From 5f018267ca0acfea28419a1f619b6c0a71b356dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 25 Feb 2004 11:35:10 +0000 Subject: updated po files --- po/lt.po | 2241 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 1135 insertions(+), 1106 deletions(-) (limited to 'po/lt.po') diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 99aa91c5..1600c764 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-20 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-25 12:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-20 13:01+0200\n" "Last-Translator: Darius Liepuonis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -19,1082 +19,998 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Enlightenment" -msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:61 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a medium" +msgstr "Redaguoti Laikmena" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:62 #, fuzzy, c-format -msgid "Remote access" -msgstr "Išimama" +msgid "Local files" +msgstr "%d bylos" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:62 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, updating media..." -msgstr "" -"Prašom palaukti\n" -"Išmetama laikmena" +msgid "Path:" +msgstr "kelias:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:63 #, c-format -msgid "FVWM based" +msgid "FTP server" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:63 ../edit-urpm-sources.pl:64 +#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../edit-urpm-sources.pl:196 #, c-format -msgid "Canada" +msgid "URL:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:64 #, c-format -msgid "Python" +msgid "HTTP server" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removable device" +msgstr "Išmesti laikmeną" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Path or mount point:" +msgstr "prijungimo vieta:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../rpmdrake:710 #, c-format -msgid "Upgradable" -msgstr "" +msgid "Security updates" +msgstr "Saugumo atnaujinimai" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:78 #, c-format -msgid "everything was installed correctly" +msgid "Browse..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose a mirror..." +msgstr "Pasirinkite veidrodį:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:107 #, c-format -msgid "Verifying packages signatures..." -msgstr "" +msgid "Login:" +msgstr "Login:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:107 ../edit-urpm-sources.pl:240 #, c-format -msgid "File transfer" -msgstr "" +msgid "Password:" +msgstr "Slaptažodis:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:112 +#, c-format +msgid "Name:" +msgstr "Pavadinimas:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:116 ../edit-urpm-sources.pl:197 #, fuzzy, c-format -msgid "KDE and Qt" -msgstr "Kūrimo atnaujinimai" +msgid "Relative path to synthesis/hdlist:" +msgstr "reliatyvus kelias iki hdlist: " -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:117 +#, c-format +msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:125 #, c-format msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:129 +#, c-format +msgid "" +"There is already a medium by that name, do you\n" +"really want to replace it?" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding a medium:" +msgstr "Redaguoti Laikmena" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:139 #, fuzzy, c-format msgid "Type of medium:" msgstr "Laikmenos tipas:" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:143 ../edit-urpm-sources.pl:211 +#: ../edit-urpm-sources.pl:244 ../edit-urpm-sources.pl:317 +#: ../edit-urpm-sources.pl:355 ../edit-urpm-sources.pl:396 +#: ../edit-urpm-sources.pl:453 ../edit-urpm-sources.pl:517 +#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:91 +#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:528 ../rpmdrake:532 ../rpmdrake:1097 +#: ../rpmdrake:1158 ../rpmdrake.pm:125 ../rpmdrake.pm:168 ../rpmdrake.pm:353 #, c-format -msgid "Copying file for medium `%s'..." -msgstr "" +msgid "Ok" +msgstr "Gerai" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "France" +#: ../edit-urpm-sources.pl:159 ../edit-urpm-sources.pl:205 +#: ../edit-urpm-sources.pl:211 ../edit-urpm-sources.pl:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356 +#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:91 +#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:1158 ../rpmdrake:1164 ../rpmdrake.pm:353 +#: ../rpmdrake.pm:458 +#, c-format +msgid "Cancel" msgstr "Nutraukti" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" -"Please check that your network is currently running.\n" -"\n" -"Is it ok to continue?" +#: ../edit-urpm-sources.pl:177 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, removing medium..." msgstr "" +"Prašom palaukti\n" +"Išmetama laikmena" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:190 #, fuzzy, c-format -msgid "Search results" -msgstr "Paieškos rezultatai" +msgid "Edit a medium" +msgstr "Redaguoti Laikmena" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop" -msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:194 +#, fuzzy, c-format +msgid "Editing medium \"%s\":" +msgstr "Redaguoti Laikmena" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Taip" +#: ../edit-urpm-sources.pl:200 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save changes" +msgstr "Paketai" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:209 #, c-format -msgid "" -"The installation is finished; %s.\n" -"\n" -"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n" -"you may now inspect some in order to take actions:" +msgid "You need to insert the medium to continue" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:210 #, c-format -msgid "Edit a parallel group" +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:226 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"There was a problem adding medium:\n" -"\n" -"%s" +msgid "Configure proxies" msgstr "" -"Įvyko klaida(os) diegiant paketa(us):\n" -"\n" -"%s" +"Atnaujinti\n" +"laikmeną" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:232 #, c-format -msgid "How to choose manually your mirror" +msgid "" +"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: " +"):" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "Proxy hostname:" +msgstr "Tarpinės stoties (proxy) vartotojo vardas:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:236 #, c-format -msgid "Publishing" +msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove key" -msgstr "Nutolęs spausdintuvas" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:238 #, fuzzy, c-format -msgid "Package installation..." -msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui" +msgid "User:" +msgstr "Vartotojo vardas (username):" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:292 #, c-format -msgid "GNOME and GTK+" +msgid "Add a parallel group" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:292 #, c-format -msgid "Select the media you wish to update:" +msgid "Edit a parallel group" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Software Packages Removal" -msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:303 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a medium limit" +msgstr "Redaguoti Laikmena" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:313 #, c-format -msgid "Shells" +msgid "Choose a medium for adding in the media limit:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:347 #, c-format -msgid "Chemistry" +msgid "Add a host" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:351 #, c-format -msgid "Choose a key for adding to the medium %s" +msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:375 #, fuzzy, c-format -msgid "Add a key" +msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Redaguoti Laikmena" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:377 #, fuzzy, c-format -msgid "True type" -msgstr "Tipas" +msgid "Group name:" +msgstr "Tarpinės stoties (proxy) vartotojo vardas:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:378 #, c-format -msgid "Base" +msgid "Protocol:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:380 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Media limit:" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:385 ../edit-urpm-sources.pl:392 #, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Įdiegti" +msgid "Add" +msgstr "Galimi" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:386 ../edit-urpm-sources.pl:393 +#: ../edit-urpm-sources.pl:442 ../edit-urpm-sources.pl:643 ../rpmdrake:912 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove" +msgstr "Nutolęs spausdintuvas" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:387 #, c-format -msgid "" -"You are launching this program as a normal user.