From 44b190d4fa92ebd13ff1045163289cb2f8c28ecf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrea Celli Date: Wed, 4 May 2011 19:46:33 +0000 Subject: update Italian translation - by Andrea --- po/it.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 2d957c6b..f21cc04d 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -11,7 +11,7 @@ # Ruggero Tonelli , 2000-2002, 2004, 2005. # Simone Riccio , 2003. # Marco De Vitis , 2003. -# Andrea Celli , 2001, 2006, 2007, 2008, 2009. +# Andrea Celli , 2001, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011. # Marcello Anni , 2008. # Moreno Manzini , 2009, 2010. msgid "" @@ -19,9 +19,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-23 22:34-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-08 09:30+0100\n" -"Last-Translator: Moreno Manzini \n" -"Language-Team: Italian \n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-03 19:21+0200\n" +"Last-Translator: Andrea Celli \n" +"Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -936,9 +936,9 @@ msgid "This is an offical update which is supported by Mandriva." msgstr "Questo è un aggiornamento ufficiale supportato da Mandriva." #: ../Rpmdrake/gui.pm:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This is an unoffical update." -msgstr "Questo è un aggiornamento non ufficiale che non è supportato." +msgstr "Questo è un aggiornamento non ufficiale." #: ../Rpmdrake/gui.pm:181 #, c-format @@ -2550,7 +2550,7 @@ msgid "" "That means you will be able to add new software packages\n" "to your system from these new media." msgstr "" -"Stai per aggiungere nuove fonti per i pacchetti, `%s'.\n" +"Stai per aggiungere nuove fonti per i pacchetti, '%s'.\n" "Ciò significa che potrai aggiungere nuovi pacchetti\n" "software al tuo sistema recuperandoli da queste fonti." -- cgit v1.2.1