From 9b8b3e02fd828ea37c40be7ef9cb09e4518d5564 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Fri, 14 Jan 2005 18:49:58 +0000 Subject: updated po file --- po/cy.po | 183 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 87 insertions(+), 96 deletions(-) diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index e1e73aa0..48ba1953 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-14 18:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-13 17:18-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-14 19:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-14 18:13-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -157,8 +157,8 @@ msgstr "Math o gyfrwng:" #: ../edit-urpm-sources.pl:467 ../edit-urpm-sources.pl:548 #: ../edit-urpm-sources.pl:588 ../edit-urpm-sources.pl:646 #: ../edit-urpm-sources.pl:786 ../rpmdrake:159 ../rpmdrake:626 -#: ../rpmdrake:1393 ../rpmdrake:1401 ../rpmdrake.pm:505 ../rpmdrake.pm:595 -#: ../rpmdrake.pm:664 +#: ../rpmdrake:1393 ../rpmdrake:1401 ../rpmdrake.pm:500 ../rpmdrake.pm:590 +#: ../rpmdrake.pm:659 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Dileu" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Dileu" #: ../edit-urpm-sources.pl:779 ../edit-urpm-sources.pl:832 #: ../edit-urpm-sources.pl:982 ../rpmdrake:159 ../rpmdrake:626 ../rpmdrake:646 #: ../rpmdrake:651 ../rpmdrake:1335 ../rpmdrake:1393 ../rpmdrake:1537 -#: ../rpmdrake.pm:196 ../rpmdrake.pm:253 ../rpmdrake.pm:505 +#: ../rpmdrake.pm:191 ../rpmdrake.pm:248 ../rpmdrake.pm:500 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Iawn" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Diweddaru'r cyfrwng" msgid "Regenerate hdlist" msgstr "Atgynhyrchu rhestr" -#: ../edit-urpm-sources.pl:890 ../rpmdrake.pm:588 +#: ../edit-urpm-sources.pl:890 ../rpmdrake.pm:583 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Arhoswch, diweddaru cyfrwng..." @@ -1464,19 +1464,19 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Ffeil" #: ../rpmdrake:1070 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_Update media" -msgstr "Diweddaru'r cyfrwng" +msgstr "/_Diweddaru'r cyfrwng" #: ../rpmdrake:1079 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_Reset the selection" -msgstr "Ailosod y dewis" +msgstr "/_Ailosod y dewis" #: ../rpmdrake:1090 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/Reload the _packages list" -msgstr "Ail lwytho'r rhestr pecynnau" +msgstr "/_Ail-lwytho'r rhestr pecynnau" #: ../rpmdrake:1095 #, c-format @@ -1484,9 +1484,9 @@ msgid "/_Quit" msgstr "/_Gadael" #: ../rpmdrake:1096 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_View" -msgstr "Golwg" +msgstr "/_Golwg" #: ../rpmdrake:1098 ../rpmdrake:1099 ../rpmdrake:1106 #, c-format @@ -1494,9 +1494,9 @@ msgid "/_Options" msgstr "/_Dewisiadau" #: ../rpmdrake:1099 ../rpmdrake:1106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_Show automatically selected packages" -msgstr "Dangoswch y pecynnau dewis awtomatig" +msgstr "/_Dangoswch y pecynnau dewis awtomatig" #: ../rpmdrake:1103 ../rpmdrake:1104 #, c-format @@ -1859,183 +1859,183 @@ msgstr "" "meddalwedd ar CDROM neu DVD. Bydd yr offeryn hwn yn eich cynorthwyo\n" "i ddewis pa feddalwedd rydych am ei osod ar eich cyfrifiadur." -#: ../rpmdrake.pm:95 +#: ../rpmdrake.pm:93 #, c-format msgid "Software Update" msgstr "Diweddaru Meddalwedd" -#: ../rpmdrake.pm:95 +#: ../rpmdrake.pm:93 #, c-format msgid "Mandrakelinux Update" msgstr "Diweddaru Mandrakelinux" -#: ../rpmdrake.pm:187 +#: ../rpmdrake.pm:182 #, c-format msgid "No" msgstr "Na" -#: ../rpmdrake.pm:191 +#: ../rpmdrake.pm:186 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Iawn" -#: ../rpmdrake.pm:239 +#: ../rpmdrake.pm:234 #, c-format msgid "Info..." msgstr "Gwybodaeth..." -#: ../rpmdrake.pm:315 +#: ../rpmdrake.pm:310 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Awstria" -#: ../rpmdrake.pm:316 +#: ../rpmdrake.pm:311 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Awstralia" -#: ../rpmdrake.pm:317 +#: ../rpmdrake.pm:312 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Gwlad Belg" -#: ../rpmdrake.pm:318 +#: ../rpmdrake.pm:313 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brasil" -#: ../rpmdrake.pm:319 +#: ../rpmdrake.pm:314 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: ../rpmdrake.pm:320 +#: ../rpmdrake.pm:315 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Y