\n" -"You will not be able to perform modifications on the system,\n" -"but you may still browse the existing database." +msgid "Hosts:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:417 #, c-format -msgid "One of the following packages is needed:" +msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:420 #, c-format -msgid "URL:" +msgid "Group" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Information on packages" -msgstr "Negaliu atidaryti paketo" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Proxy..." -msgstr "Klaida..." - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Russia" -msgstr "Rusų" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:420 #, c-format -msgid "" -"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: " -"):" +msgid "Protocol" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:420 #, c-format -msgid "" -"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" -"unselected now:\n" -"\n" +msgid "Media limit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:421 #, c-format -msgid "Add a key..." +msgid "Command" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:431 ../rpmdrake:255 ../rpmdrake:272 ../rpmdrake:383 +#: ../rpmdrake:452 #, c-format -msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" +msgid "(none)" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:444 ../edit-urpm-sources.pl:645 #, c-format -msgid "Sound" -msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Redaguoti" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:449 ../edit-urpm-sources.pl:647 #, c-format -msgid "Changelog:\n" +msgid "Add..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:461 #, c-format -msgid "" -"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" -"Please check that your network is currently running.\n" -"\n" -"Is it ok to continue?" +msgid "Manage keys for digital signatures of packages" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:465 ../edit-urpm-sources.pl:585 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, searching..." -msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai" +msgid "Medium" +msgstr "Belgų" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:470 #, c-format -msgid "Command" +msgid "Keys" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../gurpmi.addmedia:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:489 #, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"Is it ok to continue?" +msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:503 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a key" +msgstr "Redaguoti Laikmena" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:513 #, c-format -msgid "Literature" +msgid "Choose a key for adding to the medium %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Initializing..." -msgstr "Ruošiama įdiegimui..." +#: ../edit-urpm-sources.pl:534 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove a key" +msgstr "Nutolęs spausdintuvas" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:535 #, c-format -msgid "Emulators" +msgid "" +"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n" +"(name of the key: %s)" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:548 #, c-format -msgid "Password:" -msgstr "Slaptažodis:" +msgid "Add a key..." +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:550 #, fuzzy, c-format -msgid "Software Packages Installation" -msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui" +msgid "Remove key" +msgstr "Nutolęs spausdintuvas" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "in descriptions" -msgstr "Aprašymai" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " failed!" -msgstr "%d bylos" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages, by update availability" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Some additional packages need to be removed" -msgstr "" -"Šis papildomas paketas turi būti įdiegtas kad viskas dirbtų gerai gerai:" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Packaging" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:562 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" msgstr "" "Atnaujinti\n" "laikmeną" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:584 #, c-format -msgid "United States" -msgstr "Jungtinės amerikos valstijos" +msgid "Enabled?" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:595 #, fuzzy, c-format -msgid "Greece" -msgstr "Graikų" +msgid "Update medium" +msgstr "Atnaujinti laikmeną" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:595 #, c-format -msgid "GNOME" +msgid "Regenerate hdlist" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:421 #, fuzzy, c-format -msgid "Monitoring" -msgstr "Kompiuteris: " - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Costa Rica" +msgid "Please wait, updating media..." msgstr "" +"Prašom palaukti\n" +"Išmetama laikmena" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:611 #, fuzzy, c-format -msgid "Some packages can't be installed" -msgstr "Paketas `%s' negali būti įdiegtas\n" +msgid "Please wait, generating hdlist..." +msgstr "" +"Prašom palaukti\n" +"Išmetama laikmena" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:649 #, c-format -msgid "" -"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgid "Update..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "No mirror" -msgstr "Lemtinga klaida" +#: ../edit-urpm-sources.pl:650 +#, c-format +msgid "Manage keys..." +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:651 #, fuzzy, c-format -msgid "Reload the packages list" -msgstr "Paketas %s nėra pasirašytas" +msgid "Proxy..." +msgstr "Klaida..." -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:652 #, c-format -msgid "Poland" +msgid "Parallel..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Path or mount point:" -msgstr "prijungimo vieta:" +#: ../edit-urpm-sources.pl:655 ../rpmdrake:904 +#, c-format +msgid "Help" +msgstr "Pagalba" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:657 ../rpmdrake:907 #, c-format -msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." +msgid "Help launched in background" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Choose a mirror..." -msgstr "Pasirinkite veidrodį:" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:658 ../rpmdrake:908 #, c-format msgid "" -"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" -"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" -"during or after package installation ; this is particularly\n" -"dangerous and should be considered with care.