diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/.cvsignore | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/af.po | 579 | ||||
-rw-r--r-- | po/af.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 690 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 570 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 580 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 627 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 580 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 698 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 598 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 580 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 502 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 570 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 690 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 690 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.pom | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 690 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 664 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 609 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 530 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 570 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 580 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 557 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 580 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 702 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 564 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 482 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 690 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 580 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 690 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 690 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 690 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/rpmdrake.pot | 448 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 690 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 517 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 690 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 565 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 690 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 694 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.pom | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 580 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.pom | 12 |
111 files changed, 18105 insertions, 14743 deletions
diff --git a/po/.cvsignore b/po/.cvsignore index 5d764cac..bb84ee8c 100644 --- a/po/.cvsignore +++ b/po/.cvsignore @@ -1,3 +1,4 @@ *.mo .intltool-merge-cache -*.pof
\ No newline at end of file +*.pof +*.pog @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: Tue Sep 19 2000 08:40:28+0200\n" "Last-Translator: Schalk W. Cronj <schalkc@ntaba.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <lia@af.org.za>\n" @@ -21,9 +21,15 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +# +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Verwyder media" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating media..." @@ -31,6 +37,11 @@ msgstr "" "Wag asb.\n" "Media word sorteer" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Canada" @@ -38,12 +49,7 @@ msgstr "Kanadees (Quebec)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -61,24 +67,19 @@ msgstr "" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -110,6 +111,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Soek" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -131,11 +137,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" @@ -149,6 +150,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Installasievoorbereiding" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -166,19 +172,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Installering:" +msgid "True type" +msgstr "Tipe" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Installering:" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -194,11 +210,6 @@ msgstr "" "Om alle afhanklikhede te bevredig moet hierdie\n" "pakkette verwyder word:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -216,7 +227,7 @@ msgstr "Fout..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -307,21 +318,11 @@ msgid "Password:" msgstr "Wagwoord:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Installasievoorbereiding" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Beskrywings" @@ -342,6 +343,11 @@ msgstr "" msgid "All packages, by update availability" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "Pakket" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -360,6 +366,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Grieks" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "CUPS word gelaai" @@ -412,11 +423,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -479,6 +485,11 @@ msgstr "Poort:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" @@ -489,6 +500,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Ander" @@ -497,34 +513,29 @@ msgstr "Ander" msgid "Sweden" msgstr "Sien" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Boards" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Austria" msgstr "Australia" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Inspect..." +msgid "Info..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Cards" +msgid "Inspect..." msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -533,24 +544,19 @@ msgid "Japan" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Opsomming" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -568,6 +574,11 @@ msgstr "Verwyder media" msgid "Importance: " msgstr "Belangrikhied: %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -599,11 +610,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Belgies" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Grootte" @@ -628,11 +634,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Dateer media op" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" - # #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -671,6 +672,11 @@ msgstr "Daar was probleme tydens installasie" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -681,16 +687,6 @@ msgstr "" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "%d geselekteerde pakkette: %.1f MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Ander" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -711,11 +707,6 @@ msgstr "Afdwing" msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - # #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -727,14 +718,20 @@ msgstr "Plaaslik" msgid "All packages, by group" msgstr " Pakkette:" +# +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "algemeen" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -749,6 +746,16 @@ msgstr "Soek" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -762,6 +769,11 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Sektor" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." @@ -769,6 +781,16 @@ msgstr "" "Wag asb.\n" "Media word sorteer" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -819,6 +841,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -835,13 +862,13 @@ msgid "Save changes" msgstr "Pakkette:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Netwerkinstellings:" +#, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -850,6 +877,11 @@ msgstr "" msgid "More info" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + # #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -872,16 +904,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Spaans" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "" @@ -894,11 +916,6 @@ msgid "Files:\n" msgstr "/_Ler" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Kies u pakkette" @@ -908,6 +925,11 @@ msgstr "Kies u pakkette" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Chat" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -919,11 +941,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Netwerk" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -977,9 +994,9 @@ msgid "Find:" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -992,11 +1009,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Installasievoorbereiding" @@ -1016,21 +1028,11 @@ msgstr "" "Wag asb.\n" "Media word sorteer" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Ander" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Inteken:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Netwerk" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Belgium" @@ -1041,16 +1043,6 @@ msgstr "Belgies" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxies" @@ -1058,6 +1050,11 @@ msgstr "" "Dateer\n" "media op" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Waarskuwing" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1065,11 +1062,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1083,16 +1075,6 @@ msgstr "" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1104,12 +1086,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1124,24 +1101,21 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Media" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" msgstr "" +"Dateer\n" +"media op" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" +msgid "Reason for update: " msgstr "" # @@ -1172,7 +1146,7 @@ msgstr "Daar was probleme tydens installasie" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1194,23 +1168,38 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "Installasievoorbereiding" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Tipe" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Beskrywings" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s KB" msgstr "%.1f KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1218,6 +1207,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + # #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -1249,11 +1248,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Netwerk" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Naam: %s" @@ -1294,7 +1288,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1309,12 +1303,22 @@ msgstr "Kies geen" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1367,9 +1371,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Vertoon foutkorreksiegraderings" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Netwerk" +#, c-format +msgid "Java" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -1388,19 +1392,14 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Kanselleer" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" +msgid "Enabled?" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1428,16 +1427,6 @@ msgstr "Genstalleer" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1445,12 +1434,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" +msgid "Too many packages are selected" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" +msgid "Physics" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1463,17 +1452,17 @@ msgstr "CUPS word gelaai" msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Netwerk" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/_Help" @@ -1483,6 +1472,11 @@ msgstr "/_Help" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Taiwan" @@ -1510,7 +1504,7 @@ msgstr " Pakkette:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1523,6 +1517,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1550,11 +1549,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "" @@ -1563,6 +1557,11 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "Normale opdaterings" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Ander" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1575,12 +1574,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1594,6 +1593,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1625,22 +1629,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "Naam" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1665,7 +1659,7 @@ msgstr "Naam" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" # @@ -1674,6 +1668,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Doen opdaterings" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Netwerk" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1684,6 +1683,16 @@ msgstr "OK" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1696,6 +1705,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1704,11 +1718,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Media" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1774,11 +1783,6 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2065,6 +2069,62 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Stoor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Netwerkinstellings:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Netwerk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Ander" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Netwerk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Netwerk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Netwerk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Ontwikkelingsopdaterings" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "bots met %s-%s-%s" @@ -2175,10 +2235,6 @@ msgstr "" #~ msgid "security" #~ msgstr "sekuriteit" -# -#~ msgid "general" -#~ msgstr "algemeen" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "foutkorreksie" @@ -2196,9 +2252,6 @@ msgstr "" #~ "Kan nie die opgraderingspakketlys onttrek nie\n" #~ "Probeer 'n ander spiel" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Waarskuwing" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2269,15 +2322,9 @@ msgstr "" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/Help/_Aangaande..." -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Naam" - #~ msgid "Installed" #~ msgstr "Genstalleer" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Tipe" - #~ msgid "Source on network: (random mirror)\n" #~ msgstr "Bron op netwerk: (lukrake spiel)\n" @@ -2435,9 +2482,6 @@ msgstr "" #~ msgid " Mirrors " #~ msgstr " Spiels" -#~ msgid "Package " -#~ msgstr "Pakket" - #~ msgid "%d packages have been added to the list of packages to install" #~ msgstr "%d pakkette is by die pakketinstallasielys gevoeg." @@ -2489,9 +2533,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Apply" #~ msgstr "Toepas" -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Stoor" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Importance: %s\n" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Werkstasie" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafiese omgewing" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Ontwikkeling" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Bediener" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-23 22:07-0300\n" "Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic\n" @@ -19,14 +19,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" -msgstr "أرشفة/أخرى" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "الشبكات/الوصول البعيد" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "انتظر من فضلك, جاري تحديث الوسائط..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -34,13 +44,8 @@ msgstr "كندا" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "علوم/علوم الحاسب" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" -msgstr "علوم/فيزياء" +msgid "Python" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -57,25 +62,20 @@ msgstr "تم تثبيت كل شئ بشكل صحيح" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "جاري التأكد من توقيعات الحزم..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "يجب عليك ملء الحقلين الأولين على الأقل." - #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "النظام/التهيئة/أخرى" +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer" +msgstr "الشبكات/نقل الملفات" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "النظام/التهيئة/الشبكات" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "تطوير/KDE و Qt" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "النظام/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "يجب عليك ملء الحقلين الأولين على الأقل." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -110,6 +110,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "نتائج البحث" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "سطح المكتب الرسومي/KDE" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -135,11 +140,6 @@ msgstr "حرر مجموعة متوازية" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "النظام/التهيئة/العتاد" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "كيفية اختيار المرآة يدوياً" @@ -153,6 +153,11 @@ msgstr "النشر" msgid "Package installation..." msgstr "تثبيت الحزم..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "تطوير/GNOME و GTK+" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -169,6 +174,21 @@ msgid "Shells" msgstr "برامج سطر الأوامر" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "علوم/كيمياء" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphics" msgstr "الرسوم" @@ -180,11 +200,6 @@ msgstr "ايطاليا" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "النظام/النواة و العتاد" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -199,11 +214,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "أحد هذه الحزم مطلوب:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "تطوير/Python" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -220,9 +230,9 @@ msgid "Proxy..." msgstr "اعدادات البروكسي..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "النظام/التهيئة/بدء التشغيل" +#, fuzzy, c-format +msgid "Litterature" +msgstr "كتب/أدب" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -326,21 +336,11 @@ msgstr "كلمة المرور:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "النظام/الخادمات" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "تثبيت الحزم البرمجية" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "سطح المكتب الرسومي/KDE" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "في الوصف" @@ -359,6 +359,11 @@ msgstr "هذه الحزم الاضافية يجب أن تحذف" msgid "All packages, by update availability" msgstr "كل الحزم, بتوافر التحديث" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -376,6 +381,11 @@ msgstr "اليونان" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "مراقبة النظام" @@ -427,11 +437,6 @@ msgstr "اختار المرآة..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "سطح المكتب الرسومي/WindowMaker" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "المسار:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "جاري تنزيل الحزمة `%s' (%s/%s)..." @@ -511,6 +521,11 @@ msgstr "البروتوكول:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "أخرى" @@ -519,36 +534,31 @@ msgstr "أخرى" msgid "Sweden" msgstr "السويد" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boards" +msgstr "ألعاب/ألعاب لوحات" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "النمسا" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "معلومات..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "الشبكات/نقل الملفات" +msgid "Faqs" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "تطوير/أخرى" +msgid "Info..." +msgstr "معلومات..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "تحقَّق..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "ألعاب/ألعاب ورقية" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -556,23 +566,18 @@ msgstr "اليابان" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "الشبكات/الوصول البعيد" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "نبذة: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "النظام/الخطوط/Type1" +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "تطوير/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -589,6 +594,11 @@ msgstr "احذف .%s" msgid "Importance: " msgstr "الأهمية: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -631,11 +641,6 @@ msgstr "الوسيط" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "النظام/التدويل" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "الحجم: " @@ -659,11 +664,6 @@ msgstr "أضف مجموعة موازية" msgid "Update media" msgstr "حدّث الوسائط" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "تطوير/قواعد البيانات" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -699,6 +699,11 @@ msgstr "مشكلة أثناء التثبيت" msgid "Terminals" msgstr "محاكيات الطرفيات" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "النظام/النواة و العتاد" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -709,16 +714,6 @@ msgstr "حرّر" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "تم اختيار: %d ميغابايت / المساحة المتوفرة في القرص: %d ميغابايت" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "كتب/أخرى" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "علوم/أخرى" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -741,11 +736,6 @@ msgstr "جاري اختبار الملف البعيد للوسيط `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "ألعاب/مغامرات" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "في الملفات" @@ -756,13 +746,18 @@ msgstr "كل الحزم, بالمجموعة" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "سطح المكتب الرسومي/مبني على FVWM" +msgid "Kernel" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" -msgstr "ألعاب/رياضة" +msgid "Console" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "C++" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -775,6 +770,16 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "نتائج البحث (لا شئ)" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "ألعاب/مغامرات" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "الأرشفة/نسخ الأقراص" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -794,11 +799,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "قف" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Biology" +msgstr "علوم/أحياء" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "انتظر من فضلك, جاري انشاء hdlist..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "علوم/رياضيات" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "النظام/التدويل" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit a medium" @@ -853,6 +873,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "فنلندا" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "النظام/الخطوط/X11 bitmap" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -869,14 +894,14 @@ msgid "Save changes" msgstr "احفظ التغييرات" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "الشبكات/الأخبار" +#, fuzzy, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "الشبكات/المراسلة الفورية" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "كتب/أسئلة متكررة" +msgid "News" +msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -885,6 +910,11 @@ msgid "More info" msgstr "مزيد من المعلومات" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "كتب/كتب الكمبيوتر" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Search" msgstr "ابحث" @@ -911,16 +941,6 @@ msgstr "أسبانيا" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "علوم/علم الفلك" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "تطوير/نواة النظام" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "وسيط تحديث موجود مسبقاً" @@ -931,11 +951,6 @@ msgstr "الملفات:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "ألعاب/أركيد" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "تعذر الحصول على الحزم المصدرية" @@ -944,6 +959,11 @@ msgstr "تعذر الحصول على الحزم المصدرية" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "يجب عليك تحديد امس مستخدم/كلمة مرور للمصادقة في البروكسي:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "الصين" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -956,11 +976,6 @@ msgstr "هناك حزم اضافية مطلوبة" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "الشبكات/المحادثة" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "جاري التشغيل في وضع المستخدم" @@ -1021,9 +1036,9 @@ msgid "Find:" msgstr "ابحث عن:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "تطوير/Perl" +#, fuzzy, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "النظام/XFree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1037,11 +1052,6 @@ msgstr "الأجهزة القابلة للإزالة" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "سطح المكتب الرسومي/Icewm" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "جاري تحضير الحزم للتثبيت..." @@ -1055,21 +1065,11 @@ msgstr "انتظر من فضلك, جاري ازالة الحزم..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "انتظر من فضلك, جاري اضافة الوسيط..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "ألعاب/أخرى" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "اسم الدخول:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "الشبكات/أخرى" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1080,21 +1080,16 @@ msgstr "بلجيكا" msgid "File tools" msgstr "أدوات الملفات" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "الأرشفة/نسخ الأقراص" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "علوم/أحياء" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "تهيئة البروكسي" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1102,11 +1097,6 @@ msgstr "جاري بدء تنزيل `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "النظام/المكتبات" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "ظهر خطأ قاتل: %s" @@ -1120,16 +1110,6 @@ msgstr "خطأ قاتل" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "المتروكات فقط, مرتبة حسب تاريخ التثبيت" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "ألعاب/استراتيجية" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "تطوير/Java" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1144,14 +1124,9 @@ msgstr "" "%s" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "الأرشفة/الضغط" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" -msgstr "كتب/أدب" +#, fuzzy, c-format +msgid "Geosciences" +msgstr "علوم/علوم الأرض" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1163,25 +1138,20 @@ msgstr "فضلاً اختر المرآة المطلوبة." msgid "Communications" msgstr "اتصالات" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "سطح المكتب الرسومي/Sawfish" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "جاري تحرير المجموعة الموازية \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "سبب التحديث:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "اتصالات" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "علوم/رياضيات" +msgid "Reason for update: " +msgstr "سبب التحديث:" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1210,8 +1180,8 @@ msgstr "ظهرت مشاكل أثناء الحذف" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" -msgstr "سطح المكتب الرسومي/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1236,29 +1206,54 @@ msgstr "تعذر ايجاد حزم للتثبيت." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "الوسيط: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "ألعاب/استراتيجية" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Description: " msgstr "وصف:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "أرشفة/أخرى" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "علوم/كيمياء" +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "النظام/أساسيات" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "تم تثبيت كل الحزم المطلوبة بنجاح." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "النظام/الخادمات" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "ألعاي/ألغاز" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1286,11 +1281,6 @@ msgstr "قواعد البيانات" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "الشبكات/IRC" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "الإسم: " @@ -1336,8 +1326,8 @@ msgstr "فيديو" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "تطوير/GNOME و GTK+" +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1350,14 +1340,24 @@ msgid "Selected" msgstr "مختار" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "علوم/علوم الحاسب" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "أقضى المعلومات" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" -msgstr "الأرشفة/النسخ الاحتياطي" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1413,9 +1413,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "تحديثات ازالة العيوب" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "الشبكات/الإنترنت" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "اليابان" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1432,6 +1432,11 @@ msgstr "اتنظر من فضلك, جاري ايجاد الحزم المتوفر msgid "Cancel" msgstr "الغاء" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sciences" +msgstr "علوم/أخرى" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -1439,16 +1444,6 @@ msgstr "متاح؟" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "علوم/علوم الأرض" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "النظام/الخطوط/سطر الأوامر" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "كل الحزم, أبجدياً" @@ -1472,16 +1467,6 @@ msgstr "انتهى التثبيت" msgid " done." msgstr " تم." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "تطوير/KDE و Qt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "كتب/مذكرات (كيف أعمل)" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1489,15 +1474,15 @@ msgstr "تحتاج الى ادخال الوسيط للمتابعة" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "ألعاب/ألعاب لوحات" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "تم اختيار حزم كثيرة" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physics" +msgstr "علوم/فيزياء" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "لا تفعل شيئاً" @@ -1507,17 +1492,17 @@ msgstr "لا تفعل شيئاً" msgid "Danmark" msgstr "الدنمارك" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "الشبكات/البريد الألكتروني" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "خطأ أثناء التنزيل" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "البرازيل" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "مساعدة" @@ -1527,6 +1512,11 @@ msgstr "مساعدة" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "تعذر الحصول على الحزم المصدرية, عفواً %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sports" +msgstr "ألعاب/رياضة" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1553,9 +1543,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr "كل الحزم, بمخزن الوسيط" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "النظام/الخطوط/X11 bitmap" +#, fuzzy, c-format +msgid "Compression" +msgstr "الأرشفة/الضغط" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1567,6 +1557,11 @@ msgstr "تنزيل `%s', الوقت المتبقي:%s, السرعة:%s" msgid "Add a host" msgstr "أضف مستضيف" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "تطوير/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1594,11 +1589,6 @@ msgstr "غير الوسيط" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "سطح المكتب الرسومي/GNOME" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "أعد الإختيار من جديد" @@ -1607,6 +1597,11 @@ msgstr "أعد الإختيار من جديد" msgid "Mandrake Update" msgstr "تحديث Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "كتب/أسئلة متكررة" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1623,14 +1618,14 @@ msgstr "" "فضلا حاول مرة أخرى في وقت لاحق." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Computer books" -msgstr "كتب/كتب الكمبيوتر" +#, fuzzy, c-format +msgid "Howtos" +msgstr "كتب/مذكرات (كيف أعمل)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "النظام/أساسيات" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1646,6 +1641,11 @@ msgstr "" "ربما تحتاج الى تحديث فاعدة بيانات الوسائط ." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "النظام/المكتبات" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1683,24 +1683,14 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "الإصدار المثبت حالياً:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "تطوير/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "النظام/التهيئة/الطباعة" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "ألعاي/ألغاز" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "ألعاب/ألعاب ورقية" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "النظام/التهيئة/الحزم" +#, fuzzy, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "علوم/علم الفلك" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1724,14 +1714,19 @@ msgstr "الإسم:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" -msgstr "سطح المكتب الرسومي/أخرى" +msgid "KDE" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "No update" msgstr "لا تحديث" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "الشبكات/IRC" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1742,6 +1737,16 @@ msgstr "موافق" msgid "Text tools" msgstr "أدوات النصوص" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cards" +msgstr "ألعاب/ألعاب ورقية" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1753,6 +1758,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "أدخل اسم المستضيف أو عنوان IP الخاص بالمستضيف المطلوب اضافته:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "ألعاب/أركيد" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1762,11 +1772,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "جاري تحرير الوسيط \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "الشبكات/المراسلة الفورية" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1830,11 +1835,6 @@ msgstr "" "هذه الأداة ستساعدك في اختيار التحديثات التي تريد تثبيتها على\n" "جهازك." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "النظام/الخطوط/True Type" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2115,6 +2115,128 @@ msgstr "احذف البرنامج" msgid "Software Sources Manager" msgstr "مدير مصادر البرمجيات" +#, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "النظام/التدويل" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "أدوات الملفات" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "سطح المكتب الرسومي/KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer (client)" +#~ msgstr "علوم/علوم الحاسب" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "النظام/الخادمات" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "قواعد البيانات" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "سطح المكتب الرسومي/Enlightenment" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer server" +#~ msgstr "علوم/علوم الحاسب" + +#~ msgid "System/Configuration/Other" +#~ msgstr "النظام/التهيئة/أخرى" + +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "النظام/التهيئة/الشبكات" + +#~ msgid "System/Configuration/Hardware" +#~ msgstr "النظام/التهيئة/العتاد" + +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "تطوير/Python" + +#~ msgid "System/Configuration/Boot and Init" +#~ msgstr "النظام/التهيئة/بدء التشغيل" + +#~ msgid "Graphical desktop/WindowMaker" +#~ msgstr "سطح المكتب الرسومي/WindowMaker" + +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "تطوير/أخرى" + +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "النظام/الخطوط/Type1" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "تطوير/قواعد البيانات" + +#~ msgid "Books/Other" +#~ msgstr "كتب/أخرى" + +#~ msgid "Graphical desktop/FVWM based" +#~ msgstr "سطح المكتب الرسومي/مبني على FVWM" + +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "الشبكات/الأخبار" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "تطوير/نواة النظام" + +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "الشبكات/المحادثة" + +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "تطوير/Perl" + +#~ msgid "Graphical desktop/Icewm" +#~ msgstr "سطح المكتب الرسومي/Icewm" + +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "ألعاب/أخرى" + +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "الشبكات/أخرى" + +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "تطوير/Java" + +#~ msgid "Graphical desktop/Sawfish" +#~ msgstr "سطح المكتب الرسومي/Sawfish" + +#~ msgid "Archiving/Backup" +#~ msgstr "الأرشفة/النسخ الاحتياطي" + +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "الشبكات/الإنترنت" + +#~ msgid "System/Fonts/Console" +#~ msgstr "النظام/الخطوط/سطر الأوامر" + +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "الشبكات/البريد الألكتروني" + +#~ msgid "Graphical desktop/GNOME" +#~ msgstr "سطح المكتب الرسومي/GNOME" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "تطوير/C++" + +#~ msgid "System/Configuration/Printing" +#~ msgstr "النظام/التهيئة/الطباعة" + +#~ msgid "System/Configuration/Packaging" +#~ msgstr "النظام/التهيئة/الحزم" + +#~ msgid "Graphical desktop/Other" +#~ msgstr "سطح المكتب الرسومي/أخرى" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "النظام/الخطوط/True Type" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s تتعارض مع %s" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "محطة عمل" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "بيئات رسومية" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "تطوير" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "خادم" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-22 19:26+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimal.net>\n" @@ -19,14 +19,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Çıxardıla Bilən" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -34,12 +44,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -57,24 +62,19 @@ msgstr "Paket onsuz da quruludur" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -106,6 +106,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Axtarış Nəticələri" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -127,11 +132,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" @@ -145,6 +145,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -164,21 +169,31 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Qurulmuşlar" +msgid "True type" +msgstr "Növ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Qurulmuşlar" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -190,11 +205,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -212,7 +222,7 @@ msgstr "Xəta..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -301,21 +311,11 @@ msgid "Password:" msgstr "Parol:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "İzahatlar" @@ -337,6 +337,11 @@ msgstr "" msgid "All packages, by update availability" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -353,6 +358,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Yunanca" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "amma oxşamır" @@ -405,11 +415,6 @@ msgstr "Əksi seçin:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -475,6 +480,11 @@ msgstr "cığır:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "`%s' Paketi endirilir (%s/%s)..." @@ -485,6 +495,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Digər" @@ -493,34 +508,29 @@ msgstr "Digər" msgid "Sweden" msgstr "İsveçcə" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Boards" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Austria" msgstr "serial" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Inspect..." +msgid "Info..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Cards" +msgid "Inspect..." msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -529,24 +539,19 @@ msgid "Japan" msgstr "Yaponiya" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Qısaca" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -563,6 +568,11 @@ msgstr "Çıxardıla Bilən" msgid "Importance: " msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -599,11 +609,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Belçika dili" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Böyüklük" @@ -628,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Mənbələri Düzəlt" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -668,6 +668,11 @@ msgstr "Qurma əsnasında problemlər oldu" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -678,16 +683,6 @@ msgstr "Düzəlt" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Digər" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Australia" @@ -709,11 +704,6 @@ msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in files" msgstr "Yerli" @@ -724,13 +714,18 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "o paket, o bayt" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "ümumi" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -745,6 +740,16 @@ msgstr "Axtarış Nəticələri" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -758,11 +763,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Sektor" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -811,6 +831,11 @@ msgstr "`%s' paketi qurula bilmir\n" msgid "Finland" msgstr "Axtar:" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -827,13 +852,13 @@ msgid "Save changes" msgstr "Paketlər" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Şəbəkə qurğuları:" +#, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -843,6 +868,11 @@ msgid "More info" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Search" msgstr "Axtarış Nəticələri" @@ -863,16 +893,6 @@ msgid "Spain" msgstr "İspaniya" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." @@ -883,11 +903,6 @@ msgid "Files:\n" msgstr "/_Fayl" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Çox pis, oxuna bilməyən və ya tapılmayan paketlər" @@ -897,6 +912,11 @@ msgstr "Çox pis, oxuna bilməyən və ya tapılmayan paketlər" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Çin" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -908,11 +928,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Şəbəkə" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -966,9 +981,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Axtar:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -981,11 +996,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..." @@ -1000,21 +1010,11 @@ msgstr "Xahiş edirik rpm paketləri çıxardana qədər gözləyin" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Digər" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Login:" msgstr "giriş:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Şəbəkə" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Belgium" @@ -1025,21 +1025,16 @@ msgstr "Belçika dili" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Mənbəni quraq?" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Xəbərdarlıq" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1047,11 +1042,6 @@ msgstr "`%s' paketinin imzası yoxlanır..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1065,16 +1055,6 @@ msgstr "Fayl xətası" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1086,12 +1066,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1106,24 +1081,19 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Mənbələri Düzəlt" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Mənbəni quraq?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" +msgid "Reason for update: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1153,7 +1123,7 @@ msgstr "Qurma əsnasında problemlər oldu" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1178,23 +1148,38 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Növ" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "İzahatlar" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1202,6 +1187,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Local files" @@ -1228,11 +1223,6 @@ msgid "Databases" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Şəbəkə" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Ad: " @@ -1279,7 +1269,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1294,12 +1284,22 @@ msgstr "Hamısını Seç" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1353,8 +1353,8 @@ msgstr "Təhlükəsizlik güncəlləmələri" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Şəbəkə" +msgid "Java" +msgstr "Yaponiya" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1371,19 +1371,14 @@ msgstr "mövcud paketlərin siyahısını yenidən yüklə" msgid "Cancel" msgstr "Ləğv et" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" +msgid "Enabled?" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1411,32 +1406,22 @@ msgstr "Qurula Bilən" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Paketlər onsuz da quruludur" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Physics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Do nothing" msgstr "amma oxşamır" @@ -1446,17 +1431,17 @@ msgstr "amma oxşamır" msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Şəbəkə" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Endirərkən xəta" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Braziliya" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yardım" @@ -1466,6 +1451,11 @@ msgstr "Yardım" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Paketləri quraşdırmaq üçün ali istifadəçi olmalısınız, bağışlayın." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Taiwan" @@ -1493,7 +1483,7 @@ msgstr "o paket, o bayt" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1506,6 +1496,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1533,11 +1528,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "" @@ -1548,6 +1538,11 @@ msgstr "" "Mandrake\n" "Güncəlləmə" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Digər" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1560,12 +1555,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1579,6 +1574,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1610,22 +1610,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "Ad" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1650,7 +1640,7 @@ msgstr "Ad" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1658,6 +1648,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "normal güncəlləmələr" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Şəbəkə" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1668,6 +1663,16 @@ msgstr "Oldu" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1680,6 +1685,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1688,11 +1698,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Mənbələri Düzəlt" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1754,11 +1759,6 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "User:" @@ -2042,6 +2042,58 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Şəbəkə qurğuları:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Şəbəkə" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Digər" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Şəbəkə" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Şəbəkə" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Şəbəkə" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Gəlişdirmə Güncəlləmələri" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "bununla toqquşur" @@ -2200,9 +2252,6 @@ msgstr "" #~ msgid "security" #~ msgstr "təhlükəsizlik" -#~ msgid "general" -#~ msgstr "ümumi" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "bugfix" @@ -2220,9 +2269,6 @@ msgstr "" #~ "Güncəllənəcək paketlərin siyahısı alına bilmir\n" #~ "Başqa bir əksi (mirroru) sınayın" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Xəbərdarlıq" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2297,15 +2343,9 @@ msgstr "" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/Yardım/_Haqqında..." -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Ad" - #~ msgid "Installed" #~ msgstr "Quruldu" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Növ" - #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "MandrakeUpdate, buraxılış 7.2\n" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Masa üstü" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Qrafiki Ara Üz" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Təcrübi" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Verici" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-30 18:07+0300\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -21,14 +21,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr " .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr ", . ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -36,12 +46,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -59,25 +64,20 @@ msgstr " " msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr " 2 ." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr " 2 ." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -108,6 +108,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -133,11 +138,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr " " @@ -151,6 +151,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -168,21 +173,31 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "" +msgid "True type" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Italy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -194,11 +209,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr " :" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr " " - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -216,7 +226,7 @@ msgstr "..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -310,21 +320,11 @@ msgid "Password:" msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "" @@ -344,6 +344,11 @@ msgstr " " msgid "All packages, by update availability" msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -360,6 +365,11 @@ msgid "Greece" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr " " @@ -413,11 +423,6 @@ msgstr " :..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -485,6 +490,11 @@ msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr " `%s' (%s/%s)..." @@ -495,6 +505,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "" @@ -503,60 +518,50 @@ msgstr "" msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "..." +msgid "Austria" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr " " +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Info..." +msgstr "..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr " " +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -573,6 +578,11 @@ msgstr " .%s" msgid "Importance: " msgstr ": " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -609,11 +619,6 @@ msgid "Medium" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "" @@ -638,11 +643,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr " " - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -680,6 +680,11 @@ msgstr " " msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -690,16 +695,6 @@ msgstr "" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr ": %d / : %d " -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -722,11 +717,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr " " @@ -736,13 +726,18 @@ msgid "All packages, by group" msgstr " ," #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -757,6 +752,16 @@ msgstr " ()" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -776,11 +781,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr ", . ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -834,6 +854,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -850,13 +875,13 @@ msgid "Save changes" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr " :" +#, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -867,6 +892,11 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "" @@ -886,16 +916,6 @@ msgid "Spain" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr " " - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr " " @@ -906,11 +926,6 @@ msgid "Files:\n" msgstr "/_" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr " " @@ -920,6 +935,11 @@ msgstr " " msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr " / :" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -931,11 +951,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -990,9 +1005,9 @@ msgid "Find:" msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr " " +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1005,11 +1020,6 @@ msgid "Removable device" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr " " @@ -1028,21 +1038,11 @@ msgstr "" " \n" " ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr " :" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1053,21 +1053,16 @@ msgstr "" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1075,11 +1070,6 @@ msgstr " `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1093,16 +1083,6 @@ msgstr " " msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1114,12 +1094,7 @@ msgstr " ; ." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1134,25 +1109,20 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr " \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr " : " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr " : " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1181,7 +1151,7 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1206,23 +1176,38 @@ msgid "No package found for installation." msgstr " " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s KB" msgstr "%.1f KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1230,6 +1215,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr " ." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1257,11 +1252,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr ": %s" @@ -1307,7 +1297,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1324,12 +1314,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1387,8 +1387,8 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +msgid "Java" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -1407,20 +1407,15 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr " ?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr " ?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1447,16 +1442,6 @@ msgstr "" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr " " - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1464,13 +1449,13 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr " " +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1482,17 +1467,17 @@ msgstr " " msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "" @@ -1502,6 +1487,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr " root, , " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1529,7 +1519,7 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1542,6 +1532,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr " " + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1569,11 +1564,6 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr " " @@ -1582,6 +1572,11 @@ msgstr " " msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1594,12 +1589,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1615,6 +1610,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1648,22 +1648,12 @@ msgstr " : " #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr " " - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1688,7 +1678,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1696,6 +1686,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1706,6 +1701,16 @@ msgstr "" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1718,6 +1723,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1726,11 +1736,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr " \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1796,11 +1801,6 @@ msgstr "" " r\n" " ." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "User:" @@ -2083,6 +2083,62 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr " " #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP " + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr " :" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr " " @@ -2263,9 +2319,6 @@ msgstr " " #~ msgid "security" #~ msgstr "c" -#~ msgid "general" -#~ msgstr "" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "" @@ -2283,9 +2336,6 @@ msgstr " " #~ " \n" #~ " " -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2360,15 +2410,9 @@ msgstr " " #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "//_..." -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "" - #~ msgid "Installed" #~ msgstr "" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "" - #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "MandrakeUpdate, 7.2\n" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr " " + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr " " + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-12 15:39+0200\n" "Last-Translator: Ja-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk.bzh@wanadoo.fr>\n" @@ -19,14 +19,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Rouedad/Diaouled" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Canada" @@ -34,12 +44,7 @@ msgstr "Kanadian (Kebek)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -57,25 +62,20 @@ msgstr "" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "Arloado/Rouedad" +msgid "File transfer" +msgstr "Rouedad/Mavego" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "Reizhiad/Diazez" +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Diorren/Kraoell" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -106,6 +106,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Servijer DNS" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Grafek" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -127,11 +132,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" @@ -145,6 +145,11 @@ msgstr "Embann" msgid "Package installation..." msgstr "Kudenno ho staliadur" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "Diorren/C++" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -162,6 +167,21 @@ msgstr "Shello" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "True type" +msgstr "Seurt" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Graphics" msgstr "Grafek" @@ -172,11 +192,6 @@ msgstr "Stalia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -188,11 +203,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet/lamet" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Diorren/Reizhiad" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -210,7 +220,7 @@ msgstr "Fazi..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -300,20 +310,10 @@ msgstr "Tremenger" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "Reizhiad/Mezarc'hio" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Kudenno ho staliadur" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Deskrivadurio" @@ -333,6 +333,11 @@ msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet/lamet" msgid "All packages, by update availability" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "Pakad " + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -349,6 +354,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Gres" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "N'ev ket lodañ" @@ -401,11 +411,6 @@ msgstr "Dibabit ur skramm" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -466,6 +471,11 @@ msgstr "Porzh:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" @@ -476,6 +486,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "All" @@ -484,36 +499,31 @@ msgstr "All" msgid "Sweden" msgstr "Suis" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Boards" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Aostria" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Faqs" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Info..." msgstr "Titouroù" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "Rouedad/Mavego" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Diorren/Reizhiad" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -521,23 +531,18 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "Rouedad/Diaouled" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Diverra" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "Reizhiad/Nodrezho/True Type" +#, c-format +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Diorren/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -554,6 +559,11 @@ msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell" msgid "Importance: " msgstr "Talvoudegezh : %s\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -585,11 +595,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Beljik" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Ment" @@ -614,11 +619,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Etre" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Diorren/Stlennvonio" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -654,24 +654,19 @@ msgstr "Kudenno ho staliadur" msgid "Terminals" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Edit" -msgstr "Kuitaat" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" +msgid "Kernel and hardware" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "All" +msgid "Edit" +msgstr "Kuitaat" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Other" +msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -695,11 +690,6 @@ msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in files" msgstr "mkraid sac'het" @@ -711,12 +701,17 @@ msgstr " Pakado: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Console" +msgstr "Serri" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -731,6 +726,16 @@ msgstr "Klask" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -744,11 +749,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Rann" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -797,6 +817,11 @@ msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ distaliet" msgid "Finland" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "Reizhiad/Nodrezho/True Type" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -814,12 +839,12 @@ msgstr "Meuziad Lañsañ" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Rouedad" +msgid "Instant messaging" +msgstr "Rouedad/Mavego" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -829,6 +854,11 @@ msgid "More info" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Search" msgstr "Klask" @@ -849,16 +879,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Spagnol" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Diorren/Kraoell" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur" @@ -870,11 +890,6 @@ msgstr "/_Restr" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "" @@ -883,6 +898,11 @@ msgstr "" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Ret eo deoc'h kaout ur parzhadur disloañ" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Chat" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Update" @@ -894,11 +914,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Rouedad" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -949,8 +964,8 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Diorren/Kraoell" +msgid "XFree86" +msgstr "Reizhiad/Diazez" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -963,11 +978,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Lemel ar steudad" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Kudenno ho staliadur" @@ -982,21 +992,11 @@ msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "All" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Rouedad" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1007,21 +1007,16 @@ msgstr "Beljik" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Kefluniañ servijoù" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Ho evezh" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1029,11 +1024,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "Reizhiad/Mezarc'hio" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1047,16 +1037,6 @@ msgstr "Ne m'eus ket gallet skrivañ\n" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Diorren/C" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1068,12 +1048,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1086,24 +1061,19 @@ msgstr "Gortozit e-keit ha ma kerc'han roll ar melezourio, mar plij..." msgid "Communications" msgstr "Kehenti" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Etre" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Kehenti" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" +msgid "Reason for update: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1133,7 +1103,7 @@ msgstr "O prientiñ ar staliadur" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1155,30 +1125,55 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "Kudenno ho staliadur" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Seurt" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Deskrivadurio" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "%s KB" +msgid "Archiving" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "%s KB" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Reizhiad/Diazez" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "Reizhiad/Mezarc'hio" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1206,11 +1201,6 @@ msgstr "Stlennvonio" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Rouedad" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Anv: %s" @@ -1250,9 +1240,9 @@ msgid "Video" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "Diorren/C++" +#, c-format +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -1267,13 +1257,23 @@ msgstr "" "an holl" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Diskouez titouroù" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1326,9 +1326,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Rouedad" +#, c-format +msgid "Java" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -1345,19 +1345,14 @@ msgstr "Gortozit e-keit ha ma kerc'han roll ar pakado bremanaet, mar plij..." msgid "Cancel" msgstr "Nulla" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" +msgid "Enabled?" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1385,32 +1380,22 @@ msgstr "Diuzit renkad ar staliadur" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Diorren/Kraoell" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Hemañ a zo ur pakad ret, n'hell ket bezañ andiuzet" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Physics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Do nothing" msgstr "N'ev ket lodañ" @@ -1420,11 +1405,6 @@ msgstr "N'ev ket lodañ" msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Rouedad" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" @@ -1432,6 +1412,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Help" msgstr "Skoazell" @@ -1440,6 +1425,11 @@ msgstr "Skoazell" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Taiwan" @@ -1466,9 +1456,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr " Pakado: " #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "Reizhiad/Nodrezho/True Type" +#, c-format +msgid "Compression" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1480,6 +1470,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Diorren/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1506,11 +1501,6 @@ msgid "Change medium" msgstr "Kemmañ ar spister" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan" @@ -1520,6 +1510,11 @@ msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate, doare 7.2\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "All" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1532,13 +1527,13 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "Reizhiad/Diazez" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1550,6 +1545,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Reizhiad/Mezarc'hio" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1581,23 +1581,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Diorren/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Anv" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1622,7 +1612,7 @@ msgstr "Anv" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1630,6 +1620,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Bremanaat Linux-Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Rouedad" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1640,6 +1635,16 @@ msgstr "Mat eo" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1651,6 +1656,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "Moullerez" @@ -1660,11 +1670,6 @@ msgstr "Moullerez" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Etre" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "Rouedad/Mavego" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1724,11 +1729,6 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "Reizhiad/Nodrezho/True Type" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "User:" @@ -2015,6 +2015,90 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Anv rannet" #, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "Rouedad/Mavego" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "Serri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Grafek" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Reizhiad/Mezarc'hio" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Stlennvonio" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Grafek" + +#, fuzzy +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "Arloado/Rouedad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Diorren/Reizhiad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Diorren/Reizhiad" + +#, fuzzy +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "Reizhiad/Nodrezho/True Type" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Diorren/Stlennvonio" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Rouedad" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Diorren/Kraoell" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Rouedad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Diorren/Kraoell" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "All" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Rouedad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Diorren/C" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Rouedad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Rouedad" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Diorren/C++" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "Reizhiad/Nodrezho/True Type" + +#, fuzzy #~ msgid "unknown package " #~ msgstr "Ne m'eus ket gallet digeriñ pakad" @@ -2043,9 +2127,6 @@ msgstr "Anv rannet" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Fazi" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Ho evezh" - #~ msgid "" #~ "Name: %s\n" #~ "Type: %s" @@ -2071,12 +2152,6 @@ msgstr "Anv rannet" #~ msgid "/File/_Quit" #~ msgstr "/Restr/_Kuitaat" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Anv" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Seurt" - #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "MandrakeUpdate, doare 7.2\n" @@ -2150,9 +2225,6 @@ msgstr "Anv rannet" #~ "Bremanaat\n" #~ "Linux-Mandrake" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Serri" - #~ msgid "Proxies setup" #~ msgstr "Keflunia ar proksio" @@ -2186,9 +2258,6 @@ msgstr "Anv rannet" #~ msgid "%d packages have been added to the list of packages to install" #~ msgstr "%d pakad a zo bet ouzhpennet d'ar roll pakado da stalia" -#~ msgid "Package " -#~ msgstr "Pakad " - #~ msgid "Current Mirror:" #~ msgstr "Melezour-red:" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Titouroù" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Diorren" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Servijer" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-22 17:29+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -18,14 +18,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Ukloni .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Molim sačekajte, unaprjeđujem medije..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -33,12 +43,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -56,25 +61,20 @@ msgstr "sve je uspješno instalirano" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Trebate popuniti najmanje prva dva polja." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Razvojni update" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Trebate popuniti najmanje prva dva polja." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -109,6 +109,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Rezultati pretrage" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -135,11 +140,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Kako da ručno izaberete vaš mirror" @@ -153,6 +153,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Pripremam pakete za instalaciju..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -170,21 +175,31 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Instaliraj" +msgid "True type" +msgstr "Tip" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Instaliraj" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -196,11 +211,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Potreban je jedan od sljedećih paketa:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Razvojni update" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -218,7 +228,7 @@ msgstr "Greška..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -322,21 +332,11 @@ msgid "Password:" msgstr "Šifra:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Pripremam pakete za instalaciju..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Opisi" @@ -356,6 +356,11 @@ msgstr "Potrebno je obrisati neke dodatne pakete" msgid "All packages, by update availability" msgstr "po dostupnosti update-a" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -372,6 +377,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Grčka" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Ne radi ništa" @@ -424,11 +434,6 @@ msgstr "Izaberite neki mirror..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -500,6 +505,11 @@ msgstr "Port:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Downloadujem paket `%s' (%s/%s)..." @@ -510,6 +520,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Ostalo" @@ -518,60 +533,50 @@ msgstr "Ostalo" msgid "Sweden" msgstr "Švedska" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Austrija" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Info..." +msgid "Austria" +msgstr "Austrija" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Razvojni update" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Info..." +msgstr "Info..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Ispitaj..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Japan" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Opis" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Razvojni update" +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -588,6 +593,11 @@ msgstr "Ukloni .%s" msgid "Importance: " msgstr "Značaj: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -630,11 +640,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Belgija" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Veličina" @@ -659,11 +664,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Osvježi izvore" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Razvojni update" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -699,6 +699,11 @@ msgstr "Došlo je do problema prilikom instalacije" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -709,16 +714,6 @@ msgstr "Izmjeni" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Izabrano: %d MB / Slobodan prostor: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Ostalo" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -741,11 +736,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "u datotekama" @@ -755,13 +745,18 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "Svi paketi," #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "opšta" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -776,6 +771,16 @@ msgstr "Rezultati pretrage (ništa)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -794,11 +799,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Stani" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Molim sačekajte, unaprjeđujem medije..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -854,6 +874,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finska" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -870,13 +895,13 @@ msgid "Save changes" msgstr "Snimi izmjene" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Mrežne opcije:" +#, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -887,6 +912,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Pretraga" @@ -911,16 +941,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Španija" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Razvojni update" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Greška u dodavanju update medija" @@ -931,11 +951,6 @@ msgid "Files:\n" msgstr "/_Datoteka" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Izaberite pakete" @@ -945,6 +960,11 @@ msgstr "Izaberite pakete" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Možete navesti korisničko ime / šifru za proxy identifikaciju." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Kina" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -956,11 +976,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "Potrebni su dodatni paketi" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Mreža" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1020,9 +1035,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Pronađi:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Razvojni update" +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1035,11 +1050,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Izmjenjivi uređaj" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Pripremam pakete za instalaciju..." @@ -1056,21 +1066,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Molim sačekajte, dodajem medij..