Swistir" -#: ../rpmdrake.pm:321 +#: ../rpmdrake.pm:316 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: ../rpmdrake.pm:322 +#: ../rpmdrake.pm:317 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Gweriniaeth Tsiec" -#: ../rpmdrake.pm:323 +#: ../rpmdrake.pm:318 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Yr Almaen" -#: ../rpmdrake.pm:324 +#: ../rpmdrake.pm:319 #, c-format msgid "Danmark" msgstr "Denmarc" -#: ../rpmdrake.pm:325 ../rpmdrake.pm:329 +#: ../rpmdrake.pm:320 ../rpmdrake.pm:324 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Groeg" -#: ../rpmdrake.pm:326 +#: ../rpmdrake.pm:321 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Sbaen" -#: ../rpmdrake.pm:327 +#: ../rpmdrake.pm:322 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Ffindir" -#: ../rpmdrake.pm:328 +#: ../rpmdrake.pm:323 #, c-format msgid "France" msgstr "Ffrainc" -#: ../rpmdrake.pm:330 +#: ../rpmdrake.pm:325 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Hwngari" -#: ../rpmdrake.pm:331 +#: ../rpmdrake.pm:326 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: ../rpmdrake.pm:332 +#: ../rpmdrake.pm:327 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Yr Eidal" -#: ../rpmdrake.pm:333 +#: ../rpmdrake.pm:328 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Siapan" -#: ../rpmdrake.pm:334 +#: ../rpmdrake.pm:329 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Corea" -#: ../rpmdrake.pm:335 +#: ../rpmdrake.pm:330 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Yr Iseldiroedd" -#: ../rpmdrake.pm:336 +#: ../rpmdrake.pm:331 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Norwy" -#: ../rpmdrake.pm:337 +#: ../rpmdrake.pm:332 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Gwlad Pwyl" -#: ../rpmdrake.pm:338 +#: ../rpmdrake.pm:333 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portiwgal" -#: ../rpmdrake.pm:339 +#: ../rpmdrake.pm:334 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Rwsia" -#: ../rpmdrake.pm:340 +#: ../rpmdrake.pm:335 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Sweden" -#: ../rpmdrake.pm:341 +#: ../rpmdrake.pm:336 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Slofacia" -#: ../rpmdrake.pm:342 +#: ../rpmdrake.pm:337 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: ../rpmdrake.pm:343 +#: ../rpmdrake.pm:338 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Y Deyrnas Unedig" -#: ../rpmdrake.pm:344 +#: ../rpmdrake.pm:339 #, c-format msgid "China" msgstr "Tsiena" -#: ../rpmdrake.pm:345 ../rpmdrake.pm:346 ../rpmdrake.pm:347 ../rpmdrake.pm:348 -#: ../rpmdrake.pm:421 +#: ../rpmdrake.pm:340 ../rpmdrake.pm:341 ../rpmdrake.pm:342 ../rpmdrake.pm:343 +#: ../rpmdrake.pm:416 #, c-format msgid "United States" msgstr "Yr Unol Daleithiau" -#: ../rpmdrake.pm:433 +#: ../rpmdrake.pm:428 #, c-format msgid "" "I need to access internet to get the mirror list.\n" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "" "\n" "Ydi hi'n iawn parhau?" -#: ../rpmdrake.pm:437 +#: ../rpmdrake.pm:432 #, c-format msgid "" "I need to contact the Mandrakesoft website to get the mirror list.\n" @@ -2061,23 +2061,23 @@ msgstr "" "\n" "Ydi hi'n iawn parhau?" -#: ../rpmdrake.pm:443 +#: ../rpmdrake.pm:438 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirror addresses." msgstr "Arhoswch, llwytho i lawr cyfeiriadau drychau." -#: ../rpmdrake.pm:444 +#: ../rpmdrake.pm:439 #, c-format msgid "" "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website." msgstr "Arhoswch, llwytho i lawr cyfeiriadau drychau o safle gwe Mandrakesoft." -#: ../rpmdrake.pm:451 +#: ../rpmdrake.pm:446 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Gwall wrth lwytho i lawr" -#: ../rpmdrake.pm:453 +#: ../rpmdrake.pm:448 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirror list:\n" @@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr "" "Nid yw'r rhwydwaith, neu'r safle, ar gael.\n" "Ceisiwch eto." -#: ../rpmdrake.pm:458 +#: ../rpmdrake.pm:453 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirror list:\n" @@ -2107,17 +2107,17 @@ msgstr "" "Nid yw'r rhwydwaith, neu safle Mandrakesoft, ar gael.