\n" -"\n" -"Do you really want to install all the selected packages?" +"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Selected size: %d MB" -msgstr "%d pažymėti paketai: %.1f MB" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, reading packages database..." -msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add a medium" -msgstr "Redaguoti Laikmena" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Update medium" -msgstr "Atnaujinti laikmeną" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:669 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1351 #, c-format msgid "" -"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +"%s\n" +"\n" +"Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages, by size" -msgstr "0 paketų, 0 baitų" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:672 +#, c-format msgid "" -"There was a problem during the removal of packages:\n" +"Welcome to the Software Media Manager!\n" "\n" -"%s" +"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n" +"your computer. They will then be available to install new software package\n" +"or to perform updates." msgstr "" -"Įvyko klaida(os) diegiant paketa(us):\n" -"\n" -"%s" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:684 #, c-format -msgid "Examining file of medium `%s'..." +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Path:" -msgstr "kelias:" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../gurpmi.addmedia:70 #, c-format -msgid "IRC" +msgid "Unable to add medium, wrong or missing arguments" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../gurpmi.addmedia:78 #, c-format -msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "Siunčiami paketai `%s' (%s/%s)..." +msgid "" +"You are about to add a new packages medium, `%s'.\n" +"That means you will be able to add new software packages\n" +"to your system from that new medium." +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../gurpmi.addmedia:87 #, c-format -msgid "Protocol:" +msgid "Successfully added medium `%s'." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:88 #, c-format -msgid "C" +msgid "Running in user mode" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:89 #, c-format -msgid "Other" -msgstr "Kitas" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sweden" -msgstr "Pasižiūrėti" +msgid "" +"You are launching this program as a normal user.\n" +"You will not be able to perform modifications on the system,\n" +"but you may still browse the existing database." +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:96 #, c-format -msgid "Boards" +msgid "Accessibility" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Austria" -msgstr "nuoseklioji" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:97 ../rpmdrake:98 ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 +#: ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 +#: ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106 ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 +#: ../rpmdrake:109 ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:112 #, c-format -msgid "Faqs" +msgid "System" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:97 #, c-format -msgid "Info..." +msgid "Servers" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:98 #, c-format -msgid "Inspect..." +msgid "Kernel and hardware" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:99 #, c-format -msgid "Japan" +msgid "Libraries" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Summary: " -msgstr "Turinys" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:100 #, c-format -msgid "Backup" +msgid "XFree86" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 #, c-format -msgid "Boot and Init" +msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:101 #, c-format -msgid "FTP server" +msgid "Console" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:102 #, fuzzy, c-format -msgid "Remove .%s" -msgstr "Išimama" +msgid "True type" +msgstr "Tipas" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Tipas" + +#: ../rpmdrake:104 #, c-format -msgid "Importance: " +msgid "X11 bitmap" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:105 #, c-format -msgid "WWW" +msgid "Base" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:106 ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109 +#: ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to create medium." -msgstr "Nepavyko sukurti raporto bylos, nutraukiu.\n" +msgid "Configuration" +msgstr "" +"Atnaujinti\n" +"laikmeną" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Is it ok to continue?" +#: ../rpmdrake:106 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" -"Sekanti byla yra netinkama:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Ar vistiek norite tęsti (praleidžiant šį paketą)?" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:107 #, c-format -msgid "" -"Welcome to the Software Media Manager!\n" -"\n" -"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n" -"your computer. They will then be available to install new software package\n" -"or to perform updates." +msgid "Packaging" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:152 ../rpmdrake:153 ../rpmdrake:154 +#: ../rpmdrake:155 ../rpmdrake:156 ../rpmdrake:157 ../rpmdrake:158 +#: ../rpmdrake:159 ../rpmdrake:160 #, fuzzy, c-format -msgid "Medium" -msgstr "Belgų" +msgid "Networking" +msgstr "Tinklas" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:109 #, fuzzy, c-format -msgid "Size: " -msgstr "Dydis" +msgid "Printing" +msgstr "Dėmesio" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:110 #, c-format -msgid "Office" +msgid "Boot and Init" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:122 ../rpmdrake:130 ../rpmdrake:142 +#: ../rpmdrake:147 ../rpmdrake:160 ../rpmdrake:174 ../rpmdrake:179 +#: ../rpmdrake:233 #, c-format -msgid "Everything installed successfully" -msgstr "" +msgid "Other" +msgstr "Kitas" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:112 #, c-format -msgid "Add a parallel group" +msgid "Internationalization" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:113 ../rpmdrake:114 ../rpmdrake:115 ../rpmdrake:116 +#: ../rpmdrake:117 ../rpmdrake:118 ../rpmdrake:119 ../rpmdrake:120 +#: ../rpmdrake:121 ../rpmdrake:122 #, fuzzy, c-format -msgid "Update media" -msgstr "Atnaujinti laikmeną" +msgid "Development" +msgstr "Kūrimo atnaujinimai" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "Įdiegiamas paketas `%s' (%s/%s)..." +#: ../rpmdrake:113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "bendras" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:114 ../rpmdrake:132 #, c-format -msgid "Parallel..." +msgid "Databases" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:115 #, c-format -msgid "in names" +msgid "Perl" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Not selected" -msgstr "Rasti konfliktai" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Problem during installation" -msgstr "Įdiegimo metu įvyko klaida" +#: ../rpmdrake:116 +#, c-format +msgid "Python" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:117 #, c-format -msgid "Terminals" +msgid "C" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:118 #, c-format -msgid "Kernel and hardware" +msgid "C++" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:119 #, c-format -msgid "Edit" -msgstr "Redaguoti" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" -msgstr "%d pažymėti paketai: %.1f MB" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Australia" -msgstr "nuoseklioji" +msgid "Java" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:120 #, c-format -msgid "Security updates" -msgstr "Saugumo