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Ostalo" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Mreža" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1081,21 +1081,16 @@ msgstr "Belgija" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Konfiguriši proxije" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Upozorenje" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1103,11 +1098,6 @@ msgstr "Provjeravam potpis `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1121,16 +1111,6 @@ msgstr "Greška u datoteci" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Razvojni update" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1142,12 +1122,7 @@ msgstr "Ne mogu da osvježim medij; on će biti automatski isključen." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1162,25 +1137,20 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Izmijena izvora \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Razlog za update: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Podesi izvore" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Razlog za update: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1209,7 +1179,7 @@ msgstr "Došlo je do problema prilikom instalacije" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1234,23 +1204,38 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "Pripremam pakete za instalaciju..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Tip" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Opisi" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s KB" msgstr "%.1f KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1258,6 +1243,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Svi traženi paketi su uspješno instalirani." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1285,11 +1280,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Mreža" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Ime: %s" @@ -1335,7 +1325,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1352,12 +1342,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Maksimalne informacije" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1415,8 +1415,8 @@ msgstr "Prikaži ispravke grešaka" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Mreža" +msgid "Java" +msgstr "Japan" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -1435,20 +1435,15 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Uključeno?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Uključeno?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1475,16 +1470,6 @@ msgstr "Instaliran" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Razvojni update" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1492,13 +1477,13 @@ msgstr "Morate ubaciti medij u uređaj za nastavak" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Izabrano je previše paketa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Izabrano je previše paketa" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1510,17 +1495,17 @@ msgstr "Ne radi ništa" msgid "Danmark" msgstr "Danska" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Mreža" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Greška prilikom downloada" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brazil" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" @@ -1530,6 +1515,11 @@ msgstr "Pomoć" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Morate biti root da bi instalirali pakete, žalim." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1557,7 +1547,7 @@ msgstr "po izvornom spremištu" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1570,6 +1560,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Razvojni update" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1597,11 +1592,6 @@ msgstr "Promjeni medij" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Poništi izbor" @@ -1610,6 +1600,11 @@ msgstr "Poništi izbor" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate Opcije" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Ostalo" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1627,12 +1622,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1647,6 +1642,11 @@ msgstr "" "Vjerovatno trebate update-ovati vašu bazu izvora." #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1681,22 +1681,12 @@ msgstr "Trenutno instalirana verzija: " #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Razvojni update" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "Ime" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1721,7 +1711,7 @@ msgstr "Ime" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1729,6 +1719,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Izvrši update" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Mreža" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1739,6 +1734,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1751,6 +1756,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1759,11 +1769,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Izmijena izvora \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1827,11 +1832,6 @@ msgstr "" "Ovaj alat će vam pomoći da izaberete update koje želite instalirati na\n" "vaš računar." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "User:" @@ -2116,6 +2116,62 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Upravitelj izvorima softvera" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Razvojni update" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Razvojni update" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Razvojni update" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Mrežne opcije:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Razvojni update" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Mreža" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Razvojni update" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Ostalo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Mreža" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Razvojni update" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Mreža" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Mreža" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Razvojni update" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "je u konfliktu sa" @@ -2370,9 +2426,6 @@ msgstr "Upravitelj izvorima softvera" #~ msgid "security" #~ msgstr "sigurnost" -#~ msgid "general" -#~ msgstr "opšta" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "ispravka" @@ -2390,9 +2443,6 @@ msgstr "Upravitelj izvorima softvera" #~ "Ne mogu skinuti listu paketa za update\n" #~ "Probajte sa drugim mirrorom" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Upozorenje" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2467,15 +2517,9 @@ msgstr "Upravitelj izvorima softvera" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/Pomoć/_O programu..." -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Ime" - #~ msgid "Installed" #~ msgstr "Instaliran" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Tip" - #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "MandrakeUpdate, verzija 7.2\n" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Radna stanica" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafičko okruženje" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Programiranje" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-03 21:35+0200\n" "Last-Translator: Softcatal <traddrake@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n" @@ -21,14 +21,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" -msgstr "Arxivament/Altres" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Xarxa/Accs remot" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Si us plau espereu, actualitzant dades..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -36,13 +46,8 @@ msgstr "Canad" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "Cincies/Informtica" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" -msgstr "Cincies/Fsica" +msgid "Python" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -59,25 +64,20 @@ msgstr "tot s'ha installat correctament" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Es necessita que ompliu les dues primeres entrades." - #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "Sistema/Configuraci/Altres" +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer" +msgstr "Xarxa/Altres" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "Sistema/Configuraci/Xarxa" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Desenvolupament/KDE i QT" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "Sistema/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Es necessita que ompliu les dues primeres entrades." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Resultats de la cerca" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Escriptori grfic/KDE" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -138,11 +143,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "Sistema/Configuraci/Maquinari" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Com escollir manualment la rplica" @@ -156,6 +156,11 @@ msgstr "Publicaci" msgid "Package installation..." msgstr "S'estan preparant els paquets per a la installaci..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "Desenvolupament/KDE i QT" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -172,6 +177,21 @@ msgid "Shells" msgstr "Intrprets d'ordres" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "Cincies/Qumica" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphics" msgstr "Grfics" @@ -183,11 +203,6 @@ msgstr "Installaci" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "Sistema/Nucli i maquinari" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -199,11 +214,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Es necessita un dels segents paquets:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Desenvolupament/Python" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -220,9 +230,9 @@ msgid "Proxy..." msgstr "Error..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "Sistema/Configuraci/Arrencada i inici" +#, fuzzy, c-format +msgid "Litterature" +msgstr "Llibres/Altres" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -328,21 +338,11 @@ msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "Sistema/Servidors" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "S'estan preparant els paquets per a la installaci..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "Escriptori grfic/KDE" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Descripcions" @@ -362,6 +362,11 @@ msgstr "Cal esborrar paquets addicionals" msgid "All packages, by update availability" msgstr "per disponibilitat d'actualitzaci" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -379,6 +384,11 @@ msgstr "Grcia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Monitoritzaci" @@ -431,11 +441,6 @@ msgid "Choose a mirror..." msgstr "Escolliu una rplica..." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "Escriptori grfic/Creador de finestres" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" @@ -508,6 +513,11 @@ msgstr "Port:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "S'est descarregant el paquet '%s' (%s/%s)..." @@ -518,6 +528,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Altres" @@ -526,60 +541,50 @@ msgstr "Altres" msgid "Sweden" msgstr "Sucia" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boards" +msgstr "Jocs/Taula" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "ustria" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Faqs" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Info..." msgstr "Informacions" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "Xarxa/Altres" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Desenvolupament/Altres" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "s'est inspeccionant..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "Jocs/Cartes" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Jap" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "Xarxa/Accs remot" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Resum" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "Sistema/Fonts/Tipus1" +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Desenvolupament/C++" +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -596,6 +601,11 @@ msgstr "Elimina .%s" msgid "Importance: " msgstr "Importncia: %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -640,11 +650,6 @@ msgstr "Blgica" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "Sistema/Internacionalitzaci" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Mida" @@ -668,11 +673,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Actualitza la(es) font(s)" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Desenvolupament/Depuradors" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -708,6 +708,11 @@ msgstr "Hi ha hagut problemes durant la installaci" msgid "Terminals" msgstr "Terminals" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "Sistema/Nucli i maquinari" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -718,16 +723,6 @@ msgstr "Edita" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Seleccionats: %d MB / Espai lliure en disc: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Llibres/Altres" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "Cincies/Altres" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -750,11 +745,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "Jocs/Aventura" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "en fitxers" @@ -765,13 +755,18 @@ msgstr "Paquets: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "Escriptori grfic/FUWM" +msgid "Kernel" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" -msgstr "Jocs/Esports" +msgid "Console" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "C++" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -784,6 +779,16 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "Resultats de la cerca (cap)" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "Jocs/Aventura" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "Arxivament/Cd" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -804,11 +809,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Para" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Biology" +msgstr "Cincies/Biologia" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Si us plau espereu, actualitzant dades..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "Cincies/Matemtiques" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "Sistema/Internacionalitzaci" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -864,6 +884,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finlndia" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "Sistema/Fonts/X11 bitmap" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -880,14 +905,14 @@ msgid "Save changes" msgstr "Desa canvis" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Xarxa/Notcies" +#, fuzzy, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "Xarxa/Utilitats" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "Llibres/PMF" +msgid "News" +msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -896,6 +921,11 @@ msgid "More info" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "Llibres/Informtica" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -921,16 +951,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Espanya" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "Cincies/Astronomia" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Desenvolupament/Nucli" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "S'ha produt un error afegint el suport d'actualitzaci" @@ -941,11 +961,6 @@ msgid "Files:\n" msgstr "/_Fitxer" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "Jocs/Arcade" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Trieu els paquets" @@ -957,6 +972,11 @@ msgstr "" "Podeu especificar un usuari/contraenya en la autentificaci del servidor " "intermediari:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Xina" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -969,11 +989,6 @@ msgstr "Es necessiten paquets addicionals" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Xarxa/Xat" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1032,8 +1047,8 @@ msgstr "Cerca:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Desenvolupament/Nucli" +msgid "XFree86" +msgstr "Sistema/XFree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1046,11 +1061,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Dispositius extrables" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "Escriptori grfic/Icewm" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "S'estan preparant els paquets per a la installaci..." @@ -1067,21 +1077,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Si us plau espereu, s'est afegint el suport..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Jocs/Altres" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Entrada:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Xarxa/Altres" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1092,21 +1092,16 @@ msgstr "Blgica" msgid "File tools" msgstr "Eines de text" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "Arxivament/Cd" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "Cincies/Biologia" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Configureu els servidors intermediaris(proxies)" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1114,11 +1109,6 @@ msgstr "S'est verificant la signatura de '%s' ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "Sistema/Biblioteques" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1132,16 +1122,6 @@ msgstr "Error de fitxer" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "Jocs/Estratgia" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Desenvolupament/Java" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1152,14 +1132,9 @@ msgid "" msgstr "No es pot actualitzar el support; es deshabilitar automticament." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "Arxivament/Compressi" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Books/Litterature" -msgstr "Llibres/Altres" +msgid "Geosciences" +msgstr "Cincies/Informtica" #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -1171,25 +1146,20 @@ msgstr "Si us plau, seleccioneu una rplica d'aquesta llista" msgid "Communications" msgstr "Comunicacions" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "Escriptori grfic/Icewm" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Editant les fonts \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Rao d'actualitzaci: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Comunicacions" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "Cincies/Matemtiques" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Rao d'actualitzaci: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1218,8 +1188,8 @@ msgstr "Hi ha hagut un problema durant la installaci" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" -msgstr "Escriptori grfic/Illuminaci" +msgid "WindowMaker" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1244,29 +1214,54 @@ msgstr "S'estan preparant els paquets per a la installaci..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "Jocs/Estratgia" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Descripcions" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "Arxivament/Altres" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "%s KB" msgstr "%.1f KB" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "Cincies/Qumica" +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Sistema/Base" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Tots els paquets demanats s'han installat correctament." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "Sistema/Servidors" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "Jocs/Trencaclosques" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1293,11 +1288,6 @@ msgid "Databases" msgstr "Bases de dades" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Xarxa/IRC" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Nom: %s" @@ -1343,9 +1333,9 @@ msgid "Video" msgstr "Vdeo" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "Desenvolupament/KDE i QT" +#, c-format +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -1358,14 +1348,24 @@ msgid "Selected" msgstr "No en seleccionis cap" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "Cincies/Informtica" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Mxima informaci" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" -msgstr "Arxivament/Cpia de seguretat" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1421,9 +1421,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Mostra les actualitzacions de reparaci d'errors" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Xarxa/WWW" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Jap" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -1441,20 +1441,15 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Habilitat?" - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "Cincies/Informtica" +msgid "Sciences" +msgstr "Cincies/Altres" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "Sistema/Fonts/Consola" +msgid "Enabled?" +msgstr "Habilitat?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1481,16 +1476,6 @@ msgstr "Installat" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Desenvolupament/KDE i QT" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "Llibres/Com es fa" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1498,15 +1483,15 @@ msgstr "Heu d'inserir el support per a continuar" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "Jocs/Taula" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "S'han seleccionat massa paquets" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physics" +msgstr "Cincies/Fsica" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "No facis res" @@ -1516,17 +1501,17 @@ msgstr "No facis res" msgid "Danmark" msgstr "Dinamarca" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Xarxa/Correu" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "S'ha produt un error durant la descrrega" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brasil" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -1536,6 +1521,11 @@ msgstr "Ajuda" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Perdoneu, necessiteu ser root per installar paquets." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sports" +msgstr "Jocs/Esports" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1562,9 +1552,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr "per dipsit de fonts" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "Sistema/Fonts/X11 bitmap" +#, fuzzy, c-format +msgid "Compression" +msgstr "Arxivament/Compressi" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1576,6 +1566,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Desenvolupament/C++" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1603,11 +1598,6 @@ msgstr "Canvieu el suport" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "Escriptori grfic/GNOME" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Esborra la selecci" @@ -1616,6 +1606,11 @@ msgstr "Esborra la selecci" msgid "Mandrake Update" msgstr "Preferncies del MandrakeUpdate" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Llibres/PMF" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1632,14 +1627,14 @@ msgstr "" "Per favor, proveu-ho ms tard." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Computer books" -msgstr "Llibres/Informtica" +#, fuzzy, c-format +msgid "Howtos" +msgstr "Llibres/Com es fa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "Sistema/Base" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -1653,6 +1648,11 @@ msgstr "" "Voldreu actualitzar la vostra base de dades de fonts." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Sistema/Biblioteques" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1684,24 +1684,14 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Versi actualment installada: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Desenvolupament/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "Sistema/Configuraci/Impressi" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "Jocs/Trencaclosques" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Jocs/Cartes" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "Sistema/Configuraci/Empaquetatge" +#, fuzzy, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "Cincies/Astronomia" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -1724,15 +1714,20 @@ msgid "Name:" msgstr "Nom" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" -msgstr "Escriptori grfic/Altres" +#, c-format +msgid "KDE" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "No update" msgstr "Realitza les actualitzacions" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Xarxa/IRC" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1743,6 +1738,16 @@ msgstr "D'acord" msgid "Text tools" msgstr "Eines de text" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cards" +msgstr "Jocs/Cartes" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1754,6 +1759,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "Jocs/Arcade" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1763,11 +1773,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Editant les fonts \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "Xarxa/Utilitats" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1832,11 +1837,6 @@ msgstr "" "en el vostre\n" "ordinador." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "Sistema/Fonts/True type" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "User:" @@ -2120,6 +2120,134 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Manejador de Fonts del Programari" #, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "Sistema/Internacionalitzaci" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "Eines de text" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Escriptori grfic/KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer (client)" +#~ msgstr "Cincies/Informtica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Sistema/Servidors" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Bases de dades" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Escriptori grfic/Illuminaci" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer server" +#~ msgstr "Cincies/Informtica" + +#~ msgid "System/Configuration/Other" +#~ msgstr "Sistema/Configuraci/Altres" + +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "Sistema/Configuraci/Xarxa" + +#~ msgid "System/Configuration/Hardware" +#~ msgstr "Sistema/Configuraci/Maquinari" + +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Desenvolupament/Python" + +#~ msgid "System/Configuration/Boot and Init" +#~ msgstr "Sistema/Configuraci/Arrencada i inici" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical desktop/WindowMaker" +#~ msgstr "Escriptori grfic/Creador de finestres" + +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Desenvolupament/Altres" + +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "Sistema/Fonts/Tipus1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Desenvolupament/Depuradors" + +#~ msgid "Books/Other" +#~ msgstr "Llibres/Altres" + +#~ msgid "Graphical desktop/FVWM based" +#~ msgstr "Escriptori grfic/FUWM" + +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Xarxa/Notcies" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Desenvolupament/Nucli" + +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Xarxa/Xat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Desenvolupament/Nucli" + +#~ msgid "Graphical desktop/Icewm" +#~ msgstr "Escriptori grfic/Icewm" + +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Jocs/Altres" + +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Xarxa/Altres" + +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Desenvolupament/Java" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical desktop/Sawfish" +#~ msgstr "Escriptori grfic/Icewm" + +#~ msgid "Archiving/Backup" +#~ msgstr "Arxivament/Cpia de seguretat" + +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Xarxa/WWW" + +#~ msgid "System/Fonts/Console" +#~ msgstr "Sistema/Fonts/Consola" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Xarxa/Correu" + +#~ msgid "Graphical desktop/GNOME" +#~ msgstr "Escriptori grfic/GNOME" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Desenvolupament/C++" + +#~ msgid "System/Configuration/Printing" +#~ msgstr "Sistema/Configuraci/Impressi" + +#~ msgid "System/Configuration/Packaging" +#~ msgstr "Sistema/Configuraci/Empaquetatge" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical desktop/Other" +#~ msgstr "Escriptori grfic/Altres" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "Sistema/Fonts/True type" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "conflictes amb" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Estaci de treball" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Entorn grfic" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Desenvolupament" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-03 20:20GMT\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -22,14 +22,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Odebrat .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Prosím počkejte, aktualizuji zdroje..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -37,12 +47,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -60,25 +65,20 @@ msgstr "Všechno bylo úspěšně nainstalováno." msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Musíte vyplnit alespoň první dvě políčka." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Musíte vyplnit alespoň první dvě políčka." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Výsledky hledání" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -138,11 +143,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Jak ručně vybrat vaše zrcadlo" @@ -156,6 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Připravuji balíčky k instalaci..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -173,19 +178,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Itálie" +msgid "True type" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Itálie" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -199,11 +214,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Je třeba jeden z následujících balíčků:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -221,7 +231,7 @@ msgstr "Chyba..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -325,22 +335,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Heslo:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Připravuji balíčky k instalaci..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "v popisech" @@ -359,6 +359,11 @@ msgstr "Je třeba odstranit některé další balíčky" msgid "All packages, by update availability" msgstr "podle dostupnosti aktualizace" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -375,6 +380,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Řecko" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Nedělat nic" @@ -428,11 +438,6 @@ msgstr "Vyberte zrcadlo..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -502,6 +507,11 @@ msgstr "Cesta:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Stahuji balíček `%s' (%s/%s)..." @@ -512,6 +522,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Jiné" @@ -520,36 +535,31 @@ msgstr "Jiné" msgid "Sweden" msgstr "Švédsko" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Rakousko" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Informace..." +msgid "Austria" +msgstr "Rakousko" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "Informace..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Prozkoumat..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -557,22 +567,17 @@ msgstr "Japonsko" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Shrnutí: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -590,6 +595,11 @@ msgstr "Odebrat .%s" msgid "Importance: " msgstr "Důležitost: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -632,11 +642,6 @@ msgstr "Belgie" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Velikost: " @@ -660,11 +665,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Aktualizovat zdroj(e)" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -700,6 +700,11 @@ msgstr "Při instalaci nastaly problémy" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -710,16 +715,6 @@ msgstr "Upravit" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Vybráno: %d MB / Volné místo na disku: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Jiné" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -742,11 +737,6 @@ msgstr "Zkoumá se soubor zdroje `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "v souborech" @@ -757,12 +747,17 @@ msgstr "Všechny balíčky," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -777,6 +772,16 @@ msgstr "Výsledky hledání (žádné)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -796,11 +801,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Stop" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Prosím počkejte, aktualizuji zdroje..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -856,6 +876,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finsko" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -873,12 +898,12 @@ msgstr "Uložit změny" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -889,6 +914,11 @@ msgstr "Více informací" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Hledat" @@ -913,16 +943,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Španělsko" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Chyba při přidávání zdroje pro aktualizaci" @@ -934,11 +954,6 @@ msgstr "Soubory:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Nelze získat balíčky se zdroji." @@ -947,6 +962,11 @@ msgstr "Nelze získat balíčky se zdroji." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Pro ověření přístupu k proxy lze zadat uživatelské jméno a heslo:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Čína" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -959,11 +979,6 @@ msgstr "Jsou potřeba další balíčky" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1021,7 +1036,7 @@ msgstr "Najít:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1035,11 +1050,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Vyjímatelné zařízení" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Připravuji balíčky k instalaci..." @@ -1054,21 +1064,11 @@ msgstr "Prosím počkejte, odebírám balíčky..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Prosím počkejte, přidávám zdroj..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Jiné" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Přihlášení:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1079,21 +1079,16 @@ msgstr "Belgie" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "Nastavit proxy" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "Nastavit proxy" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1101,11 +1096,6 @@ msgstr "Kontroluji signaturu `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1119,16 +1109,6 @@ msgstr "Chyba souboru" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1140,12 +1120,7 @@ msgstr "Nelze aktualizovat zdroj, bude automaticky vypnut." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1158,25 +1133,20 @@ msgstr "Vyberte prosím vhodné zrcadlo." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Upravuji zdroj \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Důvod pro aktualizaci: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Nastavit zdroje" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Důvod pro aktualizaci: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1205,7 +1175,7 @@ msgstr "Problém při odebírání" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1231,22 +1201,37 @@ msgstr "Připravuji balíčky k instalaci..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Popis: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s kB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1254,6 +1239,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Všechny požadované balíčky byly uspěšně nainstalovány." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1281,11 +1276,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Název: " @@ -1331,7 +1321,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1346,12 +1336,22 @@ msgstr "Vybraný" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Všechny informace" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1408,9 +1408,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Opravy chyb" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japonsko" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1427,20 +1427,15 @@ msgstr "Prosím počkejte, hledám dostupné balíčky..." msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Povolen?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Povolen?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1467,16 +1462,6 @@ msgstr "Instalace dokončena" msgid " done." msgstr " hotovo." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1484,13 +1469,13 @@ msgstr "Chcete-li pokračovat, musíte vložit médium" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Je vybráno příliš mnoho balíčků" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Je vybráno příliš mnoho balíčků" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1502,17 +1487,17 @@ msgstr "Nedělat nic" msgid "Danmark" msgstr "Dánsko" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Chyba při stahování" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brazílie" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Nápověda" @@ -1524,6 +1509,11 @@ msgstr "" "Promiňte, ale abyste mohl instalovat balíčky, musíte být přihlášen jako " "uživatel root." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1551,7 +1541,7 @@ msgstr "podle umístění zdroje" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1564,6 +1554,11 @@ msgstr "Stahování `%s', zbývající čas: %s, rychlost: %s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1591,11 +1586,6 @@ msgstr "Změnit zdroj" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Nulovat výběr" @@ -1604,6 +1594,11 @@ msgstr "Nulovat výběr" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Jiné" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1621,12 +1616,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1642,6 +1637,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1678,23 +1678,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Nyní nainstalovaná verze: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Jiné" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1719,7 +1709,7 @@ msgstr "Jméno:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1727,6 +1717,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Žádná aktualizace" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Nedělat nic" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1737,6 +1732,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1749,6 +1754,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1757,11 +1767,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Upravuji zdroj \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1825,11 +1830,6 @@ msgstr "" "Tento nástroj vám pomůže vybrat aktualizace, které chcete instalovat na\n" "vašem počítači." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2112,6 +2112,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Správce zdrojů software" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP server" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "je v konfliktu s" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Pracovní stanice" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafické prostředí" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Vývoj" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 22:21-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n" @@ -19,14 +19,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Tynnu .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Arhoswch, diweddaru cyfrwng..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -34,12 +44,7 @@ msgstr "Canada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -57,25 +62,20 @@ msgstr "gosodwyd popeth yn llwyddiannus" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Mae angen llanw o leiaf y ddau gofnod cyntaf" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Mae angen llanw o leiaf y ddau gofnod cyntaf" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -110,6 +110,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Canlyniadau'r chwilio" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -135,11 +140,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Sut i ddewis drych gyda llaw." @@ -153,6 +153,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Paratoi pecynnau i'w gosod" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -170,19 +175,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Yr Eidal" +msgid "True type" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Yr Eidal" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -196,11 +211,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Mae angen un o'r pecynnau canlynol:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -218,7 +228,7 @@ msgstr "Gwall..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -321,22 +331,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Cyfrinair:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Paratoi pecynnau i'w gosod" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "disgrifiadau" @@ -355,6 +355,11 @@ msgstr "Mae angen tynnu rhai pecynnau ychwanegol" msgid "All packages, by update availability" msgstr "yn ôl diweddariad" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -371,6 +376,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Groeg" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Gwneud dim" @@ -424,11 +434,6 @@ msgstr "Dewis drych..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -492,6 +497,11 @@ msgstr "Llwybr:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Llwytho pecyn `%s' (%s/%s) i lawr..." @@ -502,6 +512,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Arall" @@ -510,36 +525,31 @@ msgstr "Arall" msgid "Sweden" msgstr "Sweden" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Awstria" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Gwybodaeth..." +msgid "Austria" +msgstr "Awstria" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "Gwybodaeth..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Archwilio..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -547,22 +557,17 @@ msgstr "Siapan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Crynodeb: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -580,6 +585,11 @@ msgstr "Tynnu .%s" msgid "Importance: " msgstr "Pwysigrwydd: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -622,11 +632,6 @@ msgstr "Gwlad Belg" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Maint: " @@ -650,11 +655,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Diweddaru ffynonellau" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -690,6 +690,11 @@ msgstr "Digwyddodd anhawster wrth osod" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -700,16 +705,6 @@ msgstr "Golygu" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Dewiswyd: %d MB / Lle gwag ar ddisg: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Arall" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -732,11 +727,6 @@ msgstr "Archwilio ffeil y ffynhonell '%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "mewn ffeiliau" @@ -747,12 +737,17 @@ msgstr "Pob pecyn," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -767,6 +762,16 @@ msgstr "Canlyniadau'r chwilio (dim)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -785,11 +790,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Atal" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Arhoswch, diweddaru cyfrwng..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -845,6 +865,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Ffindir" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -862,12 +887,12 @@ msgstr "Cadw newidiadau" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -878,6 +903,11 @@ msgstr "Mwy o wybodaeth" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Chwilio" @@ -902,16 +932,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Sbaen" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Gwall wrth ychwanegu cyfrwng diweddaru" @@ -923,11 +943,6 @@ msgstr "Ffeiliau:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Methu estyn pecynnau ffynhonnell." @@ -936,6 +951,11 @@ msgstr "Methu estyn pecynnau ffynhonnell." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Mae modd i chi enwi defnyddiwr /cyfrinair ar gyfer dilysiad dirprwy:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Tseina" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -948,11 +968,6 @@ msgstr "Pecynnau ychwanegol angenrheidiol" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1010,7 +1025,7 @@ msgstr "Canfod:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1024,11 +1039,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Dyfais symudol" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Paratoi pecynnau i'w gosod" @@ -1043,21 +1053,11 @@ msgstr "Arhoswch tynnu'r pecynnau..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Arhoswch, ychwanegu cyfrwng..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Arall" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Mewngofnod:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1068,21 +1068,16 @@ msgstr "Gwlad Belg" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "Ffurfweddu'r dirprwyon" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "Ffurfweddu'r dirprwyon" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1090,11 +1085,6 @@ msgstr "Gwirio llofnod `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1108,16 +1098,6 @@ msgstr "Gwall ffeil" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1129,12 +1109,7 @@ msgstr "Methu diweddaru'r cyfrwng; bydd yn cael ei anablu'n awtomatig." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1147,25 +1122,20 @@ msgstr "Dewiswch ddrych" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Golygu ffynhonnell \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Rheswm am y diweddariad:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Ffurfweddu'r ffynonellau" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Rheswm am y diweddariad:" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1194,7 +1164,7 @@ msgstr "Problem wrth dynnu" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1220,22 +1190,37 @@ msgstr "Paratoi pecynnau i'w gosod" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Disgrifiadau: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1243,6 +1228,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Gosodwyd pob pecyn angenrheidiol yn llwyddiannus." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1270,11 +1265,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Enw: " @@ -1320,7 +1310,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1335,12 +1325,22 @@ msgstr "Dewiswyd" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Gwybodath lawn" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1397,9 +1397,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Diweddariad cywiro gwallau" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Siapan" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1416,20 +1416,15 @@ msgstr "Arhoswch, canfod pecynnau sydd ar gael..." msgid "Cancel" msgstr "Dileu" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Galluogwyd?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Galluogwyd?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1456,16 +1451,6 @@ msgstr "Gorffennodd y gosodiad" msgid " done." msgstr " gorffen.." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1473,13 +1458,13 @@ msgstr "Rhaid gosod y cyfrwng i mewn i barhau" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Mae gormod o becynnau wedi eu dewis" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Mae gormod o becynnau wedi eu dewis" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1491,17 +1476,17 @@ msgstr "Gwneud dim" msgid "Danmark" msgstr "Denmarc" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Gwall wrth lwytho i lawr" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brasil" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Cymorth" @@ -1511,6 +1496,11 @@ msgstr "Cymorth" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Rhaid eich bod yn wraidd i osod pecyn." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1538,7 +1528,7 @@ msgstr "yn ôl ffynhonnell eu tarddiad" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1551,6 +1541,11 @@ msgstr "Llwytho '%s' i lawr, amser yn weddill:%s, cyflymdra:%s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1578,11 +1573,6 @@ msgstr "Newid cyfrwng" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Ailosod y dewis" @@ -1591,6 +1581,11 @@ msgstr "Ailosod y dewis" msgid "Mandrake Update" msgstr "Diweddaru Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Arall" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1608,12 +1603,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1629,6 +1624,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1665,23 +1665,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Fersiwn sydd wedi ei osod ar hyn o bryd:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Arall" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1706,7 +1696,7 @@ msgstr "Enw:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1714,6 +1704,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Dim diweddariad" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Gwneud dim" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1724,6 +1719,16 @@ msgstr "Iawn" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1736,6 +1741,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1744,11 +1754,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Golygu ffynhonnell \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1811,11 +1816,6 @@ msgstr "" "Bydd yr offeryn hwn yn eich cynorthwyo i ddewis diweddariadau i'w gosod\n" "ar eich cyfrifiadur." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2098,6 +2098,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Rheolwr Ffynhonnell Meddalwedd" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Gwasanaethwr FTP" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr " gwrthdaro gyda" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Man Gwaith" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Amgylchedd Graffig" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Datblygiad" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Gwasanaethwr" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-20 13:28+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -22,14 +22,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" -msgstr "Arkivering/andet" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Netvrk/fjernadgang" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Vent venligst, opdaterer medie..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -37,13 +47,8 @@ msgstr "Canada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "Naturvidenskab/datalogi" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" -msgstr "Naturvidenskab/fysik" +msgid "Python" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -60,25 +65,20 @@ msgstr "alting blev installeret korrekt" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "Efterprver pakkeunderskrifter..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Du skal udfylde i det mindste de to frste indgange." - #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "System/konfigurering/andet" +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer" +msgstr "Netvrk/filoverfrsel" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "System/konfigurering/netvrk" +msgid "KDE and Qt" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "System/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Du skal udfylde i det mindste de to frste indgange." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Sgeresultater" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Grafisk skrivebord/KDE" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -138,11 +143,6 @@ msgstr "Redigr en parallel gruppe" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "System/konfigurering/udstyr" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Hvordan du manuelt vlger dit spejl" @@ -156,6 +156,11 @@ msgstr "Publicering" msgid "Package installation..." msgstr "Installation af pakker" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -173,6 +178,21 @@ msgstr "Skaller" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Graphics" msgstr "Grafik" @@ -183,11 +203,6 @@ msgstr "Italien" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "System/kerne og udstyr" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -202,11 +217,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "En af flgende pakker behves:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Udvikling/Python" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -224,8 +234,8 @@ msgstr "Proxy..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "System/konfigurering/opstart og initialisering" +msgid "Litterature" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -329,21 +339,11 @@ msgstr "Adgangskode:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "System/Servere" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Installation af programpakker" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "Grafisk skrivebord/KDE" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "i beskrivelser" @@ -362,6 +362,11 @@ msgstr "Nogle yderligere pakker skal fjernes" msgid "All packages, by update availability" msgstr "Alle pakker, efter opdateringstilgngelighed" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -379,6 +384,11 @@ msgstr "Grkenland" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Overvger" @@ -431,11 +441,6 @@ msgstr "Vlg et spejl..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "Grafisk skrivebord/WindowMaker" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -504,6 +509,11 @@ msgstr "Sti:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Henter pakke `%s' (%s/%s)..." @@ -514,6 +524,11 @@ msgstr "Protokol:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Andet" @@ -522,36 +537,31 @@ msgstr "Andet" msgid "Sweden" msgstr "Sverige" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "strig" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Info..." +msgid "Austria" +msgstr "strig" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "Netvrk/filoverfrsel" +msgid "Faqs" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Udvikling/andet" +msgid "Info..." +msgstr "Info..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Undersg..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "Spil/kort" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -559,23 +569,18 @@ msgstr "Japan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "Netvrk/fjernadgang" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Resum: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "System/skrifttyper/Type1" +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Udvikling/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -592,6 +597,11 @@ msgstr "Fjern .%s" msgid "Importance: " msgstr "Vigtighed: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -635,11 +645,6 @@ msgstr "Medie" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "System/internationalisering" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Strrelse: " @@ -663,11 +668,6 @@ msgstr "Tilfj en parallel gruppe" msgid "Update media" msgstr "Opdatr medier" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Udvikling/databaser" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -703,6 +703,11 @@ msgstr "Problem ved installationen" msgid "Terminals" msgstr "Terminaler" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "System/kerne og udstyr" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -713,16 +718,6 @@ msgstr "Redigr" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Valgt: %d MB / Fri diskplads: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Bger/andet" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "Naturvidenskab/andet" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -745,11 +740,6 @@ msgstr "Undersger ekstern fil for medie '%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "Spil/ventyr" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "i filer" @@ -760,13 +750,18 @@ msgstr "Alle pakker, efter gruppe" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "Grafisk skrivebord/FVWM-baseret" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" -msgstr "Spil/sport" +msgid "C++" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -779,6 +774,16 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "Sgeresultater (ingen)" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "Spil/ventyr" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -799,11 +804,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Stop" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Vent venligst, opdaterer hdlist..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "System/internationalisering" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit a medium" @@ -859,6 +879,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finland" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -876,13 +901,13 @@ msgstr "Gem ndringer" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Netvrk/nyheder" +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "Bger/OSS" +msgid "News" +msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -892,6 +917,11 @@ msgstr "Mere info" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Sg" @@ -917,16 +947,6 @@ msgstr "Spanien" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "Naturvidenskab/astronomi" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Udvikling/kerne" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Allerede eksisterende opdateringsmedier" @@ -937,11 +957,6 @@ msgstr "Filer:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Kunne ikke hente kildepakker." @@ -951,6 +966,11 @@ msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" "Du kan angive en bruger og en adgangskode for autentifikation af proxy:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Kina" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -963,11 +983,6 @@ msgstr "Yderligere pakker behves" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1029,9 +1044,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Find:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "System/XFree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1045,11 +1060,6 @@ msgstr "Udskiftelig enhed" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Forbereder installation af pakker" @@ -1063,21 +1073,11 @@ msgstr "Vent venligst, fjerner pakker..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Vent venligst, tilfjer medie..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Spil/andet" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1088,21 +1088,16 @@ msgstr "Belgien" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "Konfigurr proxyer" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "Konfigurr proxyer" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1110,11 +1105,6 @@ msgstr "Starter hentning af `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "En fatal fejl skete: %s." @@ -1128,16 +1118,6 @@ msgstr "fatal fejl" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1153,12 +1133,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1171,25 +1146,20 @@ msgstr "Vlg nsket spejl." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Redigerer parallel gruppe '%s':" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "rsag til opdatering: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "System/konfigurering/andet" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "rsag til opdatering: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1218,7 +1188,7 @@ msgstr "Problem ved fjernelse" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1244,29 +1214,54 @@ msgstr "Ingen pakke fundet til installation." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "Medie: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Beskrivelse: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "Arkivering/andet" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "System/Servere" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Alle nskede pakker blev installeret uden problemer." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "System/Servere" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1294,11 +1289,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Navn: " @@ -1344,7 +1334,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1358,13 +1348,23 @@ msgid "Selected" msgstr "Valgt" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "Naturvidenskab/datalogi" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Mest information" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1421,9 +1421,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Fejlretningsopdateringer" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japan" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1440,6 +1440,11 @@ msgstr "Vent venligst, finder tilgngelige pakker..." msgid "Cancel" msgstr "Annullr" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sciences" +msgstr "Naturvidenskab/andet" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -1447,16 +1452,6 @@ msgstr "Aktiveret?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Alle pakker, alfabetisk" @@ -1480,16 +1475,6 @@ msgstr "Installationen frdig" msgid " done." msgstr " frdig." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1497,15 +1482,15 @@ msgstr "Du skal indstte mediet for at fortstte" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "For mange pakker er valgt" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physics" +msgstr "Naturvidenskab/fysik" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "Gr ingenting" @@ -1515,17 +1500,17 @@ msgstr "Gr ingenting" msgid "Danmark" msgstr "Danmark" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Fejl under hentning" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brasilien" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjlp" @@ -1535,6 +1520,11 @@ msgstr "Hjlp" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Desvrre, kunne ikke hente kildepakker. %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sports" +msgstr "Spil/sport" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1562,7 +1552,7 @@ msgstr "Alle pakker, efter medielagringsplads" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1575,6 +1565,11 @@ msgstr "Hentning af `%s', resterende tid:%s, hastighed:%s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Udvikling/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1602,11 +1597,6 @@ msgstr "Skift media" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Nulstil det valgte" @@ -1615,6 +1605,11 @@ msgstr "Nulstil det valgte" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Opdatr" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Bger/OSS" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1632,12 +1627,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1655,6 +1650,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1691,24 +1691,14 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Nuvrende installeret version: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Spil/kort" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "Naturvidenskab/astronomi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1732,7 +1722,7 @@ msgstr "Navn:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1740,6 +1730,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Ingen opdatering" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Netvrk/nyheder" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1750,6 +1745,16 @@ msgstr "O.k." msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cards" +msgstr "Spil/kort" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1762,6 +1767,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1770,11 +1780,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Redigerer medie '%s':" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1838,11 +1843,6 @@ msgstr "" "Dette vrktj hjlper dig med at vlge opdateringerne du vil\n" "installere p maskinen." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2123,6 +2123,66 @@ msgstr "Fjern programmel" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Administration af programmelkilder" +#, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "System/internationalisering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Grafisk skrivebord/KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer (client)" +#~ msgstr "Naturvidenskab/datalogi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "System/Servere" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Grafisk skrivebord/KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer server" +#~ msgstr "Naturvidenskab/datalogi" + +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "System/konfigurering/netvrk" + +#~ msgid "System/Configuration/Hardware" +#~ msgstr "System/konfigurering/udstyr" + +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Udvikling/Python" + +#~ msgid "System/Configuration/Boot and Init" +#~ msgstr "System/konfigurering/opstart og initialisering" + +#~ msgid "Graphical desktop/WindowMaker" +#~ msgstr "Grafisk skrivebord/WindowMaker" + +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Udvikling/andet" + +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "System/skrifttyper/Type1" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Udvikling/databaser" + +#~ msgid "Books/Other" +#~ msgstr "Bger/andet" + +#~ msgid "Graphical desktop/FVWM based" +#~ msgstr "Grafisk skrivebord/FVWM-baseret" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Udvikling/kerne" + +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Spil/andet" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s er i konflikt med %s" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Arbejdsstation" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafisk milj" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Udvikling" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-de\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-14 19:50+0000\n" "Last-Translator: Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>\n" "Language-Team: german <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -22,14 +22,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Entferne .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Aktualisiere Quellen, bitte warten ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -37,12 +47,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -60,25 +65,20 @@ msgstr "Alles korrekt installiert" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Sie müssen zumindest die ersten beiden Felder ausfüllen." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Entwicklungsversionen" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Sie müssen zumindest die ersten beiden Felder ausfüllen." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Suchergebnisse" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -139,11 +144,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Wie Sie Ihren Paketserver(Mirror) selbst auswählen" @@ -157,6 +157,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Paketinstallation vorbereiten ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -174,19 +179,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "True type" +msgstr "Typ" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Italien" +msgid "Base" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Italien" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -200,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Sie benötigen eines der folgenden Pakete:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Entwicklungsversionen" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -222,7 +232,7 @@ msgstr "Proxy ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -326,21 +336,11 @@ msgstr "Passwort:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Softwarepakete installieren" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "in Beschreibungen" @@ -359,6 +359,11 @@ msgstr "Einige weitere Pakete müssen ebenfalls entfernt werden." msgid "All packages, by update availability" msgstr "nach Verfügbarkeit" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -375,6 +380,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Griechenland" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Tue nichts" @@ -427,11 +437,6 @@ msgstr "Wählen Sie einen Mirror ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -502,6 +507,11 @@ msgstr "Pfad:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Besorge Paket „%s“ (%s/%s) ..." @@ -512,6 +522,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Sonstige" @@ -520,36 +535,31 @@ msgstr "Sonstige" msgid "Sweden" msgstr "Schweden" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Östereich" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Info ..." +msgid "Austria" +msgstr "Östereich" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Entwicklungsversionen" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Info..." +msgstr "Info ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Untersuche ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -557,23 +567,18 @@ msgstr "Japan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Zusammenfassung: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Entwicklungsversionen" +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -590,6 +595,11 @@ msgstr "Entferne .%s" msgid "Importance: " msgstr "Wichtigkeit: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -632,11 +642,6 @@ msgstr "Belgien" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Größe: " @@ -660,11 +665,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Quelle(n) aktualisieren" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Entwicklungsversionen" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -700,6 +700,11 @@ msgstr "Fehler bei der Installation" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -710,16 +715,6 @@ msgstr "Bearbeiten" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Ausgewählt: %d MB / Freier Plattenplatz: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Sonstige" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -742,11 +737,6 @@ msgstr "Untersuche Datei auf Quellmedium \"%s\"..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "in Dateien" @@ -756,13 +746,18 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "Alle Pakete," #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "Allgemein" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -777,6 +772,16 @@ msgstr "Suchergebnisse (keine)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -795,11 +800,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Stopp" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Aktualisiere Quellen, bitte warten ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -861,6 +881,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finnland" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -877,13 +902,13 @@ msgid "Save changes" msgstr "Änderungen speichern" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Netzwerkeinstellungen" +#, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -894,6 +919,11 @@ msgstr "Mehr..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Suche" @@ -918,16 +948,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Spanien" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Entwicklungsversionen" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Fehler beim Erstellen eines Aktualisierungsmediums" @@ -939,11 +959,6 @@ msgstr "Dateien:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Kann Quellpakete nicht bekommen." @@ -954,6 +969,11 @@ msgstr "" "Sie können auch einen Benutzernamen und Passwort für die " "Proxyauthentifizierung angeben:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "China" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -965,11 +985,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "Es werden zusätzliche Pakete benötigt" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Netzwerk" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1027,9 +1042,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Finden:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Entwicklungsversionen" +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1042,11 +1057,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Wechselmedium" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Paketinstallation vorbereiten ..." @@ -1061,21 +1071,11 @@ msgstr "Entfernen der Pakete, bitte warten ..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Hinzufügen der Quelle, bitte warten ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Sonstige" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Netzwerk" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1086,21 +1086,16 @@ msgstr "Belgien" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Proxy einrichten" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Warnung" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1108,11 +1103,6 @@ msgstr "Starte den Download von \"%s\"..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Fataler Fehler aufgetreten: %s" @@ -1126,16 +1116,6 @@ msgstr "Fataler Fehler" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Entwicklungsversionen" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1150,12 +1130,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1168,25 +1143,20 @@ msgstr "Bitte wählen Sie Ihren bevorzugten Mirror." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Quelle \"%s\" bearbeiten:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Aktualisierungsgründe:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Quellen einrichten" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Aktualisierungsgründe:" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1215,7 +1185,7 @@ msgstr "Fehler beim Entfernen" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1240,23 +1210,38 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "Kein Paket zum Installieren gefunden." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Typ" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Beschreibung: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1264,6 +1249,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Alle gewählten Pakete wurden erfolgreich installiert." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1290,11 +1285,6 @@ msgid "Databases" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Netzwerk" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Name: " @@ -1341,7 +1331,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1356,12 +1346,22 @@ msgstr "Markiert" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Alle Informationen" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1419,8 +1419,8 @@ msgstr "Fehlerkorrekturen" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Netzwerk" +msgid "Java" +msgstr "Japan" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1437,20 +1437,15 @@ msgstr "Suche nach vorhandenen Paketen, bitte warten ..." msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Aktiviert?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Aktiviert?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1477,16 +1472,6 @@ msgstr "Installation beendet" msgid " done." msgstr "Fertig." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Entwicklungsversionen" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1494,13 +1479,13 @@ msgstr "Sie müssen das Medium einlegen, um fortfahren zu können" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Zu viele Pakete ausgewählt" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Zu viele Pakete ausgewählt" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1512,17 +1497,17 @@ msgstr "Tue nichts" msgid "Danmark" msgstr "Dänemark" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Netzwerk" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Fehler beim Herunterladen" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brasilien" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -1532,6 +1517,11 @@ msgstr "Hilfe" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Ich kann leider die Quellpakete nicht bekommen.