From 22ac49fd6bed6d19eab68e73a289a43589ca487d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guillaume Cottenceau Date: Wed, 21 Jan 2004 10:32:42 +0000 Subject: remove uneeded stuff from po --- grpmi/po/ru.po | 430 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 178 insertions(+), 252 deletions(-) (limited to 'grpmi/po/ru.po') diff --git a/grpmi/po/ru.po b/grpmi/po/ru.po index 782e3ab0..aea91826 100644 --- a/grpmi/po/ru.po +++ b/grpmi/po/ru.po @@ -7,7 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: grpmi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-04-15 14:36+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-17 11:18+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -273,270 +274,195 @@ msgstr " msgid "Unknown error code %d\n" msgstr "Неизвестный код ошибки %d\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:71 -msgid "Couldn't read RPM config files" -msgstr "Не удалось прочитать config-файлы RPM" +#~ msgid "Couldn't read RPM config files" +#~ msgstr "Не удалось прочитать config-файлы RPM" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:121 -msgid "Couldn't open file\n" -msgstr "Не удалось открыть файл\n" +#~ msgid "Couldn't open file\n" +#~ msgstr "Не удалось открыть файл\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:125 -msgid "Could not read lead bytes\n" -msgstr "Не удалось прочитать начальные байты\n" +#~ msgid "Could not read lead bytes\n" +#~ msgstr "Не удалось прочитать начальные байты\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:128 -msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n" -msgstr "RPM-версия пакета не поддерживает подписи\n" +#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n" +#~ msgstr "RPM-версия пакета не поддерживает подписи\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:133 -msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n" -msgstr "" -"Не удалось прочитать блок подписи (`rpmReadSignature' завершился неудачей)\n" - -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:136 -msgid "No signatures\n" -msgstr "Подписи отсутствуют\n" - -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:140 -msgid "`makeTempFile' failed!\n" -msgstr "`makeTempFile' завершился неудачей!\n" - -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:147 -msgid "Error reading file\n" -msgstr "Ошибка при чтении файла\n" - -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:153 -msgid "Error writing temp file\n" -msgstr "Ошибка при записи временного файла\n" - -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:178 -msgid "No GPG signature in package\n" -msgstr "В пакете отсутствует подпись GPG\n" - -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:260 -msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)" -msgstr "Не удалось открыть RPM DB для записи (не суперпользователь?)" - -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:262 -msgid "Couldn't open RPM DB for writing" -msgstr "Не удалось открыть RPM DB для записи" - -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:266 -msgid "Couldn't start transaction" -msgstr "Не удалось запустить транзакцию" - -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:285 -#, c-format -msgid "Can't open package `%s'\n" -msgstr "Невозможно открыть пакет `%s'\n" - -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:290 -#, c-format -msgid "Package `%s' is corrupted\n" -msgstr "Пакет `%s' поврежден\n" - -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:293 -#, c-format -msgid "Package `%s' can't be installed\n" -msgstr "Пакет `%s' не может быть установлен\n" - -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:304 -msgid "Error while checking dependencies" -msgstr "Ошибка при проверке зависимостей" - -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:325 -msgid "conflicts with" -msgstr "конфликтует с" - -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:325 -msgid "is needed by" -msgstr "нужен для" +#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n" +#~ msgstr "" +#~ "Не удалось прочитать блок подписи (`rpmReadSignature' завершился " +#~ "неудачей)\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:343 -msgid "Error while checking dependencies 2" -msgstr "Ошибка при проверке зависимостей 2" +#~ msgid "No signatures\n" +#~ msgstr "Подписи отсутствуют\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:349 -msgid "Problems occurred during installation:\n" -msgstr "В процессе установки возникли проблемы:\n" +#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n" +#~ msgstr "`makeTempFile' завершился неудачей!\n" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n" -"remove the %d downloaded package(s)?\n" -"(they are located in %s)" -msgstr "" -"Вопрос очистки: при установке произошла ошибка, хотите удалить %d \n" -"скачанных пакетов?\n" -"(они находятся в %s)" +#~ msgid "Error reading file\n" +#~ msgstr "Ошибка при чтении файла\n" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Cleanup" -msgstr "Очистка" +#~ msgid "Error writing temp file\n" +#~ msgstr "Ошибка при записи временного файла\n" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"There was an error during packages installation:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Во время установки пакетов возникла ошибка:\n" -"\n" -"%s" +#~ msgid "No GPG signature in package\n" +#~ msgstr "В пакете отсутствует подпись GPG\n" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Problems occurred during installation" -msgstr "Во время установки возникли проблемы" +#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)" +#~ msgstr "Не удалось открыть RPM DB для записи (не суперпользователь?)" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "Устанавливается пакет `%s' (%s/%s)..." +#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing" +#~ msgstr "Не удалось открыть RPM DB для записи" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Conflicts were detected:\n" -"%s\n" -"\n" -"Install aborted." -msgstr "" -"Были обнаружены конфликты:\n" -"%s\n" -"\n" -"Установка прервана." +#~ msgid "Couldn't start transaction" +#~ msgstr "Не удалось запустить транзакцию" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Conflicts detected" -msgstr "Обнаружены конфликты" +#~ msgid "Can't open package `%s'\n" +#~ msgstr "Невозможно открыть пакет `%s'\n" + +#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n" +#~ msgstr "Пакет `%s' поврежден\n" + +#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n" +#~ msgstr "Пакет `%s' не может быть установлен\n" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Preparing packages for installation..." -msgstr "Подготовка пакетов к установке..." +#~ msgid "Error while checking dependencies" +#~ msgstr "Ошибка при проверке зависимостей" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"The following file is not valid:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Do you want to continue anyway (skipping this package)?" -msgstr "" -"Следующий файл неправильный:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Все-таки хотите продолжить (пропустив этот пакет)?" +#~ msgid "conflicts with" +#~ msgstr "конфликтует с" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "File error" -msgstr "Ошибка файла" - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Yes to all" -msgstr "Да для всех" - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"The signature of the package `%s' is not correct:\n" -"\n" -"%s\n" -"Do you want to install it anyway?" -msgstr "" -"Подпись пакета `%s' неверна:\n" -"\n" -"%s\n" -"Все-таки хотите его установить?" - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Signature verification error" -msgstr "Ошибка проверки подписи" - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Verifying signature of `%s'..." -msgstr "Проверяется подпись `%s'..." - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Retry download" -msgstr "Повторить закачку" - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"There was an error downloading package:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Error: %s\n" -"Do you want to continue (skipping this package)?" -msgstr "" -"При скачивании пакета возникла ошибка:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Ошибка: %s\n" -"Хотите продолжить (пропустив этот пакет)?" - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Error during download" -msgstr "Ошибка при скачивании" - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "Скачивается пакет `%s' (%s/%s)..." - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Initializing..." -msgstr "Инициализация..." - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry." -msgstr "Инициализация config-файлов RPM была невозможна, извините." - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "RPM initialization error" -msgstr "Ошибка инициализации RPM" - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to be root to install packages, sorry." -msgstr "Вы должны иметь права root'а для установки пакетов, извините." - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Error..." -msgstr "Ошибка..." - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Ok" -msgstr "ОК" +#~ msgid "is needed by" +#~ msgstr "нужен для" + +#~ msgid "Error while checking dependencies 2" +#~ msgstr "Ошибка при проверке зависимостей 2" + +#~ msgid "Problems occurred during installation:\n" +#~ msgstr "В процессе установки возникли проблемы:\n" + +#~ msgid "" +#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n" +#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n" +#~ "(they are located in %s)" +#~ msgstr "" +#~ "Вопрос очистки: при установке произошла ошибка, хотите удалить %d \n" +#~ "скачанных пакетов?\n" +#~ "(они находятся в %s)" + +#~ msgid "Cleanup" +#~ msgstr "Очистка" + +#~ msgid "" +#~ "There was an error during packages installation:\n" +#~ "\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Во время установки пакетов возникла ошибка:\n" +#~ "\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Problems occurred during installation" +#~ msgstr "Во время установки возникли проблемы" + +#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." +#~ msgstr "Устанавливается пакет `%s' (%s/%s)..." + +#~ msgid "" +#~ "Conflicts were detected:\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Install aborted." +#~ msgstr "" +#~ "Были обнаружены конфликты:\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Установка прервана." + +#~ msgid "Conflicts detected" +#~ msgstr "Обнаружены конфликты" + +#~ msgid "Preparing packages for installation..." +#~ msgstr "Подготовка пакетов к установке..." + +#~ msgid "" +#~ "The following file is not valid:\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?" +#~ msgstr "" +#~ "Следующий файл неправильный:\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Все-таки хотите продолжить (пропустив этот пакет)?" + +#~ msgid "File error" +#~ msgstr "Ошибка файла" + +#~ msgid "Yes to all" +#~ msgstr "Да для всех" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Нет" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Да" + +#~ msgid "" +#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "Do you want to install it anyway?" +#~ msgstr "" +#~ "Подпись пакета `%s' неверна:\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "Все-таки хотите его установить?" + +#~ msgid "Signature verification error" +#~ msgstr "Ошибка проверки подписи" + +#~ msgid "Verifying signature of `%s'..." +#~ msgstr "Проверяется подпись `%s'..." + +#~ msgid "Retry download" +#~ msgstr "Повторить закачку" + +#~ msgid "" +#~ "There was an error downloading package:\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Error: %s\n" +#~ "Do you want to continue (skipping this package)?" +#~ msgstr "" +#~ "При скачивании пакета возникла ошибка:\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Ошибка: %s\n" +#~ "Хотите продолжить (пропустив этот пакет)?" + +#~ msgid "Error during download" +#~ msgstr "Ошибка при скачивании" + +#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." +#~ msgstr "Скачивается пакет `%s' (%s/%s)..." + +#~ msgid "Initializing..." +#~ msgstr "Инициализация..." + +#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry." +#~ msgstr "Инициализация config-файлов RPM была невозможна, извините." + +#~ msgid "RPM initialization error" +#~ msgstr "Ошибка инициализации RPM" + +#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry." +#~ msgstr "Вы должны иметь права root'а для установки пакетов, извините." + +#~ msgid "Error..." +#~ msgstr "Ошибка..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "ОК" -- cgit v1.2.1