo atnaujinimai" -#: ../rpmdrake:123 ../rpmdrake:124 ../rpmdrake:125 ../rpmdrake:126 -#: ../rpmdrake:127 ../rpmdrake:128 ../rpmdrake:129 ../rpmdrake:130 +#: ../rpmdrake:125 ../rpmdrake:126 ../rpmdrake:127 ../rpmdrake:128 +#: ../rpmdrake:129 ../rpmdrake:130 ../rpmdrake:131 ../rpmdrake:132 #, c-format msgid "Sciences" -msgstr "" +msgstr "Mokslai" -#: ../rpmdrake:123 +#: ../rpmdrake:125 #, c-format msgid "Astronomy" -msgstr "" +msgstr "Astronomija" -#: ../rpmdrake:124 +#: ../rpmdrake:126 #, c-format msgid "Biology" -msgstr "" +msgstr "Biologija" -#: ../rpmdrake:125 +#: ../rpmdrake:127 #, c-format msgid "Chemistry" -msgstr "" +msgstr "Chemija" -#: ../rpmdrake:126 +#: ../rpmdrake:128 #, c-format msgid "Computer science" -msgstr "" +msgstr "Informatika" -#: ../rpmdrake:127 +#: ../rpmdrake:129 #, c-format msgid "Geosciences" -msgstr "" +msgstr "Gamtos mokslai" -#: ../rpmdrake:128 +#: ../rpmdrake:130 #, c-format msgid "Mathematics" -msgstr "" +msgstr "Matematika" -#: ../rpmdrake:129 +#: ../rpmdrake:131 #, c-format msgid "Physics" -msgstr "" +msgstr "Fizika" -#: ../rpmdrake:131 +#: ../rpmdrake:133 #, c-format msgid "Communications" -msgstr "" +msgstr "Ryšiai" -#: ../rpmdrake:133 +#: ../rpmdrake:135 #, fuzzy, c-format msgid "Editors" msgstr "Redaguoti" -#: ../rpmdrake:134 +#: ../rpmdrake:136 #, c-format msgid "Emulators" -msgstr "" +msgstr "Emuliatoriai" -#: ../rpmdrake:135 ../rpmdrake:136 ../rpmdrake:137 ../rpmdrake:138 -#: ../rpmdrake:139 ../rpmdrake:140 ../rpmdrake:141 ../rpmdrake:142 +#: ../rpmdrake:137 ../rpmdrake:138 ../rpmdrake:139 ../rpmdrake:140 +#: ../rpmdrake:141 ../rpmdrake:142 ../rpmdrake:143 ../rpmdrake:144 #, fuzzy, c-format msgid "Games" msgstr "Pavadinimas" -#: ../rpmdrake:135 +#: ../rpmdrake:137 #, c-format msgid "Adventure" -msgstr "" +msgstr "Nuotykiai" -#: ../rpmdrake:136 +#: ../rpmdrake:138 #, c-format msgid "Arcade" -msgstr "" +msgstr "Arkada" -#: ../rpmdrake:137 +#: ../rpmdrake:139 #, c-format msgid "Boards" -msgstr "" +msgstr "Lentos" -#: ../rpmdrake:138 +#: ../rpmdrake:140 #, c-format msgid "Cards" -msgstr "" +msgstr "Kortos" -#: ../rpmdrake:139 +#: ../rpmdrake:141 #, c-format msgid "Puzzles" -msgstr "" +msgstr "Dėlionės" -#: ../rpmdrake:140 +#: ../rpmdrake:142 #, c-format msgid "Sports" -msgstr "" +msgstr "Sportas" -#: ../rpmdrake:141 +#: ../rpmdrake:143 #, c-format msgid "Strategy" -msgstr "" +msgstr "Strategija" -#: ../rpmdrake:143 +#: ../rpmdrake:145 #, c-format msgid "Toys" -msgstr "" +msgstr "Žaislai" -#: ../rpmdrake:144 ../rpmdrake:145 ../rpmdrake:146 ../rpmdrake:147 +#: ../rpmdrake:146 ../rpmdrake:147 ../rpmdrake:148 ../rpmdrake:149 #, c-format msgid "Archiving" -msgstr "" +msgstr "Archyvavimas" -#: ../rpmdrake:144 +#: ../rpmdrake:146 #, c-format msgid "Compression" -msgstr "" +msgstr "Suspaudimas" -#: ../rpmdrake:145 +#: ../rpmdrake:147 #, c-format msgid "Cd burning" -msgstr "" +msgstr "CD kepimas" -#: ../rpmdrake:146 +#: ../rpmdrake:148 #, c-format msgid "Backup" -msgstr "" +msgstr "Atsarginės kopijos" -#: ../rpmdrake:148 +#: ../rpmdrake:150 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Kompiuteris: " -#: ../rpmdrake:149 +#: ../rpmdrake:151 #, c-format msgid "Sound" -msgstr "" +msgstr "Garsas" -#: ../rpmdrake:150 +#: ../rpmdrake:152 #, c-format msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Grafika" -#: ../rpmdrake:151 +#: ../rpmdrake:153 #, c-format msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Vaizdas" -#: ../rpmdrake:152 +#: ../rpmdrake:154 #, c-format msgid "File transfer" -msgstr "" +msgstr "Bylų siuntimas" -#: ../rpmdrake:153 +#: ../rpmdrake:155 #, c-format msgid "IRC" -msgstr "" +msgstr "IRC" -#: ../rpmdrake:154 +#: ../rpmdrake:156 #, c-format msgid "Instant messaging" -msgstr "" +msgstr "Greitų pranešimų siuntimas" -#: ../rpmdrake:155 +#: ../rpmdrake:157 #, c-format msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "Pokalbiai" -#: ../rpmdrake:156 +#: ../rpmdrake:158 #, c-format msgid "News" -msgstr "" +msgstr "Naujienos" -#: ../rpmdrake:157 +#: ../rpmdrake:159 #, c-format msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "Paštas" -#: ../rpmdrake:158 +#: ../rpmdrake:160 #, c-format msgid "WWW" -msgstr "" +msgstr "WWW" -#: ../rpmdrake:159 +#: ../rpmdrake:161 #, fuzzy, c-format msgid "Remote access" msgstr "Išimama" -#: ../rpmdrake:161 +#: ../rpmdrake:163 #, c-format msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "Biuro programos" -#: ../rpmdrake:162 +#: ../rpmdrake:164 #, c-format msgid "Publishing" -msgstr "" +msgstr "Spausdinimas" -#: ../rpmdrake:163 +#: ../rpmdrake:165 #, c-format msgid "Terminals" -msgstr "" +msgstr "Terminalai" -#: ../rpmdrake:164 +#: ../rpmdrake:166 #, c-format msgid "Shells" -msgstr "" +msgstr "SHell'ai" -#: ../rpmdrake:165 +#: ../rpmdrake:167 #, c-format msgid "File tools" -msgstr "" +msgstr "Bylų įrankiai" -#: ../rpmdrake:166 +#: ../rpmdrake:168 #, c-format msgid "Text tools" -msgstr "" +msgstr "Teksto įrankiai" -#: ../rpmdrake:167 ../rpmdrake:168 ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:170 -#: ../rpmdrake:171 ../rpmdrake:172 ../rpmdrake:173 ../rpmdrake:174 +#: ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:170 ../rpmdrake:171 ../rpmdrake:172 +#: ../rpmdrake:173 ../rpmdrake:174 ../rpmdrake:175 ../rpmdrake:176 #, c-format msgid "Graphical desktop" msgstr "" -#: ../rpmdrake:167 +#: ../rpmdrake:169 #, c-format msgid "GNOME" -msgstr "" +msgstr "GNOME" -#: ../rpmdrake:168 +#: ../rpmdrake:170 #, c-format msgid "Icewm" msgstr "" -#: ../rpmdrake:169 +#: ../rpmdrake:171 #, c-format msgid "FVWM based" msgstr "" -#: ../rpmdrake:170 +#: ../rpmdrake:172 #, c-format msgid "KDE" -msgstr "" +msgstr "KDE" -#: ../rpmdrake:171 +#: ../rpmdrake:173 #, c-format msgid "Sawfish" -msgstr "" +msgstr "Sawfish" -#: ../rpmdrake:172 +#: ../rpmdrake:174 #, c-format msgid "WindowMaker" msgstr "" -#: ../rpmdrake:173 +#: ../rpmdrake:175 #, c-format msgid "Enlightenment" -msgstr "" +msgstr "Enlightenment" -#: ../rpmdrake:175 ../rpmdrake:176 ../rpmdrake:177 ../rpmdrake:178 -#: ../rpmdrake:179 +#: ../rpmdrake:177 ../rpmdrake:178 ../rpmdrake:179 ../rpmdrake:180 +#: ../rpmdrake:181 #, fuzzy, c-format msgid "Books" msgstr "Kitas" -#: ../rpmdrake:175 +#: ../rpmdrake:177 #, c-format msgid "Howtos" msgstr "" -#: ../rpmdrake:176 +#: ../rpmdrake:178 #, c-format msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:177 +#: ../rpmdrake:179 #, c-format msgid "Computer books" msgstr "" -#: ../rpmdrake:178 +#: ../rpmdrake:180 #, c-format msgid "Literature" msgstr "" -#: ../rpmdrake:278 ../rpmdrake:640 ../rpmdrake:641 +#: ../rpmdrake:280 ../rpmdrake:642 ../rpmdrake:643 #, c-format msgid "(Not available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake:306 ../rpmdrake:364 +#: ../rpmdrake:308 ../rpmdrake:366 #, fuzzy, c-format msgid "Search results" msgstr "Paieškos rezultatai" -#: ../rpmdrake:306 +#: ../rpmdrake:308 #, fuzzy, c-format msgid "Search results (none)" msgstr "Paieškos rezultatai" -#: ../rpmdrake:316 ../rpmdrake:327 +#: ../rpmdrake:318 ../rpmdrake:329 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, searching..." msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai" -#: ../rpmdrake:325 ../rpmdrake:954 ../rpmdrake:1198 ../rpmdrake:1359 +#: ../rpmdrake:327 ../rpmdrake:957 ../rpmdrake:1201 ../rpmdrake:1362 #, fuzzy, c-format msgid "Rpmdrake" msgstr "rpmdrake" -#: ../rpmdrake:330 +#: ../rpmdrake:332 #, fuzzy, c-format msgid "Stop" msgstr "Sektorius" -#: ../rpmdrake:365 ../rpmdrake:481 +#: ../rpmdrake:367 ../rpmdrake:483 #, c-format msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake:365 ../rpmdrake:481 +#: ../rpmdrake:367 ../rpmdrake:483 #, fuzzy, c-format msgid "Addable" msgstr "Galimi" -#: ../rpmdrake:367 +#: ../rpmdrake:369 #, fuzzy, c-format msgid "Selected" msgstr "Pasirinkti visus" -#: ../rpmdrake:367 +#: ../rpmdrake:369 #, fuzzy, c-format msgid "Not selected" msgstr "Rasti konfliktai" -#: ../rpmdrake:401 +#: ../rpmdrake:403 #, fuzzy, c-format msgid "Rpmdrake %s" msgstr "rpmdrake" -#: ../rpmdrake:419 ../rpmdrake:523 ../rpmdrake:525 +#: ../rpmdrake:421 ../rpmdrake:525 ../rpmdrake:527 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:420 +#: ../rpmdrake:422 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose" msgstr "Prašom patvirtinti" -#: ../rpmdrake:420 +#: ../rpmdrake:422 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" -msgstr "" +msgstr "Vienas iš šių paketų yra reikalingas." -#: ../rpmdrake:440 +#: ../rpmdrake:442 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai" -#: ../rpmdrake:454 +#: ../rpmdrake:456 #, fuzzy, c-format msgid "No update" msgstr "Saugumo atnaujinimai" -#: ../rpmdrake:455 +#: ../rpmdrake:457 #, c-format msgid "" "The list of updates is empty. This means that either there is\n" @@ -1023,29 +1023,29 @@ msgid "" "or you already installed all of them." msgstr "" -#: ../rpmdrake:475 +#: ../rpmdrake:477 #, c-format msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Visos" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button -#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:517 +#: ../rpmdrake:516 ../rpmdrake:519 #, c-format msgid "More info" msgstr "" -#: ../rpmdrake:518 +#: ../rpmdrake:520 #, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Negaliu atidaryti paketo" -#: ../rpmdrake:540 +#: ../rpmdrake:542 #, fuzzy, c-format msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Šis papildomas paketas turi būti įdiegtas kad viskas dirbtų gerai gerai:" -#: ../rpmdrake:541 +#: ../rpmdrake:543 #, fuzzy, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -1055,19 +1055,19 @@ msgstr "" "Kad būtų patenkintos visos priklausomybės,\n" "šie paketai bus pašalinti:" -#: ../rpmdrake:547 ../rpmdrake:556 +#: ../rpmdrake:549 ../rpmdrake:558 #, fuzzy, c-format msgid "Some packages can't be removed" msgstr "Paketas `%s' negali būti įdiegtas\n" -#: ../rpmdrake:548 +#: ../rpmdrake:550 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:557 ../rpmdrake:610 +#: ../rpmdrake:559 ../rpmdrake:612 #, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" @@ -1075,12 +1075,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:580 +#: ../rpmdrake:582 #, c-format msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:581 +#: ../rpmdrake:583 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" @@ -1088,12 +1088,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:595 +#: ../rpmdrake:597 #, fuzzy, c-format msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Paketas `%s' negali būti įdiegtas\n" -#: ../rpmdrake:596 +#: ../rpmdrake:598 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" @@ -1101,182 +1101,182 @@ msgid "" "%s" msgstr "Paketas `%s' negali būti