%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1559,7 +1549,7 @@ msgstr "nach Quellen" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1572,6 +1562,11 @@ msgstr "Download von `%s', Dauer:%s, Geschwindigkeit:%s" msgid "Add a host" msgstr "Hinzufügen einer Quelle" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Entwicklungsversionen" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1599,11 +1594,6 @@ msgstr "Medium wechseln" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Auswahl zurücksetzen" @@ -1612,6 +1602,11 @@ msgstr "Auswahl zurücksetzen" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Sonstige" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1628,12 +1623,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1649,6 +1644,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1686,22 +1686,12 @@ msgstr "Momentan installierte Version:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Entwicklungsversionen" +msgid "Games" +msgstr "Name" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1726,7 +1716,7 @@ msgstr "Name:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1734,6 +1724,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Keine Aktualisierungen" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Netzwerk" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1744,6 +1739,16 @@ msgstr "OK" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1756,6 +1761,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "RpmDrake" @@ -1764,11 +1774,6 @@ msgstr "RpmDrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Quelle „%s“ bearbeiten:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1832,11 +1837,6 @@ msgstr "" "Dieses Werkzeug möchte Ihnen bei der Entscheidung helfen, welche \n" "aktualisierten Pakete Sie installieren wollen." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2118,6 +2118,62 @@ msgstr "Software entfernen" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Paketquellen verwalten" +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP-Server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Entwicklungsversionen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Entwicklungsversionen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Entwicklungsversionen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Netzwerkeinstellungen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Entwicklungsversionen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Netzwerk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Entwicklungsversionen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Sonstige" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Netzwerk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Entwicklungsversionen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Netzwerk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Netzwerk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Entwicklungsversionen" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s erzeugt Konflikte mit %s." @@ -2492,9 +2548,6 @@ msgstr "Paketquellen verwalten" #~ msgid "security" #~ msgstr "Sicherheit" -#~ msgid "general" -#~ msgstr "Allgemein" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "Bugfix" @@ -2512,9 +2565,6 @@ msgstr "Paketquellen verwalten" #~ "Ich kann die Liste der zu aktualisierenden Pakete nicht finden.\n" #~ "Bitte versuchen Sie einen anderen Server." -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Warnung" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2592,15 +2642,9 @@ msgstr "Paketquellen verwalten" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/Hilfe/Ü_ber ..." -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Name" - #~ msgid "Installed" #~ msgstr "Installiert" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Typ" - #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "Mandrake Update, Version 7.2\n" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Arbeitsplatzrechner" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafische Arbeitsoberfläche" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Entwicklung" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-30 16:19+0300\n" "Last-Translator: (Nick Niktaris) <niktaris@yahoo.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@hellug.gr>\n" @@ -20,14 +20,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr ".%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr " , ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -35,12 +45,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -58,25 +63,20 @@ msgstr " " msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr " ." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr " ." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -137,11 +142,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr " " @@ -155,6 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr " ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -172,6 +177,21 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Graphics" msgstr "" @@ -182,11 +202,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -198,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr " :" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -220,7 +230,7 @@ msgstr "..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -323,22 +333,12 @@ msgid "Password:" msgstr " :" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr " ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr " " @@ -357,6 +357,11 @@ msgstr " " msgid "All packages, by update availability" msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -373,6 +378,11 @@ msgid "Greece" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr " " @@ -427,11 +437,6 @@ msgstr " ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -496,6 +501,11 @@ msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr " `%s' (%s/%s)..." @@ -506,6 +516,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "" @@ -514,36 +529,31 @@ msgstr "" msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "..." +msgid "Austria" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -551,22 +561,17 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr ": " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -584,6 +589,11 @@ msgstr ".%s" msgid "Importance: " msgstr ": " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -626,11 +636,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr ": " @@ -654,11 +659,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr " ()" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -694,6 +694,11 @@ msgstr " " msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -704,16 +709,6 @@ msgstr "" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr ": %d MB/ : %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -736,11 +731,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr " " @@ -751,12 +741,17 @@ msgstr " ," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -771,6 +766,16 @@ msgstr " ()" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -789,11 +794,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr " , ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -849,6 +869,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -866,12 +891,12 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -882,6 +907,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "" @@ -907,16 +937,6 @@ msgid "Spain" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr " " @@ -928,11 +948,6 @@ msgstr ":\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr " ." @@ -941,6 +956,11 @@ msgstr " ." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -953,11 +973,6 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1015,7 +1030,7 @@ msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1029,11 +1044,6 @@ msgid "Removable device" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr " ..." @@ -1048,21 +1058,11 @@ msgstr " , ..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr " , ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr ":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1073,21 +1073,16 @@ msgstr "" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxies" msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1095,11 +1090,6 @@ msgstr " `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1113,16 +1103,6 @@ msgstr " " msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1134,12 +1114,7 @@ msgstr " , ." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1152,24 +1127,19 @@ msgstr " ." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr " \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" +msgid "Reason for update: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1199,7 +1169,7 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1225,22 +1195,37 @@ msgstr " ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1248,6 +1233,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr " ." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1275,11 +1270,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr ": " @@ -1325,7 +1315,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1340,12 +1330,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1402,9 +1402,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1421,20 +1421,15 @@ msgstr " , ..." msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr ";" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr ";" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1461,33 +1456,23 @@ msgstr " " msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Physics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Do nothing" msgstr " " @@ -1496,17 +1481,17 @@ msgstr " " msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "" @@ -1516,6 +1501,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr " root , ." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1543,7 +1533,7 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1556,6 +1546,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1583,11 +1578,6 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "" @@ -1596,6 +1586,11 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1613,12 +1608,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1633,6 +1628,11 @@ msgstr "" " ." #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1666,23 +1666,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1707,7 +1697,7 @@ msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1715,6 +1705,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr " " + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1725,6 +1720,16 @@ msgstr "OK" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1737,6 +1742,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1745,11 +1755,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr " \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1813,11 +1818,6 @@ msgstr "" " \n" " ." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2103,6 +2103,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr " " #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr " FTP" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr " " @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr " " + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr " " + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-11 21:40-0400\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n" @@ -19,14 +19,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Deprenebla" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Kontrolas dependaĵojn..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -34,12 +44,7 @@ msgstr "Kanado" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -57,24 +62,19 @@ msgstr "Pakaĵo estas jam instalata" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -106,6 +106,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Serĉrezulto" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -127,11 +132,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" @@ -145,6 +145,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Preparas pakaĵojn por instalado..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -164,21 +169,31 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Instalu" +msgid "True type" +msgstr "Speco" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Instalu" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -190,11 +205,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -212,7 +222,7 @@ msgstr "Eraro..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -301,21 +311,11 @@ msgid "Password:" msgstr "Passvorto:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Preparas pakaĵojn por instalado..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Priskriboj" @@ -335,6 +335,11 @@ msgstr "Vi devas instali ĉi tiujn pakaĵojn por ĉiuj bone funkcias:" msgid "All packages, by update availability" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -351,6 +356,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Greka" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "sed ne konformanta(j)" @@ -403,11 +413,6 @@ msgstr "Elektu vian spegulon:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -475,6 +480,11 @@ msgstr "Pordo:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Deŝutante pakaĵon '%s' (%s/%s)..." @@ -485,6 +495,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Alia" @@ -493,34 +508,29 @@ msgstr "Alia" msgid "Sweden" msgstr "Sveda" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Boards" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Austria" msgstr "seria" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Inspect..." +msgid "Info..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Cards" +msgid "Inspect..." msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -529,24 +539,19 @@ msgid "Japan" msgstr "Japanio" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Resumo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -563,6 +568,11 @@ msgstr "Deprenebla" msgid "Importance: " msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -599,11 +609,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Belga" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Grandeco" @@ -628,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Redaktu Fontojn" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -668,6 +668,11 @@ msgstr "Problemo okazis dum instalado" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -678,16 +683,6 @@ msgstr "Redaktu" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Alia" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Australia" @@ -709,11 +704,6 @@ msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in files" msgstr "Loka" @@ -724,13 +714,18 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "0 pakaĵoj, 0 bitokoj" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "ĝenerala" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -745,6 +740,16 @@ msgstr "Serĉrezulto" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -758,11 +763,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Sektoro" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Kontrolas dependaĵojn..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -811,6 +831,11 @@ msgstr "Pakaĵo `%s'ne povas esti instalata\n" msgid "Finland" msgstr "Trovu:" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -827,13 +852,13 @@ msgid "Save changes" msgstr "Pakaĵoj" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Retaj Opcioj:" +#, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -843,6 +868,11 @@ msgid "More info" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Search" msgstr "serĉu" @@ -863,16 +893,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Hispanujo" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Kontrolas dependaĵojn..." @@ -883,11 +903,6 @@ msgid "Files:\n" msgstr "/_Dosiero" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Elektu viajn pakaĵojn" @@ -897,6 +912,11 @@ msgstr "Elektu viajn pakaĵojn" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Ĉinio" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -908,11 +928,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Reto" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -968,9 +983,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Trovu:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -983,11 +998,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Preparas pakaĵojn por instalado..." @@ -1004,21 +1014,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Kontrolas dependaĵojn..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Alia" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Login:" msgstr "salutnomo:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Reto" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Belgium" @@ -1029,21 +1029,16 @@ msgstr "Belga" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Ĉu konfiguri fonton?" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Averto" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1051,11 +1046,6 @@ msgstr "Kontrolante la subskribon de '%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1069,16 +1059,6 @@ msgstr "dosiera eraro" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1090,12 +1070,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1110,24 +1085,19 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Redaktu Fontojn" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Ĉu konfiguri fonton?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" +msgid "Reason for update: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1157,7 +1127,7 @@ msgstr "Problemo okazis dum instalado" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1182,23 +1152,38 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "Preparas pakaĵojn por instalado..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Speco" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Priskriboj" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s KB" msgstr "%.1f KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1206,6 +1191,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Local files" @@ -1233,11 +1228,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Reto" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Nomo: %s" @@ -1283,7 +1273,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1300,12 +1290,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1359,8 +1359,8 @@ msgstr "Montru cimo-riparajn ĝisdatigojn" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Reto" +msgid "Java" +msgstr "Japanio" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -1379,19 +1379,14 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Forigu" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" +msgid "Enabled?" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1419,32 +1414,22 @@ msgstr "Instalitaj" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Pakaĵoj jam estas instalataj" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Physics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Do nothing" msgstr "sed ne konformanta(j)" @@ -1454,17 +1439,17 @@ msgstr "sed ne konformanta(j)" msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Reto" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Eraro dum deŝutado" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brazilo" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Helpo" @@ -1474,6 +1459,11 @@ msgstr "Helpo" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Vi devas esti root por instali pakaĵojn, bedaŭrinde." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Taiwan" @@ -1501,7 +1491,7 @@ msgstr "0 pakaĵoj, 0 bitokoj" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1514,6 +1504,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1541,11 +1536,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "" @@ -1554,6 +1544,11 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate Preferoj" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Alia" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1566,12 +1561,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1585,6 +1580,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1616,22 +1616,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "Nomo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1656,7 +1646,7 @@ msgstr "Nomo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1664,6 +1654,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Faru Ĝisdatigojn" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Reto" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1674,6 +1669,16 @@ msgstr "Jes" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1686,6 +1691,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1694,11 +1704,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Redaktu Fontojn" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1760,11 +1765,6 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "User:" @@ -2048,6 +2048,58 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Retaj Opcioj:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Reto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Alia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Reto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Reto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Reto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "konfliktas kun" @@ -2200,9 +2252,6 @@ msgstr "" #~ msgid "security" #~ msgstr "sekureco" -#~ msgid "general" -#~ msgstr "ĝenerala" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "cimo-riparo" @@ -2220,9 +2269,6 @@ msgstr "" #~ "Ne povas preni la liston de pakaĵoj por ĝisdatigi\n" #~ "Provu kun alia spegulo" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Averto" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2297,15 +2343,9 @@ msgstr "" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/Helpo/_Pri..." -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Nomo" - #~ msgid "Installed" #~ msgstr "Instalitaj" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Speco" - #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "MandrakeUpdate, versio 7.2\n" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Laborstacio" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Programisto" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Servilo" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-18 19:21-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fmandelbaum@hotmail.com>\n" "Language-Team: Español <es@li.org>\n" @@ -24,14 +24,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" -msgstr "Archivado/Otros" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Redes/Acceso remoto" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Por favor espere, actualizando soportes..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -39,13 +49,8 @@ msgstr "Canadá" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "Ciencias/Ciencias de la computación" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" -msgstr "Ciencias/Física" +msgid "Python" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -62,25 +67,20 @@ msgstr "se instaló todo correctamente" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "Verificando las firmas de los paquetes..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Debe completar al menos las dos primeras entradas." - #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "Sistema/Configuración/Otros" +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer" +msgstr "Redes/Transferencia de archivos" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "Sistema/Configuración/Redes" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Desarollo/KDE y QT" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "Sistema/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Debe completar al menos las dos primeras entradas." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -116,6 +116,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Resultados de la búsqueda" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Entorno gráfico/KDE" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -141,11 +146,6 @@ msgstr "Editar un grupo paralelo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "Sistema/Configuración/Hardware" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Cómo elegir manualmente su sitio de réplica" @@ -159,6 +159,11 @@ msgstr "Edición" msgid "Package installation..." msgstr "Instalación de paquete..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "Desarollo/GNOME y GTK+" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -175,6 +180,21 @@ msgid "Shells" msgstr "Shells" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "Ciencias/Química" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" @@ -186,11 +206,6 @@ msgstr "Italia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "Sistema/Núcleo y hardware" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -205,11 +220,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Se necesita uno de los paquetes siguientes:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Desarollo/Python" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -226,9 +236,9 @@ msgid "Proxy..." msgstr "Proxy..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "Sistema/Configuración/Arranque e inicio" +#, fuzzy, c-format +msgid "Litterature" +msgstr "Libros/Literatura" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -332,21 +342,11 @@ msgstr "Contraseña:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "Sistema/Servidores" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalación de paquetes de software" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "Entorno gráfico/KDE" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "en descripciones" @@ -365,6 +365,11 @@ msgstr "Se necesitan quitar algunos paquetes adicionales" msgid "All packages, by update availability" msgstr "Todos los paquetes, por disponibilidad de actualización" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -382,6 +387,11 @@ msgstr "Grecia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Monitoreo" @@ -437,11 +447,6 @@ msgstr "Elija un sitio de réplica..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "Entorno gráfico/WindowMaker" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -513,6 +518,11 @@ msgstr "Ruta:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Descargando el paquete «%s» (%s/%s)..." @@ -523,6 +533,11 @@ msgstr "Protocolo:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Otro" @@ -531,36 +546,31 @@ msgstr "Otro" msgid "Sweden" msgstr "Suecia" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boards" +msgstr "Juegos/Tableros" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Info..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "Redes/Transferencia de archivos" +msgid "Faqs" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Desarollo/Otros" +msgid "Info..." +msgstr "Info..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Inspeccionar..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "Juegos/Naipes" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -568,23 +578,18 @@ msgstr "Japón" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "Redes/Acceso remoto" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Resumen: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "Sistema/Tipos de letra/Type1" +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Desarollo/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -601,6 +606,11 @@ msgstr "Quitar .%s" msgid "Importance: " msgstr "Importancia: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -643,11 +653,6 @@ msgstr "Soporte" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "Sistema/Internacionalización" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Tamaño: " @@ -671,11 +676,6 @@ msgstr "Añadir un grupo paralelo" msgid "Update media" msgstr "Actualizar soportes" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Desarollo/Bases de datos" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -711,6 +711,11 @@ msgstr "Problema durante la instalación" msgid "Terminals" msgstr "Terminales" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "Sistema/Núcleo y hardware" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -721,16 +726,6 @@ msgstr "Editar" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Seleccionado: %d MB / Disponible en disco: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Libros/Otros" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "Ciencias/Otros" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -753,11 +748,6 @@ msgstr "Examinando archivo remoto de soporte `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "Juegos/Aventura" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "en archivos" @@ -768,13 +758,18 @@ msgstr "Todos los paquetes, por grupo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "Entorno gráfico/Basados en FVWM" +msgid "Kernel" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" -msgstr "Juegos/Deportes" +msgid "Console" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "C++" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -787,6 +782,16 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "Resultados de la búsqueda (ninguno)" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "Juegos/Aventura" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "Archivado/Grabación de CD" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -806,11 +811,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Detener" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Biology" +msgstr "Ciencias/Biología" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Por favor espere, generando hdlist..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "Ciencias/Matemáticas" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "Sistema/Internacionalización" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit a medium" @@ -867,6 +887,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finlandia" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "Sistema/Tipos de letra/Bitmap X11" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -883,14 +908,14 @@ msgid "Save changes" msgstr "Guardar cambios" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Redes/Noticias" +#, fuzzy, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "Redes/Mensajería instantánea" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "Libros/FAQs" +msgid "News" +msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -899,6 +924,11 @@ msgid "More info" msgstr "Más información" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "Libros/Libros de computación" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -925,16 +955,6 @@ msgstr "España" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "Ciencias/Astronomía" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Desarollo/Núcleo" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Soporte de actualizaciones existente" @@ -945,11 +965,6 @@ msgstr "Archivos:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "Juegos/Arcade" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "No se pueden obtener los paquetes de la fuente." @@ -959,6 +974,11 @@ msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" "Puede especificar un usuario/contraseña para la autenticación del proxy:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "China" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -971,11 +991,6 @@ msgstr "Se necesitan paquetes adicionales" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Red/Chat" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "Ejecutando en modo usuario" @@ -1038,9 +1053,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Encontrar:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Desarollo/Perl" +#, fuzzy, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "Sistema/XFree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1054,11 +1069,6 @@ msgstr "Dispositivo removible" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "Entorno gráfico/Icewm" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Preparando instalación de paquetes..." @@ -1072,21 +1082,11 @@ msgstr "Por favor espere, quitando paquetes..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Por favor espere, agregando soporte..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Juegos/Otros" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Cuenta:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Redes/Otros" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1097,21 +1097,16 @@ msgstr "Bélgica" msgid "File tools" msgstr "Herramientas de archivo" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "Archivado/Grabación de CD" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "Ciencias/Biología" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Configurar proxies" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1119,11 +1114,6 @@ msgstr "Comenzando descarga de «%s»..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "Sistema/Bibliotecas" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Ocurrió un error fatal: %s." @@ -1137,16 +1127,6 @@ msgstr "Error fatal" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "Sólo hojas, clasificadas por fecha de instalación" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "Juegos/Estrategia" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Desarollo/Java" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1161,14 +1141,9 @@ msgstr "" "%s" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "Archivado/Compresión" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" -msgstr "Libros/Literatura" +#, fuzzy, c-format +msgid "Geosciences" +msgstr "Ciencias/Geociencias" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1180,25 +1155,20 @@ msgstr "Por favor, elija el sitio de réplica deseado." msgid "Communications" msgstr "Comunicaciones" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "Entorno gráfico/Sawfish" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Editando grupo paralelo \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Razón para actualizar: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Comunicaciones" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "Ciencias/Matemáticas" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Razón para actualizar: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1227,8 +1197,8 @@ msgstr "Problema durante la eliminación" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" -msgstr "Entorno gráfico/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1253,29 +1223,54 @@ msgstr "No se encontró paquete para instalar." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "Soporte: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "Juegos/Estrategia" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Descripción: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "Archivado/Otros" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "Ciencias/Química" +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Sistema/Base" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Se instalaron satisfactoriamente todos los paquetes pedidos." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "Sistema/Servidores" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "Juegos/Rompecabezas" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1303,11 +1298,6 @@ msgstr "Bases de datos" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Red/IRC" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Nombre: " @@ -1353,8 +1343,8 @@ msgstr "Vídeo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "Desarollo/GNOME y GTK+" +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1367,14 +1357,24 @@ msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "Ciencias/Ciencias de la computación" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Información máxima" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" -msgstr "Archivado/Copia de respaldo" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1430,9 +1430,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Actualizaciones que corrigen bugs" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Red/WWW" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japón" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1449,6 +1449,11 @@ msgstr "Por favor espere, encontrando los paquetes disponibles..." msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sciences" +msgstr "Ciencias/Otros" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -1456,16 +1461,6 @@ msgstr "¿Habilitada?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "Ciencias/Geociencias" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "Sistema/Tipos de letra/Consola" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Todos los paquetes, alfabético" @@ -1489,16 +1484,6 @@ msgstr "Finalizó la instalación" msgid " done." msgstr "hecho." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Desarollo/KDE y QT" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "Libros/COMOs" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1506,15 +1491,15 @@ msgstr "Necesita insertar el soporte para continuar" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "Juegos/Tableros" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Se han seleccionado demasiados paquetes." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physics" +msgstr "Ciencias/Física" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "Hacer nada" @@ -1524,17 +1509,17 @@ msgstr "Hacer nada" msgid "Danmark" msgstr "Dinamarca" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Red/Correo" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Error durante la descarga" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brasil" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -1544,6 +1529,11 @@ msgstr "Ayuda" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "No se pueden obtener paquetes fuente, lo siento. %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sports" +msgstr "Juegos/Deportes" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1570,9 +1560,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr "Todos los paquetes, por repositorio de soporte" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "Sistema/Tipos de letra/Bitmap X11" +#, fuzzy, c-format +msgid "Compression" +msgstr "Archivado/Compresión" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1584,6 +1574,11 @@ msgstr "Descarga de `%s', faltan:%s, velocidad:%s" msgid "Add a host" msgstr "Agregar un host" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Desarollo/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1611,11 +1606,6 @@ msgstr "Cambiar el soporte" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "Entorno gráfico/GNOME" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Reiniciar la selección" @@ -1624,6 +1614,11 @@ msgstr "Reiniciar la selección" msgid "Mandrake Update" msgstr "Actualización de Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Libros/FAQs" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1640,14 +1635,14 @@ msgstr "" "Por favor, intente nuevamente más tarde." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Computer books" -msgstr "Libros/Libros de computación" +#, fuzzy, c-format +msgid "Howtos" +msgstr "Libros/COMOs" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "Sistema/Base" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1663,6 +1658,11 @@ msgstr "" "Puede que desee actualizar la base de datos de sus soportes." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Sistema/Bibliotecas" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1700,24 +1700,14 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Versión actualmente instalada: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Desarollo/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "Sistema/Configuración/Impresoras" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "Juegos/Rompecabezas" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Juegos/Naipes" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "Sistema/Configuración/Paquetes" +#, fuzzy, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "Ciencias/Astronomía" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1741,14 +1731,19 @@ msgstr "Nombre:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" -msgstr "Entorno gráfico/Otros" +msgid "KDE" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "No update" msgstr "Sin actualizaciones" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Red/IRC" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1759,6 +1754,16 @@ msgstr "Aceptar" msgid "Text tools" msgstr "Herramientas de texto" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cards" +msgstr "Juegos/Naipes" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1770,6 +1775,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "Ingrese el nombre del host o la dirección IP del host a añadir:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "Juegos/Arcade" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1779,11 +1789,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Editando soporte \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "Redes/Mensajería instantánea" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1847,11 +1852,6 @@ msgstr "" "Esta herramienta lo ayudará a elegir las actualizaciones que desea instalar " "en su computadora." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "Sistema/Tipos de letra/True Type" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2132,6 +2132,128 @@ msgstr "Quitar software" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Administrador de las fuentes de software" +#, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "Sistema/Internacionalización" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "Herramientas de archivo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Entorno gráfico/KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer (client)" +#~ msgstr "Ciencias/Ciencias de la computación" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Sistema/Servidores" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Bases de datos" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Entorno gráfico/Enlightenment" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer server" +#~ msgstr "Ciencias/Ciencias de la computación" + +#~ msgid "System/Configuration/Other" +#~ msgstr "Sistema/Configuración/Otros" + +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "Sistema/Configuración/Redes" + +#~ msgid "System/Configuration/Hardware" +#~ msgstr "Sistema/Configuración/Hardware" + +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Desarollo/Python" + +#~ msgid "System/Configuration/Boot and Init" +#~ msgstr "Sistema/Configuración/Arranque e inicio" + +#~ msgid "Graphical desktop/WindowMaker" +#~ msgstr "Entorno gráfico/WindowMaker" + +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Desarollo/Otros" + +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "Sistema/Tipos de letra/Type1" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Desarollo/Bases de datos" + +#~ msgid "Books/Other" +#~ msgstr "Libros/Otros" + +#~ msgid "Graphical desktop/FVWM based" +#~ msgstr "Entorno gráfico/Basados en FVWM" + +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Redes/Noticias" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Desarollo/Núcleo" + +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Red/Chat" + +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Desarollo/Perl" + +#~ msgid "Graphical desktop/Icewm" +#~ msgstr "Entorno gráfico/Icewm" + +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Juegos/Otros" + +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Redes/Otros" + +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Desarollo/Java" + +#~ msgid "Graphical desktop/Sawfish" +#~ msgstr "Entorno gráfico/Sawfish" + +#~ msgid "Archiving/Backup" +#~ msgstr "Archivado/Copia de respaldo" + +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Red/WWW" + +#~ msgid "System/Fonts/Console" +#~ msgstr "Sistema/Tipos de letra/Consola" + +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Red/Correo" + +#~ msgid "Graphical desktop/GNOME" +#~ msgstr "Entorno gráfico/GNOME" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Desarollo/C++" + +#~ msgid "System/Configuration/Printing" +#~ msgstr "Sistema/Configuración/Impresoras" + +#~ msgid "System/Configuration/Packaging" +#~ msgstr "Sistema/Configuración/Paquetes" + +#~ msgid "Graphical desktop/Other" +#~ msgstr "Entorno gráfico/Otros" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "Sistema/Tipos de letra/True Type" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s está en conflicto con %s" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Estación de trabajo" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Entorno gráfico" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Desarrollo" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-21 17:54+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -21,14 +21,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" -msgstr "Arhiveerimine/Muu" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Võrk/Kaugligipääs" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Palun oodake, uuendan andmekandjat..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -36,13 +46,8 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "Teadus/Arvutiteadus" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" -msgstr "Teadus/Füüsika" +msgid "Python" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -59,25 +64,20 @@ msgstr "kõik paigaldati edukalt" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "Signatuuride kontrollimine..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Täitke vähemalt 2 esimest välja." - #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "Süsteem/Seadistamine/Muu" +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer" +msgstr "Võrk/Failiedastus" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "Süsteem/Seadistamine/Võrk" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Arendus/KDE ja Qt" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "Süsteem/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Täitke vähemalt 2 esimest välja." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Otsingu tulemused" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Graafiline töölaud/KDE" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -137,11 +142,6 @@ msgstr "Paralleelgrupi muutmine" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "Süsteem/Seadistamine/Riistvara" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Kuidas valida peegel käsitsi" @@ -155,6 +155,11 @@ msgstr "Publitseerimine" msgid "Package installation..." msgstr "Paigaldamine..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "Arendus/GNOME ja GTK+" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -171,6 +176,21 @@ msgid "Shells" msgstr "Shellid" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "Teadus/Keemia" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphics" msgstr "Graafika" @@ -182,11 +202,6 @@ msgstr "Itaalia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "Süsteem/Kernel ja riistvara" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -201,11 +216,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Vajalik on üks järgmistest pakettidest:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Arendus/Python" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -222,9 +232,9 @@ msgid "Proxy..." msgstr "Vahendaja..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "Süsteem/Seadistamine/Algkäivitus" +#, fuzzy, c-format +msgid "Litterature" +msgstr "Raamatud/Kirjandus" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -327,21 +337,11 @@ msgstr "Parool:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "Süsteem/Serverid" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Pakettide paigaldamine" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "Graafiline töölaud/KDE" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "kirjeldustes" @@ -360,6 +360,11 @@ msgstr "Et kõik töötaks, on vaja lisaks eemaldada mõned paketid" msgid "All packages, by update availability" msgstr "Kõik paketid uuendamisstaatuse järgi" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -377,6 +382,11 @@ msgstr "Kreeka" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Monitooring" @@ -428,11 +438,6 @@ msgstr "Valige peegel..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "Graafiline töölaud/WindowMaker" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -502,6 +507,11 @@ msgstr "Otsingutee:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Tõmban võrgust paketti '%s' (%s/%s)..." @@ -512,6 +522,11 @@ msgstr "Protokoll:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Muu" @@ -520,36 +535,31 @@ msgstr "Muu" msgid "Sweden" msgstr "Rootsi" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boards" +msgstr "Mängud/Lauamängud" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Info..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "Võrk/Failiedastus" +msgid "Faqs" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Arendus/Muu" +msgid "Info..." +msgstr "Info..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Uuri..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "Mängud/Kaardimängud" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -557,23 +567,18 @@ msgstr "Jaapan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "Võrk/Kaugligipääs" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Kokkuvõte: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "Süsteem/Fondid/Type1" +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Arendus/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -590,6 +595,11 @@ msgstr "Eemalda .%s" msgid "Importance: " msgstr "Tähtsus: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -632,11 +642,6 @@ msgstr "Andmekandja" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "Süsteem/Internatsionaliseerimine" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Suurus: " @@ -660,11 +665,6 @@ msgstr "Paralleelgrupi lisamine" msgid "Update media" msgstr "Uuenda allikaid" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Arendus/Andmebaasid" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -700,6 +700,11 @@ msgstr "Paigaldusel tekkis probleem" msgid "Terminals" msgstr "Terminalid" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "Süsteem/Kernel ja riistvara" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -710,16 +715,6 @@ msgstr "Muuda" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Valitud: %d MB / Vaba kettaruumi %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Raamatud/Muu" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "Teadus/Muu" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -742,11 +737,6 @@ msgstr "Allikafaili `%s' uurimine..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "Mängud/Seiklusmängud" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "failides" @@ -757,13 +747,18 @@ msgstr "Kõik paketid grupi järgi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "Graafiline töölaud/FVWM" +msgid "Kernel" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" -msgstr "Mängud/Sport" +msgid "Console" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "C++" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -776,6 +771,16 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "Otsingu tulemus (ei leitud)" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "Mängud/Seiklusmängud" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "Arhiveerimine/CD-de kirjutamine" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -794,11 +799,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Peata" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Biology" +msgstr "Teadus/Bioloogia" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Palun oodake, tekitan hdlisti..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "Teadus/Matemaatika" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "Süsteem/Internatsionaliseerimine" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit a medium" @@ -854,6 +874,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Soome" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "Süsteem/Fondid/X11" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -870,14 +895,14 @@ msgid "Save changes" msgstr "Salvesta muutused" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Võrk/Uudised" +#, fuzzy, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "Võrk/Kiirsuhtlus" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "Raamatud/KKK" +msgid "News" +msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -886,6 +911,11 @@ msgid "More info" msgstr "Rohkem infot" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "Raamatud/Arvutiraamatud" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Search" msgstr "Otsi" @@ -911,16 +941,6 @@ msgstr "Hispaania" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "Teadus/Astronoomia" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Arendus/Kernel" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Olemasolevad uuenduste allikad" @@ -931,11 +951,6 @@ msgstr "Failid:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "Mängud/Võitlusmängud" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Ei saa pakette kätte." @@ -944,6 +959,11 @@ msgstr "Ei saa pakette kätte." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Vahendaja autentimiseks oleks tulus määrata kasutajanimi ja parool:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Hiina" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -956,11 +976,6 @@ msgstr "Vajalikud lisapaketid" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Võrk/Chat" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "Töötamine kasutaja õigustega" @@ -1021,9 +1036,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Leia:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Arendus/Perl" +#, fuzzy, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "Süsteem/XFree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1037,11 +1052,6 @@ msgstr "Eemaldatav seade" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "Graafiline töölaud/IceWm" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Paigaldamiseks valmistumine..." @@ -1055,21 +1065,11 @@ msgstr "Palun oodake, eemaldan pakette..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Palun oodake, lisan andmekandja..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Mängud/Muu" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Kasutajanimi:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Võrk/Muu" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1080,21 +1080,16 @@ msgstr "Belgia" msgid "File tools" msgstr "Failivahendid" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "Arhiveerimine/CD-de kirjutamine" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "Teadus/Bioloogia" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Vahendajate seadistamine" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1102,11 +1097,6 @@ msgstr "'%s' allalaadimise alustamine..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "Süsteem/Teegid" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Tekkis saatuslik viga: %s." @@ -1120,16 +1110,6 @@ msgstr "Saatuslik viga" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "Ainult mittenõutavad paigaldusaja järgi" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "Mängud/Strateegia" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Arendus/Java" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1144,14 +1124,9 @@ msgstr "" "%s" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "Arhiveerimine/Tihendus" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" -msgstr "Raamatud/Kirjandus" +#, fuzzy, c-format +msgid "Geosciences" +msgstr "Teadus/Geograafia" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1163,25 +1138,20 @@ msgstr "Palun valige peegel." msgid "Communications" msgstr "Kommunikatsioon" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "Graafiline töölaud/Sawfish" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Paralleelgrupi \"%s\" muutmine:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Uuendamise põhjus: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Kommunikatsioon" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "Teadus/Matemaatika" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Uuendamise põhjus: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1210,8 +1180,8 @@ msgstr "Probleem eemaldamisel" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" -msgstr "Graafiline töölaud/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1236,29 +1206,54 @@ msgstr "Paigaldamiseks ei leitud ühtegi paketti." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "Andmekandja: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "Mängud/Strateegia" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Kirjeldus: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "Arhiveerimine/Muu" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "Teadus/Keemia" +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Süsteem/Baas" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Kõik soovitud paketid said edukalt paigaldatud." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "Süsteem/Serverid" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "Mängud/Pusled" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1286,11 +1281,6 @@ msgstr "Andmebaasid" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Võrk/IRC" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Nimi: " @@ -1336,8 +1326,8 @@ msgstr "Video" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "Arendus/GNOME ja GTK+" +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1350,14 +1340,24 @@ msgid "Selected" msgstr "Valitud" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "Teadus/Arvutiteadus" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Täielik info" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" -msgstr "Arhiveerimine/Varundamine" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1412,9 +1412,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Turvaparandused/uuendused" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Võrk/WWW" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Jaapan" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1431,6 +1431,11 @@ msgstr "Palun oodake, otsin kättesaadavaid pakette..." msgid "Cancel" msgstr "Katkesta" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sciences" +msgstr "Teadus/Muu" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -1438,16 +1443,6 @@ msgstr "Kas lubada?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "Teadus/Geograafia" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "Süsteem/Fondid/Konsool" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Kõik paketid tähestikuliselt" @@ -1471,16 +1466,6 @@ msgstr "Paigaldus lõpetatud" msgid " done." msgstr " tehtud." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Arendus/KDE ja Qt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "Raamatud/HOWTO" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1488,15 +1473,15 @@ msgstr "Jätkamiseks tuleb sisestada andmekandja" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "Mängud/Lauamängud" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Valitud on liiga palju pakette" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physics" +msgstr "Teadus/Füüsika" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "Ära tee midagi" @@ -1506,17 +1491,17 @@ msgstr "Ära tee midagi" msgid "Danmark" msgstr "Taani" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Võrk/E-post" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Viga allalaadimisel" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brasiilia" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Abi" @@ -1526,6 +1511,11 @@ msgstr "Abi" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Vabandust, pakette ei õnnetunud kätte saada. %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sports" +msgstr "Mängud/Sport" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1552,9 +1542,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr "Kõik paketid andmekandja asukoha järgi" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "Süsteem/Fondid/X11" +#, fuzzy, c-format +msgid "Compression" +msgstr "Arhiveerimine/Tihendus" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1566,6 +1556,11 @@ msgstr "`%s' allalaadimine, aega jäänud:%s, kiirus:%s" msgid "Add a host" msgstr "Serveri lisamine" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Arendus/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1593,11 +1588,6 @@ msgstr "Muuda andmekandjat" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "Graafiline töölaud/GNOME" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Lähtesta valik" @@ -1606,6 +1596,11 @@ msgstr "Lähtesta valik" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake uuendused" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Raamatud/KKK" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1622,14 +1617,14 @@ msgstr "" "Palun proovige varsti uuesti." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Computer books" -msgstr "Raamatud/Arvutiraamatud" +#, fuzzy, c-format +msgid "Howtos" +msgstr "Raamatud/HOWTO" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "Süsteem/Baas" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1645,6 +1640,11 @@ msgstr "" "Võimalik, et peate allikate andmebaasi uuendama." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Süsteem/Teegid" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1682,24 +1682,14 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Praegu paigaldatud versioon: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Arendus/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "Süsteem/Seadistamine/Trükkimine" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "Mängud/Pusled" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Mängud/Kaardimängud" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "Süsteem/Seadistamine/Paketindus" +#, fuzzy, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "Teadus/Astronoomia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1723,14 +1713,19 @@ msgstr "Nimi:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" -msgstr "Graafiline töölaud/Muu" +msgid "KDE" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "No update" msgstr "Uuendusi ei ole" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Võrk/IRC" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1741,6 +1736,16 @@ msgstr "Olgu" msgid "Text tools" msgstr "Tekstivahendid" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cards" +msgstr "Mängud/Kaardimängud" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1752,6 +1757,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "Kirjutage lisatava serveri masinanimi või IP aadress:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "Mängud/Võitlusmängud" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1761,11 +1771,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Allika \"%s\" muutmine:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "Võrk/Kiirsuhtlus" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1828,11 +1833,6 @@ msgstr "" "\n" "Selle tööriista abil saate oma Mandrake Linuxit uuendada." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "Süsteem/Fondid/TrueType" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2112,3 +2112,125 @@ msgstr "Tarkvara eemaldamine" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Sources Manager" msgstr "Tarkvaraallikate haldur" + +#, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "Süsteem/Internatsionaliseerimine" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "Failivahendid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Graafiline töölaud/KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer (client)" +#~ msgstr "Teadus/Arvutiteadus" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Süsteem/Serverid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Andmebaasid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Graafiline töölaud/Enlightenment" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer server" +#~ msgstr "Teadus/Arvutiteadus" + +#~ msgid "System/Configuration/Other" +#~ msgstr "Süsteem/Seadistamine/Muu" + +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "Süsteem/Seadistamine/Võrk" + +#~ msgid "System/Configuration/Hardware" +#~ msgstr "Süsteem/Seadistamine/Riistvara" + +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Arendus/Python" + +#~ msgid "System/Configuration/Boot and Init" +#~ msgstr "Süsteem/Seadistamine/Algkäivitus" + +#~ msgid "Graphical desktop/WindowMaker" +#~ msgstr "Graafiline töölaud/WindowMaker" + +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Arendus/Muu" + +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "Süsteem/Fondid/Type1" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Arendus/Andmebaasid" + +#~ msgid "Books/Other" +#~ msgstr "Raamatud/Muu" + +#~ msgid "Graphical desktop/FVWM based" +#~ msgstr "Graafiline töölaud/FVWM" + +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Võrk/Uudised" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Arendus/Kernel" + +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Võrk/Chat" + +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Arendus/Perl" + +#~ msgid "Graphical desktop/Icewm" +#~ msgstr "Graafiline töölaud/IceWm" + +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Mängud/Muu" + +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Võrk/Muu" + +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Arendus/Java" + +#~ msgid "Graphical desktop/Sawfish" +#~ msgstr "Graafiline töölaud/Sawfish" + +#~ msgid "Archiving/Backup" +#~ msgstr "Arhiveerimine/Varundamine" + +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Võrk/WWW" + +#~ msgid "System/Fonts/Console" +#~ msgstr "Süsteem/Fondid/Konsool" + +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Võrk/E-post" + +#~ msgid "Graphical desktop/GNOME" +#~ msgstr "Graafiline töölaud/GNOME" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Arendus/C++" + +#~ msgid "System/Configuration/Printing" +#~ msgstr "Süsteem/Seadistamine/Trükkimine" + +#~ msgid "System/Configuration/Packaging" +#~ msgstr "Süsteem/Seadistamine/Paketindus" + +#~ msgid "Graphical desktop/Other" +#~ msgstr "Graafiline töölaud/Muu" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "Süsteem/Fondid/TrueType" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Tööjaam" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Graafiline keskkond" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Arendus" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -219,3 +231,4 @@ msgstr "NFS, SMB, SSH server, vahendaja (proxy)" msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "" "Valik rakendusi e-posti lugemiseks ja saatmiseks ning veebi lehitsemiseks" + @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-27 19:47+0200\n" "Last-Translator: Iigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -20,14 +20,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Ezabatu .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Itxoin mesedez, euskarria eguneratzen..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -35,12 +45,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -58,25 +63,20 @@ msgstr "guztia ondo instalatu da" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Gutxienez lehenengo bi sarrerak bete behar dituzu." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Gutxienez lehenengo bi sarrerak bete behar dituzu." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Bilaketaren emaitzak" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -137,11 +142,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Nola hautatu eskuz zure ispilua" @@ -155,6 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Paketeak instalaziorako prestatzen..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -172,6 +177,21 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Graphics" msgstr "" @@ -182,11 +202,6 @@ msgstr "Instalatu" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -198,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Ondorengo paketeetako bat behar da:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -220,7 +230,7 @@ msgstr "Errorea..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -325,22 +335,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Pasahitza:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Paketeak instalaziorako prestatzen..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "deskribapenetan" @@ -359,6 +359,11 @@ msgstr "Pakete osagarri batzu kendu behar dira" msgid "All packages, by update availability" msgstr "eguneratze eskuragarritasun arabera" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -375,6 +380,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Grezia" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Ez egin ezer" @@ -427,11 +437,6 @@ msgstr "Aukeratu ispilua..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "bidea:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "`%s' (%s/%s) paketea jaisten ..." @@ -511,6 +521,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Beste bat" @@ -519,36 +534,31 @@ msgstr "Beste bat" msgid "Sweden" msgstr "Suedia" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Austria" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Info..." +msgid "Austria" +msgstr "Austria" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "Info..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Ikertu..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -556,22 +566,17 @@ msgstr "Japonia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Laburpena: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -589,6 +594,11 @@ msgstr "Ezabatu .%s" msgid "Importance: " msgstr "Garrantzia: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -631,11 +641,6 @@ msgstr "Belgika" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Neurria: " @@ -659,11 +664,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Eguneratu sorburua(k)" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -699,6 +699,11 @@ msgstr "Arazoak izan dira instalazioan zehar" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -709,16 +714,6 @@ msgstr "Editatu" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Aukeratutakoak: %d MB / Diskoan leku askea: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Beste bat" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -741,11 +736,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "fitxategitan" @@ -756,12 +746,17 @@ msgstr "Pakete guztiak," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -776,6 +771,16 @@ msgstr "Bilaketaren emaitzak (batere ez)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -795,11 +800,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Gelditu" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Itxoin mesedez, euskarria eguneratzen..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -855,6 +875,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finlandia" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -872,12 +897,12 @@ msgstr "Aldaketak gorde" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -888,6 +913,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Bilatu" @@ -912,16 +942,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Espainia" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Okerra eguneratze euskarria gehitzerakoan" @@ -933,11 +953,6 @@ msgstr "Fitxategiak:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Ezin dira sorburuko paketeak jaso." @@ -946,6 +961,11 @@ msgstr "Ezin dira sorburuko paketeak jaso." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "erabiltzaile/pasahitza zehaztu dezakezu proxy autentifikaziorako:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Txina" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -958,11 +978,6 @@ msgstr "Pakete osagarriak behar dira" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1020,7 +1035,7 @@ msgstr "Aurkitu:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1034,11 +1049,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Gailu aldagarriak" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Paketeak instalaziorako prestatzen..." @@ -1053,21 +1063,11 @@ msgstr "Itxaoin mesedez, paketeak ezabatzen..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Itxoin mesedez, euskarria gehitzen..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Beste bat" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Sarrera:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1078,21 +1078,16 @@ msgstr "Belgika" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "Proxyak konfiguratu" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "Proxyak konfiguratu" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1100,11 +1095,6 @@ msgstr "'%s'-ren sinadura egiaztatzen..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1118,16 +1108,6 @@ msgstr "Fitxategi okerra" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1139,12 +1119,7 @@ msgstr "Ezin da euskarria eguneratu, automatikoki ezgaituko da." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1157,25 +1132,20 @@ msgstr "Mesedez hautatu nahi duzun ispilua." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "\"%s\" sorburua editatzen:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Eguneratzeko arrazoia: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Sorburuak konfiguratu" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Eguneratzeko arrazoia: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1204,7 +1174,7 @@ msgstr "Arazoa instalatzerakoan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1230,22 +1200,37 @@ msgstr "Paketeak instalaziorako prestatzen..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Deskribapena: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1253,6 +1238,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Eskatutako pakete guztiak ondo instalatu dira." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1280,11 +1275,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Izena: " @@ -1329,7 +1319,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1344,12 +1334,22 @@ msgstr "Hautatuta" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Informazio zabalenak" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1406,9 +1406,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Akatsak konpontzeko eguneratzeak" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japonia" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1425,20 +1425,15 @@ msgstr "Itxoin mesedez, eskuratu daitezkeen paketeak bilatzen..." msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Gaitu?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Gaitu?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1465,16 +1460,6 @@ msgstr "Instalazioa amaitu da" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1482,13 +1467,13 @@ msgstr "Jarraitzeko euskarria sartu behar duzu" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Pakete gehiegi dago hautatuta" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Pakete gehiegi dago hautatuta" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1500,17 +1485,17 @@ msgstr "Ez egin ezer" msgid "Danmark" msgstr "Danimarka" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Okerra jaisterakoan" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brasil" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Laguntza" @@ -1520,6 +1505,11 @@ msgstr "Laguntza" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Barkatu, root izan behar duzu paketeak instalatzeko." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1547,7 +1537,7 @@ msgstr "sorburu gordailuaren arabera" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1560,6 +1550,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1587,11 +1582,6 @@ msgstr "Aldatu euskarria" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Hautua berrezarri" @@ -1600,6 +1590,11 @@ msgstr "Hautua berrezarri" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Eguneratu" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Beste bat" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1617,12 +1612,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1638,6 +1633,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1668,23 +1668,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Orain instalatutako bertsioa: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Beste bat" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1709,7 +1699,7 @@ msgstr "Izena:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1717,6 +1707,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Eguneratzerik ez" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Ez egin ezer" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1727,6 +1722,16 @@ msgstr "Ados" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1739,6 +1744,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1747,11 +1757,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "\"%s\" sorburua editatzen:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1816,11 +1821,6 @@ msgstr "" "aukeratzen\n" "lagunduko dizu." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2105,6 +2105,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Software Sorburu Kudeatzailea" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP zerbitzaria" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "honekin gatazka dauka" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Lan-estazioa" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Ingurune grafikoa" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Garapena" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Zerbitzaria" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-fi - MDK Release 9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-30 21:09+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -27,14 +27,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" -msgstr "Arkistointi/Muut" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Verkko/Etäkäyttö" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Odota, päivitetään media(t)..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -42,13 +52,8 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "Tiede/Tietokone tiede" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" -msgstr "Tiede/Fysiikka" +msgid "Python" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -65,25 +70,20 @@ msgstr "Kaikki asennettiin oikein" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "Tarkistetaan pakettien allekirjoitukset..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Sinun pitää täyttää ainakin kaksi ensimmäistä kohtaa." - #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "Järjestelmä/Asetukset/Muut" +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer" +msgstr "Verkko/Tiedostonsiirto" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "Järjestelmä/Asetukset/Verkko" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Kehitys/KDE ja Qt" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "Järjestelmä/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Sinun pitää täyttää ainakin kaksi ensimmäistä kohtaa." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -118,6 +118,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Haun tulokset" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Graafinen työpöytä/KDE" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -143,11 +148,6 @@ msgstr "Muokkaa rinnakkaisryhmän" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "Järjestelmä/Asetukset/Laitteisto" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Miten manuaalisesti valitset peilipalvelimen" @@ -161,6 +161,11 @@ msgstr "Julkaiseminen" msgid "Package installation..." msgstr "Pakettien asennus..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "Kehitys/GNOME ja GTK+" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -177,6 +182,21 @@ msgid "Shells" msgstr "Komentotulkit" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "Tiede/Kemia" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphics" msgstr "Grafiikka" @@ -188,11 +208,6 @@ msgstr "Italia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "Järjestelmä/ Ydin ja laitteisto" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -207,11 +222,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Yksi seuraavista paketista tarvitaan:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Kehitys/Python" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -228,9 +238,9 @@ msgid "Proxy..." msgstr "Välityspalvelin..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "Järjestelmä/Asetukset/Käynnistys ja alustus" +#, fuzzy, c-format +msgid "Litterature" +msgstr "Kirjat/Kirjallisuus" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -333,21 +343,11 @@ msgstr "Salasana:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "Järjestelmä/Palvelimet" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Ohjelmistopakettien asentaminen" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "Graafinen työpöytä/KDE" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "kuvauksissa" @@ -366,6 +366,11 @@ msgstr "Joitakin paketteja pitää poistaa tämän lisäksi" msgid "All packages, by update availability" msgstr "Kaikki paketit, päivityksien saatavuuden mukaan" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -383,6 +388,11 @@ msgstr "Kreikka" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Seuranta" @@ -434,11 +444,6 @@ msgstr "Valitse peilipalvelin..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "Graafinen työpöytä/WindowMaker" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -508,6 +513,11 @@ msgstr "Polku: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Haetaan pakettia `%s' (%s/%s)..." @@ -518,6 +528,11 @@ msgstr "Protokolla:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Muu" @@ -526,36 +541,31 @@ msgstr "Muu" msgid "Sweden" msgstr "Ruotsi" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boards" +msgstr "Pelit/Lautapelit" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Itävalta" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Tietoja..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "Verkko/Tiedostonsiirto" +msgid "Faqs" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Kehitys/Muut" +msgid "Info..." +msgstr "Tietoja..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Tarkista..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "Pelit/Kortti" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -563,23 +573,18 @@ msgstr "Japani" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "Verkko/Etäkäyttö" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Yhteenveto: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "Järjestelmä/Kirjasimet/Type1" +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Kehitys/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -596,6 +601,11 @@ msgstr "Poista .%s" msgid "Importance: " msgstr "Tärkeys: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -638,11 +648,6 @@ msgstr "Lähde" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "Järjestelmä/Kansainvälistäminen" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Koko: " @@ -666,11 +671,6 @@ msgstr "Lisää rinnakkaisryhmä" msgid "Update media" msgstr "Päivitä lähteet" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Kehitys/Tietokannat" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -706,6 +706,11 @@ msgstr "Ongelma asennuksen aikana" msgid "Terminals" msgstr "Päätteet" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "Järjestelmä/ Ydin ja laitteisto" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -716,16 +721,6 @@ msgstr "Muokkaa" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Valitut: %d Mt / Vapaata levytilaa: %d Mt" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Kirjat/Muut" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "Tiede/Muut" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -748,11 +743,6 @@ msgstr "Tarkistan etätiedostoa lähteestä `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "Pelit/Seikkailu" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "tiedostoissa" @@ -763,13 +753,18 @@ msgstr "Kaikki paketit, ryhmän mukaan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "Graafinen työpöytä/FVWM-pohjainen" +msgid "Kernel" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" -msgstr "Pelit/Urheilu" +msgid "Console" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "C++" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -782,6 +777,16 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "Haun tulokset (ei mitään)" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "Pelit/Seikkailu" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "Arkistointi/CD polttaminen" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -801,11 +806,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Biology" +msgstr "Tiede/Biologiaa" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Odota, luodaan hdlist..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "Tiede/Matematiikka" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "Järjestelmä/Kansainvälistäminen" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit a medium" @@ -866,6 +886,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Suomi" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "Järjestelmä/Kirjasimet/X11 bittikartta" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -882,14 +907,14 @@ msgid "Save changes" msgstr "Tallenna muutokset" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Verkko/Uutiset" +#, fuzzy, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "Verkko/Pikaviestintä" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "Kirjat/FAQ" +msgid "News" +msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -898,6 +923,11 @@ msgid "More info" msgstr "Lisää tietoa" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "Kirjat/Tietokone-kirjat" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Search" msgstr "Etsi" @@ -924,16 +954,6 @@ msgstr "Espanja" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "Tiede/Astronomiaa" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Kehitys/Ydin" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Olemassaolevat päivityslähteet" @@ -944,11 +964,6 @@ msgstr "Tiedostot:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "Pelit/Arkadi" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Lähdepakettien hakeminen epäonnistui." @@ -958,6 +973,11 @@ msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" "Voit halutessasi antaa tunnuksen/salasanan välityspalvelimen tunnistukseen:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Kiina" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -970,11 +990,6 @@ msgstr "Lisäpaketteja vaaditaan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Verkko/Keskustelu" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "Suoritetaan käyttäjätilassa" @@ -1036,9 +1051,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Hae:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Kehitys/Perl" +#, fuzzy, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "Järjestelmä/XFree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1052,11 +1067,6 @@ msgstr "Siirrettävä laite" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "Graafinen työpöytä/Icewm" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Valmistellaan ohjelmistopakettien asentamista..." @@ -1070,21 +1080,11 @@ msgstr "Odota, paketteja poistetaan..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Odota, mediaa lisätään..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Pelit/Muu" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Käyttäjätunnus:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Verkko/Muu" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1095,21 +1095,16 @@ msgstr "Belgia" msgid "File tools" msgstr "Tiedosto-työkalut" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "Arkistointi/CD polttaminen" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "Tiede/Biologiaa" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Määrittele välityspalvelin" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1117,11 +1112,6 @@ msgstr "Aloitan `%s' lataamisen..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "Järjestelmä/Kirjastot" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Tapahtui ohittamaton virhe: %s." @@ -1135,16 +1125,6 @@ msgstr "Ohittamaton virhe" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "Jäämistöt, ,eriteltynä asennuspäivämäärän mukaan" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "Pelit/Strategia" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Kehitys/Java" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1159,14 +1139,9 @@ msgstr "" "%s" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "Arkistointi/Pakkaus" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" -msgstr "Kirjat/Kirjallisuus" +#, fuzzy, c-format +msgid "Geosciences" +msgstr "Tiede/Geologia" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1178,25 +1153,20 @@ msgstr "Ole hyvä ja valitse haluttu peilipalvelin." msgid "Communications" msgstr "Viestintä" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "Graafinen työpöytä/Sawfish" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Muokataan rinnakkaisryhmä \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Syy päivitykseen: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Viestintä" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "Tiede/Matematiikka" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Syy päivitykseen: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1225,8 +1195,8 @@ msgstr "Ongelma poistamisen aikana" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" -msgstr "Graafinen työpöytä/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1251,29 +1221,54 @@ msgstr "Pakettia ei löytynyt asennettavaksi." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "Lähde: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "Pelit/Strategia" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Kuvaus: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "Arkistointi/Muut" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s kt" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "Tiede/Kemia" +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Järjestelmä/Perusta" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Kaikki haluamasi paketit asennettiin onnistuneesti." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "Järjestelmä/Palvelimet" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "Pelit/Palapelit" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1301,11 +1296,6 @@ msgstr "Tietokannat" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Verkko/IRC" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Nimi: " @@ -1351,8 +1341,8 @@ msgstr "Video" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "Kehitys/GNOME ja GTK+" +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1365,14 +1355,24 @@ msgid "Selected" msgstr "Valittu" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "Tiede/Tietokone tiede" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Mahdollisimman paljon tietoa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" -msgstr "Arkistointi/Varmistus" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1428,9 +1428,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Virhekorjaukset" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Verkko/WWW" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japani" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1447,6 +1447,11 @@ msgstr "Odota, etsitään saatavilla olevia paketteja" msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sciences" +msgstr "Tiede/Muut" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -1454,16 +1459,6 @@ msgstr "Käytössä?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "Tiede/Geologia" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "Järjestelmä/Kirjasimet/Konsooli" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Kaikki paketit, aakkosjärjestyksessä" @@ -1487,16 +1482,6 @@ msgstr "Asennus on valmis" msgid " done." msgstr " valmis." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Kehitys/KDE ja Qt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "Kirjat/HOWTO" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1504,15 +1489,15 @@ msgstr "Sinun pitää asettaa media jatkaaksesi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "Pelit/Lautapelit" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Liian paljon paketteja valittu" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physics" +msgstr "Tiede/Fysiikka" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "Jätä tekemättä" @@ -1522,17 +1507,17 @@ msgstr "Jätä tekemättä" msgid "Danmark" msgstr "Tanska" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Verkko/Sähköposti" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Virhe latauksen aikana" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brasilia" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Apua" @@ -1542,6 +1527,11 @@ msgstr "Apua" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Lähdepakettien hakeminen epäonnistui, valitan. %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sports" +msgstr "Pelit/Urheilu" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1568,9 +1558,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr "Kaikki paketit, lähteiden mukaan" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "Järjestelmä/Kirjasimet/X11 bittikartta" +#, fuzzy, c-format +msgid "Compression" +msgstr "Arkistointi/Pakkaus" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1582,6 +1572,11 @@ msgstr "Lataan `%s', aikaa jäljellä:%s, nopeus:%s" msgid "Add a host" msgstr "Lisää palvelinta" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Kehitys/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1609,11 +1604,6 @@ msgstr "Vaihda mediaa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "Graafinen työpöytä/GNOME" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Palauta valinnat" @@ -1622,6 +1612,11 @@ msgstr "Palauta valinnat" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake päivitys" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Kirjat/FAQ" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1638,14 +1633,14 @@ msgstr "" "Yritä myöhemmin uudelleen." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Computer books" -msgstr "Kirjat/Tietokone-kirjat" +#, fuzzy, c-format +msgid "Howtos" +msgstr "Kirjat/HOWTO" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "Järjestelmä/Perusta" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -1659,6 +1654,11 @@ msgstr "" "Sinun kannattaisi päivittää lähdetietokantasi." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Järjestelmä/Kirjastot" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1696,24 +1696,14 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Asennettu versio: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Kehitys/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "Järjestelmä/Asetukset/Tulostaminen" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "Pelit/Palapelit" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Pelit/Kortti" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "Järjestelmä/Asetukset/Pakkausta" +#, fuzzy, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "Tiede/Astronomiaa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1737,14 +1727,19 @@ msgstr "Nimi:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" -msgstr "Graafinen työpöytä/Muu" +msgid "KDE" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "No update" msgstr "Ei päivitystä" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Verkko/IRC" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1755,6 +1750,16 @@ msgstr "OK" msgid "Text tools" msgstr "Teksti-työkalut" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cards" +msgstr "Pelit/Kortti" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1766,6 +1771,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "Kirjoita koneen nimi tai IP osoite jota haluat lisätä:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "Pelit/Arkadi" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1775,11 +1785,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Muokataan lähdettä \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "Verkko/Pikaviestintä" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1843,11 +1848,6 @@ msgstr "" "Tämä ohjelma auttaa sinua valitsemaan päivityksiä joita haluat\n" "asentaa tietokoneeseesi." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "Järjestelmä/Kirjasimet/True type" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2128,6 +2128,128 @@ msgstr "Poista ohjelmia" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Ohjelmistolähteiden hallinta" +#, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "Järjestelmä/Kansainvälistäminen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "Tiedosto-työkalut" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Graafinen työpöytä/KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer (client)" +#~ msgstr "Tiede/Tietokone tiede" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Järjestelmä/Palvelimet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Tietokannat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Graafinen työpöytä/Enlightenment" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer server" +#~ msgstr "Tiede/Tietokone tiede" + +#~ msgid "System/Configuration/Other" +#~ msgstr "Järjestelmä/Asetukset/Muut" + +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "Järjestelmä/Asetukset/Verkko" + +#~ msgid "System/Configuration/Hardware" +#~ msgstr "Järjestelmä/Asetukset/Laitteisto" + +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Kehitys/Python" + +#~ msgid "System/Configuration/Boot and Init" +#~ msgstr "Järjestelmä/Asetukset/Käynnistys ja alustus" + +#~ msgid "Graphical desktop/WindowMaker" +#~ msgstr "Graafinen työpöytä/WindowMaker" + +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Kehitys/Muut" + +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "Järjestelmä/Kirjasimet/Type1" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Kehitys/Tietokannat" + +#~ msgid "Books/Other" +#~ msgstr "Kirjat/Muut" + +#~ msgid "Graphical desktop/FVWM based" +#~ msgstr "Graafinen työpöytä/FVWM-pohjainen" + +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Verkko/Uutiset" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Kehitys/Ydin" + +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Verkko/Keskustelu" + +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Kehitys/Perl" + +#~ msgid "Graphical desktop/Icewm" +#~ msgstr "Graafinen työpöytä/Icewm" + +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Pelit/Muu" + +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Verkko/Muu" + +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Kehitys/Java" + +#~ msgid "Graphical desktop/Sawfish" +#~ msgstr "Graafinen työpöytä/Sawfish" + +#~ msgid "Archiving/Backup" +#~ msgstr "Arkistointi/Varmistus" + +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Verkko/WWW" + +#~ msgid "System/Fonts/Console" +#~ msgstr "Järjestelmä/Kirjasimet/Konsooli" + +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Verkko/Sähköposti" + +#~ msgid "Graphical desktop/GNOME" +#~ msgstr "Graafinen työpöytä/GNOME" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Kehitys/C++" + +#~ msgid "System/Configuration/Printing" +#~ msgstr "Järjestelmä/Asetukset/Tulostaminen" + +#~ msgid "System/Configuration/Packaging" +#~ msgstr "Järjestelmä/Asetukset/Pakkausta" + +#~ msgid "Graphical desktop/Other" +#~ msgstr "Graafinen työpöytä/Muu" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "Järjestelmä/Kirjasimet/True type" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s on ristiriidassa paketin %s kanssa" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Työasema" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Graafinen ympäristö" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Kehitysympäristö" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Palvelin" @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-06-18 19:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-06-27 14:03+0200\n" "Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n" "Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,14 +24,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" -msgstr "Archivage/Autres" +msgid "Enlightenment" +msgstr "Enlightenment" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Accs distant" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Veuillez patienter, mise jour des mdia..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "FVWM et drivs" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -39,13 +49,8 @@ msgstr "Canada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "Sciences/Informatique" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" -msgstr "Sciences/Physique" +msgid "Python" +msgstr "Python" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -62,25 +67,20 @@ msgstr "tout a t install correctement" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "Vrification de la signature des paquetages..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Vous devez remplir au moins les deux premiers champs." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "Systme/Configuration/Autres" +msgid "File transfer" +msgstr "Transfert de fichiers" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "Systme/Configuration/Rseau" +msgid "KDE and Qt" +msgstr "KDE et Qt" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "System/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Vous devez remplir au moins les deux premiers champs." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -116,6 +116,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Rsultats de la recherche" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Environnement graphique" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -142,11 +147,6 @@ msgstr "diter un groupe parallle" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "Systme/Configuration/Matriel" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Comment choisir manuellement votre mirroir" @@ -160,6 +160,11 @@ msgstr "Publication" msgid "Package installation..." msgstr "Installation des paquetages..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "GNOME et GTK+" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -177,6 +182,21 @@ msgstr "Interprteurs de commandes" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "Chimie" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "True type" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Graphics" msgstr "Graphisme" @@ -187,11 +207,6 @@ msgstr "Italie" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "Systme/Noyau et matriel" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -206,11 +221,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "L'un des paquetages suivants est ncessaire :" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Dveloppement/Python" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -228,8 +238,8 @@ msgstr "Mandataire..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "Systme/Configuration/Dmarrage" +msgid "Litterature" +msgstr "Littrature" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -335,21 +345,11 @@ msgstr "Mot de passe:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "Systme/Serveurs" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Installation de paquetages logiciels" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "Environnement graphique/KDE" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "parmi les descriptions" @@ -368,6 +368,11 @@ msgstr "Des paquetages supplmentaires doivent tre supprims" msgid "All packages, by update availability" msgstr "Tous les paquetages, nouveaux ou mis jour" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "Empaquetage" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -385,6 +390,11 @@ msgstr "Grce" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "GNOME" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Surveillance" @@ -440,11 +450,6 @@ msgstr "Choisissez votre miroir..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "Environnement graphique/WindowMaker" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -517,6 +522,11 @@ msgstr "Chemin: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Tlchargement du paquetage `%s' (%s/%s)..." @@ -527,6 +537,11 @@ msgstr "Protocole :" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "C" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Autre" @@ -535,36 +550,31 @@ msgstr "Autre" msgid "Sweden" msgstr "Sude" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Autriche" +msgid "Boards" +msgstr "Plateau" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Info..." +msgid "Austria" +msgstr "Autriche" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "Rseau/Transfert de fichiers" +msgid "Faqs" +msgstr "Faqs" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Dveloppement/Autres" +msgid "Info..." +msgstr "Info..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Examiner..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "Jeux/Cartes" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -572,23 +582,18 @@ msgstr "Japon" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "Rseau/Accs distant" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Intitul : " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "Systme/Fontes/Type1" +msgid "Backup" +msgstr "Sauvegarde" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Dveloppement/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "Dmarrage" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -605,6 +610,11 @@ msgstr "Supprimer le .%s" msgid "Importance: " msgstr "Importance : " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "WWW" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -649,11 +659,6 @@ msgstr "Mdium" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "Systme/Internationalisation" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Taille : " @@ -677,11 +682,6 @@ msgstr "Ajouter un groupe parallle" msgid "Update media" msgstr "Mise jour de mdia" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Dveloppement/Bases de donnes" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -717,6 +717,11 @@ msgstr "Des problmes sont survenus durant l'installation" msgid "Terminals" msgstr "Terminaux" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "Noyau et matriel" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -727,16 +732,6 @@ msgstr "diter" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Slectionns : %d Mo / Place libre sur disque : %d Mo" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Livres/Autres" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "Sciences/Autres" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -759,11 +754,6 @@ msgstr "Examen du fichier distant du mdium `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "Jeux/Aventure" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "parmi les fichiers" @@ -774,13 +764,18 @@ msgstr "Tous les paquetages, par groupe" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "Environnement graphique/FVWM et drivs" +msgid "Kernel" +msgstr "Noyau" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" +msgstr "Console" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" -msgstr "Jeux/Sports" +msgid "C++" +msgstr "C++" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -794,6 +789,16 @@ msgstr "Rsultats de la recherche (aucun)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "Aventure" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "Gravure de CD" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -813,11 +818,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Arrter" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "Biologie" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Veuillez patienter, gnration de l'hdlist..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "Mathmatiques" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "Internationalisation" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit a medium" @@ -875,6 +895,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finlande" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "X11 bitmap" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -892,13 +917,13 @@ msgstr "Sauvegarder" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Rseau/News" +msgid "Instant messaging" +msgstr "Messagerie instantane" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "Livres/Faqs" +msgid "News" +msgstr "News" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -908,6 +933,11 @@ msgstr "Plus d'infos" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "Livres informatiques" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Chercher" @@ -933,16 +963,6 @@ msgstr "Espagne" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "Sciences/Astronomie" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Dveloppement/Noyau" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Des mdia de mise--jour existent dj" @@ -953,11 +973,6 @@ msgstr "Fichiers :\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "Jeux/Arcade" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Impossible d'obtenir les paquetages sources." @@ -969,6 +984,11 @@ msgstr "" "connexion\n" "au serveur mandataire :" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Discussion" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -981,11 +1001,6 @@ msgstr "Des paquetages supplmentaires sont ncessaires" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Rseau/Discussion" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "Fonctionnement en utilisateur normal" @@ -1050,8 +1065,8 @@ msgstr "Rechercher:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Dveloppement/Perl" +msgid "XFree86" +msgstr "XFree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1065,11 +1080,6 @@ msgstr "Priphrique amovible" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "Environnement graphique/Icewm" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Prparation de l'installation des paquetages..." @@ -1083,21 +1093,11 @@ msgstr "Veuillez patienter, suppression des paquetages..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Veuillez patienter, ajout du mdium..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Jeux/Autres" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Rseau/Autres" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1108,21 +1108,16 @@ msgstr "Belgique" msgid "File tools" msgstr "Outils fichiers" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "Archivage/Gravure de CD" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "Sciences/Biologie" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Configurer les serveurs mandataires (proxy)" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Impression" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1130,11 +1125,6 @@ msgstr "Dmarrage du tlchargement de `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "Systme/Bibliothques" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Une erreur fatale est survenue : %s." @@ -1148,16 +1138,6 @@ msgstr "Erreur fatale" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "Les feuilles seulement, par date d'installation" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "Jeux/Stratgie" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Dveloppement/Java" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1173,13 +1153,8 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "Archivage/Compression" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" -msgstr "Livres/Littrature" +msgid "Geosciences" +msgstr "Gosciences" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1191,11 +1166,6 @@ msgstr "Veuillez choisir le miroir." msgid "Communications" msgstr "Communication" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "Environnement graphique/Sawfish" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" @@ -1203,13 +1173,13 @@ msgstr "dition du groupe parallle \"%s\" :" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Raison de la mise jour : " +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "Sciences/Mathmatiques" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Raison de la mise jour : " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1238,8 +1208,8 @@ msgstr "Un problme est survenu pendant la dsinstallation" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" -msgstr "Environnement graphique/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" +msgstr "WindowMaker" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1264,29 +1234,54 @@ msgstr "Aucun paquetage trouv pour l'installation." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Type1" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "Mdium: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "Stratgie" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Description : " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "Archivage" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s Ko" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "Sciences/Chimie" +msgid "System" +msgstr "Systme" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Tous les paquetages demands ont t installs correctement." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "Serveurs" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "nigmes" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1314,11 +1309,6 @@ msgstr "Bases de donnes" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Rseau/IRC" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Nom : " @@ -1364,8 +1354,8 @@ msgstr "Vido" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "Dveloppement/GNOME et GTK+" +msgid "Perl" +msgstr "Perl" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1379,13 +1369,23 @@ msgstr "Slectionns" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "Informatique" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Informations maximales" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" -msgstr "Archivage/Sauvegarde" +msgid "Fonts" +msgstr "Fontes" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "Matriel" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1442,8 +1442,8 @@ msgstr "Corrections de bogues" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Rseau/WWW" +msgid "Java" +msgstr "Java" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1460,20 +1460,15 @@ msgstr "Veuillez patienter, recherche des paquetages disponibles..." msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Activ ?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "Sciences/Gosciences" +msgid "Sciences" +msgstr "Sciences" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "Systme/Fontes/Console" +msgid "Enabled?" +msgstr "Activ ?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1500,16 +1495,6 @@ msgstr "L'installation est termine" msgid " done." msgstr " fini." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Dveloppement/KDE et Qt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "Livres/Howtos" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1517,13 +1502,13 @@ msgstr "Vous devez insrer le mdium pour continuer" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "Jeux/Plateau" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Trop de paquetages sont slectionns" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Trop de paquetages sont slectionns" +msgid "Physics" +msgstr "Physique" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1535,11 +1520,6 @@ msgstr "Ne rien faire" msgid "Danmark" msgstr "Danemark" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Rseau/Courrier lectronique" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" @@ -1547,6 +1527,11 @@ msgstr "Erreur pendant le tlchargement" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Courrier lectronique" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -1555,6 +1540,11 @@ msgstr "Aide" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Impossible d'obtenir les paquetages sources, dsol. %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "Sports" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1582,8 +1572,8 @@ msgstr "Tous les paquetages, par mdium" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "Systme/Fontes/X11 bitmap" +msgid "Compression" +msgstr "Compression" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1595,6 +1585,11 @@ msgstr "Tlchargement de `%s', temps : %s, vitesse : %s" msgid "Add a host" msgstr "Ajouter un hte" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "Dveloppement" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1622,11 +1617,6 @@ msgstr "Changement de mdium" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "Environnement graphique/GNOME" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Remettre zro la slection" @@ -1635,6 +1625,11 @@ msgstr "Remettre zro la slection" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Books" +msgstr "Livres" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1653,13 +1648,13 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" -msgstr "Livres/Livres informatiques" +msgid "Howtos" +msgstr "Howtos" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "Systme/Base" +msgid "Icewm" +msgstr "Icewm" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1676,6 +1671,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Bibliothques" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1713,23 +1713,13 @@ msgstr "Version actuellement installe : " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Dveloppement/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "Systme/Configuration/Impression" +msgid "Games" +msgstr "Jeux" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "Jeux/nigmes" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "Systme/Configuration/Empaquetage" +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomie" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1753,14 +1743,19 @@ msgstr "Nom :" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" -msgstr "Environnement graphique/Autres" +msgid "KDE" +msgstr "KDE" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "No update" msgstr "Pas de mise jour" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Rseau" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1771,6 +1766,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "Outils texte" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "Cartes" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "Sawfish" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1783,6 +1788,11 @@ msgstr "Veuillez tapper le nom d'hte ou l'adresse IP de l'hte ajouter :" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "Arcade" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1791,11 +1801,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "dition du mdium \"%s\" :" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "Rseau/Messagerie instantane" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1859,11 +1864,6 @@ msgstr "" "Cet outil va vous aider choisir les mises jour que vous\n" "souhaiter installer sur votre ordinateur." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "Systme/Fontes/True type" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2144,6 +2144,128 @@ msgstr "Supprimer des Logiciels" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Gestionnaire de Sources Logicielles" +#, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "Internationalisation" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "Console" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Environnement graphique" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer (client)" +#~ msgstr "Informatique" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Serveurs" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Bases de donnes" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Environnement graphique/Enlightenment" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer server" +#~ msgstr "Informatique" + +#~ msgid "System/Configuration/Other" +#~ msgstr "Systme/Configuration/Autres" + +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "Systme/Configuration/Rseau" + +#~ msgid "System/Configuration/Hardware" +#~ msgstr "Systme/Configuration/Matriel" + +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Dveloppement/Python" + +#~ msgid "System/Configuration/Boot and Init" +#~ msgstr "Systme/Configuration/Dmarrage" + +#~ msgid "Graphical desktop/WindowMaker" +#~ msgstr "Environnement graphique/WindowMaker" + +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Dveloppement/Autres" + +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "Systme/Fontes/Type1" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Dveloppement/Bases de donnes" + +#~ msgid "Books/Other" +#~ msgstr "Livres/Autres" + +#~ msgid "Graphical desktop/FVWM based" +#~ msgstr "Environnement graphique/FVWM et drivs" + +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Rseau/News" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Dveloppement/Noyau" + +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Rseau/Discussion" + +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Dveloppement/Perl" + +#~ msgid "Graphical desktop/Icewm" +#~ msgstr "Environnement graphique/Icewm" + +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Jeux/Autres" + +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Rseau/Autres" + +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Dveloppement/Java" + +#~ msgid "Graphical desktop/Sawfish" +#~ msgstr "Environnement graphique/Sawfish" + +#~ msgid "Archiving/Backup" +#~ msgstr "Archivage/Sauvegarde" + +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Rseau/WWW" + +#~ msgid "System/Fonts/Console" +#~ msgstr "Systme/Fontes/Console" + +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Rseau/Courrier lectronique" + +#~ msgid "Graphical desktop/GNOME" +#~ msgstr "Environnement graphique/GNOME" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Dveloppement/C++" + +#~ msgid "System/Configuration/Printing" +#~ msgstr "Systme/Configuration/Impression" + +#~ msgid "System/Configuration/Packaging" +#~ msgstr "Systme/Configuration/Empaquetage" + +#~ msgid "Graphical desktop/Other" +#~ msgstr "Environnement graphique/Autres" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "Systme/Fontes/True type" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s est en conflit avec %s" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Station de travail" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Environnement graphique" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Dveloppement" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Serveur" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-24 12:00-0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -18,9 +18,14 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Lonra/Deamhain" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating media..." @@ -28,6 +33,11 @@ msgstr "" "Fan tamall\n" "Checking dependencies" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -35,12 +45,7 @@ msgstr "Ceanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -58,25 +63,20 @@ msgstr "" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "Feidhmchlir/Lonra" +msgid "File transfer" +msgstr "Lonra/Fntais" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "Cras/Bun" +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Forbairt/Eithne" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -107,6 +107,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Cuardaigh" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Grafaic" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -128,11 +133,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" @@ -146,6 +146,11 @@ msgstr "Foilsitheoireacht" msgid "Package installation..." msgstr "Bainisteoir Bog-Earra" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "Forbairt/C++" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -163,6 +168,21 @@ msgstr "Blaoscanna" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "True type" +msgstr "Cinal" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Graphics" msgstr "Grafaic" @@ -173,11 +193,6 @@ msgstr "Ag Feisti:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -189,11 +204,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Forbairt/Cras" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -211,7 +221,7 @@ msgstr "Earraidh..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -303,20 +313,10 @@ msgstr "Pasfhocal:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "Cras/Leabharlanna" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Bainisteoir Bog-Earra" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Cuntasa" @@ -336,6 +336,11 @@ msgstr "" msgid "All packages, by update availability" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -352,6 +357,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Greics" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Ag Tosnaigh CUPS" @@ -404,11 +414,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -475,6 +480,11 @@ msgstr "Poirt:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" @@ -485,6 +495,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Eile" @@ -493,34 +508,29 @@ msgstr "Eile" msgid "Sweden" msgstr "Amharc" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Boards" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Austria" msgstr "srathach" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Info..." +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "Lonra/Fntais" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Forbairt/Cras" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Inspect..." +msgid "Info..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Cards" +msgid "Inspect..." msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -530,23 +540,18 @@ msgstr "An tSeapin" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "Lonra/Deamhain" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Coimri" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "Cras/Clfhoirne/True Type" +#, c-format +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Forbairt/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -563,6 +568,11 @@ msgstr "" msgid "Importance: " msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -594,11 +604,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Belgiris" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Meid" @@ -625,11 +630,6 @@ msgstr "" "Fan tamall\n" "Ag scrios pacist" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Forbairt/Bunachair Sonra" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -667,6 +667,11 @@ msgstr "" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -677,16 +682,6 @@ msgstr "Eagar" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Eile" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Australia" @@ -708,11 +703,6 @@ msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in files" msgstr "it" @@ -724,12 +714,17 @@ msgstr "%d pacist" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "Console" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -744,6 +739,16 @@ msgstr "Cuardaigh" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -757,6 +762,11 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Teascn" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." @@ -764,6 +774,16 @@ msgstr "" "Fan tamall\n" "Checking dependencies" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -814,6 +834,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Faigh:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "Cras/Clfhoirne/True Type" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -831,12 +856,12 @@ msgstr "Pacist" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Lionr" +msgid "Instant messaging" +msgstr "Lonra/Fntais" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -847,6 +872,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Cuardaigh" @@ -866,16 +896,6 @@ msgid "Spain" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Forbairt/Eithne" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "" @@ -889,11 +909,6 @@ msgstr "/_Comhad" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "" @@ -902,6 +917,11 @@ msgstr "" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "An tSn" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Update" @@ -913,11 +933,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Lionr" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -972,8 +987,8 @@ msgstr "Faigh:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Forbairt/Eithne" +msgid "XFree86" +msgstr "Cras/Bun" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -986,11 +1001,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Bainisteoir Bog-Earra" @@ -1009,21 +1019,11 @@ msgstr "" "Fan tamall\n" "Checking dependencies" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Eile" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Logann:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Lionr" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Belgium" @@ -1034,21 +1034,16 @@ msgstr "Belgiris" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Rabhadh" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1056,11 +1051,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "Cras/Leabharlanna" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1074,16 +1064,6 @@ msgstr "Earraidh scrobhta\n" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Forbairt/C" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1095,12 +1075,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1113,11 +1088,6 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "Cumarsid" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" @@ -1126,13 +1096,13 @@ msgstr "" "Ag scrios pacist" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Cumarsid" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" +msgid "Reason for update: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1162,7 +1132,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1184,28 +1154,53 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "Bainisteoir Bog-Earra" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Cinal" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Cuntasa" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s KB" msgstr "%.1f KB" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Cras/Bun" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "Cras/Leabharlanna" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "All requested packages were installed successfully." +msgid "Puzzles" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1235,11 +1230,6 @@ msgstr "Bunachair Sonra" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Lionr" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Ainm: %s" @@ -1279,9 +1269,9 @@ msgid "Video" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "Forbairt/C++" +#, c-format +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1297,12 +1287,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1356,8 +1356,8 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Lionr" +msgid "Java" +msgstr "An tSeapin" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1376,19 +1376,14 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" +msgid "Enabled?" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1416,16 +1411,6 @@ msgstr "Ag Feisti" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Forbairt/Eithne" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1433,12 +1418,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" +msgid "Too many packages are selected" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" +msgid "Physics" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1451,17 +1436,17 @@ msgstr "Ag Tosnaigh CUPS" msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Lionr" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "An Bhrasail" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Cnamh" @@ -1471,6 +1456,11 @@ msgstr "Cnamh" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Taiwan" @@ -1497,9 +1487,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr "%d pacist" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "Cras/Clfhoirne/True Type" +#, c-format +msgid "Compression" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1511,6 +1501,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Forbairt/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1538,11 +1533,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "" @@ -1551,6 +1541,11 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Eile" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1563,13 +1558,13 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "Cras/Bun" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1581,6 +1576,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Cras/Leabharlanna" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1612,23 +1612,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Forbairt/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Ainm" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1653,7 +1643,7 @@ msgstr "Ainm" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1661,6 +1651,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "sl" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Lionr" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1671,6 +1666,16 @@ msgstr "Ceart go Leor" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1683,6 +1688,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1693,11 +1703,6 @@ msgstr "" "Fan tamall\n" "Ag scrios pacist" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "Lonra/Fntais" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1761,11 +1766,6 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "Cras/Clfhoirne/True Type" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2052,6 +2052,86 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "Lonra/Fntais" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Grafaic" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Cras/Leabharlanna" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Bunachair Sonra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Grafaic" + +#, fuzzy +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "Feidhmchlir/Lonra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Forbairt/Cras" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Forbairt/Cras" + +#, fuzzy +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "Cras/Clfhoirne/True Type" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Forbairt/Bunachair Sonra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Lionr" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Forbairt/Eithne" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Lionr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Forbairt/Eithne" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Eile" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Lionr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Forbairt/C" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Lionr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Lionr" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Forbairt/C++" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "Cras/Clfhoirne/True Type" + +#, fuzzy #~ msgid "unknown package " #~ msgstr "Teip ag oscailt paciste" @@ -2091,9 +2171,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Incorrect password" #~ msgstr "Pasfhocal mceart" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Ainm" - #~ msgid "Name: %s" #~ msgstr "Ainm: %s" @@ -2129,12 +2206,6 @@ msgstr "" #~ "Caithfear bheith root le seo a dhanamh.\n" #~ "Ionchur pasfhocal root le d'thoil" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Cinal" - -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Rabhadh" - #~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n" #~ msgstr "Earridh grpmi: Is igin forsideoir duit!\n" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Stisin Oibre" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Forbairt" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Freastala" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-05 20:20+0200\n" "Last-Translator: Jess Bravo lvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -18,14 +18,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Quitar" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Agarde, por favor" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Canada" @@ -33,12 +43,7 @@ msgstr "Canadiano (Qubec)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -56,24 +61,19 @@ msgstr "" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -105,6 +105,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Buscar" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -126,11 +131,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" @@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Preparando para a instalacin" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -161,6 +166,21 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Graphics" msgstr "" @@ -171,11 +191,6 @@ msgstr "Instalar" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -187,11 +202,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -209,7 +219,7 @@ msgstr "Erro..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -298,21 +308,11 @@ msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Preparando para a instalacin" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Descripcins" @@ -332,6 +332,11 @@ msgstr "" msgid "All packages, by update availability" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -348,6 +353,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Grego" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Mquina:" @@ -400,11 +410,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -465,6 +470,11 @@ msgstr "Porto:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" @@ -475,6 +485,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Outros" @@ -483,34 +498,29 @@ msgstr "Outros" msgid "Sweden" msgstr "Mirar" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Boards" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Austria" msgstr "serie" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Inspect..." +msgid "Info..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Cards" +msgid "Inspect..." msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -519,24 +529,19 @@ msgid "Japan" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Resume" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -553,6 +558,11 @@ msgstr "Quitar" msgid "Importance: " msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -584,11 +594,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Belga" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Tamao" @@ -613,11 +618,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Medio" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -653,24 +653,19 @@ msgstr "Preparando para a instalacin" msgid "Terminals" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Edit" +msgid "Kernel and hardware" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" +msgid "Edit" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Outros" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Other" +msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -694,11 +689,6 @@ msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in files" msgstr "Etiqueta" @@ -710,12 +700,17 @@ msgstr "Desinstalando" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -730,6 +725,16 @@ msgstr "Buscar" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -743,11 +748,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Sector" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Agarde, por favor" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -796,6 +816,11 @@ msgstr "O paquete non se pode instalar" msgid "Finland" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -813,12 +838,12 @@ msgstr "Paquetes" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -829,6 +854,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -848,16 +878,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Espaol" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Agarde, por favor" @@ -869,11 +889,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "" @@ -882,6 +897,11 @@ msgstr "" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Chat" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Update" @@ -894,11 +914,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -947,9 +962,9 @@ msgid "Find:" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -962,11 +977,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Preparando para a instalacin" @@ -981,21 +991,11 @@ msgstr "Agarde, por favor" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Agarde, por favor" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Outros" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Belgium" @@ -1006,21 +1006,16 @@ msgstr "Belga" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Engadir usuario" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Aviso" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1028,11 +1023,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1046,16 +1036,6 @@ msgstr "" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1067,12 +1047,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1085,24 +1060,19 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Medio" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Engadir usuario" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" +msgid "Reason for update: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1132,7 +1102,7 @@ msgstr "Preparando para a instalacin" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1155,22 +1125,37 @@ msgstr "Preparando para a instalacin" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Descripcins" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1178,6 +1163,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Local files" @@ -1204,11 +1199,6 @@ msgid "Databases" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Nome: %s" @@ -1250,7 +1240,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1267,12 +1257,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/WWW" +msgid "Java" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1344,19 +1344,14 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" +msgid "Enabled?" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1384,16 +1379,6 @@ msgstr "Instalar" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1401,12 +1386,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" +msgid "Too many packages are selected" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" +msgid "Physics" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1419,14 +1404,14 @@ msgstr "Mquina:" msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Networking/Mail" +msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Error during download" +msgid "Mail" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1439,6 +1424,11 @@ msgstr "Axuda" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Taiwan" @@ -1466,7 +1456,7 @@ msgstr "Desinstalando" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1479,6 +1469,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1506,11 +1501,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "" @@ -1519,6 +1509,11 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Outros" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1531,12 +1526,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1550,6 +1545,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1581,22 +1581,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "Nome" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1621,7 +1611,7 @@ msgstr "Nome" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1629,6 +1619,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Mquina:" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1639,6 +1634,16 @@ msgstr "Aceptar" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1651,6 +1656,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1659,11 +1669,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Medio" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1723,11 +1728,6 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2014,6 +2014,38 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Outros" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr " ten conflictos con %s-%s-%s" @@ -2066,15 +2098,9 @@ msgstr "" #~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n" #~ msgstr "erro do grpmi: ten que ser superusuario!\n" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Aviso" - #~ msgid "Name: %s" #~ msgstr "Nome: %s" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Nome" - #~ msgid "" #~ "Update\n" #~ "List" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Estacin de traballo" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Desenvolvemento" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-23 15:21-0400\n" "Last-Translator: nadav mavor <nadav@mavor.com>\n" "Language-Team: <C@li.org>\n" @@ -21,14 +21,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "הסרת .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "נא להמתין בעת עדכון המאגר..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -36,12 +46,7 @@ msgstr "קנדה" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -59,25 +64,20 @@ msgstr "הכל הותקן בצורה תקינה." msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "עליך למלא לפחות את שתי הכניסות הראשונות." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "עליך למלא לפחות את שתי הכניסות הראשונות." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "תוצאות חיפוש" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -137,11 +142,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "איך לבחור את אתר המראה באופן ידני" @@ -155,6 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "מכין חבילות להתקנה..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -172,19 +177,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "איטליה" +msgid "True type" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Italy" +msgstr "איטליה" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -198,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "אחת החבילות הבאות דרושה:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -220,7 +230,7 @@ msgstr "שגיאה..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -324,22 +334,12 @@ msgid "Password:" msgstr "סיסמה:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "מכין חבילות להתקנה..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "בתיאורים" @@ -358,6 +358,11 @@ msgstr "יש להסיר מספר חבילות נוספות" msgid "All packages, by update availability" msgstr "על פי נגישות עדכון" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -374,6 +379,11 @@ msgid "Greece" msgstr "יוון" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "לא לעשות כלום" @@ -426,11 +436,6 @@ msgstr "בחירת אתר מראה..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -499,6 +504,11 @@ msgstr "נתיב:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "מוריד את החבילה %s' (%s/%s)" @@ -509,6 +519,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "אחר" @@ -517,36 +532,31 @@ msgstr "אחר" msgid "Sweden" msgstr "שוודיה" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "אוסטריה" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "מידע..." +msgid "Austria" +msgstr "אוסטריה" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "מידע..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "בחינה ...." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -554,22 +564,17 @@ msgstr "יפן" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "סיכום:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -587,6 +592,11 @@ msgstr "הסרת .%s" msgid "Importance: " msgstr "חשיבות : " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -629,11 +639,6 @@ msgstr "בלגיה" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "גודל : " @@ -657,11 +662,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "עדכון מאגר/ים" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -697,6 +697,11 @@ msgstr "התגלו בעיות תוך כדי ההתקנה" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -707,16 +712,6 @@ msgstr "עריכה" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "גודל נבחר : %d MB /מקום פנוי : %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "אחר" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -739,11 +734,6 @@ msgstr "בחינת קובץ במאגר `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "בקבצים" @@ -754,12 +744,17 @@ msgstr "כל החבילות," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -774,6 +769,16 @@ msgstr "תוצאות חיפוש (כלום)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -792,11 +797,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "עצירה" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "נא להמתין בעת עדכון המאגר..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -857,6 +877,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "פינלנד" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -874,12 +899,12 @@ msgstr "שמירת שינויים" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -890,6 +915,11 @@ msgstr "עוד מידע " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "חיפוש" @@ -914,16 +944,6 @@ msgid "Spain" msgstr "ספרד" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "כבר קיים מקור לעידקונים" @@ -935,11 +955,6 @@ msgstr "קבצים:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "ייבוא חבילות מהמאגר אינו אפשרי" @@ -948,6 +963,11 @@ msgstr "ייבוא חבילות מהמאגר אינו אפשרי" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "באפשרותך לספק שם מישתמש/סיסמה לצורך הזדהות בשרת המתווך:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "סין" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -960,11 +980,6 @@ msgstr "חבילות נוספות נדרשות" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1025,7 +1040,7 @@ msgstr "חיפוש:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1039,11 +1054,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "התקן ניתן להסרה" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "מכין חבילות להתקנה..." @@ -1058,21 +1068,11 @@ msgstr "נא להמתין בעת הסרת החבילות..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "נא להמתין בעת הוספת המאגר..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "אחר" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "שם מישתמש:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1083,21 +1083,16 @@ msgstr "בלגיה" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "הגדרת שרתים מתווכים" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "הגדרת שרתים מתווכים" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1105,11 +1100,6 @@ msgstr "בודק חותם זיהוי של '%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "שגיאה חמורה קרתה : %s." @@ -1123,16 +1113,6 @@ msgstr "שגיאה בקובץ" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1148,12 +1128,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1166,25 +1141,20 @@ msgstr "נא לבחור את השרת אליו ברצונך להתחבר." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "עריכת מאגר \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "סיבת העדכון: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "הגדרת מאגרים" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "סיבת העדכון: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1213,7 +1183,7 @@ msgstr "בעיה בזמן ההסרה" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1239,22 +1209,37 @@ msgstr "מכין חבילות להתקנה..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "תיאור: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1262,6 +1247,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "כל החבילות המבוקשות הותקנו בהצלחה." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1289,11 +1284,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "שם: " @@ -1339,7 +1329,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1354,12 +1344,22 @@ msgstr "נבחרה" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "מידע מירבי" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1415,9 +1415,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "תיקוני באגים" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "יפן" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1434,20 +1434,15 @@ msgstr "נא להמתין בעת חיפוש חבילות זמינות..." msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "מופעל?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "מופעל?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1474,16 +1469,6 @@ msgstr "ההתקנה נגמרה" msgid " done." msgstr " סיום." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1491,13 +1476,13 @@ msgstr "עליך להכניס את המדיה בכדי להמשיך." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "נבחרו יותר מידי חבילות" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "נבחרו יותר מידי חבילות" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1509,17 +1494,17 @@ msgstr "לא לעשות כלום" msgid "Danmark" msgstr "דנמרק" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "שגיאה בזמן הורדה" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "ברזיל" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "עזרה" @@ -1529,6 +1514,11 @@ msgstr "עזרה" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "צר לי, רק משתמש על יכול להתקין חבילות." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1556,7 +1546,7 @@ msgstr "לפי מאגר התוכנה" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1569,6 +1559,11 @@ msgstr "הורדה של `%s', זמן נותר:%s, במהירות: %s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1596,11 +1591,6 @@ msgstr "החלפת מדיה" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "איפוס הבחירה" @@ -1609,6 +1599,11 @@ msgstr "איפוס הבחירה" msgid "Mandrake Update" msgstr "עדכון מנדרייק" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "אחר" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1626,12 +1621,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1647,6 +1642,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1683,23 +1683,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "הגירסה המותקנת כרגע: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "אחר" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1724,7 +1714,7 @@ msgstr "שם:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1732,6 +1722,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "לא לעדכן" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "לא לעשות כלום" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1742,6 +1737,16 @@ msgstr "אישור" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1754,6 +1759,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1762,11 +1772,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "עריכת מאגר \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1829,11 +1834,6 @@ msgstr "" "\n" "כלי זה יעזור לך לבחור את העדכונים שהנך רוצה להתקין על המחשב שלך." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2115,6 +2115,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "ניהול מקורות תוכנה" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "שרת FTP" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "סתירה עם" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "תחנת עבודה" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "סביבה גרפית" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "פיתוח" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "שרת" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: Fri Apr 21 2000 17:32:14+0200\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -19,14 +19,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Prenosivi medij" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Provjeravam ovisnosti..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -34,12 +44,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -57,24 +62,19 @@ msgstr "Paket je ve instaliran" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Razvojne nadogradnje" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -106,6 +106,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Rezultati pretraivanja" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -127,11 +132,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" @@ -145,6 +145,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Pripremam se za instalaciju" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -164,21 +169,31 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Instaliraj" +msgid "True type" +msgstr "Tip" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Instaliraj" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -190,11 +205,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Razvojne nadogradnje" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "URL:" @@ -212,7 +222,7 @@ msgstr "Greka..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -301,21 +311,11 @@ msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Pripremam se za instalaciju" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Opisi" @@ -337,6 +337,11 @@ msgstr "" msgid "All packages, by update availability" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -353,6 +358,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Grka" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "ali ne odgovara" @@ -405,11 +415,6 @@ msgstr "Izaberite mirror:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -474,6 +479,11 @@ msgstr "Port:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" @@ -484,6 +494,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Ostali" @@ -492,34 +507,29 @@ msgstr "Ostali" msgid "Sweden" msgstr "vedska" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Austrija" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "" +msgid "Austria" +msgstr "Austrija" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Razvojne nadogradnje" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Inspect..." +msgid "Info..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Cards" +msgid "Inspect..." msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -528,24 +538,19 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Sumarno" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Razvojne nadogradnje" +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -562,6 +567,11 @@ msgstr "Prenosivi medij" msgid "Importance: " msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -593,11 +603,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Belgija" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Veliina" @@ -622,11 +627,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Auriraj izvore" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Razvojne nadogradnje" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -662,6 +662,11 @@ msgstr "Dogodili su se problemi prilikom instalacije" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -672,16 +677,6 @@ msgstr "Auriraj" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Ostali" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -703,11 +698,6 @@ msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in files" msgstr "Lokalno" @@ -718,13 +708,18 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "0 paketa, 0 byte-ova" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "openito" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -739,6 +734,16 @@ msgstr "Rezultati pretraivanja" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -752,11 +757,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Zaustavljanje" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Provjeravam ovisnosti..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -805,6 +825,11 @@ msgstr "Nisam u stanju instalirati paket" msgid "Finland" msgstr "Pronai:" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -821,13 +846,13 @@ msgid "Save changes" msgstr "Paketi" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Mrene postavke:" +#, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -837,6 +862,11 @@ msgid "More info" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Search" msgstr "potraga" @@ -857,16 +887,6 @@ msgid "Spain" msgstr "panjolska" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Razvojne nadogradnje" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Provjeravam ovisnosti..." @@ -877,11 +897,6 @@ msgid "Files:\n" msgstr "/_Datoteka" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Izaberite vae pakete" @@ -891,6 +906,11 @@ msgstr "Izaberite vae pakete" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Kina" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -902,11 +922,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Mrea" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -962,9 +977,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Pronai:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Razvojne nadogradnje" +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -977,11 +992,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Pripremam se za instalaciju" @@ -998,21 +1008,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Provjeravam ovisnosti..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Ostali" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Mrea" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1023,21 +1023,16 @@ msgstr "Belgija" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Podesiti izvor?" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Upozorenje" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1045,11 +1040,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1063,16 +1053,6 @@ msgstr "Grea pri pisanju\n" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Razvojne nadogradnje" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1084,12 +1064,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1104,24 +1079,19 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Auriraj izvore" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Podesiti izvor?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" +msgid "Reason for update: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1151,7 +1121,7 @@ msgstr "Dogodili su se problemi prilikom instalacije" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1173,23 +1143,38 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "Pripremam se za instalaciju" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Tip" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Opisi" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s KB" msgstr "%.1f KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1197,6 +1182,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Local files" @@ -1224,11 +1219,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Mrea" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Ime: %s" @@ -1269,7 +1259,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1286,12 +1276,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1345,8 +1345,8 @@ msgstr "Prikai ispravke greaka" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Mrea" +msgid "Java" +msgstr "Japan" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -1365,19 +1365,14 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" +msgid "Enabled?" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1405,32 +1400,22 @@ msgstr "Instalirano" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Razvojne nadogradnje" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Paketa ve instalirano" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Physics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Do nothing" msgstr "ali ne odgovara" @@ -1440,17 +1425,17 @@ msgstr "ali ne odgovara" msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Mrea" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brazil" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomo" @@ -1460,6 +1445,11 @@ msgstr "Pomo" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Loi, neitljivi ili nisu pronaeni paketi" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Taiwan" @@ -1487,7 +1477,7 @@ msgstr "0 paketa, 0 byte-ova" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1500,6 +1490,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Razvojne nadogradnje" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1527,11 +1522,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "" @@ -1540,6 +1530,11 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate postavke" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Ostali" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1552,12 +1547,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1571,6 +1566,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1602,22 +1602,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Razvojne nadogradnje" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "Ime" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1642,7 +1632,7 @@ msgstr "Ime" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1650,6 +1640,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Napravi Nadogradnje" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Mrea" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1660,6 +1655,16 @@ msgstr "U Redu" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1672,6 +1677,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1680,11 +1690,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Auriraj izvore" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1746,11 +1751,6 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "User:" @@ -2035,6 +2035,58 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Razvojne nadogradnje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Razvojne nadogradnje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Razvojne nadogradnje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Mrene postavke:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Razvojne nadogradnje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Mrea" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Razvojne nadogradnje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Ostali" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Mrea" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Razvojne nadogradnje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Mrea" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Mrea" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Razvojne nadogradnje" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr " je u konfliktu s %s-%s-%s" @@ -2187,9 +2239,6 @@ msgstr "" #~ msgid "security" #~ msgstr "sigurnost" -#~ msgid "general" -#~ msgstr "openito" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "popravak greke" @@ -2207,9 +2256,6 @@ msgstr "" #~ "Ne mogu dohvatiti listu paketa za nadogradnju\n" #~ "Pokuajte sa nekim drugim mirror-om" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Upozorenje" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2284,15 +2330,9 @@ msgstr "" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/Pomo/_O programu..." -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Ime" - #~ msgid "Installed" #~ msgstr "Instalirano" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Tip" - #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "MandrakeUpdate, version 7.2\n" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Radna stanica" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafiko Okruje" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Razvoj" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Posluitelj" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-23 11:02+0100\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -21,14 +21,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr ".%s eltvoltsa" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Az adatforrsok frisstse folyamatban..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -36,12 +46,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -59,25 +64,20 @@ msgstr "Sikeresen teleptve lett minden" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Legalbb az els kt bejegyzst ki kell tlteni." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Legalbb az els kt bejegyzst ki kell tlteni." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Keressi eredmny" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -137,11 +142,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Hogyan lehet tkrkiszolglt vlasztani sajt kezleg" @@ -155,6 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Csomagok elksztse a teleptshez..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -172,6 +177,21 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Graphics" msgstr "" @@ -182,11 +202,6 @@ msgstr "Telepts" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -198,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Szksg van a kvetkez csomagok valamelyikre:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -220,7 +230,7 @@ msgstr "Hiba..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -323,22 +333,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Jelsz:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Csomagok elksztse a teleptshez..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "a lersokban" @@ -359,6 +359,11 @@ msgstr "Nhny tovbbi csomagot is el kell tvoltani" msgid "All packages, by update availability" msgstr "teleptettsg alapjn" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -375,6 +380,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Grgorszg" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Ne tegyen semmit" @@ -427,11 +437,6 @@ msgstr "Vlasszon ki egy tkrt..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "tvonal:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "\"%s\" csomag letltse (%s/%s)..." @@ -511,6 +521,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Egyb" @@ -519,36 +534,31 @@ msgstr "Egyb" msgid "Sweden" msgstr "Svdorszg" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Ausztria" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Informci..." +msgid "Austria" +msgstr "Ausztria" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "Informci..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Vizsglat..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -556,22 +566,17 @@ msgstr "Japn" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "sszefoglal: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -589,6 +594,11 @@ msgstr ".%s eltvoltsa" msgid "Importance: " msgstr "Fontossg: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -632,11 +642,6 @@ msgstr "Belgium" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Mret: " @@ -660,11 +665,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Forrs(ok) frisstse" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -700,6 +700,11 @@ msgstr "Problmk addtak a telepts sorn" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -710,16 +715,6 @@ msgstr "Mdosts" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Kijellve: %d MB / res hely a lemezen: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Egyb" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -742,11 +737,6 @@ msgstr "Fjl vizsglata: \"%s\"..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "a fjlokban" @@ -757,12 +747,17 @@ msgstr "Az sszes csomag," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -777,6 +772,16 @@ msgstr "Keressi eredmny (nincs)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -795,11 +800,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Lellts" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Az adatforrsok frisstse folyamatban..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -852,6 +872,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finnorszg" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -869,12 +894,12 @@ msgstr "Mdostsok mentse" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -885,6 +910,11 @@ msgstr "Tovbbi informci" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Keress" @@ -909,16 +939,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Spanyolorszg" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Hiba a frisstsi adatforrs felvtele kzben" @@ -930,11 +950,6 @@ msgstr "Fjlok:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "A forrscsomagok letltse sikertelen." @@ -943,6 +958,11 @@ msgstr "A forrscsomagok letltse sikertelen." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "A proxyhoz szksges felhasznlnv s jelsz:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Kna" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -955,11 +975,6 @@ msgstr "Szksg van tovbbi csomagokra" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1016,7 +1031,7 @@ msgstr "Keress:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1030,11 +1045,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Cserlhet eszkz" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Csomagok elksztse a teleptshez..." @@ -1049,21 +1059,11 @@ msgstr "Csomagok eltvoltsa folyamatban..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Az adatforrs felvtele folyamatban..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Egyb" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Felhasznlnv:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1074,21 +1074,16 @@ msgstr "Belgium" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "Proxyk belltsa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "Proxyk belltsa" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1096,11 +1091,6 @@ msgstr "\"%s\" alrsnak ellenrzse..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1114,16 +1104,6 @@ msgstr "Fjlhiba" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1135,12 +1115,7 @@ msgstr "Az adatforrs frisstse nem sikerlt, ezrt letiltsra kerl." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1153,25 +1128,20 @@ msgstr "Vlassza ki a kvnt tkrkiszolglt." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "\"%s\" forrs szerkesztse:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "A frissts oka: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Forrsok belltsa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "A frissts oka: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1200,7 +1170,7 @@ msgstr "Problma addott az eltvolts sorn" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1226,22 +1196,37 @@ msgstr "Csomagok elksztse a teleptshez..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Lers: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KByte" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1249,6 +1234,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Az sszes krt csomag teleptve lett." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1280,11 +1275,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Nv: " @@ -1331,7 +1321,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1346,12 +1336,22 @@ msgstr "Kijellve" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Maximlis mennyisg informci" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1408,9 +1408,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Hibajavt frisstsek" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japn" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1427,20 +1427,15 @@ msgstr "A rendelkezsre ll csomagok lekrdezse..." msgid "Cancel" msgstr "Mgsem" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Engedlyezve?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Engedlyezve?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1467,16 +1462,6 @@ msgstr "A telepts befejezdtt" msgid " done." msgstr " ksz" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1484,13 +1469,13 @@ msgstr "A folytatshoz be kell helyeznie az adathordozt" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Tl sok csomag van kijellve" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Tl sok csomag van kijellve" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1502,17 +1487,17 @@ msgstr "Ne tegyen semmit" msgid "Danmark" msgstr "Dnia" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Hiba a letlts kzben" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brazlia" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Segtsg" @@ -1522,6 +1507,11 @@ msgstr "Segtsg" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Csomagteleptshez rendszergazdai jogosultsg szksges." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1549,7 +1539,7 @@ msgstr "forrs alapjn" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1562,6 +1552,11 @@ msgstr "\"%s\" letltse; htralev id: %s; sebessg: %s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1589,11 +1584,6 @@ msgstr "Adatforrs vltsa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "A kijells visszalltsa" @@ -1602,6 +1592,11 @@ msgstr "A kijells visszalltsa" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake-frissts" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Egyb" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1619,12 +1614,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1640,6 +1635,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1676,23 +1676,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "A jelenleg teleptett verzi: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Egyb" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1719,7 +1709,7 @@ msgstr "Nv:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1727,6 +1717,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Frissts nem tallhat" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Ne tegyen semmit" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1737,6 +1732,16 @@ msgstr "OK" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1749,6 +1754,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1757,11 +1767,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "\"%s\" forrs szerkesztse:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1826,11 +1831,6 @@ msgstr "" "Ezzel a programmal kivlaszthatja, mely frisstseket kvnja\n" "telepteni a gpre." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2114,6 +2114,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Szoftverforrs-kezel" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP-kiszolgl" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "tkzik ezzel:" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Munkalloms" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafikus krnyezet" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Fejleszts" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Kiszolgl" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-18 16:36+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Bahasa Indonesia <id@li.org>\n" @@ -21,14 +21,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Hapus .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Media sedang di-update..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -36,12 +46,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -59,25 +64,20 @@ msgstr "semua sudah diinstal dengan benar" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Setidaknya dua entri pertama harus diisi." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "update development" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Setidaknya dua entri pertama harus diisi." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Hasil pencarian" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -138,11 +143,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Cara memilih mirror" @@ -156,6 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Paket sedang disiapkan untuk instalasi..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -173,21 +178,31 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Install" +msgid "True type" +msgstr "Tipe" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Install" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -199,11 +214,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Satu di antara paket berikut diperlukan:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "update development" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -221,7 +231,7 @@ msgstr "Error..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -322,21 +332,11 @@ msgid "Password:" msgstr "Password:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Paket sedang disiapkan untuk instalasi..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Keterangan" @@ -356,6 +356,11 @@ msgstr "Beberapa paket tambahan perlu dihapus" msgid "All packages, by update availability" msgstr "menurut kesediaan update" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -372,6 +377,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Yunani" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Menganggur" @@ -424,11 +434,6 @@ msgstr "Pilih mirror..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -500,6 +505,11 @@ msgstr "Port:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Download packet `%s' (%s/%s)..." @@ -510,6 +520,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Lainnya" @@ -518,60 +533,50 @@ msgstr "Lainnya" msgid "Sweden" msgstr "Swedia" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Austria" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Info..." +msgid "Austria" +msgstr "Austria" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "update development" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Info..." +msgstr "Info..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Periksa..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Jepang" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Ringkasan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "update development" +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -588,6 +593,11 @@ msgstr "Hapus .%s" msgid "Importance: " msgstr "Derajat Kepentingan: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -629,11 +639,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Belgia" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Ukuran" @@ -658,11 +663,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Update source" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "update development" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -698,6 +698,11 @@ msgstr "Ada masalah saat instalasi" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -708,16 +713,6 @@ msgstr "Edit" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Terpilih: %d MB / Tersedia: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Lainnya" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -740,11 +735,6 @@ msgstr "Periksa file source `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "dalam file" @@ -754,13 +744,18 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "Semua paket," #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "Umum" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -775,6 +770,16 @@ msgstr "Hasil pencarian (tak ada)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -793,11 +798,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Stop" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Media sedang di-update..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -848,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finlandia" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -864,13 +889,13 @@ msgid "Save changes" msgstr "Simpan perubahan" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Setting Jaringan:" +#, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -881,6 +906,11 @@ msgstr "Info lain" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Cari" @@ -904,16 +934,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Spanyol" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "update development" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Error saat penambahan media" @@ -924,11 +944,6 @@ msgid "Files:\n" msgstr "/_File" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Pilih paket Anda" @@ -938,6 +953,11 @@ msgstr "Pilih paket Anda" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Anda dapat menentukan pengguna/katakunci untuk otentikasi proxy:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Cina" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -949,11 +969,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "Dibutuhkan paket tambahan" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Jaringan" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1010,9 +1025,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Cari:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "update development" +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1025,11 +1040,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Perangkat portabel" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Paket sedang disiapkan untuk instalasi..." @@ -1046,21 +1056,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Media sedang ditambahkan..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Lainnya" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Jaringan" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1071,21 +1071,16 @@ msgstr "Belgia" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Konfigurasikan proxy" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Perhatian" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1093,11 +1088,6 @@ msgstr "Verifikasi tandatangan `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1111,16 +1101,6 @@ msgstr "Error file" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "update development" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1132,12 +1112,7 @@ msgstr "Update media gagal; media akan dinon-aktifkan." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1152,25 +1127,20 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Edit source \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Alasan update: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurasikan source" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Alasan update: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1199,7 +1169,7 @@ msgstr "Masalah saat penghapusan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1224,23 +1194,38 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "Paket sedang disiapkan untuk instalasi..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Tipe" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Keterangan" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s KB" msgstr "%.1f KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1248,6 +1233,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Semua paket yg diminta telah sukses diinstal." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1275,11 +1270,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Jaringan" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Nama: %s" @@ -1325,7 +1315,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1342,12 +1332,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Info maximum" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1405,8 +1405,8 @@ msgstr "Tampilkan update bugfix" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Jaringan" +msgid "Java" +msgstr "Jepang" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -1425,20 +1425,15 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Diaktifkan?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Diaktifkan?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1465,16 +1460,6 @@ msgstr "Terinstall" msgid " done." msgstr " selesai." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "update development" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1482,13 +1467,13 @@ msgstr "Untuk melanjutkan, masukkan media" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Terlalu banyak paket dipilih" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Terlalu banyak paket dipilih" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1500,17 +1485,17 @@ msgstr "Menganggur" msgid "Danmark" msgstr "Denmark" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Jaringan" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Error saat download" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brazil" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "" @@ -1520,6 +1505,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Maaf, untuk menginstal paket, Anda harus jadi root." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1547,7 +1537,7 @@ msgstr "menurut repositori sumber" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1560,6 +1550,11 @@ msgstr "Download `%s', waktu yg dibutuhkan:%s, kecepatan:%s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "update development" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1587,11 +1582,6 @@ msgstr "Ubah media" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Reset pilihan" @@ -1600,6 +1590,11 @@ msgstr "Reset pilihan" msgid "Mandrake Update" msgstr "Setting MandrakeUpdate" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Lainnya" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1617,12 +1612,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1638,6 +1633,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1675,22 +1675,12 @@ msgstr "Versi terinstal: " #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "update development" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "Nama" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1715,7 +1705,7 @@ msgstr "Nama" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1723,6 +1713,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Lakukan update" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Jaringan" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1733,6 +1728,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1745,6 +1750,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1753,11 +1763,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Edit source \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1821,11 +1826,6 @@ msgstr "" "Perkakas ini membantu Anda memilih update yang ingin Anda instal di\n" "komputer Anda." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "User:" @@ -2109,6 +2109,62 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Manajer Source Software" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Server FTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "update development" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "update development" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "update development" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Setting Jaringan:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "update development" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Jaringan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "update development" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Lainnya" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Jaringan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "update development" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Jaringan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Jaringan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "update development" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "konflik dengan" @@ -2408,9 +2464,6 @@ msgstr "Manajer Source Software" #~ msgid "security" #~ msgstr "Sekuriti" -#~ msgid "general" -#~ msgstr "Umum" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "perbaikan" @@ -2428,9 +2481,6 @@ msgstr "Manajer Source Software" #~ "Anda tidak dapat mengambil daftar paket untuk diupdate\n" #~ "Coba dengan mirror yang lain" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Perhatian" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2490,18 +2540,12 @@ msgstr "Manajer Source Software" #~ msgid "0 selected packages: 0.0 MB" #~ msgstr "tidak ada paket yang dipilih: 0.0 MB" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Nama" - #~ msgid "Installed" #~ msgstr "Terinstall" #~ msgid "Size" #~ msgstr "Ukuran" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Tipe" - #~ msgid "Summary" #~ msgstr "Ringkasan" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Stasiunkerja" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Mode Grafis" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Pengembangan" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-18 23:01-0400\n" "Last-Translator: Thorarinn R. Einarsson <thori@mindspring.com>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -18,14 +18,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Fjarlægja" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Augnablik..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Canada" @@ -33,12 +43,7 @@ msgstr "Kanadískt (Quebec)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -56,26 +61,21 @@ msgstr "" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Þróunartól/C" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "Kerfisforrit/Grunnur" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of medium:" @@ -105,6 +105,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Leita" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Grafík" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -126,11 +131,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" @@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "Umbrot" msgid "Package installation..." msgstr "Undirbý innsetningu" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "Þróunartól/C++" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -161,6 +166,21 @@ msgstr "Skeljar" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Graphics" msgstr "Grafík" @@ -171,11 +191,6 @@ msgstr "Set inn" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -187,11 +202,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Þróunartól/Kerfisforrit" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -209,7 +219,7 @@ msgstr "Villa..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -299,20 +309,10 @@ msgstr "Lykilorð:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "Kerfisforrit/Forritasöfn" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Undirbý innsetningu" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Lýsingar" @@ -332,6 +332,11 @@ msgstr "" msgid "All packages, by update availability" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -348,6 +353,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Grískt" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Staðbundinn prentari" @@ -400,11 +410,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -465,6 +470,11 @@ msgstr "Port:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" @@ -475,6 +485,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Annað" @@ -483,34 +498,29 @@ msgstr "Annað" msgid "Sweden" msgstr "Skoða" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Boards" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Austria" msgstr "raðtengd" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Þróunartól/Kerfisforrit" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Inspect..." +msgid "Info..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Cards" +msgid "Inspect..." msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -519,24 +529,19 @@ msgid "Japan" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Yfirlit" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "Kerfisforrit/Grunnur" +#, c-format +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Þróunartól/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -553,6 +558,11 @@ msgstr "Fjarlægja" msgid "Importance: " msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -584,11 +594,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Belgískt" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Stærð" @@ -613,11 +618,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Miðlungs" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Þróunartól/Forritunarmál" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -653,24 +653,19 @@ msgstr "Undirbý innsetningu" msgid "Terminals" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Edit" +msgid "Kernel and hardware" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" +msgid "Edit" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Annað" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Other" +msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -694,11 +689,6 @@ msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in files" msgstr "Nafn" @@ -710,12 +700,17 @@ msgstr "Fjarlægja" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -730,6 +725,16 @@ msgstr "Leita" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -743,11 +748,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Geiri" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Augnablik..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -796,6 +816,11 @@ msgstr "Get ekki sett inn þennan pakka" msgid "Finland" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -813,12 +838,12 @@ msgstr "Pakka" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -829,6 +854,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Leita" @@ -848,16 +878,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Spænskt" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Þróunartól/C" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Augnablik..." @@ -869,11 +889,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "" @@ -882,6 +897,11 @@ msgstr "" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Chat" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Update" @@ -894,11 +914,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -948,8 +963,8 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Þróunartól/C" +msgid "XFree86" +msgstr "Kerfisforrit/Grunnur" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -962,11 +977,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Undirbý innsetningu" @@ -981,21 +991,11 @@ msgstr "Augnablik..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Augnablik..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Annað" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Belgium" @@ -1006,21 +1006,16 @@ msgstr "Belgískt" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Bæta við notanda" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Aðvörun" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1028,11 +1023,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "Kerfisforrit/Forritasöfn" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1046,16 +1036,6 @@ msgstr "" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Þróunartól/C" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1067,12 +1047,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1085,24 +1060,19 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "Samskipti" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Miðlungs" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Samskipti" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" +msgid "Reason for update: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1132,7 +1102,7 @@ msgstr "Undirbý innsetningu" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1155,29 +1125,54 @@ msgstr "Undirbý innsetningu" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Lýsingar" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "%s KB" +msgid "Archiving" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "%s KB" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Kerfisforrit/Grunnur" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "Kerfisforrit/Forritasöfn" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Local files" @@ -1204,11 +1199,6 @@ msgid "Databases" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Nafn: %s" @@ -1249,9 +1239,9 @@ msgid "Video" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "Þróunartól/C++" +#, c-format +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -1267,12 +1257,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/WWW" +msgid "Java" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1344,19 +1344,14 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" +msgid "Enabled?" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1384,16 +1379,6 @@ msgstr "Set inn" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Þróunartól/C" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1401,12 +1386,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" +msgid "Too many packages are selected" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" +msgid "Physics" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1419,14 +1404,14 @@ msgstr "Staðbundinn prentari" msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Networking/Mail" +msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Error during download" +msgid "Mail" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1439,6 +1424,11 @@ msgstr "Hjálp" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Taiwan" @@ -1466,7 +1456,7 @@ msgstr "Fjarlægja" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1479,6 +1469,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Þróunartól/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1506,11 +1501,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "" @@ -1519,6 +1509,11 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "Linux-Mandrake uppfærsla" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Annað" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1531,13 +1526,13 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "Kerfisforrit/Grunnur" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1549,6 +1544,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Kerfisforrit/Forritasöfn" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1580,23 +1580,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Þróunartól/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Nafn" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1621,7 +1611,7 @@ msgstr "Nafn" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1629,6 +1619,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Linux-Mandrake uppfærsla" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Staðbundinn prentari" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1639,6 +1634,16 @@ msgstr "Í lagi" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1651,6 +1656,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1659,11 +1669,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Miðlungs" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1723,11 +1728,6 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2014,6 +2014,53 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Grafík" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Kerfisforrit/Forritasöfn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Grafík" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Þróunartól/Kerfisforrit" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Þróunartól/Kerfisforrit" + +#, fuzzy +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "Kerfisforrit/Grunnur" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Þróunartól/Forritunarmál" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Þróunartól/C" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Þróunartól/C" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Annað" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Þróunartól/C" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Þróunartól/C++" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr " brýtur í bága við %s-%s-%s" @@ -2055,15 +2102,9 @@ msgstr "" #~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n" #~ msgstr "grpmi villa: þú verður að vera ofurpaur!\n" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Aðvörun" - #~ msgid "Name: %s" #~ msgstr "Nafn: %s" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Nafn" - #~ msgid "" #~ "Update\n" #~ "List" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Vinnustöð" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Myndrænt umhverfi" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Forritunartól" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Þjónn" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-21 18:18+0100\n" "Last-Translator: Simone Riccio <s.riccio@aeb.informatica.it>\n" "Language-Team: Italian <IT@li.org>\n" @@ -24,14 +24,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Rimuovi .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Attendere l'aggiornamento del supporto..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -39,12 +49,7 @@ msgstr "Canada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -62,25 +67,20 @@ msgstr "tutto è stato installato correttamente" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Dovresti compilare almeno le prime due caselle." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Dovresti compilare almeno le prime due caselle." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -115,6 +115,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Risultati della Ricerca" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -140,11 +145,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Come scegliere manualmente il mirror" @@ -158,6 +158,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Sto preparando i pacchetti per l'installazione..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -175,21 +180,31 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Installa" +msgid "True type" +msgstr "Tipo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Installa" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -201,11 +216,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Uno dei seguenti pacchetti è necessario:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -223,7 +233,7 @@ msgstr "Errore..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -328,21 +338,11 @@ msgid "Password:" msgstr "Password:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Sto preparando i pacchetti per l'installazione..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Descrizioni" @@ -362,6 +362,11 @@ msgstr "Ci sono altri pacchetti da rimuovere" msgid "All packages, by update availability" msgstr "per disponibilità aggiornamenti" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -378,6 +383,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Grecia" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Non fare niente" @@ -431,11 +441,6 @@ msgstr "Scegli un mirror..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -507,6 +512,11 @@ msgstr "Porta:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Sto scaricando il pacchetto `%s' (%s/%s)..." @@ -517,6 +527,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Altro" @@ -525,60 +540,50 @@ msgstr "Altro" msgid "Sweden" msgstr "Svezia" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Austria" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Informazioni..." +msgid "Austria" +msgstr "Austria" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Info..." +msgstr "Informazioni..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Ispezionare..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Giappone" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Sommario" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -595,6 +600,11 @@ msgstr "Rimuovi .%s" msgid "Importance: " msgstr "Importanza: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -638,11 +648,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Belgio" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Dimensioni" @@ -667,11 +672,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Aggiorna sorgente(i)" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -707,6 +707,11 @@ msgstr "Si sono verificati dei problemi durante l'installazione" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -717,16 +722,6 @@ msgstr "Modifica" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Selezionati: %d MB / Spazio libero su disco: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Altro" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -749,11 +744,6 @@ msgstr "Esamino il file della sorgente '%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "nei file" @@ -763,13 +753,18 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "Tutti i pacchetti," #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "generico" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -784,6 +779,16 @@ msgstr "Risultati della Ricerca (nessuno)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -803,11 +808,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Stop" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Attendere l'aggiornamento del supporto..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -863,6 +883,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finlandia" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -879,13 +904,13 @@ msgid "Save changes" msgstr "Salva le modifiche" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Configurazione di rete:" +#, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -896,6 +921,11 @@ msgstr "Maggiori informazioni" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -920,16 +950,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Spagna" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Errore durante l'aggiunta del supporto per gli aggiornamenti" @@ -940,11 +960,6 @@ msgid "Files:\n" msgstr "/_File" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Scegli i tuoi pacchetti" @@ -956,6 +971,11 @@ msgstr "" "Devi specificare nome utente/password per l'autenticazione da parte del " "proxy:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Cina" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -967,11 +987,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "Sono necessari altri pacchetti" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Rete" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1031,9 +1046,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Trova:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1046,11 +1061,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Dispositivo rimovibile" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Sto preparando i pacchetti per l'installazione..." @@ -1067,21 +1077,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Attendere l'aggiunta del supporto..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Altro" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Rete" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1092,21 +1092,16 @@ msgstr "Belgio" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Configurazione dei proxy" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Attenzione" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1114,11 +1109,6 @@ msgstr "Sto verificando la firma di `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1132,16 +1122,6 @@ msgstr "Errore nel file" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1154,12 +1134,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1174,25 +1149,20 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Modifica sorgente \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Causa dell'aggiornamento:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Configura sorgenti" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Causa dell'aggiornamento:" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1221,7 +1191,7 @@ msgstr "Si sono verificati dei problemi durante la rimozione" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1246,23 +1216,38 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "Sto preparando i pacchetti per l'installazione..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Tipo" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Descrizioni" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s KB" msgstr "%.1f Kb" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1270,6 +1255,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Tutti i pacchetti richiesti sono stati installati con successo." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1297,11 +1292,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Rete" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Nome: %s" @@ -1347,7 +1337,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1364,12 +1354,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Tutte le informazioni" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1427,8 +1427,8 @@ msgstr "Mostra gli aggiornamenti bugfix" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Rete" +msgid "Java" +msgstr "Giappone" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -1447,20 +1447,15 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Abilitato?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Abilitato?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1487,16 +1482,6 @@ msgstr "Installato" msgid " done." msgstr " fatto." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1504,13 +1489,13 @@ msgstr "Devi inserire il supporto per continuare" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Troppi pacchetti selezionati" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Troppi pacchetti selezionati" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1522,17 +1507,17 @@ msgstr "Non fare niente" msgid "Danmark" msgstr "Danimarca" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Rete" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Errore durante lo scaricamento" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brasile" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Guida" @@ -1542,6 +1527,11 @@ msgstr "Guida" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Devi essere root per installare dei pacchetti." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1569,7 +1559,7 @@ msgstr "per repositorio di sorgente" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1582,6 +1572,11 @@ msgstr "Scaricamento di '%s', tempo rimasto: %s, velocità: %s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1609,11 +1604,6 @@ msgstr "Cambia supporto" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Annulla la selezione" @@ -1622,6 +1612,11 @@ msgstr "Annulla la selezione" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate: Preferenze" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Altro" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1639,12 +1634,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1660,6 +1655,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1697,22 +1697,12 @@ msgstr "Versione attualmente installata:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "Nome" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1738,7 +1728,7 @@ msgstr "Nome" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1746,6 +1736,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Fai gli aggiornamenti" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Rete" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1756,6 +1751,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1768,6 +1773,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1776,11 +1786,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Modifica sorgente \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1845,11 +1850,6 @@ msgstr "" "installare sul tuo\n" "computer." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "User:" @@ -2133,6 +2133,62 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Gestore delle sorgenti software" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Server FTP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Configurazione di rete:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Rete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Altro" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Rete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Rete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Rete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Aggiornamenti di sviluppo" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr " in conflitto con" @@ -2431,9 +2487,6 @@ msgstr "Gestore delle sorgenti software" #~ msgid "security" #~ msgstr "sicurezza" -#~ msgid "general" -#~ msgstr "generico" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "bugfix" @@ -2451,9 +2504,6 @@ msgstr "Gestore delle sorgenti software" #~ "Non posso scaricare la lista dei pacchetti da aggiornare\n" #~ "Prova con un altro mirror" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Attenzione" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2533,18 +2583,12 @@ msgstr "Gestore delle sorgenti software" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/Guida/_Informazioni su Mandrake Update" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Nome" - #~ msgid "Installed" #~ msgstr "Installato" #~ msgid "Size" #~ msgstr "Dimensioni" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Tipo" - #~ msgid "Summary" #~ msgstr "Sommario" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Workstation" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Ambiente grafico" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Sviluppo" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-ja\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-31 00:06+0900\n" "Last-Translator: UTUMI Hirosi\n" "Language-Team: japanese <ja@li.org>\n" @@ -21,14 +21,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" -msgstr "書庫/その他" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "ネットワーク/リモートアクセス" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "お待ちください。メディアを更新中です。" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -36,13 +46,8 @@ msgstr "カナダ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "科学/コンピュータサイエンス" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" -msgstr "科学/物理学" +msgid "Python" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -59,25 +64,20 @@ msgstr "全て正しくインストールしました" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "パッケージの署名を照合.." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "少なくとも最初の2つの項目は入力してください。" - #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "システム/設定/その他" +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer" +msgstr "ネットワーク/ファイル転送" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "システム/設定/ネットワーク" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "開発/KDEとQt" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "システム/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "少なくとも最初の2つの項目は入力してください。" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "検索結果" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "グラフィカルデスクトップ/KDE" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -137,11 +142,6 @@ msgstr "パラレルグループを編集" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "システム/設定/ハードウェア" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "ミラーを手動で選ぶには" @@ -155,6 +155,11 @@ msgstr "出版" msgid "Package installation..." msgstr "パッケージをインストール.." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "開発/GNOMEとGTK+" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -171,6 +176,21 @@ msgid "Shells" msgstr "シェル" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "科学/化学" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "True type" +msgstr "種類" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphics" msgstr "グラフィック" @@ -182,11 +202,6 @@ msgstr "イタリア" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "システム/カーネルとハードウェア" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -201,11 +216,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "以下のパッケージのどれかが必要です:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "開発/Python" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -222,9 +232,9 @@ msgid "Proxy..." msgstr "プロクシ" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "システム/設定/起動とInit" +#, fuzzy, c-format +msgid "Litterature" +msgstr "書籍/文学" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -327,21 +337,11 @@ msgstr "パスワード:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "システム/サーバ" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "RPMのインストール" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "グラフィカルデスクトップ/KDE" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "説明" @@ -360,6 +360,11 @@ msgstr "削除されるパッケージがあります" msgid "All packages, by update availability" msgstr "全パッケージ, 更新可能順" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -377,6 +382,11 @@ msgstr "ギリシャ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "モニタリング" @@ -429,11 +439,6 @@ msgstr "ミラーを選んでください" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "グラフィカルデスクトップ/WindowMaker" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -502,6 +507,11 @@ msgstr "パス:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "以下のパッケージダウンロード中 `%s' (%s/%s).." @@ -512,6 +522,11 @@ msgstr "プロトコル:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "その他" @@ -520,36 +535,31 @@ msgstr "その他" msgid "Sweden" msgstr "スウェーデン" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boards" +msgstr "ゲーム/ボード" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "オーストリア" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "情報" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "ネットワーク/ファイル転送" +msgid "Faqs" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "開発/その他" +msgid "Info..." +msgstr "情報" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "検索" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "ゲーム/トランプ" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -557,23 +567,18 @@ msgstr "日本" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "ネットワーク/リモートアクセス" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "概要: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "システム/フォント/Type1" +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "開発/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -590,6 +595,11 @@ msgstr ".%s を削除する" msgid "Importance: " msgstr "重要性: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -632,11 +642,6 @@ msgstr "メディア" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "システム/国際化" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "サイズ: " @@ -660,11 +665,6 @@ msgstr "パラレルグループを追加" msgid "Update media" msgstr "メディアを更新" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "開発/データベース" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -700,6 +700,11 @@ msgstr "インストール中に問題が発生しました" msgid "Terminals" msgstr "ターミナル" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "システム/カーネルとハードウェア" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -710,16 +715,6 @@ msgstr "編集" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "選択: %d MB / ディスクの空き容量: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "書籍/その他" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "科学/その他" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -742,11 +737,6 @@ msgstr "メディア %s のリモートファイルを調べています.." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "ゲーム/アドベンチャー" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "中のファイル" @@ -756,14 +746,19 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "全パッケージ, グループ順" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "一般" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "グラフィカルデスクトップ/FVWM系" +msgid "Console" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" -msgstr "ゲーム/スポーツ" +msgid "C++" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -776,6 +771,16 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "検索結果(なし)" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "ゲーム/アドベンチャー" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "書庫/CD作成" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -794,11 +799,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "中止" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Biology" +msgstr "科学/生物学" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "お待ちください。hdlistを生成中です.." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "科学/数学" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "システム/国際化" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit a medium" @@ -859,6 +879,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "フィンランド" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "システム/フォント/X11ビットマップ" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -875,14 +900,14 @@ msgid "Save changes" msgstr "変更を保存" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "ネットワーク/ニュース" +#, fuzzy, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "ネットワーク/インスタントメッセージ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "書籍/FAQ" +msgid "News" +msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -891,6 +916,11 @@ msgid "More info" msgstr "詳細情報" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "書籍/コンピュータ書籍" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Search" msgstr "検索" @@ -917,16 +947,6 @@ msgstr "スペイン" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "科学/天文学" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "開発/カーネル" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "その更新メディアは既に存在しています" @@ -937,11 +957,6 @@ msgstr "ファイル: \n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "ゲーム/アーケード" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "パッケージを取得できません。" @@ -950,6 +965,11 @@ msgstr "パッケージを取得できません。" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "プロクシ認証用にユーザ名/パスワードを指定できます" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "中国" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -962,11 +982,6 @@ msgstr "追加パッケージが必要です" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "ネットワーク/チャット" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "ユーザモードで実行" @@ -1027,9 +1042,9 @@ msgid "Find:" msgstr "検索対象:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "開発/Perl" +#, fuzzy, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "システム/XFree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1043,11 +1058,6 @@ msgstr "リムーバブルデバイス" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "グラフィカルデスクトップ/Icewm" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "パッケージをインストールする準備.." @@ -1061,21 +1071,11 @@ msgstr "パッケージを削除中です。お待ちください。" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "お待ちください。メディアを追加中です。" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "ゲーム/その他" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "ネットワーク/その他" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1086,21 +1086,16 @@ msgstr "ベルギー" msgid "File tools" msgstr "ファイルツール" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "書庫/CD作成" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "科学/生物学" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "プロクシの設定" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "警告" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1108,11 +1103,6 @@ msgstr "`%s'のダウンロードを開始.." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "システム/ライブラリ" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "回復不能なエラー: %s." @@ -1126,16 +1116,6 @@ msgstr "回復不能なエラー" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "削除専用, インストール順" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "ゲーム/戦略" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "開発/Java" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1150,14 +1130,9 @@ msgstr "" "%s" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "書庫/圧縮" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" -msgstr "書籍/文学" +#, fuzzy, c-format +msgid "Geosciences" +msgstr "科学/地球科学" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1169,25 +1144,20 @@ msgstr "ミラーを選んでください。" msgid "Communications" msgstr "コミュニケーション" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "グラフィカルデスクトップ/Sawfish" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "パラレルグループ %s を編集:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "更新の理由: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "コミュニケーション" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "科学/数学" +msgid "Reason for update: " +msgstr "更新の理由: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1216,8 +1186,8 @@ msgstr "削除中に問題が発生しました" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" -msgstr "グラフィカルデスクトップ/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1241,30 +1211,55 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "インストールするパッケージが見つかりません。" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "種類" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "メディア: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "ゲーム/戦略" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Description: " msgstr "説明: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "書庫/その他" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "科学/化学" +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "システム/ベース" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "指定したパッケージを全てインストールしました。" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "システム/サーバ" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "ゲーム/パズル" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1292,11 +1287,6 @@ msgstr "データベース" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "ネットワーク/IRC" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "名前: " @@ -1342,8 +1332,8 @@ msgstr "動画" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "開発/GNOMEとGTK+" +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1356,14 +1346,24 @@ msgid "Selected" msgstr "選択済み" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "科学/コンピュータサイエンス" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "詳細情報" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" -msgstr "書庫/バックアップ" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1418,9 +1418,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "バグ修正の更新" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "ネットワーク/ウェブ" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "日本" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1437,6 +1437,11 @@ msgstr "利用可能なパッケージを探しています。