\n" "Ceisiwch eto." -#: ../rpmdrake.pm:467 +#: ../rpmdrake.pm:462 #, c-format msgid "No mirror" msgstr "Dim drych" -#: ../rpmdrake.pm:469 +#: ../rpmdrake.pm:464 #, c-format msgid "I can't find any suitable mirror." msgstr "Methu canfod drych addas." -#: ../rpmdrake.pm:470 +#: ../rpmdrake.pm:465 #, c-format msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" @@ -2132,63 +2132,63 @@ msgstr "" "yw pensaernïaeth eich prosesydd yn cael ei gynnal gan Diweddariadau\n" "Swyddogol Mandrakelinux." -#: ../rpmdrake.pm:489 +#: ../rpmdrake.pm:484 #, c-format msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "Dewiswch ddrych" -#: ../rpmdrake.pm:548 +#: ../rpmdrake.pm:543 #, c-format msgid "Copying file for medium `%s'..." msgstr "Copïo ffeil fel ar gyfer cyfrwng '%s'..." -#: ../rpmdrake.pm:551 +#: ../rpmdrake.pm:546 #, c-format msgid "Examining file of medium `%s'..." msgstr "Archwilio ffeil cyfrwng '%s'..." -#: ../rpmdrake.pm:554 +#: ../rpmdrake.pm:549 #, c-format msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "Archwilio ffeil bell y cyfrwng '%s'..." -#: ../rpmdrake.pm:558 +#: ../rpmdrake.pm:553 #, c-format msgid " done." msgstr " gorffen.." -#: ../rpmdrake.pm:562 +#: ../rpmdrake.pm:557 #, c-format msgid " failed!" msgstr " methwyd!" #. -PO: We're downloading the said file from the said medium -#: ../rpmdrake.pm:566 +#: ../rpmdrake.pm:561 #, c-format msgid "%s from medium %s" msgstr "%s o gyfrwng %s" -#: ../rpmdrake.pm:570 +#: ../rpmdrake.pm:565 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." msgstr "Cychwyn llwytho %s i lawr..." -#: ../rpmdrake.pm:574 +#: ../rpmdrake.pm:569 #, c-format msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" msgstr "Llwytho '%s' i lawr, amser yn weddill:%s, cyflymdra:%s" -#: ../rpmdrake.pm:577 +#: ../rpmdrake.pm:572 #, c-format msgid "Download of `%s', speed:%s" msgstr "Llwytho '%s' i lawr, cyflymdra:%s" -#: ../rpmdrake.pm:614 +#: ../rpmdrake.pm:609 #, c-format msgid "Error retrieving packages" msgstr "Gwall estyn pecynnau" -#: ../rpmdrake.pm:615 +#: ../rpmdrake.pm:610 #, c-format msgid "" "It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n" @@ -2205,27 +2205,27 @@ msgstr "" "neu nid oes modd ei gyrraedd ar hyn o bryd a dylech geisio eto \n" "rhywbryd." -#: ../rpmdrake.pm:646 +#: ../rpmdrake.pm:641 #, c-format msgid "Update media" msgstr "Diweddaru'r cyfrwng" -#: ../rpmdrake.pm:654 +#: ../rpmdrake.pm:649 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" msgstr "Dewiswch y cyfrwng i'w diweddaru:" -#: ../rpmdrake.pm:668 +#: ../rpmdrake.pm:663 #, c-format msgid "Select all" msgstr "Dewis popeth" -#: ../rpmdrake.pm:672 +#: ../rpmdrake.pm:667 #, c-format msgid "Update" msgstr "Diweddaru" -#: ../rpmdrake.pm:694 +#: ../rpmdrake.pm:689 #, c-format msgid "" "Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "" "Gwallau:\n" "%s" -#: ../rpmdrake.pm:718 ../rpmdrake.pm:727 +#: ../rpmdrake.pm:713 ../rpmdrake.pm:722 #, c-format msgid "" "Unable to add medium, errors reported:\n" @@ -2249,17 +2249,17 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../rpmdrake.pm:739 +#: ../rpmdrake.pm:734 #, c-format msgid "Unable to create medium." msgstr "Methu creu cyfrwng." -#: ../rpmdrake.pm:744 +#: ../rpmdrake.pm:739 #, c-format msgid "Failure when adding medium" msgstr "Methu ychwanegu cyfrwng" -#: ../rpmdrake.pm:745 +#: ../rpmdrake.pm:740 #, c-format msgid "" "There was a problem adding medium:\n" @@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../rpmdrake.pm:758 +#: ../rpmdrake.pm:753 #, c-format msgid "" "Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're " @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "" "s rydych yn ei redeg (%s).\n" "Bydd yn cael ei anablu." -#: ../rpmdrake.pm:761 +#: ../rpmdrake.pm:756 #, c-format msgid "" "Your medium `%s', used for updates, does not match the version of " @@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr "" "Mandrakelinux rydych yn ei redeg (%s).\n" "Bydd yn cael ei anablu." -#: ../rpmdrake.pm:777 +#: ../rpmdrake.pm:772 #, c-format msgid "Help launched in background" msgstr "Cymorth wedi ei gychwyn yn y cefndir" -#: ../rpmdrake.pm:778 +#: ../rpmdrake.pm:773 #, c-format msgid "" "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." @@ -2574,12 +2574,3 @@ msgstr "Tynnu Meddalwedd" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Media Manager" msgstr "Rheolwr Cyfrwng Meddalwedd" - -#~ msgid "Reset the selection" -#~ msgstr "Ailosod y dewis" - -#~ msgid "Reload the packages list" -#~ msgstr "Ail lwytho'r rhestr pecynnau" - -#~ msgid "Quit" -#~ msgstr "Gadael" -- cgit v1.2.1