įdiegtas\n" -#: ../rpmdrake:609 ../rpmdrake:866 +#: ../rpmdrake:611 ../rpmdrake:868 #, c-format msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:628 +#: ../rpmdrake:630 #, fuzzy, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "%d pažymėti paketai: %.1f MB" -#: ../rpmdrake:630 +#: ../rpmdrake:632 #, fuzzy, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "%d pažymėti paketai: %.1f MB" -#: ../rpmdrake:638 +#: ../rpmdrake:640 #, fuzzy, c-format msgid "Files:\n" msgstr "/_Byla" -#: ../rpmdrake:641 +#: ../rpmdrake:643 #, c-format msgid "Changelog:\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:643 +#: ../rpmdrake:645 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:645 +#: ../rpmdrake:647 #, c-format msgid "Currently installed version: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:649 +#: ../rpmdrake:651 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Pavadinimas: " -#: ../rpmdrake:650 +#: ../rpmdrake:652 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Versija: " -#: ../rpmdrake:651 +#: ../rpmdrake:653 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Dydis" -#: ../rpmdrake:651 +#: ../rpmdrake:653 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: ../rpmdrake:653 -#, c-format +#: ../rpmdrake:655 +#, fuzzy, c-format msgid "Importance: " -msgstr "" +msgstr "Svarba: %s\n" -#: ../rpmdrake:655 +#: ../rpmdrake:657 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Turinys" -#: ../rpmdrake:657 +#: ../rpmdrake:659 #, c-format msgid "Reason for update: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:659 +#: ../rpmdrake:661 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Aprašymai" -#: ../rpmdrake:715 +#: ../rpmdrake:717 #, fuzzy, c-format msgid "Bugfixes updates" msgstr "Saugumo atnaujinimai" -#: ../rpmdrake:715 +#: ../rpmdrake:717 #, fuzzy, c-format msgid "Normal updates" msgstr "Saugumo atnaujinimai" -#: ../rpmdrake:732 +#: ../rpmdrake:734 #, c-format msgid "Mandrake choices" msgstr "" -#: ../rpmdrake:733 +#: ../rpmdrake:735 #, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "" -#: ../rpmdrake:739 +#: ../rpmdrake:741 #, fuzzy, c-format msgid "All packages, by group" msgstr "0 paketų, 0 baitų" -#: ../rpmdrake:739 +#: ../rpmdrake:741 #, fuzzy, c-format msgid "All packages, by size" msgstr "0 paketų, 0 baitų" -#: ../rpmdrake:740 +#: ../rpmdrake:742 #, c-format msgid "All packages, by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake:741 +#: ../rpmdrake:743 #, fuzzy, c-format msgid "All packages, by medium repository" msgstr "0 paketų, 0 baitų" -#: ../rpmdrake:741 +#: ../rpmdrake:743 #, c-format msgid "All packages, by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake:742 +#: ../rpmdrake:744 #, c-format msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:793 +#: ../rpmdrake:795 #, c-format msgid "in names" msgstr "" -#: ../rpmdrake:793 +#: ../rpmdrake:795 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Aprašymai" -#: ../rpmdrake:793 +#: ../rpmdrake:795 #, fuzzy, c-format msgid "in file names" msgstr "%d bylos" -#: ../rpmdrake:804 +#: ../rpmdrake:806 #, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "" -#: ../rpmdrake:804 +#: ../rpmdrake:806 #, fuzzy, c-format msgid "Reload the packages list" msgstr "Paketas %s nėra pasirašytas" -#: ../rpmdrake:805 ../rpmdrake.pm:446 +#: ../rpmdrake:807 ../rpmdrake.pm:458 #, fuzzy, c-format msgid "Update media" msgstr "Atnaujinti laikmeną" -#: ../rpmdrake:830 +#: ../rpmdrake:832 #, fuzzy, c-format msgid "Normal information" msgstr "Saugumo atnaujinimai" -#: ../rpmdrake:830 +#: ../rpmdrake:832 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "" -#: ../rpmdrake:850 +#: ../rpmdrake:852 #, fuzzy, c-format msgid "You need to select some packages first." msgstr "Atsiprašome, bet jums reikia perkrauti sistema kad įdiegti." -#: ../rpmdrake:855 +#: ../rpmdrake:857 #, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "" -#: ../rpmdrake:856 +#: ../rpmdrake:858 #, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgid "" "Do you really want to install all the selected packages?