From e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guillaume Cottenceau Date: Wed, 28 May 2003 14:34:56 +0000 Subject: add ability to list leaves (sorted by installation date) in remove mode --- po/el.po | 68 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 31 deletions(-) (limited to 'po/el.po') diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 92bb60e0..ae151513 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-30 16:19+0300\n" "Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -15,6 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Όλα τα πακέτα," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -45,11 +50,6 @@ msgstr "" "Αυτό το εργαλείο θα σας βοηθήσει να επιλέξετε το πρόγραμμα που θέλετε\n" "να εγκαταστήσετε στον υπολογιστή σας." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "βάση ομάδας" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -75,6 +75,11 @@ msgstr "URL:" msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Ορισμένα πακέτα πρέπει να αφαιρεθούν" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "βάση κατάστασης επιλογής" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." @@ -162,6 +167,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Μέγεθος: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "βάση διαθεσιμότητας αναβάθμισης" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -294,11 +304,6 @@ msgstr " msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Προετοιμασία πακέτων για εγκατάσταση..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Όλα τα πακέτα," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -477,6 +482,11 @@ msgstr " msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ταξινομούνται τα πακέτα" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "βάση αποθηκευμένων πηγών" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" @@ -650,11 +660,6 @@ msgstr " msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Προετοιμασία πακέτων για εγκατάσταση..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "βάση αποθηκευμένων πηγών" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -731,11 +736,6 @@ msgstr " msgid "Installation finished" msgstr "Η εγκατάσταση τελείωσε" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "βάση διαθεσιμότητας αναβάθμισης" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -877,11 +877,6 @@ msgstr " msgid "Normal updates" msgstr "Κανονικές αναβαθμίσεις" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "βάση κατάστασης επιλογής" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1063,6 +1058,11 @@ msgstr " msgid "Path:" msgstr "Θέση:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Όλα τα πακέτα," + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" @@ -1264,11 +1264,6 @@ msgstr " msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "βάση μεγέθους" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1288,6 +1283,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Αδυναμία αναβάθμισης του μέσου, θα απενεργοποιηθεί αυτόματα." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Ο κατάλογος όπου θα γίνεται η λήψη πρέπει να υπάρχει" @@ -1562,6 +1562,12 @@ msgstr " msgid "Software Sources Manager" msgstr "Διαχειριστής Πηγαίου Λογισμικού" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "βάση ομάδας" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "βάση μεγέθους" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Εξαναγκασμός" -- cgit v1.2.1