atnaujinimai" +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:121 #, fuzzy, c-format -msgid "Korea" -msgstr "Dar" +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Kūrimo atnaujinimai" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:123 ../rpmdrake:124 ../rpmdrake:125 ../rpmdrake:126 +#: ../rpmdrake:127 ../rpmdrake:128 ../rpmdrake:129 ../rpmdrake:130 #, c-format -msgid "Examining remote file of medium `%s'..." +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages, by group" -msgstr "0 paketų, 0 baitų" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Kernel" -msgstr "bendras" +#: ../rpmdrake:123 +#, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:124 #, c-format -msgid "Console" +msgid "Biology" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:125 #, c-format -msgid "C++" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:126 #, c-format -msgid "Netherlands" +msgid "Computer science" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Search results (none)" -msgstr "Paieškos rezultatai" +#: ../rpmdrake:127 +#, c-format +msgid "Geosciences" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:128 #, c-format -msgid "Adventure" +msgid "Mathematics" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:129 #, c-format -msgid "Cd burning" +msgid "Physics" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:131 #, c-format -msgid "" -"Welcome to the software installation tool!\n" -"\n" -"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n" -"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n" -"you want to install on your computer." +msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:133 #, fuzzy, c-format -msgid "Stop" -msgstr "Sektorius" +msgid "Editors" +msgstr "Redaguoti" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:134 #, c-format -msgid "Biology" +msgid "Emulators" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:135 ../rpmdrake:136 ../rpmdrake:137 ../rpmdrake:138 +#: ../rpmdrake:139 ../rpmdrake:140 ../rpmdrake:141 ../rpmdrake:142 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, generating hdlist..." +msgid "Games" +msgstr "Pavadinimas" + +#: ../rpmdrake:135 +#, c-format +msgid "Adventure" msgstr "" -"Prašom palaukti\n" -"Išmetama laikmena" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:136 #, c-format -msgid "Mathematics" +msgid "Arcade" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:137 #, c-format -msgid "Internationalization" +msgid "Boards" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Edit a medium" -msgstr "Redaguoti Laikmena" +#: ../rpmdrake:138 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:139 #, c-format -msgid "" -"There is already a medium by that name, do you\n" -"really want to replace it?" +msgid "Puzzles" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:140 #, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" -"to be installed:\n" -"\n" +msgid "Sports" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:141 #, c-format -msgid "HTTP server" +msgid "Strategy" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." -msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui" +#: ../rpmdrake:143 +#, c-format +msgid "Toys" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Some packages can't be removed" -msgstr "Paketas `%s' negali būti įdiegtas\n" +#: ../rpmdrake:144 ../rpmdrake:145 ../rpmdrake:146 ../rpmdrake:147 +#, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "Paketas `%s' negali būti įdiegtas\n" +#: ../rpmdrake:144 +#, c-format +msgid "Compression" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Finland" -msgstr "Surasti:" +#: ../rpmdrake:145 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:146 #, c-format -msgid "X11 bitmap" +msgid "Backup" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:148 #, fuzzy, c-format -msgid "Failure when adding medium" +msgid "Monitoring" +msgstr "Kompiuteris: " + +#: ../rpmdrake:149 +#, c-format +msgid "Sound" msgstr "" -"Prašom palaukti\n" -"Išmetama laikmena" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:150 #, c-format -msgid "Media limit:" +msgid "Graphics" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:151 #, c-format -msgid "More information on package..." +msgid "Video" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Save changes" -msgstr "Paketai" +#: ../rpmdrake:152 +#, c-format +msgid "File transfer" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:153 +#, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:154 #, c-format msgid "Instant messaging" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:155 +#, c-format +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:156 #, c-format msgid "News" msgstr "" -#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:157 #, c-format -msgid "More info" +msgid "Mail" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:158 #, c-format -msgid "Search" -msgstr "Ieškoti" +msgid "WWW" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:159 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Išimama" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:161 #, c-format -msgid "Computer books" +msgid "Office" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:162 #, c-format -msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed" +msgid "Publishing" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:163 #, c-format -msgid "" -"I can't find any suitable mirror.\n" -"\n" -"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n" -"the case when the architecture of your processor is not supported\n" -"by Mandrake Linux Official Updates." +msgid "Terminals" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:164 #, c-format -msgid "Spain" +msgid "Shells" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Already existing update media" +#: ../rpmdrake:165 +#, c-format +msgid "File tools" msgstr "" -"Prašom palaukti\n" -"Išmetama laikmena" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Files:\n" -msgstr "/_Byla" +#: ../rpmdrake:166 +#, c-format +msgid "Text tools" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:167 ../rpmdrake:168 ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:170 +#: ../rpmdrake:171 ../rpmdrake:172 ../rpmdrake:173 ../rpmdrake:174 #, c-format -msgid "Unable to get source packages." +msgid "Graphical desktop" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:167 #, c-format -msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" +msgid "GNOME" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:168 #, c-format -msgid "Chat" +msgid "Icewm" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:169 #, c-format -msgid "Update" -msgstr "Atnaujinti" +msgid "FVWM based" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:170 #, c-format -msgid "Additional packages needed" +msgid "KDE" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:171 #, c-format -msgid "Running in user mode" +msgid "Sawfish" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:172 #, c-format -msgid "" -"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" -"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n" -"updates' medium.\n" -"\n" -"Then, restart MandrakeUpdate." +msgid "WindowMaker" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding a medium:" -msgstr "Redaguoti Laikmena" +#: ../rpmdrake:173 +#, c-format +msgid "Enlightenment" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:175 ../rpmdrake:176 ../rpmdrake:177 ../rpmdrake:178 +#: ../rpmdrake:179 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" -"removed:\n" -"\n" -msgstr "" -"Kad būtų patenkintos visos priklausomybės,\n" -"šie paketai bus pašalinti:" +msgid "Books" +msgstr "Kitas" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:175 #, c-format -msgid "" -"You already have at least one update medium configured, but\n" -"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" -"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" -"column).