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:867 +#: ../rpmdrake:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -1302,52 +1302,52 @@ msgstr "" "\n" "Ar vistiek norite tęsti (praleidžiant šį paketą)?" -#: ../rpmdrake:892 +#: ../rpmdrake:894 #, c-format msgid "Software Packages Removal" msgstr "" -#: ../rpmdrake:893 -#, c-format +#: ../rpmdrake:895 +#, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Update" -msgstr "" +msgstr "Skaidrių šou" -#: ../rpmdrake:894 +#: ../rpmdrake:896 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui" -#: ../rpmdrake:901 +#: ../rpmdrake:903 #, c-format msgid "Find:" msgstr "Surasti:" -#: ../rpmdrake:906 +#: ../rpmdrake:908 #, c-format msgid "Search" msgstr "Ieškoti" -#: ../rpmdrake:917 +#: ../rpmdrake:919 #, c-format msgid "Install" msgstr "Įdiegti" -#: ../rpmdrake:919 +#: ../rpmdrake:921 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Išeiti" -#: ../rpmdrake:946 +#: ../rpmdrake:949 #, fuzzy, c-format msgid "Fatal error" msgstr "Rašymo klaida" -#: ../rpmdrake:947 +#: ../rpmdrake:950 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" -#: ../rpmdrake:955 +#: ../rpmdrake:958 #, c-format msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" @@ -1356,14 +1356,14 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:964 +#: ../rpmdrake:967 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "" "Prašom palaukti\n" "Išmetama laikmena" -#: ../rpmdrake:965 +#: ../rpmdrake:968 #, c-format msgid "" "You already have at least one update medium configured, but\n" @@ -1374,12 +1374,12 @@ msgid "" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -#: ../rpmdrake:975 +#: ../rpmdrake:978 #, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake:976 +#: ../rpmdrake:979 #, c-format msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" @@ -1389,62 +1389,62 @@ msgid "" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1004 +#: ../rpmdrake:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai" -#: ../rpmdrake:1051 +#: ../rpmdrake:1054 #, c-format msgid "Inspecting %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1070 +#: ../rpmdrake:1073 #, fuzzy, c-format msgid "changes:" msgstr "Paketai" -#: ../rpmdrake:1074 +#: ../rpmdrake:1077 #, fuzzy, c-format msgid "Remove .%s" msgstr "Išimama" -#: ../rpmdrake:1076 +#: ../rpmdrake:1079 #, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1078 +#: ../rpmdrake:1081 #, fuzzy, c-format msgid "Do nothing" msgstr "Kompiuteris: " -#: ../rpmdrake:1090 +#: ../rpmdrake:1093 #, fuzzy, c-format msgid "Installation finished" msgstr "Įdiegiama " -#: ../rpmdrake:1100 +#: ../rpmdrake:1103 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1126 ../rpmdrake:1251 +#: ../rpmdrake:1129 ../rpmdrake:1254 #, c-format msgid "Everything installed successfully" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1127 ../rpmdrake:1252 +#: ../rpmdrake:1130 ../rpmdrake:1255 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1129 ../rpmdrake:1236 +#: ../rpmdrake:1132 ../rpmdrake:1239 #, fuzzy, c-format