From a16176fa982e8e976a9b6e31a54acb7e28cbda7e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Tue, 1 Jun 2004 10:31:27 +0000 Subject: updated po files --- po/nb.po | 13 ++++++++++--- po/ro.po | 32 +++++++++++++++++++++----------- po/ru.po | 45 +++++++++++++++++++++++---------------------- 3 files changed, 54 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index ace3921d..e857638d 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -11,13 +11,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-nb\n" "POT-Creation-Date: 2004-05-27 18:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-22 13:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-28 01:06+0200\n" "Last-Translator: Per Øyvind Karlsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: ../edit-urpm-sources.pl:61 #, c-format @@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "Nedlastning av `%s', hastighet:%s" #: ../rpmdrake.pm:446 #, c-format msgid "Error retrieving packages" -msgstr "" +msgstr "Feil ved henting av pakker" #: ../rpmdrake.pm:447 #, c-format @@ -1971,6 +1971,13 @@ msgid "" "to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n" "later." msgstr "" +"Det er umulig å hente ned listen over nye pakker fra mediaet\n" +"`%s'. Enten så er dette oppdateringsmediaet feilkonfigurert, og isåfall\n" +"så bør du bruke Programvare-Mediahåndtereren for å fjerne det og legge det " +"til på nytt for å\n" +"kunne omkonfigurere det, eller så er det for øyeblikket ikke mulig å rekke " +"det\n" +"og du bør da prøve på nytt senere." #: ../rpmdrake.pm:484 #, c-format diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 6db5aac0..5b4991d1 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -1,27 +1,30 @@ +# translation of rpmdrake-ro.po to romana # translation of rpmdrake-ro.po to Romanian # # Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/ro.php3 # # rpmdrake # Copyright (C) 2003,2004 Free Software Foundation, Inc. -# Alexandru Hartmann , 1999 -# Pascal Rigaux, 1999 -# Florin Grad , 2000 -# Harald Ersch , 2002 -# Ovidiu Constantin , 2003 -# Harald Ersch , 2003,2004 +# Alexandru Hartmann , 1999. +# Pascal Rigaux, 1999. +# Florin Grad , 2000. +# Harald Ersch , 2002. +# Ovidiu Constantin , 2003. +# Harald Ersch , 2003,2004. +# Berindei Adrian , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-ro\n" "POT-Creation-Date: 2004-05-27 18:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-02 10:14+0200\n" -"Last-Translator: Ovidiu Constantin \n" -"Language-Team: Romanian Translators for Free Software \n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-29 15:07+0300\n" +"Last-Translator: Berindei Adrian \n" +"Language-Team: romana \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"sourceforge.net>\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" #: ../edit-urpm-sources.pl:61 #, c-format @@ -1966,7 +1969,7 @@ msgstr "Descarc `%s', viteză: %s" #: ../rpmdrake.pm:446 #, c-format msgid "Error retrieving packages" -msgstr "" +msgstr "Eroare la aducerea pachetelor" #: ../rpmdrake.pm:447 #, c-format @@ -1978,6 +1981,13 @@ msgid "" "to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n" "later." msgstr "" +"Este imposibil de adus lista noilor pachete de pe mediu\n" +"`%s'. Fie acest mediu actualizat este configurat greşit, şi în acest caz\n" +"ar trebui să folosiţi Managerul de medii pentru a-l şterge şi adăuga iar " +"pentru\n" +"a-l reconfigura, fie este indisponibil momentan şi ar trebui să încercaţi " +"iarăsi\n" +"mai târziu." #: ../rpmdrake.pm:484 #, c-format diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index a9ae41f5..16840f5f 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,27 +1,23 @@ -# translation of ru.po to Russian -# translation of rpmdrake-ru.po to Russian -# +# Translate rpmdrake-ru.po to Russian # Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/ru.php3 -# -# Russian translation of rpmdrake messages -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Aleksey Smirnov , 2000 -# Vladimir Choundalov , 2001 -# Pavel Maryanov , 2003 -# Alice Lafox , 2003 -# Alice Lafox , 2004 +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Aleksey Smirnov , 2000. +# Vladimir Choundalov , 2001. +# Pavel Maryanov , 2003, 2004. +# Alice Lafox , 2003. +# Alice Lafox , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ru\n" +"Project-Id-Version: rpmdrake-ru\n" "POT-Creation-Date: 2004-05-27 18:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-29 18:33+0200\n" -"Last-Translator: Alice Lafox \n" -"Language-Team: Russian \n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-07 13:55+0300\n" +"Last-Translator: Pavel Maryanov \n" +"Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../edit-urpm-sources.pl:61 #, c-format @@ -1187,7 +1183,7 @@ msgstr "Размер: " #: ../rpmdrake:656 #, c-format msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" +msgstr "%s КБ" #: ../rpmdrake:658 #, c-format @@ -1220,9 +1216,9 @@ msgid "Normal updates" msgstr "Нормальные обновления" #: ../rpmdrake:747 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Mandrakelinux choices" -msgstr "Выбор Mandrakelinux" +msgstr "Выбор Mandrake" #: ../rpmdrake:748 #, c-format @@ -1437,7 +1433,7 @@ msgid "" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" "Вы также можете выбрать предпочитаемое зеркало вручную:\n" -"для этого запустите Менеджер источников пакетов, а затем\n" +"для этого запустите Менеджер источников программ, а затем\n" "добавьте источник `Обновления по безопасности'.\n" "\n" "Затем перезапустите MandrakeUpdate." @@ -1964,7 +1960,7 @@ msgstr "Загрузка `%s', скорость:%s" #: ../rpmdrake.pm:446 #, c-format msgid "Error retrieving packages" -msgstr "" +msgstr "Ошибка при получении пакетов" #: ../rpmdrake.pm:447 #, c-format @@ -1976,6 +1972,11 @@ msgid "" "to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n" "later." msgstr "" +"Невозможно получить список новых пакетов из источника\n" +"`%s'. Либо этот источник обновлений неверно настроен, и в этом случае\n" +"вам необходимо использовать Менеджер источников программ для его удаления\n" +"и повторного добавления для того, чтобы перенастроить его, либо он в\n" +"данный момент недоступен и вам следует попробовать еще раз позднее." #: ../rpmdrake.pm:484 #, c-format @@ -2301,4 +2302,4 @@ msgstr "Удаление программ" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Media Manager" -msgstr "Менеджер источников программного обеспечения" +msgstr "Менеджер источников программ" -- cgit v1.2.1