\n" -"\n" -"Then, restart MandrakeUpdate." +msgid "Howtos" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:176 #, c-format -msgid "Find:" -msgstr "Surasti:" +msgid "Faqs" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, listing packages..." -msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai" +#: ../rpmdrake:177 +#, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:178 #, c-format -msgid "All" +msgid "Literature" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:278 ../rpmdrake:640 ../rpmdrake:641 #, c-format -msgid "XFree86" +msgid "(Not available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:306 ../rpmdrake:364 #, fuzzy, c-format -msgid "Normal information" -msgstr "Saugumo atnaujinimai" +msgid "Search results" +msgstr "Paieškos rezultatai" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:306 #, fuzzy, c-format -msgid "Removable device" -msgstr "Išmesti laikmeną" +msgid "Search results (none)" +msgstr "Paieškos rezultatai" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:316 ../rpmdrake:327 #, fuzzy, c-format -msgid "Preparing packages installation..." -msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui" +msgid "Please wait, searching..." +msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:330 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, removing packages..." -msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai" +msgid "Stop" +msgstr "Sektorius" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:365 ../rpmdrake:481 #, c-format -msgid "Login:" -msgstr "Login:" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Belgium" -msgstr "Belgų" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "File tools" +msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:365 ../rpmdrake:481 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "" -"Atnaujinti\n" -"laikmeną" +msgid "Addable" +msgstr "Galimi" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:367 #, fuzzy, c-format -msgid "Printing" -msgstr "Dėmesio" +msgid "Selected" +msgstr "Pasirinkti visus" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:367 #, fuzzy, c-format -msgid "Starting download of `%s'..." -msgstr "Tikrinu '%s' parašą..." +msgid "Not selected" +msgstr "Rasti konfliktai" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:401 #, c-format -msgid "A fatal error occurred: %s." +msgid "rpmdrake" +msgstr "rpmdrake" + +#: ../rpmdrake:419 ../rpmdrake:523 ../rpmdrake:525 +#, c-format +msgid "More information on package..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:420 #, fuzzy, c-format -msgid "Fatal error" -msgstr "Rašymo klaida" +msgid "Please choose" +msgstr "Prašom patvirtinti" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:420 #, c-format -msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" -"\n" -"Errors:\n" -"%s" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:440 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, listing packages..." +msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai" + +#: ../rpmdrake:454 +#, fuzzy, c-format +msgid "No update" +msgstr "Saugumo atnaujinimai" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:455 #, c-format msgid "" "The list of updates is empty. This means that either there is\n" @@ -1102,206 +1018,278 @@ msgid "" "or you already installed all of them." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:475 #, c-format -msgid "Geosciences" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please choose the desired mirror." +msgid "All" msgstr "" -"Prašom palaukti\n" -"Gabenamas veidrodžių sąrašas" -#: ../rpmdrake:1 +#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button +#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:517 #, c-format -msgid "Communications" +msgid "More info" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:518 #, fuzzy, c-format -msgid "Editing parallel group \"%s\":" -msgstr "Redaguoti Laikmena" +msgid "Information on packages" +msgstr "Negaliu atidaryti paketo" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:540 #, fuzzy, c-format -msgid "Configuration" +msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" -"Atnaujinti\n" -"laikmeną" +"Šis papildomas paketas turi būti įdiegtas kad viskas dirbtų gerai gerai:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " +#: ../rpmdrake:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" +"removed:\n" +"\n" msgstr "" +"Kad būtų patenkintos visos priklausomybės,\n" +"šie paketai bus pašalinti:" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:547 ../rpmdrake:556 #, fuzzy, c-format -msgid "Remove" -msgstr "Nutolęs spausdintuvas" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Portugal" -msgstr "" +msgid "Some packages can't be removed" +msgstr "Paketas `%s' negali būti įdiegtas\n" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:548 #, c-format -msgid "Czech Republic" +msgid "" +"Removing these packages would break your system, sorry:\n" +"\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:557 ../rpmdrake:610 #, c-format -msgid "Some packages need to be removed" +msgid "" +"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" +"unselected now:\n" +"\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Problem during removal" -msgstr "Įdiegimo metu įvyko klaida" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:580 #, c-format -msgid "WindowMaker" +msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:581 #, c-format -msgid "Help launched in background" +msgid "" +"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" +"to be installed:\n" +"\n" msgstr "" -#: ../gurpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "Unable to add medium, wrong or missing arguments" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:595 +#, fuzzy, c-format +msgid "Some packages can't be installed" +msgstr "Paketas `%s' negali būti įdiegtas\n" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:596 #, fuzzy, c-format msgid "" -"There was a problem during the installation:\n" +"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" "%s" +msgstr "Paketas `%s' negali būti įdiegtas\n" + +#: ../rpmdrake:609 ../rpmdrake:861 +#, c-format +msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -"Įvyko klaida(os) diegiant paketa(us):\n" -"\n" -"%s" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:628 #, fuzzy, c-format -msgid "No package found for installation." -msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui" +msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" +msgstr "%d pažymėti paketai: %.1f MB" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:630 #, fuzzy, c-format -msgid "Type1" -msgstr "Tipas" +msgid "Selected size: %d MB" +msgstr "%d pažymėti paketai: %.1f MB" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:638 +#, fuzzy, c-format +msgid "Files:\n" +msgstr "/_Byla" + +#: ../rpmdrake:641 +#, c-format +msgid "Changelog:\n" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:643 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" -#: ../gurpmi.addmedia:1 +#: ../rpmdrake:645 #, c-format -msgid "Successfully added medium `%s'." +msgid "Currently installed version: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:649 #, c-format -msgid "Strategy" +msgid "Name: " +msgstr "Pavadinimas: " + +#: ../rpmdrake:650 +#, c-format +msgid "Version: " +msgstr "Versija: " + +#: ../rpmdrake:651 +#, fuzzy, c-format +msgid "Size: " +msgstr "Dydis" + +#: ../rpmdrake:651 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" + +#: ../rpmdrake:653 +#, c-format +msgid "Importance: " +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:655 +#, fuzzy, c-format +msgid "Summary: " +msgstr "Turinys" + +#: ../rpmdrake:657 +#, c-format +msgid "Reason for update: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:659 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Aprašymai" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:710 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bugfixes updates" +msgstr "Saugumo atnaujinimai" + +#: ../rpmdrake:710 +#, fuzzy, c-format +msgid "Normal updates" +msgstr "Saugumo atnaujinimai" + +#: ../rpmdrake:727 #, c-format -msgid "Archiving" +msgid "Mandrake choices" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:728 #, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:734 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "0 paketų, 0 baitų" + +#: ../rpmdrake:734 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "0 paketų, 0 baitų" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:735 #, c-format -msgid "System" +msgid "All packages, by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:736 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by medium repository" +msgstr "0 paketų, 0 baitų" + +#: ../rpmdrake:736 #, c-format -msgid "All requested packages were installed successfully." +msgid "All packages, by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:737 #, c-format -msgid "Servers" +msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:788 #, c-format -msgid "Puzzles" +msgid "in names" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:788 #, fuzzy, c-format -msgid "Local files" +msgid "in descriptions" +msgstr "Aprašymai" + +#: ../rpmdrake:788 +#, fuzzy, c-format +msgid "in file names" msgstr "%d bylos" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:799 #, c-format -msgid "Choose a medium for adding in the media limit:" +msgid "Reset the selection" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:799 #, fuzzy, c-format -msgid "Addable" -msgstr "Galimi" +msgid "Reload the packages list" +msgstr "Paketas %s nėra pasirašytas" + +#: ../rpmdrake:800 ../rpmdrake.pm:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update media" +msgstr "Atnaujinti laikmeną" + +#: ../rpmdrake:825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Normal information" +msgstr "Saugumo atnaujinimai" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:825 #, c-format -msgid "Keys" +msgid "Maximum information" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:845 #, fuzzy, c-format -msgid "Please choose" -msgstr "Prašom patvirtinti" +msgid "You need to select some packages first." +msgstr "Atsiprašome, bet jums reikia perkrauti sistema kad įdiegti." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:850 #, c-format -msgid "Databases" +msgid "Too many packages are selected" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:851 #, c-format msgid "" -"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n" -"(name of the key: %s)" +"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" +"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" +"during or after package installation ; this is particularly\n" +"dangerous and should be considered with care.\n" +"\n" +"Do you really want to install all the selected packages?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Name: " -msgstr "Pavadinimas: " - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Proxy hostname:" -msgstr "Tarpinės stoties (proxy) vartotojo vardas:" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:862 #, fuzzy, c-format msgid "" -"The following packages have bad signatures:\n" +"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" "\n" "%s\n" "\n" -"Do you want to continue installation?" +"Is it ok to continue?" msgstr "" "Sekanti byla yra netinkama:\n" "\n" @@ -1309,581 +1297,622 @@ msgstr "" "\n" "Ar vistiek norite tęsti (praleidžiant šį paketą)?" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:887 #, c-format -msgid "Inspecting %s" +msgid "Software Packages Removal" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:888 #, c-format -msgid "Download of `%s', speed:%s" +msgid "Mandrake Update" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Hosts:" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:889 +#, fuzzy, c-format +msgid "Software Packages Installation" +msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:896 #, c-format -msgid "Video" -msgstr "" +msgid "Find:" +msgstr "Surasti:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:901 #, c-format -msgid "Perl" -msgstr "" +msgid "Search" +msgstr "Ieškoti" + +#: ../rpmdrake:912 +#, c-format +msgid "Install" +msgstr "Įdiegti" + +#: ../rpmdrake:914 +#, c-format +msgid "Quit" +msgstr "Išeiti" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:941 #, fuzzy, c-format -msgid "Normal updates" -msgstr "Saugumo atnaujinimai" +msgid "Fatal error" +msgstr "Rašymo klaida" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:942 #, c-format -msgid "Manage keys..." +msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:950 #, c-format -msgid "Maximum information" +msgid "" +"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" +"Please check that your network is currently running.\n" +"\n" +"Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:959 #, fuzzy, c-format -msgid "Selected" -msgstr "Pasirinkti visus" +msgid "Already existing update media" +msgstr "" +"Prašom palaukti\n" +"Išmetama laikmena" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:960 #, c-format -msgid "Computer science" +msgid "" +"You already have at least one update medium configured, but\n" +"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" +"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" +"column).\n" +"\n" +"Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:970 #, c-format -msgid "Fonts" +msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:971 #, c-format -msgid "Hardware" +msgid "" +"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" +"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n" +"updates' medium.\n" +"\n" +"Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Quit" -msgstr "Išeiti" +#: ../rpmdrake:999 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, finding available packages..." +msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1042 #, c-format -msgid "Version: " -msgstr "Versija: " +msgid "Inspecting %s" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1061 +#, fuzzy, c-format +msgid "changes:" +msgstr "Paketai" + +#: ../rpmdrake:1065 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove .%s" +msgstr "Išimama" + +#: ../rpmdrake:1067 #, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1069 #, fuzzy, c-format -msgid "Norway" -msgstr "Norvegų" +msgid "Do nothing" +msgstr "Kompiuteris: " -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1081 #, fuzzy, c-format -msgid "Israel" -msgstr "Įdiegti" +msgid "Installation finished" +msgstr "Įdiegiama " -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1091 #, c-format -msgid "China" +msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1117 ../rpmdrake:1242 #, c-format -msgid "" -"Welcome to the software removal tool!