msgid "Problem during installation" msgstr "Įdiegimo metu įvyko klaida" -#: ../rpmdrake:1130 ../rpmdrake:1237 ../rpmdrake:1266 +#: ../rpmdrake:1133 ../rpmdrake:1240 ../rpmdrake:1269 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -1455,17 +1455,17 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../rpmdrake:1151 +#: ../rpmdrake:1154 #, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1152 +#: ../rpmdrake:1155 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Atsiprašome, bet jums reikia perkrauti sistema kad įdiegti." -#: ../rpmdrake:1153 ../rpmdrake:1209 +#: ../rpmdrake:1156 ../rpmdrake:1212 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1474,37 +1474,37 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1160 +#: ../rpmdrake:1163 #, fuzzy, c-format msgid "Package installation..." msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui" -#: ../rpmdrake:1160 +#: ../rpmdrake:1163 #, c-format msgid "Initializing..." msgstr "Ruošiama įdiegimui..." -#: ../rpmdrake:1165 +#: ../rpmdrake:1168 #, c-format msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1166 +#: ../rpmdrake:1169 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" -msgstr "" +msgstr "Prašome įkišti laikmeną pavadintą \"%s\", į įrenginį [%s]" -#: ../rpmdrake:1171 +#: ../rpmdrake:1174 #, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Siunčiami paketai `%s' (%s/%s)..." -#: ../rpmdrake:1190 +#: ../rpmdrake:1193 #, c-format msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1199 +#: ../rpmdrake:1202 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following packages have bad signatures:\n" @@ -1519,12 +1519,12 @@ msgstr "" "\n" "Ar vistiek norite tęsti (praleidžiant šį paketą)?" -#: ../rpmdrake:1206 ../rpmdrake:1265 +#: ../rpmdrake:1209 ../rpmdrake:1268 #, fuzzy, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Įdiegiama " -#: ../rpmdrake:1207 +#: ../rpmdrake:1210 #, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" @@ -1533,17 +1533,17 @@ msgid "" "You may want to update your media database." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1221 +#: ../rpmdrake:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui" -#: ../rpmdrake:1224 +#: ../rpmdrake:1227 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Įdiegiamas paketas `%s' (%s/%s)..." -#: ../rpmdrake:1249 +#: ../rpmdrake:1252 #, c-format msgid "" "The installation is finished; %s.\n" @@ -1552,37 +1552,37 @@ msgid "" "you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1249 +#: ../rpmdrake:1252 #, c-format msgid "everything was installed correctly" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1256 +#: ../rpmdrake:1259 #, fuzzy, c-format msgid "No package found for installation." msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui" -#: ../rpmdrake:1257 +#: ../rpmdrake:1260 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui" -#: ../rpmdrake:1279 +#: ../rpmdrake:1282 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai" -#: ../rpmdrake:1326 +#: ../rpmdrake:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai" -#: ../rpmdrake:1331 +#: ../rpmdrake:1334 #, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Įdiegimo metu įvyko klaida" -#: ../rpmdrake:1332 +#: ../rpmdrake:1335 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem during the removal of packages:\n" @@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../rpmdrake:1364 +#: ../rpmdrake:1367 #, c-format msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1369 +#: ../rpmdrake:1372 #, c-format msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" @@ -1611,7 +1611,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1374 +#: ../rpmdrake:1377 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -1621,158 +1621,158 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:121 -#, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Taip" - -#: ../rpmdrake.pm:123 +#: ../rpmdrake.pm:122 #, c-format msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../rpmdrake.pm:159 +#: ../rpmdrake.pm:124 +#, c-format +msgid "Yes" +msgstr "Taip" + +#: ../rpmdrake.pm:161 #, c-format msgid "Info..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:214 +#: ../rpmdrake.pm:216 #, fuzzy, c-format msgid "Austria" msgstr "nuoseklioji" -#: ../rpmdrake.pm:215 +#: ../rpmdrake.pm:217 #, fuzzy, c-format msgid "Australia" msgstr "nuoseklioji" -#: ../rpmdrake.pm:216 +#: ../rpmdrake.pm:218 #, fuzzy, c-format msgid "Belgium" msgstr "Belgų" -#: ../rpmdrake.pm:217 +#: ../rpmdrake.pm:219 #, c-format msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brazilija" -#: ../rpmdrake.pm:218 +#: ../rpmdrake.pm:220 #, c-format msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Kanada" -#: ../rpmdrake.pm:219 +#: ../rpmdrake.pm:221 #, c-format msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Kosta Rika" -#: ../rpmdrake.pm:220 +#: ../rpmdrake.pm:222 #, c-format msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "Čekija" -#: ../rpmdrake.pm:221 +#: ../rpmdrake.pm:223 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Vokiečių" -#: ../rpmdrake.pm:222 +#: ../rpmdrake.pm:224 #, c-format msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:223 ../rpmdrake.pm:227 +#: ../rpmdrake.pm:225 ../rpmdrake.pm:229 #, fuzzy, c-format msgid "Greece" msgstr "Graikų" -#: ../rpmdrake.pm:224 +#: ../rpmdrake.pm:226 #, c-format msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Ispanija" -#: ../rpmdrake.pm:225 +#: ../rpmdrake.pm:227 #, fuzzy, c-format msgid "Finland" msgstr "Surasti:" -#: ../rpmdrake.pm:226 +#: ../rpmdrake.pm:228 #, fuzzy, c-format msgid "France" msgstr "Nutraukti" -#: ../rpmdrake.pm:228 +#: ../rpmdrake.pm:230 #, fuzzy, c-format msgid "Israel" msgstr "Įdiegti" -#: ../rpmdrake.pm:229 +#: ../rpmdrake.pm:231 #, fuzzy, c-format msgid "Italy" msgstr "Įdiegti" -#: ../rpmdrake.pm:230 +#: ../rpmdrake.pm:232 #, c-format msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Japonija" -#: ../rpmdrake.pm:231 +#: ../rpmdrake.pm:233 #, fuzzy, c-format msgid "Korea" msgstr "Dar" -#: ../rpmdrake.pm:232 +#: ../rpmdrake.pm:234 #, c-format msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Olandija" -#: ../rpmdrake.pm:233 +#: ../rpmdrake.pm:235 #, fuzzy, c-format msgid "Norway" msgstr "Norvegų" -#: ../rpmdrake.pm:234 +#: ../rpmdrake.pm:236 #, c-format msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Lenkija" -#: ../rpmdrake.pm:235 +#: ../rpmdrake.pm:237 #, c-format msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugalija" -#: ../rpmdrake.pm:236 +#: ../rpmdrake.pm:238 #, fuzzy, c-format msgid "Russia" msgstr "Rusų" -#: ../rpmdrake.pm:237 +#: ../rpmdrake.