From 6ea43acd0e8f17de53d77a1b17147894a659e4d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 4 Sep 2002 12:51:23 +0000 Subject: updated po files --- po/cy.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 28 deletions(-) (limited to 'po/cy.po') diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 67d645ce..de91c383 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-04 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-29 18:09-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-04 14:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-09-03 21:52-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -163,27 +163,28 @@ msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Arhoswch, diweddaru cyfrwng..." #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 -#, fuzzy msgid "Configure proxies" -msgstr "Ffurfweddu'r ffynonellau" +msgstr "Ffurfweddu'r dirprwyon" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:219 msgid "" "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: " "):" msgstr "" +"Os oes angen dirprwy arnoch, rhowch enw gwesteiwr a phorth dewisol " +"(cystrawen: ):" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 msgid "Proxy hostname:" -msgstr "" +msgstr "Enw gwesteiwr y dirprwy:" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" -msgstr "" +msgstr "Mae modd i chi enwi defnyddiwr /cyfrinair ar gyfer dilysiad dirprwy:" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "Defnyddiwr:" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Configure sources" @@ -215,7 +216,7 @@ msgstr "Diweddau..." #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:285 msgid "Proxy..." -msgstr "" +msgstr "Dirprwy..." #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:288 msgid "Save and quit" @@ -462,11 +463,11 @@ msgstr "Diweddariadwy" #: ../rpmdrake_.c:192 msgid "Not selected" -msgstr "" +msgstr "Heb ddewis" #: ../rpmdrake_.c:192 msgid "Selected" -msgstr "" +msgstr "Dewiswyd" #: ../rpmdrake_.c:207 ../rpmdrake_.c:277 msgid "(none)" @@ -574,9 +575,8 @@ msgid "Selected size: %d MB" msgstr "Maint dewisiwyd: %d MB" #: ../rpmdrake_.c:429 -#, fuzzy msgid "Source: " -msgstr "Ffynhonell" +msgstr "Ffynhonell: " #: ../rpmdrake_.c:430 msgid "Currently installed version: " @@ -584,46 +584,44 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake_.c:431 msgid "Files:\n" -msgstr "" +msgstr "Ffeiliau:\n" #: ../rpmdrake_.c:432 msgid "Changelog:\n" -msgstr "" +msgstr "Cofnod Newid:\n" #: ../rpmdrake_.c:435 msgid "Reason for update: " msgstr "" #: ../rpmdrake_.c:437 -#, fuzzy msgid "Name: " -msgstr "Enw:" +msgstr "Enw: " #: ../rpmdrake_.c:438 msgid "Version: " -msgstr "" +msgstr "Fersiwn: " #: ../rpmdrake_.c:439 #, c-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake_.c:439 msgid "Size: " -msgstr "" +msgstr "Maint: " #: ../rpmdrake_.c:440 msgid "Importance: " -msgstr "" +msgstr "Pwysigrwydd: " #: ../rpmdrake_.c:441 msgid "Summary: " -msgstr "" +msgstr "Crynodeb: " #: ../rpmdrake_.c:442 -#, fuzzy msgid "Description: " -msgstr "disgrifiadau" +msgstr "Disgrifiadau: " #: ../rpmdrake_.c:451 msgid "rpmdrake" @@ -690,9 +688,8 @@ msgid "Normal information" msgstr "Gwybodaeth arferol" #: ../rpmdrake_.c:574 -#, fuzzy msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Nid oes modd gosod rhai pecynnau" +msgstr "Mae gormod o becynnau wedi eu dewis" #: ../rpmdrake_.c:575 msgid "" @@ -703,6 +700,12 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to install all the selected packages?" msgstr "" +"Rhybudd mae'n ymddangos fel eich bod yn ceisio\n" +"ychwanegu gymaint o becynnau fel bydd eich system\n" +"ffeilio'n rhedeg allan o le, yn ystod neu ar ôl y gosodiad;\n" +"mae hyn yn beryglus iawn a dylid ei ystyried gyda gofal.\n" +"\n" +"Ydych chi wir eisiau gosod yr holl becynnau hyn?" #: ../rpmdrake_.c:585 #, c-format @@ -994,9 +997,6 @@ msgstr "Rheolwr Ffynhonnell Meddalwedd" msgid "Install Software" msgstr "Gosod Meddalwedd" -#~ msgid "Software Management" -#~ msgstr "Rheolwr Meddalwedd" - #~ msgid "" #~ "%sFiles:\n" #~ "%s\n" @@ -1048,3 +1048,6 @@ msgstr "Gosod Meddalwedd" #~ "Crynodeb: %s\n" #~ "\n" #~ "%s\n" + +#~ msgid "Software Management" +#~ msgstr "Rheolwr Meddalwedd" -- cgit v1.2.1