\n" -"\n" -"This tool will help you choose which software you want to remove from\n" -"your computer." +msgid "Everything installed successfully" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1118 ../rpmdrake:1243 #, c-format -msgid "(Not available)" +msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1120 ../rpmdrake:1227 #, fuzzy, c-format -msgid "Bugfixes updates" -msgstr "Saugumo atnaujinimai" +msgid "Problem during installation" +msgstr "Įdiegimo metu įvyko klaida" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1121 ../rpmdrake:1228 ../rpmdrake:1257 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There was a problem during the installation:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Įvyko klaida(os) diegiant paketa(us):\n" +"\n" +"%s" + +#: ../rpmdrake:1142 #, c-format -msgid "Java" +msgid "Unable to get source packages." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1143 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" +msgstr "Atsiprašome, bet jums reikia perkrauti sistema kad įdiegti." + +#: ../rpmdrake:1144 ../rpmdrake:1200 #, c-format -msgid "Update..." +msgid "" +"\n" +"\n" +"Error(s) reported:\n" +"%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1151 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, finding available packages..." -msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai" +msgid "Package installation..." +msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1151 #, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Nutraukti" +msgid "Initializing..." +msgstr "Ruošiama įdiegimui..." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1156 #, c-format -msgid "Sciences" +msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1157 #, c-format -msgid "Enabled?" +msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1162 #, c-format -msgid "All packages, alphabetical" -msgstr "" +msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." +msgstr "Siunčiami paketai `%s' (%s/%s)..." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1181 #, c-format -msgid "Mandrake choices" +msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Toys" +#: ../rpmdrake:1190 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following packages have bad signatures:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you want to continue installation?" msgstr "" +"Sekanti byla yra netinkama:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Ar vistiek norite tęsti (praleidžiant šį paketą)?" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1197 ../rpmdrake:1256 #, fuzzy, c-format -msgid "Installation finished" +msgid "Installation failed" msgstr "Įdiegiama " -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1198 #, c-format -msgid " done." +msgid "" +"Installation failed, some files are missing:\n" +"%s\n" +"\n" +"You may want to update your media database." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1212 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preparing packages installation..." +msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui" + +#: ../rpmdrake:1215 #, c-format -msgid "You need to insert the medium to continue" -msgstr "" +msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." +msgstr "Įdiegiamas paketas `%s' (%s/%s)..." -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1240 #, c-format msgid "" -"Unable to add medium, errors reported:\n" +"The installation is finished; %s.\n" "\n" -"%s" +"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n" +"you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1240 #, c-format -msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!" +msgid "everything was installed correctly" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:1247 +#, fuzzy, c-format +msgid "No package found for installation." +msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Physics" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:1248 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." +msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1270 #, fuzzy, c-format -msgid "Do nothing" -msgstr "Kompiuteris: " +msgid "Please wait, reading packages database..." +msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Danmark" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:1317 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, removing packages..." +msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Error during download" -msgstr "Klaida siunčiant" +#: ../rpmdrake:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "Problem during removal" +msgstr "Įdiegimo metu įvyko klaida" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Mail" +#: ../rpmdrake:1323 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There was a problem during the removal of packages:\n" +"\n" +"%s" msgstr "" +"Įvyko klaida(os) diegiant paketa(us):\n" +"\n" +"%s" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1355 #, c-format msgid "" -"Packages database is locked. Please close other applications\n" -"working with packages database (do you have another media\n" -"manager on another desktop, or are you currently installing\n" -"packages as well?)." +"Welcome to the software removal tool!\n" +"\n" +"This tool will help you choose which software you want to remove from\n" +"your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1360 #, c-format -msgid "Help" -msgstr "Pagalba" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" -msgstr "Atsiprašome, bet jums reikia perkrauti sistema kad įdiegti." +msgid "" +"Welcome to MandrakeUpdate!\n" +"\n" +"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n" +"computer." +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1365 #, c-format -msgid "Sports" +msgid "" +"Welcome to the software installation tool!\n" +"\n" +"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n" +"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n" +"you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Taiwan" -msgstr "Vieta" +#: ../rpmdrake.pm:121 +#, c-format +msgid "Yes" +msgstr "Taip" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:123 #, c-format -msgid "Protocol" -msgstr "" +msgid "No" +msgstr "Ne" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:159 #, c-format -msgid "(none)" +msgid "Info..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:214 #, fuzzy, c-format -msgid "All packages, by medium repository" -msgstr "0 paketų, 0 baitų" +msgid "Austria" +msgstr "nuoseklioji" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Germany" -msgstr "Vokiečių" +#: ../rpmdrake.pm:215 +#, fuzzy, c-format +msgid "Australia" +msgstr "nuoseklioji" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Compression" -msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Belgium" +msgstr "Belgų" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:217 #, c-format -msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" +msgid "Brazil" msgstr "" -#. -PO: We're downloading the said file from the said medium -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:218 #, c-format -msgid "%s from medium %s" +msgid "Canada" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:219 #, c-format -msgid "Add a host" +msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development" -msgstr "Kūrimo atnaujinimai" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:220 #, c-format -msgid "Media limit" +msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:221 #, c-format -msgid "Install" -msgstr "Įdiegti" +msgid "Germany" +msgstr "Vokiečių" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:222 #, c-format -msgid "Add..." +msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Change medium" -msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:223 ../rpmdrake.pm:227 +#, fuzzy, c-format +msgid "Greece" +msgstr "Graikų" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:224 #, c-format -msgid "Reset the selection" +msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Update" -msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "Finland" +msgstr "Surasti:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:226 #, fuzzy, c-format -msgid "in file names" -msgstr "%d bylos" +msgid "France" +msgstr "Nutraukti" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:228 #, fuzzy, c-format -msgid "Books" -msgstr "Kitas" +msgid "Israel" +msgstr "Įdiegti" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"There was an error downloading the mirrors list:\n" -"\n" -"%s\n" -"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n" -"Please try again later." -msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Įdiegti" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:230 #, c-format -msgid "Howtos" +msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Icewm" -msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:231 +#, fuzzy, c-format +msgid "Korea" +msgstr "Dar" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:232 #, c-format -msgid "" -"Installation failed, some files are missing:\n" -"%s\n" -"\n" -"You may want to update your media database." +msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Libraries" -msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Norway" +msgstr "Norvegų" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:234 #, c-format -msgid "" -"Removing these packages would break your system, sorry:\n" -"\n" +msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:235 #, c-format -msgid "Brazil" +msgid "Portugal" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:236 #, fuzzy, c-format -msgid "Installation failed" -msgstr "Įdiegiama " +msgid "Russia" +msgstr "Rusų" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Error(s) reported:\n" -"%s" -msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sweden" +msgstr "Pasižiūrėti" + +#: ../rpmdrake.pm:238 +#, fuzzy, c-format +msgid "Taiwan" +msgstr "Vieta" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:239 #, c-format -msgid "Manage keys for digital signatures of packages" +msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:240 #, c-format -msgid "Currently installed version: " +msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games" -msgstr "Pavadinimas" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:241 ../rpmdrake.pm:242 ../rpmdrake.pm:243 ../rpmdrake.pm:244 +#: ../rpmdrake.pm:295 #, c-format -msgid "Astronomy" -msgstr "" +msgid "United States" +msgstr "Jungtinės amerikos valstijos" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:305 #, c-format -msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" +msgid "" +"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" +"Please check that your network is currently running.\n" +"\n" +"Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "You need to select some packages first." -msgstr "Atsiprašome, bet jums reikia perkrauti sistema kad įdiegti." - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:309 #, c-format -msgid "All packages, by selection state" +msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:315 #, c-format -msgid "Name:" -msgstr "Pavadinimas:" +msgid "Error during download" +msgstr "Klaida siunčiant" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:316 #, c-format -msgid "KDE" +msgid "" +"There was an error downloading the mirrors list:\n" +"\n" +"%s\n" +"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n" +"Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "No update" -msgstr "Saugumo atnaujinimai" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:324 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking" -msgstr "Tinklas" - -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Gerai" +msgid "No mirror" +msgstr "Lemtinga klaida" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:325 #, c-format -msgid "Text tools" +msgid "" +"I can't find any suitable mirror.\n" +"\n" +"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n" +"the case when the architecture of your processor is not supported\n" +"by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Cards" +#: ../rpmdrake.pm:342 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" +"Prašom palaukti\n" +"Gabenamas veidrodžių sąrašas" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:383 #, c-format -msgid "Sawfish" +msgid "Copying file for medium `%s'..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Group name:" -msgstr "Tarpinės stoties (proxy) vartotojo vardas:" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:386 #, c-format -msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" +msgid "Examining file of medium `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:389 #, c-format -msgid "Arcade" +msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:393 #, c-format -msgid "rpmdrake" -msgstr "rpmdrake" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Editing medium \"%s\":" -msgstr "Redaguoti Laikmena" +msgid " done." +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:397 #, fuzzy, c-format -msgid "Add a medium limit" -msgstr "Redaguoti Laikmena" +msgid " failed!" +msgstr "%d bylos" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#. -PO: We're downloading the said file from the said medium +#: ../rpmdrake.pm:401 #, c-format -msgid "Group" +msgid "%s from medium %s" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:405 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, removing medium..." -msgstr "" -"Prašom palaukti\n" -"Išmetama laikmena" +msgid "Starting download of `%s'..." +msgstr "Tikrinu '%s' parašą..." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:409 #, c-format -msgid "Accessibility" +msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "changes:" -msgstr "Paketai" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add" -msgstr "Galimi" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:412 #, c-format -msgid "Regenerate hdlist" +msgid "Download of `%s', speed:%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Editors" -msgstr "Redaguoti" - -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:449 #, c-format -msgid "United Kingdom" +msgid "Select the media you wish to update:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Relative path to synthesis/hdlist:" -msgstr "reliatyvus kelias iki hdlist: " +#: ../rpmdrake.pm:453 +#, c-format +msgid "Update" +msgstr "Atnaujinti" -#: ../gurpmi.addmedia:1 +#: ../rpmdrake.pm:465 #, c-format msgid "" -"You are about to add a new packages medium, `%s'.\n" -"That means you will be able to add new software packages\n" -"to your system from that new medium." +"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" +"\n" +"Errors:\n" +"%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:482 ../rpmdrake.pm:487 #, c-format msgid "" -"Welcome to MandrakeUpdate!\n" +"Unable to add medium, errors reported:\n" "\n" -"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n" -"computer." +"%s" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:498 #, fuzzy, c-format -msgid "Remove a key" -msgstr "Nutolęs spausdintuvas" +msgid "Unable to create medium." +msgstr "Nepavyko sukurti raporto bylos, nutraukiu.\n" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:503 #, fuzzy, c-format -msgid "User:" -msgstr "Vartotojo vardas (username):" +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" +"Prašom palaukti\n" +"Išmetama laikmena" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Browse..." +#: ../rpmdrake.pm:504 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There was a problem adding medium:\n" +"\n" +"%s" msgstr "" +"Įvyko klaida(os) diegiant paketa(us):\n" +"\n" +"%s" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" -- cgit v1.2.1