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Sweden" msgstr "Pasižiūrėti" -#: ../rpmdrake.pm:238 +#: ../rpmdrake.pm:240 #, fuzzy, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Vieta" -#: ../rpmdrake.pm:239 +#: ../rpmdrake.pm:241 #, c-format msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Jungtinė karalystė" -#: ../rpmdrake.pm:240 +#: ../rpmdrake.pm:242 #, c-format msgid "China" -msgstr "" +msgstr "Kinija" -#: ../rpmdrake.pm:241 ../rpmdrake.pm:242 ../rpmdrake.pm:243 ../rpmdrake.pm:244 -#: ../rpmdrake.pm:295 +#: ../rpmdrake.pm:243 ../rpmdrake.pm:244 ../rpmdrake.pm:245 ../rpmdrake.pm:246 +#: ../rpmdrake.pm:305 #, c-format msgid "United States" msgstr "Jungtinės amerikos valstijos" -#: ../rpmdrake.pm:305 +#: ../rpmdrake.pm:315 #, c-format msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" @@ -1781,17 +1781,17 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:309 +#: ../rpmdrake.pm:319 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:318 +#: ../rpmdrake.pm:325 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Klaida siunčiant" -#: ../rpmdrake.pm:319 +#: ../rpmdrake.pm:326 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -1801,12 +1801,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:327 +#: ../rpmdrake.pm:334 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" msgstr "Lemtinga klaida" -#: ../rpmdrake.pm:328 +#: ../rpmdrake.pm:335 #, c-format msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" @@ -1816,70 +1816,70 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:345 +#: ../rpmdrake.pm:352 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Prašom palaukti\n" "Gabenamas veidrodžių sąrašas" -#: ../rpmdrake.pm:386 +#: ../rpmdrake.pm:398 #, c-format msgid "Copying file for medium `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:389 +#: ../rpmdrake.pm:401 #, c-format msgid "Examining file of medium `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:392 +#: ../rpmdrake.pm:404 #, c-format msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:396 +#: ../rpmdrake.pm:408 #, c-format msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:400 +#: ../rpmdrake.pm:412 #, fuzzy, c-format msgid " failed!" msgstr "%d bylos" #. -PO: We're downloading the said file from the said medium -#: ../rpmdrake.pm:404 +#: ../rpmdrake.pm:416 #, c-format msgid "%s from medium %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:408 +#: ../rpmdrake.pm:420 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." msgstr "Tikrinu '%s' parašą..." -#: ../rpmdrake.pm:412 +#: ../rpmdrake.pm:424 #, c-format msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:415 +#: ../rpmdrake.pm:427 #, c-format msgid "Download of `%s', speed:%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:452 +#: ../rpmdrake.pm:464 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:456 +#: ../rpmdrake.pm:469 #, c-format msgid "Update" msgstr "Atnaujinti" -#: ../rpmdrake.pm:468 +#: ../rpmdrake.pm:481 #, c-format msgid "" "Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" @@ -1888,7 +1888,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:485 ../rpmdrake.pm:490 +#: ../rpmdrake.pm:498 ../rpmdrake.pm:503 #, c-format msgid "" "Unable to add medium, errors reported:\n" @@ -1896,19 +1896,19 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:501 +#: ../rpmdrake.pm:514 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create medium." msgstr "Nepavyko sukurti raporto bylos, nutraukiu.\n" -#: ../rpmdrake.pm:506 +#: ../rpmdrake.pm:519 #, fuzzy, c-format msgid "Failure when adding medium" msgstr "" "Prašom palaukti\n" "Išmetama laikmena" -#: ../rpmdrake.pm:507 +#: ../rpmdrake.pm:520 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem adding medium:\n" @@ -2188,8 +2188,9 @@ msgid "Remove Software" msgstr "" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 +#, fuzzy msgid "Software Media Manager" -msgstr "" +msgstr "Programinės įrangos įdiegimas" #, fuzzy #~ msgid "Please wait, updating medium..." -- cgit v1.2.1