From 52dc848de8d447afc963abf3417b6f636356f33c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Willy Sudiarto Raharjo Date: Sun, 23 Jul 2006 05:58:07 +0000 Subject: Updated --- po/id.po | 39 +++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'po/id.po') diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 9fbfa4b4..1d0ba3be 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-22 16:36+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-18 22:34+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-23 12:57+0700\n" "Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo \n" "Language-Team: Indonesia \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -518,13 +518,13 @@ msgid "Unable to add medium, wrong or missing arguments" msgstr "Tidak dapat menambahkan media, kesalahan atau kekurangan argumen" #: ../gurpmi.addmedia:101 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "You are about to add new packages media, %s.\n" "That means you will be able to add new software packages\n" "to your system from these new media." msgstr "" -"Anda hendak menambahkan media paket baru, `%s'.\n" +"Anda hendak menambahkan media paket baru, %s.\n" "Ini berarti Anda bisa menambahkan paket perangkat lunak baru\n" "kedalam sistem Anda dari media baru." @@ -540,9 +540,9 @@ msgstr "" "kedalam sistem Anda dari media baru." #: ../gurpmi.addmedia:129 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Successfully added media %s." -msgstr "Penambahan media `%s' sukses." +msgstr "Penambahan media %s sukses." #: ../gurpmi.addmedia:130 #, perl-format @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Perl" #: ../rpmdrake:221 msgid "PHP" -msgstr "" +msgstr "PHP" #: ../rpmdrake:222 msgid "Python" @@ -1247,14 +1247,12 @@ msgid "Description not available for this package\n" msgstr "Deskripsi tidak tersedia untuk paket ini\n" #: ../rpmdrake:1003 -#, fuzzy msgid "Installed" -msgstr "Install" +msgstr "Terinstall" #: ../rpmdrake:1003 -#, fuzzy msgid "Non installed" -msgstr "Install" +msgstr "Tidak ada yang terinstall" #: ../rpmdrake:1004 #, perl-format @@ -1291,9 +1289,8 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "Semua paket, menurut grup" #: ../rpmdrake:1013 -#, fuzzy msgid "All updates" -msgstr "Update normal" +msgstr "Semua update" #: ../rpmdrake:1013 msgid "Bugfixes updates" @@ -1397,30 +1394,29 @@ msgstr "/Ban_tuan" #: ../rpmdrake:1188 msgid "/_Report Bug" -msgstr "" +msgstr "/_Laporkan Kesalahan" #: ../rpmdrake:1190 msgid "/_About..." -msgstr "" +msgstr "/_Tentang..." #: ../rpmdrake:1195 #, perl-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" -msgstr "" +msgstr "Hak Cipta (C) %s oleh Mandriva" #: ../rpmdrake:1197 msgid "Rpmdrake is Mandriva Linux package management tool." -msgstr "" +msgstr "Rpmdrake adalah perangkat manajemen paket Mandriva Linux." #: ../rpmdrake:1199 -#, fuzzy msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Linux Update" +msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") #: ../rpmdrake:1204 msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" -msgstr "" +msgstr "_: Willy Sudiarto Raharjo \n" #: ../rpmdrake:1228 msgid "Find:" @@ -1436,7 +1432,7 @@ msgstr "Bersihkan" #: ../rpmdrake:1247 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Terapkan" #: ../rpmdrake:1252 msgid "Quit" @@ -1940,9 +1936,8 @@ msgstr "" "Apakah ok untuk dilanjutkan?" #: ../rpmdrake.pm:527 -#, fuzzy msgid "Mirror choice" -msgstr "%s pilihan" +msgstr "Pilihan mirror" #: ../rpmdrake.pm:530 msgid "Please wait, downloading mirror addresses." -- cgit v1.2.1