お待ちくださ msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sciences" +msgstr "科学/その他" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -1444,16 +1449,6 @@ msgstr "有効/無効" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "科学/地球科学" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "システム/フォント/コンソール" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "全パッケージ(ABC順)" @@ -1477,16 +1472,6 @@ msgstr "インストールは完了しました" msgid " done." msgstr "完了しました。" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "開発/KDEとQt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "書籍/HowTo" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1494,15 +1479,15 @@ msgstr "続けるにはメディアを挿入してください" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "ゲーム/ボード" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "選んだパッケージが多すぎます" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physics" +msgstr "科学/物理学" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "なにもしない" @@ -1512,17 +1497,17 @@ msgstr "なにもしない" msgid "Danmark" msgstr "デンマーク" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "ネットワーク/メール" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "ダウンロード中にエラー" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "ブラジル" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "ヘルプ" @@ -1532,6 +1517,11 @@ msgstr "ヘルプ" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "パッケージを取得できません。%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sports" +msgstr "ゲーム/スポーツ" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1558,9 +1548,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr "全パッケージ, メディア順" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "システム/フォント/X11ビットマップ" +#, fuzzy, c-format +msgid "Compression" +msgstr "書庫/圧縮" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1572,6 +1562,11 @@ msgstr "'%s'をダウンロード。残り時間:%s, 速度:%s" msgid "Add a host" msgstr "ホストを追加" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "開発/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1599,11 +1594,6 @@ msgstr "メディアを変更" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "グラフィカルデスクトップ/GNOME" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "選択をリセット" @@ -1612,6 +1602,11 @@ msgstr "選択をリセット" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrakeアップデート" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "書籍/FAQ" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1628,14 +1623,14 @@ msgstr "" "後でやりなおしてみてください。" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Computer books" -msgstr "書籍/コンピュータ書籍" +#, fuzzy, c-format +msgid "Howtos" +msgstr "書籍/HowTo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "システム/ベース" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -1649,6 +1644,11 @@ msgstr "" "メディアのデータベースを更新してください。" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "システム/ライブラリ" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1686,24 +1686,14 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "現在のバージョン: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "開発/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "システム/設定/印刷" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "ゲーム/パズル" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "名前" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "システム/設定/パッケージ" +#, fuzzy, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "科学/天文学" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1727,14 +1717,19 @@ msgstr "名前:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" -msgstr "グラフィカルデスクトップ/その他" +msgid "KDE" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "No update" msgstr "更新なし" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "ネットワーク/IRC" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1745,6 +1740,16 @@ msgstr "OK" msgid "Text tools" msgstr "テキストツール" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cards" +msgstr "ゲーム/トランプ" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1756,6 +1761,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "追加するホストのホスト名/IPアドレスを入力してください:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "ゲーム/アーケード" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1765,11 +1775,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "メディア %s を編集:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "ネットワーク/インスタントメッセージ" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1832,11 +1837,6 @@ msgstr "" "\n" "このツールではRPMを選択してアップデートすることができます。" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "システム/フォント/True type" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2117,6 +2117,128 @@ msgstr "RPMを削除" msgid "Software Sources Manager" msgstr "RPMメディアマネージャ" +#, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "システム/国際化" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "ファイルツール" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "グラフィカルデスクトップ/KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer (client)" +#~ msgstr "科学/コンピュータサイエンス" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "システム/サーバ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "データベース" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "グラフィカルデスクトップ/Enlightenment" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer server" +#~ msgstr "科学/コンピュータサイエンス" + +#~ msgid "System/Configuration/Other" +#~ msgstr "システム/設定/その他" + +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "システム/設定/ネットワーク" + +#~ msgid "System/Configuration/Hardware" +#~ msgstr "システム/設定/ハードウェア" + +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "開発/Python" + +#~ msgid "System/Configuration/Boot and Init" +#~ msgstr "システム/設定/起動とInit" + +#~ msgid "Graphical desktop/WindowMaker" +#~ msgstr "グラフィカルデスクトップ/WindowMaker" + +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "開発/その他" + +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "システム/フォント/Type1" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "開発/データベース" + +#~ msgid "Books/Other" +#~ msgstr "書籍/その他" + +#~ msgid "Graphical desktop/FVWM based" +#~ msgstr "グラフィカルデスクトップ/FVWM系" + +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "ネットワーク/ニュース" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "開発/カーネル" + +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "ネットワーク/チャット" + +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "開発/Perl" + +#~ msgid "Graphical desktop/Icewm" +#~ msgstr "グラフィカルデスクトップ/Icewm" + +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "ゲーム/その他" + +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "ネットワーク/その他" + +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "開発/Java" + +#~ msgid "Graphical desktop/Sawfish" +#~ msgstr "グラフィカルデスクトップ/Sawfish" + +#~ msgid "Archiving/Backup" +#~ msgstr "書庫/バックアップ" + +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "ネットワーク/ウェブ" + +#~ msgid "System/Fonts/Console" +#~ msgstr "システム/フォント/コンソール" + +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "ネットワーク/メール" + +#~ msgid "Graphical desktop/GNOME" +#~ msgstr "グラフィカルデスクトップ/GNOME" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "開発/C++" + +#~ msgid "System/Configuration/Printing" +#~ msgstr "システム/設定/印刷" + +#~ msgid "System/Configuration/Packaging" +#~ msgstr "システム/設定/パッケージ" + +#~ msgid "Graphical desktop/Other" +#~ msgstr "グラフィカルデスクトップ/その他" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "システム/フォント/True type" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s は %s と競合します" @@ -2501,9 +2623,6 @@ msgstr "RPMメディアマネージャ" #~ msgid "security" #~ msgstr "セキュリティ" -#~ msgid "general" -#~ msgstr "一般" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "バグフィクス" @@ -2521,9 +2640,6 @@ msgstr "RPMメディアマネージャ" #~ "更新するパッケージ一覧を取得できません\n" #~ "べつのミラーを試してみてください" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "警告" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2601,15 +2717,9 @@ msgstr "RPMメディアマネージャ" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/ヘルプ(H)/このソフトについて(_A).." -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "名前" - #~ msgid "Installed" #~ msgstr "インストール済み" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "種類" - #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "MandrakeUpdate, version 7.2\n" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "ワークステーション" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "グラフィカル環境" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "開発用" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "サーバ" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-25 14:32+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n" @@ -24,14 +24,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr ".%s " + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "ٷ ּ. ü Ʈ ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -39,12 +49,7 @@ msgstr "ij" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -62,25 +67,20 @@ msgstr " ġ ƽϴ." msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "ּ ó ؾ մϴ." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "ּ ó ؾ մϴ." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -115,6 +115,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "˻ " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -140,11 +145,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr " ̷ ϴ " @@ -158,6 +158,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "ġ Ű غ ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -175,19 +180,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "¸" +msgid "True type" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Italy" +msgstr "¸" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -201,11 +216,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr " Ű ϳ ʿմϴ:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -223,7 +233,7 @@ msgstr "..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -327,22 +337,12 @@ msgid "Password:" msgstr "ȣ:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "ġ Ű غ ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "" @@ -361,6 +361,11 @@ msgstr "Ϻ Ű Ǿ մϴ." msgid "All packages, by update availability" msgstr "Ʈ ɼ" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -377,6 +382,11 @@ msgid "Greece" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "׳ " @@ -430,11 +440,6 @@ msgstr "̷ ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -505,6 +510,11 @@ msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Ű : [%s] (%s/%s)..." @@ -515,6 +525,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Ÿ" @@ -523,36 +538,31 @@ msgstr "Ÿ" msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Ʈ" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "..." +msgid "Austria" +msgstr "Ʈ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -560,22 +570,17 @@ msgstr "Ϻ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr " : " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -593,6 +598,11 @@ msgstr ".%s " msgid "Importance: " msgstr "߿䵵: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -635,11 +645,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "ũ: " @@ -663,11 +668,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "ҽ Ʈ" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -703,6 +703,11 @@ msgstr "ġ߿ ߽ϴ." msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -713,16 +718,6 @@ msgstr "" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "õ 뷮: %d MB / : %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Ÿ" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -745,11 +740,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "Ϻ" @@ -760,12 +750,17 @@ msgstr " Ű" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -780,6 +775,16 @@ msgstr "˻ ()" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -799,11 +804,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "ٷ ּ. ü Ʈ ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -859,6 +879,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "ɶ" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -876,12 +901,12 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -892,6 +917,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "˻" @@ -916,16 +946,6 @@ msgid "Spain" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Ʈ ü ߰ " @@ -937,11 +957,6 @@ msgstr "%sϵ:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "ҽ Ű ϴ." @@ -950,6 +965,11 @@ msgstr "ҽ Ű ϴ." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr " ִٸ ڸ ȣ Է ֽϴ:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "߱" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -962,11 +982,6 @@ msgstr "߰ Ű ʿմϴ." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1024,7 +1039,7 @@ msgstr "ã" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1038,11 +1053,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Ż ġ" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "ġ Ű غ ..." @@ -1057,21 +1067,11 @@ msgstr "ٷ ּ. Ű ..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "ٷ ּ. ü ߰ ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Ÿ" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "̵:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1082,21 +1082,16 @@ msgstr "" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1104,11 +1099,6 @@ msgstr "[%s] ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1122,16 +1112,6 @@ msgstr " " msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1143,12 +1123,7 @@ msgstr "ü Ʈ ϴ; ڵ Ұ Դϴ." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1161,25 +1136,20 @@ msgstr "ϴ ̷ ϼ." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "ҽ [%s] :" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Ʈ :" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "ҽ " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Ʈ :" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1208,7 +1178,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1234,22 +1204,37 @@ msgstr "ġ Ű غ ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1257,6 +1242,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "û Ű ġ ƽϴ." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1284,11 +1279,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "̸: " @@ -1334,7 +1324,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1349,12 +1339,22 @@ msgstr "õ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "ִ " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1411,9 +1411,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr " Ʈ" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Ϻ" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1430,20 +1430,15 @@ msgstr "ٷ ּ. ȿ Ű ˻ ..." msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "밡?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "밡?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1470,16 +1465,6 @@ msgstr "ġ Ϸ" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1487,13 +1472,13 @@ msgstr "ԼϷ ü ؾ մϴ." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "ʹ Ű Ͽϴ." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "ʹ Ű Ͽϴ." +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1505,17 +1490,17 @@ msgstr "׳ " msgid "Danmark" msgstr "ũ" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "ޱ " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "" @@ -1525,6 +1510,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Ű ġ root ڸ ֽϴ." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1552,7 +1542,7 @@ msgstr "ҽ Ϻ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1565,6 +1555,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1592,11 +1587,6 @@ msgstr "ü ȯ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr " 缳" @@ -1605,6 +1595,11 @@ msgstr " 缳" msgid "Mandrake Update" msgstr "ǵ巹ũ Ʈ" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Ÿ" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1622,12 +1617,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1643,6 +1638,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1673,23 +1673,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "ġ :" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Ÿ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1714,7 +1704,7 @@ msgstr "̸:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1722,6 +1712,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Ʈ " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "׳ " + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1732,6 +1727,16 @@ msgstr "Ȯ" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1744,6 +1749,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1752,11 +1762,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "ҽ [%s] :" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1820,11 +1825,6 @@ msgstr "" " ǻͿ ġ Ʈ Ʈ ֵ\n" " ݴϴ." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2108,6 +2108,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Ʈ ҽ " #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP " + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "() 浹մϴ:" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "ũ̼" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr " ȯ" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-20 13:01+0200\n" "Last-Translator: Darius Liepuonis <dariusle@takas.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -21,9 +21,14 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Iimama" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating media..." @@ -31,19 +36,19 @@ msgstr "" "Praom palaukti\n" "Imetama laikmena" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Canada" +msgid "FVWM based" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" +msgid "Canada" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -61,24 +66,19 @@ msgstr "" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Krimo atnaujinimai" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -110,6 +110,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Paiekos rezultatai" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -131,11 +136,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" @@ -149,6 +149,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Ruoiamasi paketo diegimui" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -166,19 +171,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "diegti" +msgid "True type" +msgstr "Tipas" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Italy" +msgstr "diegti" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -192,11 +207,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Krimo atnaujinimai" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -214,7 +224,7 @@ msgstr "Klaida..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -303,21 +313,11 @@ msgid "Password:" msgstr "Slaptaodis:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Ruoiamasi paketo diegimui" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Apraymai" @@ -338,6 +338,11 @@ msgstr "" msgid "All packages, by update availability" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -356,6 +361,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Graik" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Kompiuteris: " @@ -408,11 +418,6 @@ msgstr "Pasirinkite veidrod:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -476,6 +481,11 @@ msgstr "kelias:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Siuniami paketai `%s' (%s/%s)..." @@ -486,6 +496,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Kitas" @@ -494,34 +509,29 @@ msgstr "Kitas" msgid "Sweden" msgstr "Pasiirti" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Boards" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Austria" msgstr "nuoseklioji" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Krimo atnaujinimai" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Inspect..." +msgid "Info..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Cards" +msgid "Inspect..." msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -530,24 +540,19 @@ msgid "Japan" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Turinys" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Krimo atnaujinimai" +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -564,6 +569,11 @@ msgstr "Iimama" msgid "Importance: " msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -600,11 +610,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Belg" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Dydis" @@ -629,11 +634,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Atnaujinti laikmen" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Krimo atnaujinimai" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -671,6 +671,11 @@ msgstr "diegimo metu vyko klaida" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -681,16 +686,6 @@ msgstr "Redaguoti" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "%d paymti paketai: %.1f MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Kitas" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Australia" @@ -712,11 +707,6 @@ msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in files" msgstr "%d bylos" @@ -727,13 +717,18 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "0 paket, 0 bait" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "bendras" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -748,6 +743,16 @@ msgstr "Paiekos rezultatai" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -761,6 +766,11 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Sektorius" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." @@ -768,6 +778,16 @@ msgstr "" "Praom palaukti\n" "Imetama laikmena" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -816,6 +836,11 @@ msgstr "Paketas `%s' negali bti diegtas\n" msgid "Finland" msgstr "Surasti:" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -832,13 +857,13 @@ msgid "Save changes" msgstr "Paketai" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Tinklo nustatymai:" +#, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -849,6 +874,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Iekoti" @@ -868,16 +898,6 @@ msgid "Spain" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Krimo atnaujinimai" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "" @@ -891,11 +911,6 @@ msgstr "/_Byla" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "" @@ -904,6 +919,11 @@ msgstr "" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Chat" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -915,11 +935,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Tinklas" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -971,9 +986,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Surasti:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Krimo atnaujinimai" +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -986,11 +1001,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Imesti laikmen" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Ruoiamasi paketo diegimui" @@ -1007,21 +1017,11 @@ msgstr "" "Praom palaukti\n" "Imetama laikmena" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Kitas" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Tinklas" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Belgium" @@ -1032,16 +1032,6 @@ msgstr "Belg" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxies" @@ -1049,6 +1039,11 @@ msgstr "" "Atnaujinti\n" "laikmen" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Dmesio" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1056,11 +1051,6 @@ msgstr "Tikrinu '%s' para..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1074,16 +1064,6 @@ msgstr "Raymo klaida" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Krimo atnaujinimai" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1095,12 +1075,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1115,24 +1090,21 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Redaguoti Laikmena" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" msgstr "" +"Atnaujinti\n" +"laikmen" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" +msgid "Reason for update: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1162,7 +1134,7 @@ msgstr "diegimo metu vyko klaida" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1187,23 +1159,38 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "Ruoiamasi paketo diegimui" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Tipas" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Apraymai" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1211,6 +1198,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Local files" @@ -1237,11 +1234,6 @@ msgid "Databases" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Tinklas" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Pavadinimas: " @@ -1288,7 +1280,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1303,12 +1295,22 @@ msgstr "Pasirinkti visus" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1361,9 +1363,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Saugumo atnaujinimai" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Tinklas" +#, c-format +msgid "Java" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1380,19 +1382,14 @@ msgstr "Praom palaukti.Paalinami paketai" msgid "Cancel" msgstr "Nutraukti" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" +msgid "Enabled?" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1420,16 +1417,6 @@ msgstr "diegiama " msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Krimo atnaujinimai" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1437,12 +1424,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" +msgid "Too many packages are selected" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" +msgid "Physics" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1455,11 +1442,6 @@ msgstr "Kompiuteris: " msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Tinklas" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" @@ -1467,6 +1449,11 @@ msgstr "Klaida siuniant" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Help" msgstr "Pagalba" @@ -1475,6 +1462,11 @@ msgstr "Pagalba" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Atsipraome, bet jums reikia perkrauti sistema kad diegti." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Taiwan" @@ -1502,7 +1494,7 @@ msgstr "0 paket, 0 bait" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1515,6 +1507,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Krimo atnaujinimai" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1542,11 +1539,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "" @@ -1555,6 +1547,11 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Kitas" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1567,12 +1564,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1586,6 +1583,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1617,22 +1619,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Krimo atnaujinimai" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "Pavadinimas" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1657,7 +1649,7 @@ msgstr "Pavadinimas:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1665,6 +1657,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Saugumo atnaujinimai" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Tinklas" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1675,6 +1672,16 @@ msgstr "Gerai" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1687,6 +1694,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1695,11 +1707,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Redaguoti Laikmena" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1761,11 +1768,6 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "User:" @@ -2049,6 +2051,58 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Krimo atnaujinimai" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Krimo atnaujinimai" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Krimo atnaujinimai" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Tinklo nustatymai:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Krimo atnaujinimai" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Tinklas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Krimo atnaujinimai" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Kitas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Tinklas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Krimo atnaujinimai" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Tinklas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Tinklas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Krimo atnaujinimai" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr " konfliktuoja su " @@ -2186,9 +2240,6 @@ msgstr "" #~ msgid "security" #~ msgstr "saugumas" -#~ msgid "general" -#~ msgstr "bendras" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "klaidos atitaisymas" @@ -2206,9 +2257,6 @@ msgstr "" #~ "Negaliu atsisisti atnaujinam paket srao\n" #~ "Pabandykit kit server" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Dmesio" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2283,15 +2331,9 @@ msgstr "" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/Pagalba/_Apie..." -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Pavadinimas" - #~ msgid "Installed" #~ msgstr "diegtas" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Tipas" - #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "MandrakeUpdate, versija 7.2\n" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "KDE darbo stotis" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Krimo, Tinklapi" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "serveris" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-11 22:16+0200\n" "Last-Translator: Vitauts Stoka <vit@dau.lv>\n" "Language-Team: Latvian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -20,14 +20,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Noemt .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Ldzu gaidiet, atjuaninu datu nesju" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -35,12 +45,7 @@ msgstr "Kanda" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -58,25 +63,20 @@ msgstr "viss tika uzinstalts korekti" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Jums jaizpilda vismaz pirmie divi ievadlauki." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Jums jaizpilda vismaz pirmie divi ievadlauki." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Meklanas rezultti" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -137,11 +142,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "K ar rokm izvlties spoguserveri" @@ -155,6 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Tiek sagatavota instalana" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -174,6 +179,21 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Graphics" msgstr "" @@ -184,11 +204,6 @@ msgstr "Instalt" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -200,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Ir nepiecieama viena no sekojom pakotnm:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -222,7 +232,7 @@ msgstr "Kda..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -327,22 +337,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Parole:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Tiek sagatavota instalana" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "aprakstos" @@ -361,6 +361,11 @@ msgstr "Nepiecieams noemt daas papildus pakotnes" msgid "All packages, by update availability" msgstr "pc atjauninjuma pieejambas" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -377,6 +382,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Grieija" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Nedart neko" @@ -430,11 +440,6 @@ msgstr "Izvlieties spoguserveri..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "Ce:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" @@ -511,6 +521,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Cits" @@ -519,36 +534,31 @@ msgstr "Cits" msgid "Sweden" msgstr "Zviedrija" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Austrija" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Info..." +msgid "Austria" +msgstr "Austrija" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "Info..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Prbaude..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -556,22 +566,17 @@ msgstr "Japna" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Kopsavilkums: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -589,6 +594,11 @@ msgstr "Noemt .%s" msgid "Importance: " msgstr "Svargums: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -631,11 +641,6 @@ msgstr "Beija" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Apjoms: " @@ -659,11 +664,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Atjaunot avotus" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -699,6 +699,11 @@ msgstr "Instalanas laik rads problmas" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -709,16 +714,6 @@ msgstr "Redit" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Izvlts: %d MB / brv diska vieta: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Cits" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -741,11 +736,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "failos" @@ -756,12 +746,17 @@ msgstr "Visas pakotnes," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -776,6 +771,16 @@ msgstr "Meklanas rezultti (neviens)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -794,11 +799,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Stop" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Ldzu gaidiet, atjuaninu datu nesju" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -854,6 +874,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Somija" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -871,12 +896,12 @@ msgstr "Saglabt izmaias" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -887,6 +912,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Meklt" @@ -911,16 +941,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Spnija" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Kda pievienojot atjaunoanas datu nesju" @@ -931,11 +951,6 @@ msgid "Files:\n" msgstr "Faili:\n" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Nebija iespjams saemt izejas pakotnes." @@ -945,6 +960,11 @@ msgstr "Nebija iespjams saemt izejas pakotnes." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Varat nordt lietotja vrdu/paroli prieki proxy autentifikcijas:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "na" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -957,11 +977,6 @@ msgstr "Papildus nepiecieams pakotnes" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1019,7 +1034,7 @@ msgstr "Meklt:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1033,11 +1048,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Atvienojama ierce" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Tiek sagatavota instalana" @@ -1052,21 +1062,11 @@ msgstr "Ldzu gaidiet, noemu pakotnes..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Ldzu gaidiet, pievienoju datu nesju..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Cits" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Lietotjs:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1077,29 +1077,19 @@ msgstr "Beija" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Konfigurt proxy serverus" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Starting download of `%s'..." +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" +msgid "Starting download of `%s'..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1117,16 +1107,6 @@ msgstr "Ierakstanas kda\n" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1138,12 +1118,7 @@ msgstr "Nav iespjams atjaunint datu nesju; tas tiks automtiski atslgts." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1156,25 +1131,20 @@ msgstr "Ldzu izvlieties spoguserveri" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Laboju avotu \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Atjauninanas iemesls: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurt izejas kodus" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Atjauninanas iemesls: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1203,7 +1173,7 @@ msgstr "Problma instalanas laik" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1226,22 +1196,37 @@ msgstr "Tiek sagatavota instalana" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Apraksts: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1249,6 +1234,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Visas pieprasts pakotnes tika veiksmgi instaltas." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1276,11 +1271,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Vrds: " @@ -1326,7 +1316,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1341,12 +1331,22 @@ msgstr "Izvlts" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Maksimla informcija" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1403,9 +1403,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Kdu labojumu jauninjumi" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japna" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1422,20 +1422,15 @@ msgstr "Ldzu gaidiet, meklju pieejams pakotnes..." msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Atauts?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Atauts?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1462,16 +1457,6 @@ msgstr "Instalana pabeigta" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1479,13 +1464,13 @@ msgstr "Jums jielik datu nesjs, lai turpintu" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Izvltas pa daudz pakotnes" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Izvltas pa daudz pakotnes" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1497,17 +1482,17 @@ msgstr "Nedart neko" msgid "Danmark" msgstr "Dnija" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brazlija" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Paldzba" @@ -1517,6 +1502,11 @@ msgstr "Paldzba" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Atvainojiet, nebija iespjams paemt izejas pakotnes." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1544,7 +1534,7 @@ msgstr "pc avota repozitrija" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1557,6 +1547,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1584,11 +1579,6 @@ msgstr "Nomainiet datu nesju" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Izvlties no jauna" @@ -1597,6 +1587,11 @@ msgstr "Izvlties no jauna" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake atjauninana" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Cits" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1614,12 +1609,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1635,6 +1630,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1665,23 +1665,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Patreiz instalt versija: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Cits" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1706,7 +1696,7 @@ msgstr "Vrds:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1714,6 +1704,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Nav jauninjuma" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Nedart neko" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1724,6 +1719,16 @@ msgstr "Labi" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1736,6 +1741,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1744,11 +1754,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Laboju avotu \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1812,11 +1817,6 @@ msgstr "" "is rks paldzs Jums izvlties atjauninjumus, kurus vlaties\n" "instalt uz datora." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2102,6 +2102,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Programmatras avotu prvaldnieks" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP serveris" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr " konflikt ar %s-%s-%s" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Darbastacija" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafisk vide" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Izstrde" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Serveris" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-20 03:24--730\n" "Last-Translator: Yuzz <yuzz@likom.com.my>\n" "Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n" @@ -19,27 +19,32 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Boleh dihapus" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Canada" +msgid "FVWM based" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" +msgid "Canada" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -57,24 +62,19 @@ msgstr "Pakej sudah diinstal sebelumnya" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -106,6 +106,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Hasil Pencarian" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -127,11 +132,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" @@ -145,6 +145,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Menyediakan pakej untuk instal..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -162,6 +167,21 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Graphics" msgstr "" @@ -172,11 +192,6 @@ msgstr "Terinstal" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -188,11 +203,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "URL:" @@ -210,7 +220,7 @@ msgstr "Ralat..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -299,22 +309,12 @@ msgid "Password:" msgstr "katalaluan:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Menyediakan pakej untuk instal..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "" @@ -333,6 +333,11 @@ msgstr "Pakej-pakej ini perlu diinstal dulu agar semuanya dapat berjalan baik." msgid "All packages, by update availability" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -350,6 +355,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "" @@ -401,11 +411,6 @@ msgstr "Sila pilih mirror:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -471,6 +476,11 @@ msgstr "path: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Muatturun pakej `%s' (%s/%s)..." @@ -481,6 +491,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "" @@ -489,24 +504,24 @@ msgstr "" msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" +msgid "Boards" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." +msgid "Austria" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" +msgid "Info..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -514,11 +529,6 @@ msgstr "" msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -526,22 +536,17 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -559,6 +564,11 @@ msgstr "Boleh dihapus" msgid "Importance: " msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -596,11 +606,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "" @@ -624,11 +629,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Ubah Sumber" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -664,24 +664,19 @@ msgstr "Ada masalah semasa instalasi" msgid "Terminals" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Edit" -msgstr "Ubah" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" +msgid "Kernel and hardware" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Ubah" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Other" +msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -705,11 +700,6 @@ msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in files" msgstr "Setempat" @@ -721,12 +711,17 @@ msgstr "0 pakej, 0 bait" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -741,6 +736,16 @@ msgstr "Hasil Pencarian" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -754,11 +759,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -807,6 +827,11 @@ msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n" msgid "Finland" msgstr "Cari:" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -824,12 +849,12 @@ msgstr "Pakej" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -839,6 +864,11 @@ msgid "More info" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Search" msgstr "Carian" @@ -859,16 +889,6 @@ msgid "Spain" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." @@ -879,11 +899,6 @@ msgid "Files:\n" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari" @@ -893,6 +908,11 @@ msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Chat" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Update" @@ -905,11 +925,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -963,7 +978,7 @@ msgstr "Cari:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -977,11 +992,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Menyediakan pakej untuk instal..." @@ -996,21 +1006,11 @@ msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Login:" msgstr "login:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1021,21 +1021,16 @@ msgstr "" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Konfigurasikan sumber?" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1043,11 +1038,6 @@ msgstr "Mengenalpasti tandatangan `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1061,16 +1051,6 @@ msgstr "Ralat fail" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1082,12 +1062,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1102,24 +1077,19 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Ubah Sumber" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurasikan sumber?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" +msgid "Reason for update: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1149,7 +1119,7 @@ msgstr "Ada masalah semasa instalasi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1175,22 +1145,37 @@ msgstr "Menyediakan pakej untuk instal..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1198,6 +1183,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Local files" @@ -1224,11 +1219,6 @@ msgid "Databases" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Nama" @@ -1275,7 +1265,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1290,12 +1280,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Kemaskini sekuriti" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/WWW" +msgid "Java" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1367,19 +1367,14 @@ msgstr "muat ulang senarai pakej yg tersedia" msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" +msgid "Enabled?" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1407,44 +1402,29 @@ msgstr "dapat diinstal" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Pakej ini sudah diinstal sebelumnya" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Do nothing" +msgid "Physics" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Danmark" +msgid "Do nothing" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Networking/Mail" +msgid "Danmark" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1454,6 +1434,11 @@ msgstr "Ralat semasa muatturun" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Help" msgstr "Pertolongan" @@ -1462,6 +1447,11 @@ msgstr "Pertolongan" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Maaf, anda perlu jadi root untuk instal pakej-pakej." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1489,7 +1479,7 @@ msgstr "0 pakej, 0 bait" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1502,6 +1492,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1529,11 +1524,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "" @@ -1544,6 +1534,11 @@ msgstr "" "Mandrake\n" "Update" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Books" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1556,12 +1551,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1575,6 +1570,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1605,23 +1605,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Nama" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1646,7 +1636,7 @@ msgstr "Nama" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1654,6 +1644,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "kemaskini normal" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Networking" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1664,6 +1659,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1676,6 +1681,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1684,11 +1694,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Ubah Sumber" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1750,11 +1755,6 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-19 05:48+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -19,14 +19,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Neħħi .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Stenna ftit, qed jiġu aġġornati l-medji..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -34,12 +44,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -57,25 +62,20 @@ msgstr "Kollox ġie nstallat sew" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Trid timla tal-inqas l-ewwel żewġ elementi." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Trid timla tal-inqas l-ewwel żewġ elementi." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -110,6 +110,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Riżultat tat-tfittxija" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -135,11 +140,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Kif tagħżel mera manwalment" @@ -153,6 +153,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Qed jiġu ppreparati l-pakketti għall-installazzjoni..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -170,6 +175,21 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Graphics" msgstr "" @@ -180,11 +200,6 @@ msgstr "Installa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -196,11 +211,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Wieħed minn dawn il-pakketti huwa meħtieġ:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -218,7 +228,7 @@ msgstr "Problema..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -322,22 +332,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Password:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Qed jiġu ppreparati l-pakketti għall-installazzjoni..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "fid-deskrizzjonijiet" @@ -356,6 +356,11 @@ msgstr "Xi pakketti oħra jridu jitneħħew" msgid "All packages, by update availability" msgstr "skond id-disponibbiltà ta' aġġornament" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -372,6 +377,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Greċja" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Tagħmel xejn" @@ -425,11 +435,6 @@ msgstr "Agħżel mera..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -499,6 +504,11 @@ msgstr "Direttorju: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Qed jitniżżel pakkett \"%s\" (%s/%s)..." @@ -509,6 +519,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Oħrajn" @@ -517,36 +532,31 @@ msgstr "Oħrajn" msgid "Sweden" msgstr "Svezja" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Awstrija" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Info..." +msgid "Austria" +msgstr "Awstrija" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "Info..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Spezzjona..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -554,22 +564,17 @@ msgstr "Ġappun" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Sommarju: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -587,6 +592,11 @@ msgstr "Neħħi .%s" msgid "Importance: " msgstr "Importanza: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -631,11 +641,6 @@ msgstr "Belġju" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Daqs: " @@ -659,11 +664,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Aġġorna sorsi" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -699,6 +699,11 @@ msgstr "Inqalgħu problemi waqt l-installazzjoni" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -709,16 +714,6 @@ msgstr "Editja" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Magħżula: %d MB / Spazju disponibbli: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Oħrajn" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -741,11 +736,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "fil-fajls" @@ -756,12 +746,17 @@ msgstr "Pakketti kollha" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -776,6 +771,16 @@ msgstr "Riżultat tat-tfittxija (ebda)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -794,11 +799,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Ieqaf" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Stenna ftit, qed jiġu aġġornati l-medji..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -854,6 +874,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finlandja" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -871,12 +896,12 @@ msgstr "Ikteb bidliet" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -887,6 +912,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Fittex" @@ -911,16 +941,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Spanja" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Problema fiż-żieda ta' sors ta' aġġornamenti" @@ -932,11 +952,6 @@ msgstr "Fajls:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Ma nistax nikseb pakketti sors." @@ -945,6 +960,11 @@ msgstr "Ma nistax nikseb pakketti sors." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Trid tispeċifika user/password għall-awtenitikazzjoni tal-proxy:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Ċina" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -957,11 +977,6 @@ msgstr "Pakketti oħra meħtieġa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1018,7 +1033,7 @@ msgstr "Sib:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1032,11 +1047,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Apparat jinħareġ" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Qed jiġu ppreparati l-pakketti għall-installazzjoni..." @@ -1051,21 +1061,11 @@ msgstr "Stenna ftit, qed jitneħħew il-pakketti..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Stenna ftit, qed jiġi miżjud medju..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Oħrajn" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1076,21 +1076,16 @@ msgstr "Belġju" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "Ikkonfigura proxies" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "Ikkonfigura proxies" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1098,11 +1093,6 @@ msgstr "Qed nivverifika l-firma ta' \"%s\"..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1116,16 +1106,6 @@ msgstr "Problema fil-fajl" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1137,12 +1117,7 @@ msgstr "Ma nistax naġġorna medju, se jiġi diżabbilit awtomatikament." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1155,25 +1130,20 @@ msgstr "Jekk jogħġbok agħżel mera li tixtieq." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Editja s-sors \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Raġuni għall-aġġornament: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Ikkonfigura sorsi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Raġuni għall-aġġornament: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1202,7 +1172,7 @@ msgstr "Problema waqt l-installazzjoni" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1228,22 +1198,37 @@ msgstr "Qed jiġu ppreparati l-pakketti għall-installazzjoni..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Deskrizzjoni: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1251,6 +1236,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Il-pakketti kollha mitluba ġew installati." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1278,11 +1273,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Isem: " @@ -1328,7 +1318,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1343,12 +1333,22 @@ msgstr "Magħżul" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Informazzjoni massima" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1405,9 +1405,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Tiswijiet ta' bugs" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Ġappun" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1424,20 +1424,15 @@ msgstr "Stenna ftit, qed insib pakketti disponibbli..." msgid "Cancel" msgstr "Ikkanċella" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Mixgħul?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Mixgħul?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1464,16 +1459,6 @@ msgstr "Installazzjoni lesta" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1481,13 +1466,13 @@ msgstr "Trid iddaħħal id-diska biex tkompli" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Hemm wisq pakketti magħżula" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Hemm wisq pakketti magħżula" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1499,17 +1484,17 @@ msgstr "Tagħmel xejn" msgid "Danmark" msgstr "Danimarka" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Problema waqt it-tniżżil" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brażil" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Għajnuna" @@ -1519,6 +1504,11 @@ msgstr "Għajnuna" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Trid tkun \"root\" biex tinstalla dawn il-pakketti." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1546,7 +1536,7 @@ msgstr "skond is-sors" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1559,6 +1549,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1586,11 +1581,6 @@ msgstr "Ibdel sors" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Irrisettja l-għażla" @@ -1599,6 +1589,11 @@ msgstr "Irrisettja l-għażla" msgid "Mandrake Update" msgstr "Aġġornament Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Oħrajn" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1616,12 +1611,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1636,6 +1631,11 @@ msgstr "" "Jista' jkollok bżonn taġġorna d-database tas-sorsi." #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1669,23 +1669,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Verżjoni nstallata bħalissa: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Oħrajn" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1710,7 +1700,7 @@ msgstr "Isem:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1718,6 +1708,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Ebda aġġornament" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Tagħmel xejn" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1728,6 +1723,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1740,6 +1745,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1748,11 +1758,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Editja s-sors \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1816,11 +1821,6 @@ msgstr "" "Din l-għodda tgħinek tagħżel aġġornamenti li trid tinstalla fuq il-\n" "kompjuter tiegħek." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2105,6 +2105,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Maniġġjar ta' sorsi tas-softwer" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Server FTP" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "għandu konflitt ma'" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Workstation" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Ambjent Grafiku" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Żviluppar" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-nl\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-26 02:17+0100\n" "Last-Translator: Peter Bosch <peter@dromas.student.utwente.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -23,14 +23,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" -msgstr "Archiveren/Overige" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Netwerktoepassingen/Externe toegang" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Even geduld, bezig met verversen van media..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -38,13 +48,8 @@ msgstr "Canada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "Wetenschap/Informatica" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" -msgstr "Wetenschap/Natuurkunde" +msgid "Python" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -61,25 +66,20 @@ msgstr "Alles is correct geïnstalleerd" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "Bezig met controleren van pakket-ondertekeningen..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "U dient tenminste de eerste twee velden in te vullen." - #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "Systeem/Configuratie/Overig" +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer" +msgstr "Netwerktoepassingen/Bestandsoverdracht" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "Systeem/Configuratie/Netwerktoepassingen" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Ontwikkeling/KDE en Qt" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "Systeem/Xfree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "U dient tenminste de eerste twee velden in te vullen." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -115,6 +115,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Zoekresultaat" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Grafisch bureaublad/KDE" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -140,11 +145,6 @@ msgstr "Parallelle groep bewerken" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "Systeem/Configuratie/Hardware" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Hoe u handmatig uw mirror kunt kiezen" @@ -158,6 +158,11 @@ msgstr "Publiceren" msgid "Package installation..." msgstr "Pakket installatie..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "Ontwikkeling/GNOME en GTK+" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -174,6 +179,21 @@ msgid "Shells" msgstr "Shells" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "Wetenschap/Scheikunde" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphics" msgstr "Grafisch" @@ -187,11 +207,6 @@ msgstr "Italië" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "Systeem/Kernel en apparatuur" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -206,11 +221,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Eén van de volgende pakketten is benodigd:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Ontwikkeling/Python" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -227,9 +237,9 @@ msgid "Proxy..." msgstr "Proxy..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "Systeem/Configuratie/Opstarten en Initialisatie" +#, fuzzy, c-format +msgid "Litterature" +msgstr "Boeken/Literatuur" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -333,21 +343,11 @@ msgstr "Wachtwoord:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "Systeem/Diensten" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Software Pakketten Installatie" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "Grafisch bureaublad/KDE" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "in omschrijvingen" @@ -367,6 +367,11 @@ msgstr "Enkele extra pakketten dienen verwijderd te worden" msgid "All packages, by update availability" msgstr "Alle pakketten, op beschikbaarheid vernieuwingen" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -382,6 +387,11 @@ msgstr "Verenigde Staten" msgid "Greece" msgstr "Griekenland" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + # Nieuwe vertaling 'toezicht houden' okee? #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -438,11 +448,6 @@ msgstr "Kies uw mirror..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "Grafisch bureaublad/WindowMaker" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -514,6 +519,11 @@ msgstr "Pad:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Ophalen pakket `%s' (%s/%s)..." @@ -524,6 +534,11 @@ msgstr "Protocol:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Overige" @@ -532,36 +547,31 @@ msgstr "Overige" msgid "Sweden" msgstr "Zweden" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boards" +msgstr "Spelletjes/Bordspellen" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Oostenrijk" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Info..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "Netwerktoepassingen/Bestandsoverdracht" +msgid "Faqs" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Ontwikkeling/Overige" +msgid "Info..." +msgstr "Info..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Inspecteren..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "Spelletjes/Kaarten" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -569,23 +579,18 @@ msgstr "Japan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "Netwerktoepassingen/Externe toegang" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Samenvatting: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "Systeem/Lettertypes/Type1" +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Ontwikkeling/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -603,6 +608,11 @@ msgstr ".%s verwijderen" msgid "Importance: " msgstr "Belang: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -646,11 +656,6 @@ msgstr "Medium" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "Systeem/Internationalisatie" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Grootte: " @@ -674,11 +679,6 @@ msgstr "Parallelle groep toevoegen" msgid "Update media" msgstr "Media vernieuwen" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Ontwikkeling/Databases" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -714,6 +714,11 @@ msgstr "Probleem tijdens de installatie" msgid "Terminals" msgstr "Terminals" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "Systeem/Kernel en apparatuur" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -724,16 +729,6 @@ msgstr "Bewerken" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Geselecteerd: %d MB / Vrije schijfruimte: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Boeken/Overige" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "Wetenschap/Overige" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -754,11 +749,6 @@ msgstr "Korea" msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "Onderzoeken van bestand op afstand van medium `%s'..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "Spelletjes/Avontuur" - # Local media #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -772,13 +762,18 @@ msgstr "Alle pakketten, op groep" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "Grafisch Bureaublad/FVWM gebaseerd" +msgid "Kernel" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" -msgstr "Spelletjes/Sport" +msgid "Console" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "C++" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -791,6 +786,16 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "Zoekresultaat (niets)" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "Spelletjes/Avontuur" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "Archiveren/CD branden" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -810,11 +815,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Stoppen" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Biology" +msgstr "Wetenschap/Biologie" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Even geduld, bezig met genereren hdlist..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "Wetenschap/Wiskunde" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "Systeem/Internationalisatie" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit a medium" @@ -875,6 +895,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finland" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "Systeem/Lettertypes/X11 bitmap" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -891,14 +916,14 @@ msgid "Save changes" msgstr "Veranderingen opslaan" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Netwerktoepassingen/Nieuws" +#, fuzzy, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "Netwerktoepassingen/Instant messaging" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "Boeken/Faqs" +msgid "News" +msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -907,6 +932,11 @@ msgid "More info" msgstr "Meer info" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "Boeken/Computer boeken" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Search" msgstr "Zoeken" @@ -933,16 +963,6 @@ msgstr "Spanje" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "Wetenschap/Astronomie" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Ontwikkeling/Kernel" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Reeds bestaand vernieuwingsmedium" @@ -953,11 +973,6 @@ msgstr "Bestanden:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "Spelletjes/Arcade" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Niet in staat bronpakketten op te halen" @@ -967,6 +982,11 @@ msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" "U kunt een gebruikersnaam/wachtwoord aangeven voor de proxy-aanmelding:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "China" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -979,11 +999,6 @@ msgstr "Extra pakketten benodigd" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Netwerktoepassingen/Chat" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "Draaien in gebruikersmode" @@ -1046,9 +1061,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Zoeken:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Ontwikkeling/Perl" +#, fuzzy, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "Systeem/Xfree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1062,11 +1077,6 @@ msgstr "Verwisselbaar apparaat" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "Grafisch Bureaublad/Icewm" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Voorbereiden van pakketinstallatie..." @@ -1080,21 +1090,11 @@ msgstr "Even geduld, bezig met het verwijderen van pakketten..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Even geduld, bezig met toevoegen medium..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Spelletjes/Overige" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Aanmeldnaam:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Netwerktoepassingen/Overige" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1105,21 +1105,16 @@ msgstr "België" msgid "File tools" msgstr "Bestandsgereedschappen" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "Archiveren/CD branden" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "Wetenschap/Biologie" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Proxy's configureren" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1127,11 +1122,6 @@ msgstr "Bezig met starten van download van `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "Systeem/Bibliotheken" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Er is een fatale fout opgetreden: %s." @@ -1145,16 +1135,6 @@ msgstr "Fatale fout" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "Alleen blaadjes, gesorteerd op installatie datum" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "Spelletjes/Strategie" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Ontwikkeling/Java" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1169,14 +1149,9 @@ msgstr "" "%s" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "Archiveren/Compressie" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" -msgstr "Boeken/Literatuur" +#, fuzzy, c-format +msgid "Geosciences" +msgstr "Wetenschap/Geologie" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1188,25 +1163,20 @@ msgstr "Kies de gewenste mirror." msgid "Communications" msgstr "Communicatie" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "Grafisch bureaublad/Sawfish" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Bewerken van parallelle groep \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Reden voor vernieuwing: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Communicatie" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "Wetenschap/Wiskunde" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Reden voor vernieuwing: " # Removable media # @@ -1240,8 +1210,8 @@ msgstr "Probleem bij het verwijderen" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" -msgstr "Grafisch bureaublad/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1266,29 +1236,54 @@ msgstr "Geen pakketten gevonden voor installatie." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "Medium: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "Spelletjes/Strategie" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Beschrijving:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "Archiveren/Overige" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "Wetenschap/Scheikunde" +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Systeem/Basis" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Alle gevraagde pakketten zijn succesvol geïnstalleerd." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "Systeem/Diensten" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "Spelletjes/Puzzels" + # Local media #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1317,11 +1312,6 @@ msgstr "Databases" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Netwerktoepassingen/IRC" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Naam: " @@ -1367,8 +1357,8 @@ msgstr "Video" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "Ontwikkeling/GNOME en GTK+" +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1381,14 +1371,24 @@ msgid "Selected" msgstr "Geselecteerd" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "Wetenschap/Informatica" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Maximale informatie" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" -msgstr "Archiveren/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1446,9 +1446,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Programmafout-reparaties" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Netwerktoepassingen/WWW" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japan" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1465,6 +1465,11 @@ msgstr "Even geduld, bezig met opzoeken van verkrijgbare pakketten..." msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sciences" +msgstr "Wetenschap/Overige" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -1472,16 +1477,6 @@ msgstr "Ingeschakeld?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "Wetenschap/Geologie" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "Systeem/Lettertypes/Console" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Alle pakketten, alfabetisch" @@ -1505,16 +1500,6 @@ msgstr "Installatie voltooid" msgid " done." msgstr " klaar." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Ontwikkeling/KDE en Qt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "Boeken/Howtos" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1522,15 +1507,15 @@ msgstr "U dient het medium te plaatsen om door te gaan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "Spelletjes/Bordspellen" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Te veel pakketten zijn geselecteerd" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physics" +msgstr "Wetenschap/Natuurkunde" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "Niets doen" @@ -1540,17 +1525,17 @@ msgstr "Niets doen" msgid "Danmark" msgstr "Denemarken" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Netwerktoepassingen/Mail" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Fout tijdens ophalen" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brazilië" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hulp" @@ -1560,6 +1545,11 @@ msgstr "Hulp" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Kon het bron-pakket niet krijgen, sorry. %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sports" +msgstr "Spelletjes/Sport" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1586,9 +1576,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr "Alle pakketten, op medium-opslagplaats" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "Systeem/Lettertypes/X11 bitmap" +#, fuzzy, c-format +msgid "Compression" +msgstr "Archiveren/Compressie" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1600,6 +1590,11 @@ msgstr "Downloaden van `%s', tijd over:%s, snelheid:%s" msgid "Add a host" msgstr "Een host toevoegen" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Ontwikkeling/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1627,11 +1622,6 @@ msgstr "Medium veranderen" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "Grafisch bureaublad/GNOME" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Alle selecties opheffen" @@ -1640,6 +1630,11 @@ msgstr "Alle selecties opheffen" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Vernieuwen" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Boeken/Faqs" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1656,14 +1651,14 @@ msgstr "" "Probeert u het later opnieuw." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Computer books" -msgstr "Boeken/Computer boeken" +#, fuzzy, c-format +msgid "Howtos" +msgstr "Boeken/Howtos" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "Systeem/Basis" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -1677,6 +1672,11 @@ msgstr "" "U wilt misschien uw media-database verversen." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Systeem/Bibliotheken" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1715,24 +1715,14 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Momenteel geïnstalleerde versie: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Ontwikkeling/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "Systeem/Configuratie/Printen" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "Spelletjes/Puzzels" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Spelletjes/Kaarten" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "Systeem/Configuratie/Pakketten" +#, fuzzy, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "Wetenschap/Astronomie" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1756,14 +1746,19 @@ msgstr "Naam:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" -msgstr "Grafisch bureaublad/Overige" +msgid "KDE" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "No update" msgstr "Geen vernieuwing" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Netwerktoepassingen/IRC" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1774,6 +1769,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "Tekstgereedschappen" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cards" +msgstr "Spelletjes/Kaarten" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1785,6 +1790,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "Type de hostnaam of IP adres in van de toe te voegen host:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "Spelletjes/Arcade" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1794,11 +1804,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Bewerken van medium \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "Netwerktoepassingen/Instant messaging" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1863,11 +1868,6 @@ msgstr "" "Dit hulpprogramma helpt u bij het kiezen van de vernieuwingen dit u op\n" "uw computer wilt installeren." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "Systeem/Lettertypes/True type" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2148,6 +2148,128 @@ msgstr "Software verwijderen" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Software Bronnenbeheer" +#, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "Systeem/Internationalisatie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "Bestandsgereedschappen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Grafisch bureaublad/KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer (client)" +#~ msgstr "Wetenschap/Informatica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Systeem/Diensten" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Databases" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Grafisch bureaublad/Enlightenment" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer server" +#~ msgstr "Wetenschap/Informatica" + +#~ msgid "System/Configuration/Other" +#~ msgstr "Systeem/Configuratie/Overig" + +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "Systeem/Configuratie/Netwerktoepassingen" + +#~ msgid "System/Configuration/Hardware" +#~ msgstr "Systeem/Configuratie/Hardware" + +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Ontwikkeling/Python" + +#~ msgid "System/Configuration/Boot and Init" +#~ msgstr "Systeem/Configuratie/Opstarten en Initialisatie" + +#~ msgid "Graphical desktop/WindowMaker" +#~ msgstr "Grafisch bureaublad/WindowMaker" + +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Ontwikkeling/Overige" + +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "Systeem/Lettertypes/Type1" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Ontwikkeling/Databases" + +#~ msgid "Books/Other" +#~ msgstr "Boeken/Overige" + +#~ msgid "Graphical desktop/FVWM based" +#~ msgstr "Grafisch Bureaublad/FVWM gebaseerd" + +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Netwerktoepassingen/Nieuws" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Ontwikkeling/Kernel" + +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Netwerktoepassingen/Chat" + +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Ontwikkeling/Perl" + +#~ msgid "Graphical desktop/Icewm" +#~ msgstr "Grafisch Bureaublad/Icewm" + +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Spelletjes/Overige" + +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Netwerktoepassingen/Overige" + +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Ontwikkeling/Java" + +#~ msgid "Graphical desktop/Sawfish" +#~ msgstr "Grafisch bureaublad/Sawfish" + +#~ msgid "Archiving/Backup" +#~ msgstr "Archiveren/Backup" + +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Netwerktoepassingen/WWW" + +#~ msgid "System/Fonts/Console" +#~ msgstr "Systeem/Lettertypes/Console" + +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Netwerktoepassingen/Mail" + +#~ msgid "Graphical desktop/GNOME" +#~ msgstr "Grafisch bureaublad/GNOME" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Ontwikkeling/C++" + +#~ msgid "System/Configuration/Printing" +#~ msgstr "Systeem/Configuratie/Printen" + +#~ msgid "System/Configuration/Packaging" +#~ msgstr "Systeem/Configuratie/Pakketten" + +#~ msgid "Graphical desktop/Other" +#~ msgstr "Grafisch bureaublad/Overige" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "Systeem/Lettertypes/True type" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s conflicteert met %s" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Werkstation" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafische omgeving" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Ontwikkeling" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-13 17:56+0100\n" "Last-Translator: Per yvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" "Language-Team: Norsk Bokml <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -20,14 +20,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Fjern .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Vennligst vent, oppdaterer media..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -35,12 +45,7 @@ msgstr "Canada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -58,25 +63,20 @@ msgstr "alt ble installert korrekt" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Du m fylle opp minst de to frste inngangene." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Oppdateringer utvikling" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Du m fylle opp minst de to frste inngangene." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -111,6 +111,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Skeresultater" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -136,11 +141,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Hvordan velge ditt speil manuelt" @@ -154,6 +154,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Forbereder pakker for installasjon..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -171,21 +176,31 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Installer" +msgid "True type" +msgstr "Type" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Installer" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -197,11 +212,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "En av flgende pakker behves:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Oppdateringer utvikling" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -219,7 +229,7 @@ msgstr "Feil..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -323,21 +333,11 @@ msgid "Password:" msgstr "Passord:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Forbereder pakker for installasjon..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Beskrivelser" @@ -357,6 +357,11 @@ msgstr "Noen ytterligere pakker renger fjernes" msgid "All packages, by update availability" msgstr "ved oppdateringstilgjengelighet" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -373,6 +378,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Hellas" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Ikke gjr noe" @@ -426,11 +436,6 @@ msgstr "Velg et speil..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -502,6 +507,11 @@ msgstr "Port:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Laster ned pakke `%s' (%s/%s)..." @@ -512,6 +522,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Andre" @@ -520,60 +535,50 @@ msgstr "Andre" msgid "Sweden" msgstr "Sverige" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "sterrike" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Info..." +msgid "Austria" +msgstr "sterrike" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Oppdateringer utvikling" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Info..." +msgstr "Info..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Sjekk..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Japan" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Oppsummering" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Oppdateringer utvikling" +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -590,6 +595,11 @@ msgstr "Fjern .%s" msgid "Importance: " msgstr "Viktighet: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -633,11 +643,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Belgia" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Strrelse" @@ -662,11 +667,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Oppdaterer kilde(r)" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Oppdateringer utvikling" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -702,6 +702,11 @@ msgstr "Det oppsto problemer under installasjonen" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -712,16 +717,6 @@ msgstr "Rediger" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Valgte: %d MB / Ledig diskplass: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Andre" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -744,11 +739,6 @@ msgstr "Utforsker fil fra kilde `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "i filer" @@ -758,13 +748,18 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "Alle pakker," #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "generell" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -779,6 +774,16 @@ msgstr "Skeresultater (ingen)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -797,11 +802,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Stopp" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Vennligst vent, oppdaterer media..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -857,6 +877,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finland" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -873,13 +898,13 @@ msgid "Save changes" msgstr "Lagrer endringer" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Innstillinger nettverk:" +#, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -890,6 +915,11 @@ msgstr "Mere info" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "sk" @@ -914,16 +944,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Spania" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Oppdateringer utvikling" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Kunne ikke legge til oppdateringsmedia" @@ -934,11 +954,6 @@ msgid "Files:\n" msgstr "/_Fil" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Velg pakkene dine" @@ -948,6 +963,11 @@ msgstr "Velg pakkene dine" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Du kan spesifisere en /bruker/passord for proxy autentifiseringen:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Kina" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -959,11 +979,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "Ytterligere pakker trengs" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Nettverk" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1023,9 +1038,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Finn:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Oppdateringer utvikling" +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1038,11 +1053,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Fjernbar enhet" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Forbereder pakker for installasjon..." @@ -1059,21 +1069,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Vennligst vent, legger til media..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Andre" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Logg inn:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Nettverk" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1084,21 +1084,16 @@ msgstr "Belgia" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Konfigurer proxier" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Advarsel" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1106,11 +1101,6 @@ msgstr "Verifiserer signatur av `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1124,16 +1114,6 @@ msgstr "Fil feil" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Oppdateringer utvikling" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1145,12 +1125,7 @@ msgstr "Kan ikke oppdatere media, den vil bli automatisk sltt av." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1165,25 +1140,20 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Rediger kilde \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Grunn til oppdatering: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurer kilder" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Grunn til oppdatering: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1212,7 +1182,7 @@ msgstr "Problem under fjerning" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1237,23 +1207,38 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "Forbereder pakker for installasjon..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Type" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Beskrivelser" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s KB" msgstr "%.1f KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1261,6 +1246,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Alle pakker ble vellykket installert" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1288,11 +1283,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Nettverk" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Navn: %s" @@ -1338,7 +1328,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1355,12 +1345,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Maksimum informasjon" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1418,8 +1418,8 @@ msgstr "Vis bugfiks-oppdateringer" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Nettverk" +msgid "Java" +msgstr "Japan" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -1438,20 +1438,15 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Sltt p?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Sltt p?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1478,16 +1473,6 @@ msgstr "Installert" msgid " done." msgstr " ferdig." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Oppdateringer utvikling" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1495,13 +1480,13 @@ msgstr "Du m sette inn mediumet for fortsette" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "For mange pakker er valgt" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "For mange pakker er valgt" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1513,17 +1498,17 @@ msgstr "Ikke gjr noe" msgid "Danmark" msgstr "Danmark" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Nettverk" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Feil under nedlasting" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brasil" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjelp" @@ -1533,6 +1518,11 @@ msgstr "Hjelp" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Du m vre root for installere pakker, beklager" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1560,7 +1550,7 @@ msgstr "ved kildelager" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1573,6 +1563,11 @@ msgstr "Nedlastning av `%s', tid som gjenstr:%s, hastighet:%s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Oppdateringer utvikling" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1600,11 +1595,6 @@ msgstr "Endre media" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Resett valget" @@ -1613,6 +1603,11 @@ msgstr "Resett valget" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdates valg" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Andre" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1630,12 +1625,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1651,6 +1646,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1688,22 +1688,12 @@ msgstr "Installert versjon: " #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Oppdateringer utvikling" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "Navn" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1728,7 +1718,7 @@ msgstr "Navn" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1736,6 +1726,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Utfr oppdateringer" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Nettverk" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1746,6 +1741,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1758,6 +1763,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1766,11 +1776,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Rediger kilde \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1834,11 +1839,6 @@ msgstr "" "Dette verktyet vil hjelpe deg velge oppdateringene du skal installere\n" "p maskinen din." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "User:" @@ -2122,6 +2122,62 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Programvare kilde hndterer" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP tjener" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Oppdateringer utvikling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Oppdateringer utvikling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Oppdateringer utvikling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Innstillinger nettverk:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Oppdateringer utvikling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Nettverk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Oppdateringer utvikling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Andre" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Nettverk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Oppdateringer utvikling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Nettverk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Nettverk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Oppdateringer utvikling" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "er i konflikt" @@ -2389,9 +2445,6 @@ msgstr "Programvare kilde hndterer" #~ msgid "security" #~ msgstr "sikkerhet" -#~ msgid "general" -#~ msgstr "generell" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "bugfiks" @@ -2409,9 +2462,6 @@ msgstr "Programvare kilde hndterer" #~ "Kan ikke motta liste over pakker for oppdatering\n" #~ "Prv med et annet speil" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Advarsel" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2486,15 +2536,9 @@ msgstr "Programvare kilde hndterer" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/Hjelp/_Om..." -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Navn" - #~ msgid "Installed" #~ msgstr "Installert" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Type" - #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "MandrakeUpdate, version 7.2\n" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Arbeidstasjon" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafisk milj" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Utvikling" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Tjener" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-30 14:54+0200\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -18,14 +18,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" -msgstr "Archiwizacja/Inne" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Sieć/Zdalny dostęp" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Proszę czekać, aktualizacja nośnika..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -33,13 +43,8 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "Nauka/Technika komputerowa" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" -msgstr "Nauka/Fizyka" +msgid "Python" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -56,25 +61,20 @@ msgstr "wszystko zostało pomyślnie zainstalowane" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "Weryfikowanie podpisów pakietów..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Należy wypełnić co najmniej dwa pierwsze pola." - #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "System/Konfiguracja/Inne" +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer" +msgstr "Sieć/Przesyłanie plików" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "System/Konfiguracja/Sieć" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Programowanie/KDE i Qt" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "System/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Należy wypełnić co najmniej dwa pierwsze pola." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -110,6 +110,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Wyniki wyszukiwania" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Pulpit graficzny/KDE" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -135,11 +140,6 @@ msgstr "Edycja grupy równoległej" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "System/Konfiguracja/Sprzęt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Sposób ręcznego wyboru serwera zwierciadlanego" @@ -153,6 +153,11 @@ msgstr "Publikowanie" msgid "Package installation..." msgstr "Instalacja pakietów..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "Programowanie/GNOME i GTK+" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -169,6 +174,21 @@ msgid "Shells" msgstr "Powłoki" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "Nauka/Chemia" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphics" msgstr "Grafika" @@ -180,11 +200,6 @@ msgstr "Włochy" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "System/Jądro i sprzęt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -199,11 +214,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Wymagany jest jeden z poniższych pakietów:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Programowanie/Python" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -220,9 +230,9 @@ msgid "Proxy..." msgstr "Pośrednik..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "System/Konfiguracja/Uruchamianie i inicjowanie" +#, fuzzy, c-format +msgid "Litterature" +msgstr "Książki/Literatura" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -327,21 +337,11 @@ msgstr "Hasło:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "System/Serwery" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalacja pakietów oprogramowania" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "Pulpit graficzny/KDE" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "w opisach" @@ -360,6 +360,11 @@ msgstr "Zostanie usuniętych kilka dodatkowych pakietów" msgid "All packages, by update availability" msgstr "Wszystkie pakiety, według dostępności aktualizacji" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -377,6 +382,11 @@ msgstr "Grecja" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Monitorowanie" @@ -429,11 +439,6 @@ msgstr "Wybierz serwer zwierciadlany..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "Pulpit graficzny/WindowMaker" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -503,6 +508,11 @@ msgstr "Ścieżka:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Pobieranie pakietu \"%s\" (%s/%s)..." @@ -513,6 +523,11 @@ msgstr "Protokół:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Inne" @@ -521,36 +536,31 @@ msgstr "Inne" msgid "Sweden" msgstr "Szwecja" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boards" +msgstr "Gry/Planszowe" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Info..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "Sieć/Przesyłanie plików" +msgid "Faqs" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Programowanie/Inne" +msgid "Info..." +msgstr "Info..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Sprawdzaj..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "Gry/Karciane" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -558,23 +568,18 @@ msgstr "Japonia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "Sieć/Zdalny dostęp" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Podsumowanie: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "System/Czcionki/Type1" +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Programowanie/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -591,6 +596,11 @@ msgstr "Usuń %s" msgid "Importance: " msgstr "Ważność: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -633,11 +643,6 @@ msgstr "Nośnik" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "System/Internacjonalizacja" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Rozmiar: " @@ -661,11 +666,6 @@ msgstr "Dodawanie grupy równoległej" msgid "Update media" msgstr "Aktualizacja nośnika(-ów)" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Programowanie/Bazy danych" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -701,6 +701,11 @@ msgstr "Wystąpił problem podczas instalacji" msgid "Terminals" msgstr "Terminale" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "System/Jądro i sprzęt" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -711,16 +716,6 @@ msgstr "Modyfikuj" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Wybranych: %d MB / Miejsce na dysku: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Książki/Inne" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "Nauka/Inne" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -743,11 +738,6 @@ msgstr "Badanie zdalnego pliku nośnika \"%s\"..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "Gry/Przygodowe" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "w plikach" @@ -758,13 +748,18 @@ msgstr "Wszystkie pakiety, według grupy" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "Pulpit graficzny/Oparte na FVWM" +msgid "Kernel" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" -msgstr "Gry/Sportowe" +msgid "Console" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "C++" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -777,6 +772,16 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "Wyniki wyszukiwania (brak)" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "Gry/Przygodowe" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "Archiwizacja/Wypalanie płyt CD" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -796,11 +801,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Biology" +msgstr "Nauka/Biologia" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Proszę czekać, generacja pliku hdlist..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "Nauka/Matematyka" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "System/Internacjonalizacja" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit a medium" @@ -857,6 +877,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finlandia" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "System/Czcionki/Bitmapa X11" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -873,14 +898,14 @@ msgid "Save changes" msgstr "Zapisz zmiany" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Sieć/Grupy dyskusyjne" +#, fuzzy, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "Sieć/Natychmiastowe przesyłanie wiadomości" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "Książki/Dokumenty FAQ" +msgid "News" +msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -889,6 +914,11 @@ msgid "More info" msgstr "Więcej info" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "Książki/Książki komputerowe" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Search" msgstr "Wyszukaj" @@ -915,16 +945,6 @@ msgstr "Hiszpania" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "Nauka/Astronomia" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Programowanie/Jądro" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Już istniejące nośniki aktualizacyjne" @@ -935,11 +955,6 @@ msgstr "Plików:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "Gry/Przygodowe" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Nie można pobrać pakietów źródłowych." @@ -948,6 +963,11 @@ msgstr "Nie można pobrać pakietów źródłowych." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Możesz podać użytkownika/hasło dla uwierzytelniania pośrednika:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Chiny" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -960,11 +980,6 @@ msgstr "Wymagane są dodatkowe pakiety" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Sieć/Pogawędka" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "Uruchamianie w trybie użytkownika" @@ -1027,9 +1042,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Znajdź:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Programowanie/Perl" +#, fuzzy, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "System/XFree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1043,11 +1058,6 @@ msgstr "Napęd wymienny" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "Pulpit graficzny/Icewm" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Przygotowywanie instalacji pakietów..." @@ -1061,21 +1071,11 @@ msgstr "Proszę czekać, usuwanie pakietów..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Proszę czekać, dodawanie nośnika..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Gry/Inne" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Sieć/Inne" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1086,21 +1086,16 @@ msgstr "Belgia" msgid "File tools" msgstr "Narzędzia plikowe" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "Archiwizacja/Wypalanie płyt CD" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "Nauka/Biologia" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Konfiguracja serwera proxy" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1108,11 +1103,6 @@ msgstr "Rozpoczynanie pobierania pakietu \"%s\"..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "System/Biblioteki" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Wystąpił poważny błąd: %s." @@ -1126,16 +1116,6 @@ msgstr "Poważny błąd" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "Tylko liście, uporządkowane według daty instalacji" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "Gry/Strategia" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Programowanie/Java" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1149,14 +1129,9 @@ msgstr "" "%s" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "Archiwizacja/Komprecja" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" -msgstr "Książki/Literatura" +#, fuzzy, c-format +msgid "Geosciences" +msgstr "Nauka/Nauki o Ziemi" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1168,25 +1143,20 @@ msgstr "Wybierz serwer zwierciadlany." msgid "Communications" msgstr "Komunikacja" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "Pulpit graficzny/Sawfish" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Modyfikowanie grupy równoległej \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Przyczyna uaktualnienia:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Komunikacja" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "Nauka/Matematyka" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Przyczyna uaktualnienia:" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1215,8 +1185,8 @@ msgstr "Problem podczas usuwania" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" -msgstr "Pulpit graficzny/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1241,29 +1211,54 @@ msgstr "Nie znaleziono pakietu do instalacji." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "Nośnik: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "Gry/Strategia" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Opis: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "Archiwizacja/Inne" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "Nauka/Chemia" +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "System/Podstawowe" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Wszystkie żądane pakiety zostały pomyślnie zainstalowane." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "System/Serwery" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "Gry/Puzzle" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1291,11 +1286,6 @@ msgstr "Bazy Danych" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Sieć/IRC" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Nazwa: " @@ -1341,8 +1331,8 @@ msgstr "Wideo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "Programowanie/GNOME i GTK+" +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1355,14 +1345,24 @@ msgid "Selected" msgstr "Wybrane" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "Nauka/Technika komputerowa" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Maksimum informacji" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" -msgstr "Archiwizacja/Tworzenie kopii zapasowych" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1418,9 +1418,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Aktualizacje poprawiające błędy" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Sieć/WWW" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japonia" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1437,6 +1437,11 @@ msgstr "Proszę czekać, wyszukiwanie dostępnych pakietów..." msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sciences" +msgstr "Nauka/Inne" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -1444,16 +1449,6 @@ msgstr "Włączone?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "Nauka/Nauki o Ziemi" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "System/Czcionki/Konsola" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Wszystkie pakiety, alfabetycznie" @@ -1477,16 +1472,6 @@ msgstr "Instalacja zakończona" msgid " done." msgstr " gotowe." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Programowanie/KDE i Qt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "Books/Dokumenty HOWTO" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1494,15 +1479,15 @@ msgstr "Włóż nośnik, aby kontynuować" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "Gry/Planszowe" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Wybrano zbyt wiele pakietów" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physics" +msgstr "Nauka/Fizyka" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "Nic nie rób" @@ -1512,17 +1497,17 @@ msgstr "Nic nie rób" msgid "Danmark" msgstr "Dania" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Sieć/Poczta" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Błąd podczas pobierania" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brazylia" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -1532,6 +1517,11 @@ msgstr "Pomoc" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Niestety, nie można pobrać pakietów źródłowych. %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sports" +msgstr "Gry/Sportowe" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1558,9 +1548,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr "Wszystkie pakiety, według repozytorium nośników" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "System/Czcionki/Bitmapa X11" +#, fuzzy, c-format +msgid "Compression" +msgstr "Archiwizacja/Komprecja" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1572,6 +1562,11 @@ msgstr "Pobieranie pakietu \"%s\", czas zakończenia:%s, szybkość:%s" msgid "Add a host" msgstr "Dodaj komputer" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Programowanie/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1599,11 +1594,6 @@ msgstr "Zmień nośnik" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "Pultpit graficzny/GNOME" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Usuń zaznaczenie" @@ -1612,6 +1602,11 @@ msgstr "Usuń zaznaczenie" msgid "Mandrake Update" msgstr "Aktualizacja Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Książki/Dokumenty FAQ" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1628,14 +1623,14 @@ msgstr "" "Spróbuj później ponownie." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Computer books" -msgstr "Książki/Książki komputerowe" +#, fuzzy, c-format +msgid "Howtos" +msgstr "Books/Dokumenty HOWTO" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "System/Podstawowe" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1651,6 +1646,11 @@ msgstr "" "Może zachodzić potrzeba aktualizacji bazy danych nośników." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "System/Biblioteki" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1688,24 +1688,14 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Aktualnie zainstalowana wersja:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Programowanie/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "System/Konfiguracja/Drukowanie" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "Gry/Puzzle" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Gry/Karciane" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "System/Konfiguracja/Pakowanie" +#, fuzzy, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "Nauka/Astronomia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1729,14 +1719,19 @@ msgstr "Nazwa:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" -msgstr "Pulpit graficzny/Inne" +msgid "KDE" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "No update" msgstr "Brak aktualizacji" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Sieć/IRC" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1747,6 +1742,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "Narzędzia tekstowe" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cards" +msgstr "Gry/Karciane" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1758,6 +1763,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "Wpisz nazwę komputera do dodania lub jego adres IP:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "Gry/Przygodowe" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1767,11 +1777,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Modyfikowanie nośnika \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "Sieć/Natychmiastowe przesyłanie wiadomości" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1835,11 +1840,6 @@ msgstr "" "To narzędzie pomoże ci wybrać aktualizacje, które możesz chcieć\n" "zainstalować na tym komputerze." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "System/Czcionki/True Type" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2119,3 +2119,125 @@ msgstr "Usuwanie oprogramowania" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Sources Manager" msgstr "Menedżer źródeł oprogramowania" + +#, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "System/Internacjonalizacja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "Narzędzia plikowe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Pulpit graficzny/KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer (client)" +#~ msgstr "Nauka/Technika komputerowa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "System/Serwery" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Bazy Danych" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Pulpit graficzny/Enlightenment" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer server" +#~ msgstr "Nauka/Technika komputerowa" + +#~ msgid "System/Configuration/Other" +#~ msgstr "System/Konfiguracja/Inne" + +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "System/Konfiguracja/Sieć" + +#~ msgid "System/Configuration/Hardware" +#~ msgstr "System/Konfiguracja/Sprzęt" + +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Programowanie/Python" + +#~ msgid "System/Configuration/Boot and Init" +#~ msgstr "System/Konfiguracja/Uruchamianie i inicjowanie" + +#~ msgid "Graphical desktop/WindowMaker" +#~ msgstr "Pulpit graficzny/WindowMaker" + +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Programowanie/Inne" + +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "System/Czcionki/Type1" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Programowanie/Bazy danych" + +#~ msgid "Books/Other" +#~ msgstr "Książki/Inne" + +#~ msgid "Graphical desktop/FVWM based" +#~ msgstr "Pulpit graficzny/Oparte na FVWM" + +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Sieć/Grupy dyskusyjne" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Programowanie/Jądro" + +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Sieć/Pogawędka" + +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Programowanie/Perl" + +#~ msgid "Graphical desktop/Icewm" +#~ msgstr "Pulpit graficzny/Icewm" + +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Gry/Inne" + +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Sieć/Inne" + +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Programowanie/Java" + +#~ msgid "Graphical desktop/Sawfish" +#~ msgstr "Pulpit graficzny/Sawfish" + +#~ msgid "Archiving/Backup" +#~ msgstr "Archiwizacja/Tworzenie kopii zapasowych" + +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Sieć/WWW" + +#~ msgid "System/Fonts/Console" +#~ msgstr "System/Czcionki/Konsola" + +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Sieć/Poczta" + +#~ msgid "Graphical desktop/GNOME" +#~ msgstr "Pultpit graficzny/GNOME" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Programowanie/C++" + +#~ msgid "System/Configuration/Printing" +#~ msgstr "System/Konfiguracja/Drukowanie" + +#~ msgid "System/Configuration/Packaging" +#~ msgstr "System/Konfiguracja/Pakowanie" + +#~ msgid "Graphical desktop/Other" +#~ msgstr "Pulpit graficzny/Inne" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "System/Czcionki/True Type" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Stacja robocza" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Środowisko graficzne" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Programowanie" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Serwer" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-pt\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-20 22:12+0200\n" "Last-Translator: Jose Jorge <jose.jorge@oreka.com>\n" "Language-Team: portugus <pt@li.org>\n" @@ -26,14 +26,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" -msgstr "Arquivar/Outros" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Rede/Acesso remoto" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Por favor aguarde, a actualizar o mdia..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -41,13 +51,8 @@ msgstr "Canada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "Cincias/Computadores" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" -msgstr "Cincias/Fsica" +msgid "Python" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -64,25 +69,20 @@ msgstr "foi tudo bem instalado" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "A verificar a assinaturas dos pacotes..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Necessita preencher pelo menos as duas primeiras entradas." - #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "Sistema/Configurao/Outros" +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer" +msgstr "Rede/Transferncia de ficheiros" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "Sistema/Configurao/Rede" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Desenvolvimento/KDE e Qt" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "Sistema/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Necessita preencher pelo menos as duas primeiras entradas." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -117,6 +117,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Resultados da Pesquisa" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Ecr grfico/KDE" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -142,11 +147,6 @@ msgstr "Editar um grupo paralelo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "Sistema/Configurao/Material" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Como escolher manualmente o seu espelho" @@ -160,6 +160,11 @@ msgstr "Publicar" msgid "Package installation..." msgstr "A instalar os pacotes..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "Desenvolvimento/GNOME e GTK+" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -176,6 +181,21 @@ msgid "Shells" msgstr "Consolas" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "Cincias/Qumica" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphics" msgstr "Grficos" @@ -187,11 +207,6 @@ msgstr "Itlia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "Sistema/Ncleo e material" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -206,11 +221,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Um dos pacotes seguintes preciso:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Desenvolvimento/Python" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -227,9 +237,9 @@ msgid "Proxy..." msgstr "Proxy..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "Sistema/Configurao/Arranque e Inicializao" +#, fuzzy, c-format +msgid "Litterature" +msgstr "Livros/Literatura" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -333,21 +343,11 @@ msgstr "Senha:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "Sistema/Servidores" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalao de Pacotes de Programas" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "Ecr grfico/KDE" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "nas descries" @@ -366,6 +366,11 @@ msgstr "Alguns pacotes adicionais necessitam ser apagados" msgid "All packages, by update availability" msgstr "Todos os pacotes, por disponibilidade de actualizao" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -383,6 +388,11 @@ msgstr "Grcia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Monitorizao" @@ -436,11 +446,6 @@ msgstr "Escolha um espelho..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "Ecr grfico/WindowMaker" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -510,6 +515,11 @@ msgstr "Caminho:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "A descarregar o pacote '%s' (%s/%s)..." @@ -520,6 +530,11 @@ msgstr "Protocolo :" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Outro" @@ -528,36 +543,31 @@ msgstr "Outro" msgid "Sweden" msgstr "Sucia" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boards" +msgstr "Jogos/Tabuleiros" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "ustria" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Informao..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "Rede/Transferncia de ficheiros" +msgid "Faqs" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Desenvolvimento/Outros" +msgid "Info..." +msgstr "Informao..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Inspeccionar..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "Jogos/Cartas" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -565,23 +575,18 @@ msgstr "Japo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "Rede/Acesso remoto" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Resumo: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "Sistema/Tipos de letra/Tipo1" +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Desenvolvimento/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -598,6 +603,11 @@ msgstr "Remover %s" msgid "Importance: " msgstr "Importncia: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -641,11 +651,6 @@ msgstr "Mdia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "Sistema/Internacionalizao" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Tamanho: " @@ -669,11 +674,6 @@ msgstr "Adicionar um grupo paralelo" msgid "Update media" msgstr "Actualizar mdia" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Desenvolvimento/Bases de Dados" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -709,6 +709,11 @@ msgstr "Problema durante a instalao" msgid "Terminals" msgstr "Terminais" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "Sistema/Ncleo e material" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -719,16 +724,6 @@ msgstr "Editar" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Seleco: %d MB / Espao disponvel no disco: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Livros/Outros" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "Cincias/Outros" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -751,11 +746,6 @@ msgstr "A examinar o ficheiro distante do mdia `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "Jogos/Aventura" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "nos ficheiros" @@ -766,13 +756,18 @@ msgstr "Todos os pacotes, por grupo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "Ecr grfico/Tipo FVWM" +msgid "Kernel" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" -msgstr "Jogos/Desporto" +msgid "Console" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "C++" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -785,6 +780,16 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "Resultados da Pesquisa (nenhum)" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "Jogos/Aventura" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "Arquivar/Gravar Cd" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -804,11 +809,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Parar" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Biology" +msgstr "Cincias/Biologia" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Por favor aguarde, a criar o hdlist..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "Cincias/Matemticas" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "Sistema/Internacionalizao" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit a medium" @@ -866,6 +886,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finlndia" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "Sistema/Tipos de letra/Bitmap X11" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -882,14 +907,14 @@ msgid "Save changes" msgstr "Gravar alteraes" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Rede/Forum" +#, fuzzy, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "Rede/Mensagens Instantneas" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "Livros/Faqs" +msgid "News" +msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -898,6 +923,11 @@ msgid "More info" msgstr "Mais informaes" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "Livros/Livros de computadores" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Search" msgstr "Procurar" @@ -924,16 +954,6 @@ msgstr "Espanha" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "Cincias/Astronomia" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Desenvolvimento/Ncleo" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Este mdia de actualizao j existe" @@ -944,11 +964,6 @@ msgstr "Ficheiros:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "Jogos/Arcada" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Impossvel descarregar os pacotes da fonte" @@ -957,6 +972,11 @@ msgstr "Impossvel descarregar os pacotes da fonte" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Pode indicar um utilizador/senha para a autenticao no proxy :" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "China" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -969,11 +989,6 @@ msgstr "Pacotes adicionais necessrios" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Rede/Conversar" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "Lanado em modo utilizador" @@ -1036,9 +1051,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Procurar:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Desenvolvimento/Perl" +#, fuzzy, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "Sistema/XFree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1052,11 +1067,6 @@ msgstr "Dispositivo amovvel" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "Ecr grfico/Icewm" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "A preparar a instalao dos pacotes..." @@ -1070,21 +1080,11 @@ msgstr "Por favor aguarde, a remover os pacotes..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Por favor aguarde, a adicionar o mdia..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Jogos/Outros" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Utilizador:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Rede/Outros" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1095,21 +1095,16 @@ msgstr "Blgica" msgid "File tools" msgstr "Ferramentas de ficheiros" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "Arquivar/Gravar Cd" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "Cincias/Biologia" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Configurar os proxies" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1117,11 +1112,6 @@ msgstr "A comear o descarregamento de '%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "Sistema/Livrarias" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Um erro fatal ocorreu : %s." @@ -1135,16 +1125,6 @@ msgstr "Erro fatal" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "S as folhas, por data de instalao" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "Jogos/Estratgia" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Desenvolvimento/Java" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1159,14 +1139,9 @@ msgstr "" "%s" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "Arquivar/Compresso" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" -msgstr "Livros/Literatura" +#, fuzzy, c-format +msgid "Geosciences" +msgstr "Cincias/Geo-cincias" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1178,25 +1153,20 @@ msgstr "Por favor escolha o espelho desejado." msgid "Communications" msgstr "Comunicaes" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "Ecr grfico/Sawfish" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Edio do grupo paralelo \"%s\" :" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Motivo de actualizao: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Comunicaes" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "Cincias/Matemticas" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Motivo de actualizao: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1225,8 +1195,8 @@ msgstr "Problema durante a remoo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" -msgstr "Ecr grfico/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1251,29 +1221,54 @@ msgstr "No encontrei nenhum pacote a instalar." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "Mdia : " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "Jogos/Estratgia" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Descrio: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "Arquivar/Outros" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "Cincias/Qumica" +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Sistema/Base" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Todos os pacotes pedidos foram instalados com sucesso." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "Sistema/Servidores" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "Jogos/Puzzles" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1301,11 +1296,6 @@ msgstr "Bases de Dados" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Rede/IRC" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Nome: " @@ -1351,8 +1341,8 @@ msgstr "Vdeo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "Desenvolvimento/GNOME e GTK+" +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1365,14 +1355,24 @@ msgid "Selected" msgstr "Selecionado" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "Cincias/Computadores" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Informaes completas" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" -msgstr "Arquivar/Proteco dos dados" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1428,9 +1428,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Actualizaes de Correco de Erros" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Rede/WWW" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japo" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1447,6 +1447,11 @@ msgstr "Por favor aguarde, a procurar os pacotes disponveis..." msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sciences" +msgstr "Cincias/Outros" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -1454,16 +1459,6 @@ msgstr "Activado?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "Cincias/Geo-cincias" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "Sistema/Tipos de Letra/Consola" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Todos os pacotes, alfabeticamente" @@ -1487,16 +1482,6 @@ msgstr "A instalao acabou" msgid " done." msgstr " feito." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Desenvolvimento/KDE e Qt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "Livros/Como fazer" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1504,15 +1489,15 @@ msgstr "Necessita inserir o mdia para continuar" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "Jogos/Tabuleiros" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Demasiados pacotes seleccionados" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physics" +msgstr "Cincias/Fsica" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "No fazer nada" @@ -1522,17 +1507,17 @@ msgstr "No fazer nada" msgid "Danmark" msgstr "Dinamarca" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Rede/Correio Electrnico" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Erro ao descarregar" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brasil" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -1542,6 +1527,11 @@ msgstr "Ajuda" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "No consigo descarregar os pacotes, lamento. %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sports" +msgstr "Jogos/Desporto" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1568,9 +1558,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr "Todos os pacotes, por mdia de origem" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "Sistema/Tipos de letra/Bitmap X11" +#, fuzzy, c-format +msgid "Compression" +msgstr "Arquivar/Compresso" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1582,6 +1572,11 @@ msgstr "Descarregamento de `%s', tempo restante: %s, velocidade: %s" msgid "Add a host" msgstr "Adicionar um anfitrio" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Desenvolvimento/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1609,11 +1604,6 @@ msgstr "Mudar o mdia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "Ecr grfico/GNOME" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Inicializar a seleco" @@ -1622,6 +1612,11 @@ msgstr "Inicializar a seleco" msgid "Mandrake Update" msgstr "Actualizaes Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Livros/Faqs" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1638,14 +1633,14 @@ msgstr "" "Por favor tente outra vez mais tarde." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Computer books" -msgstr "Livros/Livros de computadores" +#, fuzzy, c-format +msgid "Howtos" +msgstr "Livros/Como fazer" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "Sistema/Base" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1661,6 +1656,11 @@ msgstr "" "Talvez queira actualizar a base de dados dos seus mdias." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Sistema/Livrarias" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1698,24 +1698,14 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Verso actualmente instalada: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Desenvolvimento/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "Sistema/Configurao/Impresso" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "Jogos/Puzzles" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Jogos/Cartas" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "Sistema/Configurao/Pacotes" +#, fuzzy, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "Cincias/Astronomia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1739,14 +1729,19 @@ msgstr "Nome:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" -msgstr "Ecr grfico/Outros" +msgid "KDE" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "No update" msgstr "Nenhuma actualizao" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Rede/IRC" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1757,6 +1752,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "Ferramentas de texto" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cards" +msgstr "Jogos/Cartas" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1768,6 +1773,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "Escreva o nome ou o endereo IP do anfitrio a adicionar :" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "Jogos/Arcada" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1777,11 +1787,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "A editar o mdia \"%s\" :" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "Rede/Mensagens Instantneas" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1845,11 +1850,6 @@ msgstr "" "Esta ferramenta vai ajud-lo a escolher quais as actualizaes que deseja\n" "instalar no seu computador." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "Sistema/Tipos de Letra/True type" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2130,6 +2130,128 @@ msgstr "Remover Programas" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Gestor de Fontes de Programas" +#, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "Sistema/Internacionalizao" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "Ferramentas de ficheiros" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Ecr grfico/KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer (client)" +#~ msgstr "Cincias/Computadores" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Sistema/Servidores" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Bases de Dados" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Ecr grfico/Enlightenment" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer server" +#~ msgstr "Cincias/Computadores" + +#~ msgid "System/Configuration/Other" +#~ msgstr "Sistema/Configurao/Outros" + +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "Sistema/Configurao/Rede" + +#~ msgid "System/Configuration/Hardware" +#~ msgstr "Sistema/Configurao/Material" + +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Desenvolvimento/Python" + +#~ msgid "System/Configuration/Boot and Init" +#~ msgstr "Sistema/Configurao/Arranque e Inicializao" + +#~ msgid "Graphical desktop/WindowMaker" +#~ msgstr "Ecr grfico/WindowMaker" + +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Desenvolvimento/Outros" + +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "Sistema/Tipos de letra/Tipo1" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Desenvolvimento/Bases de Dados" + +#~ msgid "Books/Other" +#~ msgstr "Livros/Outros" + +#~ msgid "Graphical desktop/FVWM based" +#~ msgstr "Ecr grfico/Tipo FVWM" + +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Rede/Forum" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Desenvolvimento/Ncleo" + +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Rede/Conversar" + +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Desenvolvimento/Perl" + +#~ msgid "Graphical desktop/Icewm" +#~ msgstr "Ecr grfico/Icewm" + +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Jogos/Outros" + +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Rede/Outros" + +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Desenvolvimento/Java" + +#~ msgid "Graphical desktop/Sawfish" +#~ msgstr "Ecr grfico/Sawfish" + +#~ msgid "Archiving/Backup" +#~ msgstr "Arquivar/Proteco dos dados" + +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Rede/WWW" + +#~ msgid "System/Fonts/Console" +#~ msgstr "Sistema/Tipos de Letra/Consola" + +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Rede/Correio Electrnico" + +#~ msgid "Graphical desktop/GNOME" +#~ msgstr "Ecr grfico/GNOME" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Desenvolvimento/C++" + +#~ msgid "System/Configuration/Printing" +#~ msgstr "Sistema/Configurao/Impresso" + +#~ msgid "System/Configuration/Packaging" +#~ msgstr "Sistema/Configurao/Pacotes" + +#~ msgid "Graphical desktop/Other" +#~ msgstr "Ecr grfico/Outros" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "Sistema/Tipos de Letra/True type" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s em conflito com %s" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Estao de Trabalho" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Ambiente Grfico" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Desenvolvimento" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Servidor" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 4f9f9263..0e6a6bcf 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-pt_BR\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-30 16:30-0300\n" "Last-Translator: Tiago da Cruz Bezerra <tiago@grupoking.com.br>\n" "Language-Team: Porugus do Brasil <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n" @@ -23,14 +23,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" -msgstr "Arquivar/Outros" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Rede/Acesso Remoto" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Aguarde, atualizando fonte" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -38,13 +48,8 @@ msgstr "Canad" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "Cincias/Computao Cientfica" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" -msgstr "Cincias/Fsicas" +msgid "Python" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -61,25 +66,20 @@ msgstr "Tudo foi instalado corretamente" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "Verificando assinatura dos pacotes..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Voc precisa preencher pelo menos os dois primeiros campos" - #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "Sistema/Configurao/Outros" +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer" +msgstr "Rede/Transferncia de Arquivos" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "Sistema/Configurao/Rede" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Desenvolvimento/KDE e Qt" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "Sistema/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Voc precisa preencher pelo menos os dois primeiros campos" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -114,6 +114,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Resultados da busca" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Ambiente Grfico/KDE" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -139,11 +144,6 @@ msgstr "Editar o grupo paralelo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "Sistema/Configurao/Hardware" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Como selecionar manualmente o seu servidor espelho" @@ -157,6 +157,11 @@ msgstr "Publicando" msgid "Package installation..." msgstr "Instalao do pacote..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "Desenvolvimento/Gnome e GTK+" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -173,6 +178,21 @@ msgid "Shells" msgstr "Shells" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "Cincias/Chemistry" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphics" msgstr "Grficos" @@ -184,11 +204,6 @@ msgstr "Itlia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "Sistema/Kernel e Hardware" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -203,11 +218,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Um dos seguintes pacotes necessrio" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Desenvolvimento/Python" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -224,9 +234,9 @@ msgid "Proxy..." msgstr "Proxy..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "Sistema/Configurao/Boot e Inicializao" +#, fuzzy, c-format +msgid "Litterature" +msgstr "Livros/Literatura" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -331,21 +341,11 @@ msgstr "Senha:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "Sistema/Servidores" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalao de Pacotes de Software" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "Ambiente Grfico/KDE" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "nas descries" @@ -364,6 +364,11 @@ msgstr "Alguns pacotes adicionais precisam ser removidos" msgid "All packages, by update availability" msgstr "Todos pacotes, por disponibilidade de atualizao" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -381,6 +386,11 @@ msgstr "Grcia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Monitorando" @@ -433,11 +443,6 @@ msgstr "Escolha um servidor..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "Ambiente Grfico/WindowMaker" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -508,6 +513,11 @@ msgstr "Caminho:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Fazendo download do pacote `%s' (%s/%s)..." @@ -518,6 +528,11 @@ msgstr "Protocolo:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Outro" @@ -526,36 +541,31 @@ msgstr "Outro" msgid "Sweden" msgstr "Sua" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boards" +msgstr "Jogos/Tabuleiros" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "ustria" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Informao..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "Rede/Transferncia de Arquivos" +msgid "Faqs" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Desenvolvimento/Outros" +msgid "Info..." +msgstr "Informao..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Verificando..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "Jogos/Cartas" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -563,23 +573,18 @@ msgstr "Japo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "Rede/Acesso Remoto" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Resumo: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "Sistema/Fontes/Tipo1" +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Desenvolvimento/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -596,6 +601,11 @@ msgstr "Remover .%s" msgid "Importance: " msgstr "Importncia: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -640,11 +650,6 @@ msgstr "Mdio" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "Sistema/Internacionalizao" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Tamanho: " @@ -668,11 +673,6 @@ msgstr "Adicionar um grupo paralelo" msgid "Update media" msgstr "Atualizar fonte(s)" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Desenvolvimento/Base de Dados" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -708,6 +708,11 @@ msgstr "Problemas ocorreram durante a instalao" msgid "Terminals" msgstr "Terminais" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "Sistema/Kernel e Hardware" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -718,16 +723,6 @@ msgstr "Editar" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Selecionado: %d MB / Espao disponvel: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Livros/Outros" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "Cincias/Outros" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -750,11 +745,6 @@ msgstr "Examinando arquivo da fonte '%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "Jogos/Aventura" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "nos arquivos" @@ -765,13 +755,18 @@ msgstr "Todos os pacotes, por grupo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "Ambiente Grfico/Baseado no FVWM" +msgid "Kernel" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" -msgstr "Jogos/Esporte" +msgid "Console" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "C++" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -784,6 +779,16 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "Resultados da busca (nenhum)" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "Jogos/Aventura" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "Arquivar/Queimar CD" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -803,11 +808,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Parar" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Biology" +msgstr "Cincias/Biologia" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Aguarde, gerando hdlist..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "Cincias/Matemticas" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "Sistema/Internacionalizao" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit a medium" @@ -868,6 +888,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finlndia" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "Sistema/Fontes/X11 bitmap" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -884,14 +909,14 @@ msgid "Save changes" msgstr "Salvar alteraes" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Rede/Notcias" +#, fuzzy, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "Rede/Mensagens Instantneas" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "Livros/FAQ's" +msgid "News" +msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -900,6 +925,11 @@ msgid "More info" msgstr "Mais informaes" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "Livros/Livros de Informtica" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Search" msgstr "Procurar" @@ -926,16 +956,6 @@ msgstr "Espanha" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "Cincias/Astronomia" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Desenvolvimento/Kernel" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Fonte de atualizao j existente" @@ -946,11 +966,6 @@ msgstr "Arquivos:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "Jogos/Arcade" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "No foi possvel obter fontes de pacotes." @@ -959,6 +974,11 @@ msgstr "No foi possvel obter fontes de pacotes." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Voc pode especificar um usurio e senha para autenticao no proxy:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "China" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -971,11 +991,6 @@ msgstr "Pacotes adicionais so necessrios" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Rede/Chat" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "Executando em modo usurio" @@ -1039,9 +1054,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Localizar:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Desenvolvimento/Perl" +#, fuzzy, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "Sistema/XFree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1055,11 +1070,6 @@ msgstr "Dispositivo removvel" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "Ambiente Grfico/Icewm" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Preparando pacotes para instalao..." @@ -1073,21 +1083,11 @@ msgstr "Aguarde, removendo pacotes..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Aguarde, adicionando fonte..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Jogos/Outros" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Rede/Outros" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1098,21 +1098,16 @@ msgstr "Blgica" msgid "File tools" msgstr "Ferramentas de arquivos" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "Arquivar/Queimar CD" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "Cincias/Biologia" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Configurar proxy" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1120,11 +1115,6 @@ msgstr "Iniciando download de `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "Sistema/Bibliotecas" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Ocorreu um erro fatal: %s" @@ -1138,16 +1128,6 @@ msgstr "Erro fatal" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "Somente os existentes, classificado pela data de instalao" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "Jogos/Estratgia" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Desenvolvimento/Java" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1162,14 +1142,9 @@ msgstr "" "%s" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "Arquivar/Compresso" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" -msgstr "Livros/Literatura" +#, fuzzy, c-format +msgid "Geosciences" +msgstr "Cincias/Geocincias" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1181,25 +1156,20 @@ msgstr "Escolha o servidor desejado." msgid "Communications" msgstr "Comunicaes" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "Ambiente Grfico/Sawfish" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Editando o grupo paralelo \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Razo para atualizao:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Comunicaes" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "Cincias/Matemticas" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Razo para atualizao:" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1228,8 +1198,8 @@ msgstr "Problema durante a remoo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" -msgstr "Ambiente Grfico/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1255,29 +1225,54 @@ msgstr "Nenhum pacote encontrado para instalao." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "Mdia:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "Jogos/Estratgia" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Descrio: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "Arquivar/Outros" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "Cincias/Chemistry" +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Sistema/Base" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Todos os pacotes requisitados foram instalados com sucesso." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "Sistema/Servidores" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "Jogos/Puzzles" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1305,11 +1300,6 @@ msgstr "Base de Dados" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Rede/IRC" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Nome: " @@ -1355,8 +1345,8 @@ msgstr "Vdeo:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "Desenvolvimento/Gnome e GTK+" +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1369,14 +1359,24 @@ msgid "Selected" msgstr "Selecionado" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "Cincias/Computao Cientfica" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Informao mxima" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" -msgstr "Arquivar/Cpia de Segurana" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1432,9 +1432,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Atualizaes para correo de erros" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Rede/WWW" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japo" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1451,6 +1451,11 @@ msgstr "Aguarde, procurando pacotes disponveis..." msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sciences" +msgstr "Cincias/Outros" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -1458,16 +1463,6 @@ msgstr "Habilitar?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "Cincias/Geocincias" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "Sistema/Fontes/Console" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Todos os pacotes, alfabeticamente" @@ -1491,16 +1486,6 @@ msgstr "Instalao concluda" msgid " done." msgstr "pronto." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Desenvolvimento/KDE e Qt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "Livros/Como fazer" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1508,15 +1493,15 @@ msgstr "Voc precisa inserir a mdia para continuar" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "Jogos/Tabuleiros" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Muitos pacotes foram selecionados" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physics" +msgstr "Cincias/Fsicas" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "Ficar parado" @@ -1526,17 +1511,17 @@ msgstr "Ficar parado" msgid "Danmark" msgstr "Dinamarca" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Rede/E-mail" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Erro durante o download" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brasil" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -1546,6 +1531,11 @@ msgstr "Ajuda" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Impossvel pegar os fontes dos pacotes, desculpe. %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sports" +msgstr "Jogos/Esporte" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1572,9 +1562,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr "Todos os pacotes, por repositrio de fontes" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "Sistema/Fontes/X11 bitmap" +#, fuzzy, c-format +msgid "Compression" +msgstr "Arquivar/Compresso" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1586,6 +1576,11 @@ msgstr "Download de '%s', tempo para terminar: '%s', velocidade: '%s'" msgid "Add a host" msgstr "Adicionar um host" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Desenvolvimento/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1613,11 +1608,6 @@ msgstr "Alterando fonte" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "Ambiente Grfico/GNOME" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Reiniciando a seleo" @@ -1626,6 +1616,11 @@ msgstr "Reiniciando a seleo" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Livros/FAQ's" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1643,14 +1638,14 @@ msgstr "" "Por favor tente mais tarde." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Computer books" -msgstr "Livros/Livros de Informtica" +#, fuzzy, c-format +msgid "Howtos" +msgstr "Livros/Como fazer" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "Sistema/Base" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -1664,6 +1659,11 @@ msgstr "" "Voc pode atualizar a sua lista de fontes." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Sistema/Bibliotecas" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1701,24 +1701,14 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Verso instalada atualmente: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Desenvolvimento/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "Sistema/Configurao/Impressora" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "Jogos/Puzzles" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Jogos/Cartas" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "Sistema/Configurao/Empacotando" +#, fuzzy, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "Cincias/Astronomia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1742,14 +1732,19 @@ msgstr "Nome:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" -msgstr "Ambiente Grfico/Outros" +msgid "KDE" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "No update" msgstr "Sem atualizao" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Rede/IRC" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1760,6 +1755,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "Ferramentas em modo texto" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cards" +msgstr "Jogos/Cartas" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1771,6 +1776,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "Digite o nome do host ou endereo IP que deseja adicionar:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "Jogos/Arcade" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1780,11 +1790,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Editando fonte \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "Rede/Mensagens Instantneas" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1848,11 +1853,6 @@ msgstr "" "\n" "Esta ferramenta ir ajudar na atualizao do seu sistema." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "Sistema/Fontes/True type" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2137,6 +2137,128 @@ msgstr "Remover software" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Gerenciador de fontes de Software" +#, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "Sistema/Internacionalizao" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "Ferramentas de arquivos" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Ambiente Grfico/KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer (client)" +#~ msgstr "Cincias/Computao Cientfica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Sistema/Servidores" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Base de Dados" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Ambiente Grfico/Enlightenment" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer server" +#~ msgstr "Cincias/Computao Cientfica" + +#~ msgid "System/Configuration/Other" +#~ msgstr "Sistema/Configurao/Outros" + +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "Sistema/Configurao/Rede" + +#~ msgid "System/Configuration/Hardware" +#~ msgstr "Sistema/Configurao/Hardware" + +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Desenvolvimento/Python" + +#~ msgid "System/Configuration/Boot and Init" +#~ msgstr "Sistema/Configurao/Boot e Inicializao" + +#~ msgid "Graphical desktop/WindowMaker" +#~ msgstr "Ambiente Grfico/WindowMaker" + +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Desenvolvimento/Outros" + +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "Sistema/Fontes/Tipo1" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Desenvolvimento/Base de Dados" + +#~ msgid "Books/Other" +#~ msgstr "Livros/Outros" + +#~ msgid "Graphical desktop/FVWM based" +#~ msgstr "Ambiente Grfico/Baseado no FVWM" + +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Rede/Notcias" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Desenvolvimento/Kernel" + +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Rede/Chat" + +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Desenvolvimento/Perl" + +#~ msgid "Graphical desktop/Icewm" +#~ msgstr "Ambiente Grfico/Icewm" + +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Jogos/Outros" + +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Rede/Outros" + +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Desenvolvimento/Java" + +#~ msgid "Graphical desktop/Sawfish" +#~ msgstr "Ambiente Grfico/Sawfish" + +#~ msgid "Archiving/Backup" +#~ msgstr "Arquivar/Cpia de Segurana" + +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Rede/WWW" + +#~ msgid "System/Fonts/Console" +#~ msgstr "Sistema/Fontes/Console" + +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Rede/E-mail" + +#~ msgid "Graphical desktop/GNOME" +#~ msgstr "Ambiente Grfico/GNOME" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Desenvolvimento/C++" + +#~ msgid "System/Configuration/Printing" +#~ msgstr "Sistema/Configurao/Impressora" + +#~ msgid "System/Configuration/Packaging" +#~ msgstr "Sistema/Configurao/Empacotando" + +#~ msgid "Graphical desktop/Other" +#~ msgstr "Ambiente Grfico/Outros" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "Sistema/Fontes/True type" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s conflita com %s" diff --git a/po/pt_BR.pom b/po/pt_BR.pom index a861c56d..7050ee28 100644 --- a/po/pt_BR.pom +++ b/po/pt_BR.pom @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Estao de Trabalho" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Ambiente Grfico" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Desenvolvimento" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "servidor" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-16 01:08+0200\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists." @@ -23,14 +23,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "terg .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "V rog s ateptai, actualizez mediul..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -38,12 +48,7 @@ msgstr "Canada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -61,25 +66,20 @@ msgstr "Totul a fost instalat cu succes" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Trebuie s completai cel puin primele dou intrri." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Trebuie s completai cel puin primele dou intrri." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -115,6 +115,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Rezultatele cutrii" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -140,11 +145,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Cum s selectai manual serverul oglind" @@ -158,6 +158,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Pregtesc pachetele pentru instalare..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -175,19 +180,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Italia" +msgid "True type" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Italia" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -201,11 +216,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Unul din urmtoarele pachete e necesar:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -223,7 +233,7 @@ msgstr "Eroare..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -328,22 +338,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Parola:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Pregtesc pachetele pentru instalare..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "n descrieri" @@ -362,6 +362,11 @@ msgstr "Trebuie terse unele pachete adiionale" msgid "All packages, by update availability" msgstr "dup disponibilitatea actualizrii" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -378,6 +383,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Grecia" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Nu f nimic" @@ -432,11 +442,6 @@ msgstr "Selectare server oglind..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -506,6 +511,11 @@ msgstr "Cale:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Descarc pachetul `%s' (%s/%s)..." @@ -516,6 +526,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Diverse" @@ -524,36 +539,31 @@ msgstr "Diverse" msgid "Sweden" msgstr "Suedia" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Austria" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Informaii... " +msgid "Austria" +msgstr "Austria" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "Informaii... " #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Inspectez..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -561,22 +571,17 @@ msgstr "Japonia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Sumar: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -594,6 +599,11 @@ msgstr "terg .%s" msgid "Importance: " msgstr "Importan: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -637,11 +647,6 @@ msgstr "Belgia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Mrime: " @@ -665,11 +670,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Actualizare surse" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -705,6 +705,11 @@ msgstr "Probleme aprute n timpul instalrii" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -715,16 +720,6 @@ msgstr "Editeaz" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Selectat: %d MB / Spaiu liber pe disc: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Diverse" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -747,11 +742,6 @@ msgstr "Examinez fiierul pentru sursa `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "n fiiere " @@ -762,12 +752,17 @@ msgstr "Toate pachetele," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -782,6 +777,16 @@ msgstr "Rezultatele cutrii (nimic)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -801,11 +806,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Oprete" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "V rog s ateptai, actualizez mediul..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -861,6 +881,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finlanda" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -878,12 +903,12 @@ msgstr "Salveaz schimbrile" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -894,6 +919,11 @@ msgstr "Mai multe informaii" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Cutare" @@ -918,16 +948,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Spania" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Eroare la adugarea mediului de actualizare" @@ -939,11 +959,6 @@ msgstr "Fiiere:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Nu pot prelua pachetele surs." @@ -952,6 +967,11 @@ msgstr "Nu pot prelua pachetele surs." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Putei specifica un utilizator/parol pentru autentificarea la proxy:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "China" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -964,11 +984,6 @@ msgstr "Pachete adiionale necesare" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1026,7 +1041,7 @@ msgstr "Caut:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1040,11 +1055,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Dispozitiv detaabil" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Pregtesc pachetele pentru instalare..." @@ -1059,21 +1069,11 @@ msgstr "V rog s ateptai, terg pachetele..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "V rog s ateptai, adaug mediul..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Diverse" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Logare:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1084,21 +1084,16 @@ msgstr "Belgia" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "Configurare proxy-uri" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "Configurare proxy-uri" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1106,11 +1101,6 @@ msgstr "Verific semntura digital pt: `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1124,16 +1114,6 @@ msgstr "Eroare fiier" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1145,12 +1125,7 @@ msgstr "Nu pot actualiza mediul, el va fi dezactivat automat." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1163,25 +1138,20 @@ msgstr "V rog s selectai serverul oglind dorit." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Editez sursa \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Motivul actualizrii:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Configurare surse" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Motivul actualizrii:" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1210,7 +1180,7 @@ msgstr "Problem n timpul tergerii" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1236,22 +1206,37 @@ msgstr "Pregtesc pachetele pentru instalare..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Descriere:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1259,6 +1244,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Toate pachetele cerute au fost instalate cu succes." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1286,11 +1281,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Nume: " @@ -1336,7 +1326,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1351,12 +1341,22 @@ msgstr "Selectate" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Informaii maximale" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1413,9 +1413,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Actualizri pentru corectarea erorilor" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japonia" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1432,20 +1432,15 @@ msgstr "V rog s ateptai, caut pachetele disponibile..." msgid "Cancel" msgstr "Renun" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Activat?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Activat?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1472,16 +1467,6 @@ msgstr "Instalare terminat" msgid " done." msgstr " terminat." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1489,13 +1474,13 @@ msgstr "Trebuie s introducei mediul pentru a continua" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Sunt selectate prea multe pachete" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Sunt selectate prea multe pachete" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1507,17 +1492,17 @@ msgstr "Nu f nimic" msgid "Danmark" msgstr "Danemarca" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Eroare n timpul descrcrii." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brazilia" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajutor" @@ -1527,6 +1512,11 @@ msgstr "Ajutor" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Regret, trebuie s fii root pentru a instala pachete." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1554,7 +1544,7 @@ msgstr "dup surs" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1567,6 +1557,11 @@ msgstr "Descarc `%s', timp rmas: %s, vitez: %s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1594,11 +1589,6 @@ msgstr "Schimb mediul" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Reseteaz selecia" @@ -1607,6 +1597,11 @@ msgstr "Reseteaz selecia" msgid "Mandrake Update" msgstr "Actualizare Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Diverse" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1624,12 +1619,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1645,6 +1640,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1681,23 +1681,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Versiunea instalat curent:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Diverse" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1722,7 +1712,7 @@ msgstr "Nume:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1730,6 +1720,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Nu sunt actualizri" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Nu f nimic" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1740,6 +1735,16 @@ msgstr "OK" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1752,6 +1757,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1760,11 +1770,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Editez sursa \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1829,11 +1834,6 @@ msgstr "" "care dorii \n" "s le actualizai ." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2116,6 +2116,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Administrator surse de programe" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Server FTP" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "e n conflict cu" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Staie de lucru" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Mediu Grafic" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Dezvoltare" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Server" diff --git a/po/rpmdrake.pot b/po/rpmdrake.pot index d05968ad..4c340f91 100644 --- a/po/rpmdrake.pot +++ b/po/rpmdrake.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Remote access" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 @@ -24,19 +29,19 @@ msgstr "" msgid "Please wait, updating media..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Canada" +msgid "FVWM based" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" +msgid "Canada" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -54,24 +59,19 @@ msgstr "" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -103,6 +103,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -124,22 +129,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" +msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "How to choose manually your mirror" +msgid "Publishing" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Publishing" +msgid "Package installation..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Package installation..." +msgid "GNOME and GTK+" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -159,17 +164,27 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Italy" +msgid "True type" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Italy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -185,11 +200,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -207,7 +217,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -297,21 +307,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "" @@ -330,6 +330,11 @@ msgstr "" msgid "All packages, by update availability" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -347,6 +352,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "" @@ -398,11 +408,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -463,6 +468,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" @@ -473,6 +483,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "" @@ -481,24 +496,24 @@ msgstr "" msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" +msgid "Boards" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." +msgid "Austria" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" +msgid "Info..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -506,11 +521,6 @@ msgstr "" msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -518,22 +528,17 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -551,6 +556,11 @@ msgstr "" msgid "Importance: " msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -583,11 +593,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "" @@ -611,11 +616,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -651,24 +651,19 @@ msgstr "" msgid "Terminals" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" +msgid "Kernel and hardware" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Books/Other" +msgid "Edit" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Other" +msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -693,27 +688,27 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" +msgid "in files" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "in files" +msgid "All packages, by group" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "All packages, by group" +msgid "Kernel" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -728,6 +723,16 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -741,11 +746,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit a medium" @@ -794,6 +814,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -811,12 +836,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -827,6 +852,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "" @@ -847,16 +877,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "" @@ -867,11 +887,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "" @@ -880,19 +895,19 @@ msgstr "" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Update" +msgid "Chat" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Additional packages needed" +msgid "Update" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" +msgid "Additional packages needed" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -946,7 +961,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -961,11 +976,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "" @@ -979,21 +989,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1004,19 +1004,14 @@ msgstr "" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" +msgid "Configure proxies" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" +msgid "Printing" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1026,11 +1021,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1044,16 +1034,6 @@ msgstr "" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1065,12 +1045,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1083,11 +1058,6 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" @@ -1095,12 +1065,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Reason for update: " +msgid "Configuration" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" +msgid "Reason for update: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1130,7 +1100,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1153,22 +1123,37 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1176,6 +1161,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1203,11 +1198,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "" @@ -1248,7 +1238,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1263,12 +1253,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/WWW" +msgid "Java" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1340,19 +1340,14 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" +msgid "Enabled?" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1380,16 +1375,6 @@ msgstr "" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1397,12 +1382,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" +msgid "Too many packages are selected" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" +msgid "Physics" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1415,14 +1400,14 @@ msgstr "" msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Networking/Mail" +msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Error during download" +msgid "Mail" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1435,6 +1420,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1462,7 +1452,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1475,6 +1465,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1502,17 +1497,17 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" +msgid "Reset the selection" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Reset the selection" +msgid "Mandrake Update" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Mandrake Update" +msgid "Books" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1527,12 +1522,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1546,6 +1541,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1577,22 +1577,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" +msgid "Games" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1617,7 +1607,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1625,6 +1615,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Networking" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1635,6 +1630,16 @@ msgstr "" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1647,17 +1652,17 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "rpmdrake" +msgid "Arcade" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Editing medium \"%s\":" +msgid "rpmdrake" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" +msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1719,11 +1724,6 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-27 23:56+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com >\n" @@ -20,14 +20,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr " .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr ", , ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -35,12 +45,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -58,25 +63,20 @@ msgstr " " msgid "Verifying packages signatures..." msgstr " ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr " ." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr " ." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -111,6 +111,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -136,11 +141,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr " " @@ -154,6 +154,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr " ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -171,19 +176,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "" +msgid "True type" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Italy" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -197,11 +212,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr " :" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -219,7 +229,7 @@ msgstr "..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -324,21 +334,11 @@ msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr " " @@ -357,6 +357,11 @@ msgstr " " msgid "All packages, by update availability" msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -373,6 +378,11 @@ msgid "Greece" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr " " @@ -427,11 +437,6 @@ msgstr " ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -501,6 +506,11 @@ msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr " `%s' (%s/%s)..." @@ -511,6 +521,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "" @@ -519,36 +534,31 @@ msgstr "" msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "..." +msgid "Austria" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -556,22 +566,17 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr ": " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -589,6 +594,11 @@ msgstr " .%s" msgid "Importance: " msgstr ": " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -632,11 +642,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr ": " @@ -660,11 +665,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -700,6 +700,11 @@ msgstr " " msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -710,16 +715,6 @@ msgstr "" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr ": %d / : %d " -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -742,11 +737,6 @@ msgstr " `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr " " @@ -757,12 +747,17 @@ msgstr " ," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -777,6 +772,16 @@ msgstr " ()" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -794,11 +799,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr ", , ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -859,6 +879,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Media limit:" @@ -876,12 +901,12 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -892,6 +917,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "" @@ -916,16 +946,6 @@ msgid "Spain" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr " " @@ -937,11 +957,6 @@ msgstr ":\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr " ." @@ -950,6 +965,11 @@ msgstr " ." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr " / :" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -962,11 +982,6 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1030,7 +1045,7 @@ msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1045,11 +1060,6 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr " ..." @@ -1063,21 +1073,11 @@ msgstr ", , ..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr ", , ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr ":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1088,21 +1088,16 @@ msgstr "" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1110,11 +1105,6 @@ msgstr " `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr " : %s." @@ -1128,16 +1118,6 @@ msgstr " " msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1153,12 +1133,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1171,25 +1146,20 @@ msgstr ", ." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr " \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr " :" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr " :" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1218,7 +1188,7 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1243,23 +1213,38 @@ msgid "No package found for installation." msgstr " ." #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Medium: " msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1267,6 +1252,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr " ." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1294,11 +1289,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr ": " @@ -1344,7 +1334,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1359,12 +1349,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1421,9 +1421,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr " -" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1440,20 +1440,15 @@ msgstr ", , ..." msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1480,16 +1475,6 @@ msgstr " " msgid " done." msgstr " ." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1497,13 +1482,13 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr " " +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1515,17 +1500,17 @@ msgstr " " msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "" @@ -1535,6 +1520,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr " . %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1562,7 +1552,7 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1575,6 +1565,11 @@ msgstr " `%s', :%s, :%s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1602,11 +1597,6 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr " " @@ -1615,6 +1605,11 @@ msgstr " " msgid "Mandrake Update" msgstr " Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1632,12 +1627,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1653,6 +1648,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1689,23 +1689,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr " :" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1730,7 +1720,7 @@ msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1738,6 +1728,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr " " + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1748,6 +1743,16 @@ msgstr "" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1760,6 +1765,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1768,11 +1778,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr " \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1836,11 +1841,6 @@ msgstr "" " \n" "." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2122,6 +2122,10 @@ msgstr " " msgid "Software Sources Manager" msgstr " " +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP " + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s %s" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr " " + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr " " + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-11 19:46--100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>\n" "Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -19,14 +19,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Odstrániť .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Prosím čakajte, aktualizujem média..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -34,12 +44,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -57,25 +62,20 @@ msgstr "všetko bolo úspešne nainštalované" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Je potrebné vyplniť najmenej prvé dve položky." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Je potrebné vyplniť najmenej prvé dve položky." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -110,6 +110,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Výsledky vyhľadávania" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -135,11 +140,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Ako si zvoliť miror manuálne" @@ -153,6 +153,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Príprava balíčkov na inštaláciu..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -170,19 +175,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Taliansko" +msgid "True type" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Taliansko" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -196,11 +211,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Jeden z nasledujúcich balíčkov je potrebný:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -218,7 +228,7 @@ msgstr "Chyba..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -321,22 +331,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Heslo:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Príprava balíčkov na inštaláciu..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "v popisoch" @@ -355,6 +355,11 @@ msgstr "Je potrebné odstrániť niektoré balíčky" msgid "All packages, by update availability" msgstr "podľa dostupnosti zdroja" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -371,6 +376,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Grécko" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Neurobiť nič" @@ -423,11 +433,6 @@ msgstr "Zvoľte si miror..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -497,6 +502,11 @@ msgstr "Cesta:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Sťahovanie balíčka `%s' (%s/%s)..." @@ -507,6 +517,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Iné" @@ -515,36 +530,31 @@ msgstr "Iné" msgid "Sweden" msgstr "Švédsko" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Rakúsko" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Info..." +msgid "Austria" +msgstr "Rakúsko" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "Info..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Preveriť.." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -552,22 +562,17 @@ msgstr "Japonsko" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Stručný obsah: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -585,6 +590,11 @@ msgstr "Odstrániť .%s" msgid "Importance: " msgstr "Dôležitosť: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -627,11 +637,6 @@ msgstr "Belgicko" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Veľkosť: " @@ -655,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Aktualizácia zdrojov" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -695,6 +695,11 @@ msgstr "Vyskytol sa problém počas inštalácie" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -705,16 +710,6 @@ msgstr "Zmeň" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Vybrané: %d MB / Dostupné: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Iné" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -737,11 +732,6 @@ msgstr "Preverujem súbory zo zdroja '%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "v súboroch" @@ -752,12 +742,17 @@ msgstr "Všetky balíčky," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -772,6 +767,16 @@ msgstr "Výsledky vyhľadávania (žiadne)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -791,11 +796,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Stop" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Prosím čakajte, aktualizujem média..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -850,6 +870,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Fínsko" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -867,12 +892,12 @@ msgstr "Uložiť zmeny" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -883,6 +908,11 @@ msgstr "Viac informácií" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Hľadať" @@ -907,16 +937,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Španielsko" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Chyba pri pridávaní média" @@ -928,11 +948,6 @@ msgstr "Súbory:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Nie je možné prebrať zdrojové balíčky." @@ -941,6 +956,11 @@ msgstr "Nie je možné prebrať zdrojové balíčky." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Môžete zadať užívateľské meno/heslo pre proxy autentifikáciu:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Čína" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -953,11 +973,6 @@ msgstr "Sú potrebné ďalšie balíčky" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1014,7 +1029,7 @@ msgstr "Hľadaj:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1028,11 +1043,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Vymeniteľné zariadenie" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Príprava balíčkov na inštaláciu..." @@ -1047,21 +1057,11 @@ msgstr "Prosím čakajte, odstraňujú balíčky..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Prosím čakajte, pridávam médium..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Iné" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1072,21 +1072,16 @@ msgstr "Belgicko" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "Nastaviť proxy" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "Nastaviť proxy" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1094,11 +1089,6 @@ msgstr "Overovanie signatúry `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1112,16 +1102,6 @@ msgstr "Chyba súboru" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1133,12 +1113,7 @@ msgstr "Nemôžem aktualizovať médium; bude automaticky zakázané." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1151,25 +1126,20 @@ msgstr "Prosím zvoľte si jeden z mirorov." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Zmena zdroja \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Dôvod pre aktualizáciu:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Nastaviť zdroje" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Dôvod pre aktualizáciu:" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1198,7 +1168,7 @@ msgstr "Problém počas odstraňovania" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1224,22 +1194,37 @@ msgstr "Príprava balíčkov na inštaláciu..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Popis:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1247,6 +1232,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Všetky požadované balíčky boli úspešne nainštalované." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1274,11 +1269,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Názov: " @@ -1324,7 +1314,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1339,12 +1329,22 @@ msgstr "Vybrané" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Maximálne informácie" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1401,9 +1401,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Aktualizácie opravujúce chyby" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japonsko" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1420,20 +1420,15 @@ msgstr "Prosím čakajte, hľadám dostupné balíčky..." msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Povolené?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Povolené?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1460,16 +1455,6 @@ msgstr "Inštalácia ukončená" msgid " done." msgstr " hotovo." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1477,13 +1462,13 @@ msgstr "Vložte médium ak chcete pokračovať" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Vybrali ste príliš veľa balíčkov" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Vybrali ste príliš veľa balíčkov" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1495,17 +1480,17 @@ msgstr "Neurobiť nič" msgid "Danmark" msgstr "Dánsko" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Chyba počas sťahovania" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brazília" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -1515,6 +1500,11 @@ msgstr "Pomoc" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Na inštaláciu balíčkov musíte byť root, prepáčte." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1542,7 +1532,7 @@ msgstr "podľa zdroja" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1555,6 +1545,11 @@ msgstr "Získavanie '%s', čas do konca: %s, rýchlosť: %s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1582,11 +1577,6 @@ msgstr "Vymeniť médium" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Zrušiť výber" @@ -1595,6 +1585,11 @@ msgstr "Zrušiť výber" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Iné" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1612,12 +1607,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1633,6 +1628,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1669,23 +1669,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Aktuálne nainštalovaná verzia:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Iné" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1710,7 +1700,7 @@ msgstr "Meno:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1718,6 +1708,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Žiadna aktualizácia" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Neurobiť nič" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1728,6 +1723,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1740,6 +1745,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1748,11 +1758,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Zmena zdroja \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1817,11 +1822,6 @@ msgstr "" "Vášho\n" "počítača." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2104,6 +2104,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Manažér zdrojov softvéru" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP server" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "konfliktuje s" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Pracovná stanica" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafické prostredie" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Vývojárska" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-01 12:27+0100\n" "Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n" "Language-Team: Slovenina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -19,14 +19,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Odstrani .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Prosim poakajte, medij se obnavlja..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -34,12 +44,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -57,25 +62,20 @@ msgstr "vse je bilo pravilno nameeno" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Izpolniti morate najmanj prvi dve polji." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Izpolniti morate najmanj prvi dve polji." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -111,6 +111,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Rezultati iskanja" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -136,11 +141,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Kako rono izbrati zrcalni strenik" @@ -154,6 +154,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Pripravljam pakete za namestitev..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -171,6 +176,21 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Graphics" msgstr "" @@ -181,11 +201,6 @@ msgstr "Namesti" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -197,11 +212,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Potrebujete enega od naslednjih paketov:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -219,7 +229,7 @@ msgstr "Napaka..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -324,22 +334,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Geslo:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Pripravljam pakete za namestitev..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "v opisih" @@ -358,6 +358,11 @@ msgstr "Nekaj dodatnih paketov je potrebno odstraniti" msgid "All packages, by update availability" msgstr "po dostopnih nadgradnjah" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -374,6 +379,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Grija" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Ne naredi ni" @@ -428,11 +438,6 @@ msgstr "Izberite zrcalni strenik:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "Pot:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Prenaam paket `%s' (%s/%s)..." @@ -511,6 +521,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Drugo" @@ -519,36 +534,31 @@ msgstr "Drugo" msgid "Sweden" msgstr "vedska" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Avstrija" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Info..." +msgid "Austria" +msgstr "Avstrija" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "Info..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Preverjam..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -556,22 +566,17 @@ msgstr "Japonska" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Povzetek:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -589,6 +594,11 @@ msgstr "Odstrani .%s" msgid "Importance: " msgstr "Pomembnost:" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -631,11 +641,6 @@ msgstr "Belgija" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Velikost: " @@ -659,11 +664,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Obnovi vir(e)" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -699,6 +699,11 @@ msgstr "Problem se je pojavil med namestitvijo" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -709,16 +714,6 @@ msgstr "Uredi" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Izbrano: %d MB / Prosti disk: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Drugo" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -741,11 +736,6 @@ msgstr "Pregled datoteke vira `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "v datotekah" @@ -756,12 +746,17 @@ msgstr "Vsi paketi," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -776,6 +771,16 @@ msgstr "Rezultati iskanja (brez)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -794,11 +799,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Ustavi" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Prosim poakajte, medij se obnavlja..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -854,6 +874,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finska" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -871,12 +896,12 @@ msgstr "Shrani spremembe" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -887,6 +912,11 @@ msgstr "Ve informacij" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Iskanje" @@ -911,16 +941,6 @@ msgid "Spain" msgstr "panija" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Napaka pri dodajanju medija za nadgradnje (update)" @@ -932,11 +952,6 @@ msgstr "Datoteke:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Dostop do paketov vira ni mogo." @@ -945,6 +960,11 @@ msgstr "Dostop do paketov vira ni mogo." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Lahko doloite uporabnika/geslo za proksi overitev (authentication):" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Kitajska" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -957,11 +977,6 @@ msgstr "Potrebni so dodatni paketi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1019,7 +1034,7 @@ msgstr "Najdi:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1033,11 +1048,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Naprava oz. pogon" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Pripravljam pakete za namestitev..." @@ -1052,21 +1062,11 @@ msgstr "Prosim poakajte, paketi se odstranjujejo..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Pro" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Drugo" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Uporabniko ime:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1077,21 +1077,16 @@ msgstr "Belgija" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "Nastavite proksije" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "Nastavite proksije" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1099,11 +1094,6 @@ msgstr "Preverjanje podpisa `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1117,16 +1107,6 @@ msgstr "Datotena napaka" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1138,12 +1118,7 @@ msgstr "Ni mono obnoviti medija, zato bo samodejno onemogoen" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1156,25 +1131,20 @@ msgstr "Prosim izberite eljen zrcalni strenik" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Uredi vir \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Razlog za nadgradnjo: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Nastavite vire" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Razlog za nadgradnjo: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1203,7 +1173,7 @@ msgstr "Teave med odstranjevanjem" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1229,22 +1199,37 @@ msgstr "Pripravljam pakete za namestitev..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Opis:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1252,6 +1237,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Vsi zahtevani paketi so bil uspeno nameeni." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1279,11 +1274,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Ime: " @@ -1329,7 +1319,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1344,12 +1334,22 @@ msgstr "Izbran" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Maksimalne informacije" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1406,9 +1406,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Popravki napak" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japonska" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1425,20 +1425,15 @@ msgstr "Prosim poakajte, iem dostopne pakete..." msgid "Cancel" msgstr "Preklii" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Omogoen?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Omogoen?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1465,16 +1460,6 @@ msgstr "Namestitev je konana" msgid " done." msgstr " opravljeno." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1482,13 +1467,13 @@ msgstr "Za nadaljevanje morate vstaviti medij" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Preve paketov je izbranih" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Preve paketov je izbranih" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1500,17 +1485,17 @@ msgstr "Ne naredi ni" msgid "Danmark" msgstr "Danska" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Napaka pri prenosu" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brazilija" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomo" @@ -1520,6 +1505,11 @@ msgstr "Pomo" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Za nameane paketov morate biti root." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1547,7 +1537,7 @@ msgstr "po skladiih virov" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1560,6 +1550,11 @@ msgstr "Prenos `%s', preostanek asa:%s, hitrost:%s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1587,11 +1582,6 @@ msgstr "Zamenjajte medij" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Ponastavi izbiro" @@ -1600,6 +1590,11 @@ msgstr "Ponastavi izbiro" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake nadgradnja" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Drugo" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1617,12 +1612,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1638,6 +1633,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1674,23 +1674,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Trenutno nameena razliica: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Drugo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1715,7 +1705,7 @@ msgstr "Ime:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1723,6 +1713,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Brez nadgradnje" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Ne naredi ni" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1733,6 +1728,16 @@ msgstr "V redu" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1745,6 +1750,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1753,11 +1763,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Uredi vir \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1821,11 +1826,6 @@ msgstr "" "This tool will help you choose the updates you want to install on your\n" "computer." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2109,6 +2109,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Upravnik virov programske opreme" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP strenik" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "je v sporu z" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Nastavitev zaslona" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "strenik" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-27 21:45:+0100\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -19,14 +19,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" -msgstr "Arkivimi/Tjetr" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Punim rrjeti/Hyrje e largt" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Nj moment ju lutemi, azhurnimi i burimeve..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -34,13 +44,8 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "Shkencat/Shkenc kompjuterike" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" -msgstr "Shkencat/Fizike" +msgid "Python" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -57,25 +62,20 @@ msgstr "gjdo gj sht instaluar si duhet" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "Verifikimi i nnshkrimeve t pakove..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Ju duhet ti mbushni m s paku dy hyrje t para." - #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "Sistemi/Konfigurimi/Tjetr" +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer" +msgstr "Punim rrjeti/Transferimi i skedares" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "Sistemi/Konfigurimi/Rrjeti" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Ndrtimi/KDE dhe Qt" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "Sistemi/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Ju duhet ti mbushni m s paku dy hyrje t para." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -110,6 +110,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Krkues i rezultateve" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Tryez Grafike/KDE" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -135,11 +140,6 @@ msgstr "Botoje grupin paralel" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "Sistemi/Konfigurimi/Hardveri" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Si ta zgjedhni pasqyrn tuaj vet" @@ -153,6 +153,11 @@ msgstr "Publikimi" msgid "Package installation..." msgstr "Instalimi i pakos..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "Ndrtimi/GNOME dhe GTK+" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -169,6 +174,21 @@ msgid "Shells" msgstr "Shellet" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "Shkencat/Kimike" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphics" msgstr "Grafike" @@ -180,11 +200,6 @@ msgstr "Italia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "Sistemi/Brthama dhe hardveri" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -199,11 +214,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Nj nga pakot vijuese sht e nevojshme:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Ndrtimi/Python" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -220,9 +230,9 @@ msgid "Proxy..." msgstr "Proxy..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "Sistemi/Konfigurimi/Boot dhe Hyrja" +#, fuzzy, c-format +msgid "Litterature" +msgstr "Librat/Literatura" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -327,21 +337,11 @@ msgstr "Parulla:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "Sistemi/Severt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalimi i Pakove Software" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "Tryez Grafike/KDE" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "mes prshkrimeve" @@ -360,6 +360,11 @@ msgstr "Disa nga pakot e mbledhura duhet t zhduken" msgid "All packages, by update availability" msgstr "Gjitha pakot, simbas azhurnimit jan t lira" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -377,6 +382,11 @@ msgstr "Greqia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Vshtrimi" @@ -431,11 +441,6 @@ msgstr "Zgjedheni nj pasqyre..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "Treyz grafike/WindowMaker" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -507,6 +512,11 @@ msgstr "Shtegu:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Shkarkimi i pakos `%s' (%s/%s)..." @@ -517,6 +527,11 @@ msgstr "Protokoli:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Tjetri" @@ -525,36 +540,31 @@ msgstr "Tjetri" msgid "Sweden" msgstr "Suedia" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boards" +msgstr "Lojra/Boards" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Infomacion..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "Punim rrjeti/Transferimi i skedares" +msgid "Faqs" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Ndrtimi/Tjetr" +msgid "Info..." +msgstr "Infomacion..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Inspektim..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "Lojra/Letrat" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -562,23 +572,18 @@ msgstr "Japonia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "Punim rrjeti/Hyrje e largt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Titulli: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "Sistemi/Polisa/Tipi1" +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Ndrtimi/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -595,6 +600,11 @@ msgstr "Zhduke .%s" msgid "Importance: " msgstr "Rndsia: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -639,11 +649,6 @@ msgstr "Burimi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "Sistemi/Internacionalizimi" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Madhsia: " @@ -667,11 +672,6 @@ msgstr "Shtoje nj grup paralel" msgid "Update media" msgstr "Azhurnim i burimit" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Ndrtimi/I Bazs s t dhnave" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -707,6 +707,11 @@ msgstr "Nj problem sht paraqitur gjat instalimit" msgid "Terminals" msgstr "Terminalet" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "Sistemi/Brthama dhe hardveri" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -717,16 +722,6 @@ msgstr "Botues" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Zgjedhur: %d MB / Hapsir e lir n disk: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Librat/Tjetr" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "Shkncat/Tjetr" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -749,11 +744,6 @@ msgstr "Verifikimi i skedars s largt t burimit `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "Lojra/Aventr" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "mes skedareve" @@ -764,13 +754,18 @@ msgstr "Gjitha pakot, simbas grupit" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "Tryez grafike/E bazuar me FVWM" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" -msgstr "Lojra/Sportet" +msgid "C++" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -783,6 +778,16 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "Rezultatet e hetimeve (asnj)" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "Lojra/Aventr" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "Arkivimi/Cd gdhendsi" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -803,11 +808,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Ndale" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Biology" +msgstr "Shkencat/Biologjia" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Nj moment ju lutemi, prodhimi i lists hd..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "Shkencat/Metamatike" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "Sistemi/Internacionalizimi" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit a medium" @@ -868,6 +888,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finlanda" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "Sistemi/Polisat/X11 bitmap" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -884,14 +909,14 @@ msgid "Save changes" msgstr "Shptoi ndryshimet" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Punim rrjeti/Lajmet" +#, fuzzy, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "Punim rrjeti/Lajmrim i astit" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "Librat/Faqs" +msgid "News" +msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -900,6 +925,11 @@ msgid "More info" msgstr "M shum informacione" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "Librat/Libra kompjuterike" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Search" msgstr "Hulumtim" @@ -926,16 +956,6 @@ msgstr "Spanja" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "Shkencat/Astronomia" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Ndrtimi/Brthama" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Burimet azhurnuese veqse ekzistojn" @@ -946,11 +966,6 @@ msgstr "Skedaret:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "Lojra/Arkade" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "E pa mundur marrja e burimeve mbi pakot." @@ -961,6 +976,11 @@ msgstr "" "Ju keni mundsi t prdorni nj emr t prdoruesit/parulln pr tu\n" "lidhur n serverin proxy" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Kina" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -973,11 +993,6 @@ msgstr "Keni nevoj pr pakot shtuese" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Punim rrjeti/Chat" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "Nisje n mod t prdoruesit" @@ -1039,9 +1054,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Gjeta:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Ndrtimi/Perl" +#, fuzzy, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "Sistemi/XFree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1055,11 +1070,6 @@ msgstr "Mjet i lvizshm" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "Tryez grafike/Icewm" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Pregatitje pr instalimin e pakove..." @@ -1073,21 +1083,11 @@ msgstr "Nj moment ju lutemi, zhdukja pakove..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Nj moment ju lutemi, shtimi i nj burimi..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Lojrat/Tjetr" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Punim rrjeti/Tjetr" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1098,21 +1098,16 @@ msgstr "Belgjika" msgid "File tools" msgstr "Vegla skedaresh" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "Arkivimi/Cd gdhendsi" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "Shkencat/Biologjia" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Konfigurimi i proxies" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1120,11 +1115,6 @@ msgstr "Nisja e shkarkimit t `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "Sistemi/Bibliotekat" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Nj gabim fatal sht paraqitur: %s." @@ -1138,16 +1128,6 @@ msgstr "Gabim fatal" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "Vetm lejimet, t renditura simbas dats s instalimit" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "Lojra/Strategjike" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Ndrtimi/Java" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1162,14 +1142,9 @@ msgstr "" "%s" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "Arkivimi/Compresim" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" -msgstr "Librat/Literatura" +#, fuzzy, c-format +msgid "Geosciences" +msgstr "Shkencat/Gjeoshkencore" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1181,25 +1156,20 @@ msgstr "Zgjedheni pasqyrn tuaj." msgid "Communications" msgstr "Komunikimet" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "Tryez grafike/Sawfish" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Botimi i grupit paralel \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Arsyja pr azhurnim: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Komunikimet" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "Shkencat/Metamatike" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Arsyja pr azhurnim: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1228,8 +1198,8 @@ msgstr "Nj problem sht paraqitur gjat zhdukjes" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" -msgstr "Tryez grafike/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1254,29 +1224,54 @@ msgstr "Asnj pako s'sht gjetur pr Instalim" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "Burimi: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "Lojra/Strategjike" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Prshkrimi: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "Arkivimi/Tjetr" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "Shkencat/Kimike" +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Sistemi/Baz" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "T gjitha pakot e zgjedhura jan instaluar si duhet." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "Sistemi/Severt" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "Lojra/Enigmat" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1304,11 +1299,6 @@ msgstr "Baz e t dhnave" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Punim rrjeti/IRC" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Emri: " @@ -1354,8 +1344,8 @@ msgstr "Video" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "Ndrtimi/GNOME dhe GTK+" +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1368,14 +1358,24 @@ msgid "Selected" msgstr "Zgjedhur" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "Shkencat/Shkenc kompjuterike" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Infomacione maksimale" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" -msgstr "Arkivimi/Regjistrim" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1431,9 +1431,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Korigjimi i bug(it) azhurnues" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "punim rrjeti/WWW" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japonia" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1450,6 +1450,11 @@ msgstr "Nj moment ju lutemi, gjetja e pakove t lira..." msgid "Cancel" msgstr "Anulo" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sciences" +msgstr "Shkncat/Tjetr" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -1457,16 +1462,6 @@ msgstr "Aktivizuar?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "Shkencat/Gjeoshkencore" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "Sistemi/Polisat/Konsola" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Gjitha pakot, t radhitura simbas alfabetit" @@ -1490,16 +1485,6 @@ msgstr "Instalimi prfundoi" msgid " done." msgstr " br." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Ndrtimi/KDE dhe Qt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "Librat/Howtos" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1507,15 +1492,15 @@ msgstr "Ju duhet t futni burimin pr t vazhduar m tutje" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "Lojra/Boards" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Numr shum i madh i pakove t zgjedhura" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physics" +msgstr "Shkencat/Fizike" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "Asnj veprim" @@ -1525,17 +1510,17 @@ msgstr "Asnj veprim" msgid "Danmark" msgstr "Danimarka" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Punim rrjeti/Mail" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Gabim gjat shkarkimit" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brazili" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ndihm" @@ -1545,6 +1530,11 @@ msgstr "Ndihm" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "E pa mundur marrja e burimeve mbi pakot, kemi ndjes. %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sports" +msgstr "Lojra/Sportet" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1571,9 +1561,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr "Gjitha pakot, simbas burimit t depozuar" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "Sistemi/Polisat/X11 bitmap" +#, fuzzy, c-format +msgid "Compression" +msgstr "Arkivimi/Compresim" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1585,6 +1575,11 @@ msgstr "Shkarkimi i `%s', koha e kaluar:%s, shpejtsia:%s" msgid "Add a host" msgstr "Shtimi i nj ftuesi" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Ndrtimi/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1612,11 +1607,6 @@ msgstr "Ndrryshim i burimit" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "Tryez grafike/GNOME" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Vrja e zgjedhjeve n fillim" @@ -1625,6 +1615,11 @@ msgstr "Vrja e zgjedhjeve n fillim" msgid "Mandrake Update" msgstr "Azhurnimi Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Librat/Faqs" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1641,14 +1636,14 @@ msgstr "" "Ju lutemi provoni m von." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Computer books" -msgstr "Librat/Libra kompjuterike" +#, fuzzy, c-format +msgid "Howtos" +msgstr "Librat/Howtos" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "Sistemi/Baz" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1664,6 +1659,11 @@ msgstr "" "A dshironi ti azhurnoni burimet e bazs s t dhnave." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Sistemi/Bibliotekat" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1701,24 +1701,14 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Versioni i tanishm i instaluar: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Ndrtimi/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "Sistemi/Konfigurimi/Stampimi" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "Lojra/Enigmat" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Lojra/Letrat" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "Sistemi/Konfigurimi/Paketimi" +#, fuzzy, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "Shkencat/Astronomia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1742,14 +1732,19 @@ msgstr "Emri:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" -msgstr "Tryez grafike/Tjetr" +msgid "KDE" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "No update" msgstr "Asnj azhurnim" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Punim rrjeti/IRC" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1760,6 +1755,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "Vegla teksti" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cards" +msgstr "Lojra/Letrat" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1771,6 +1776,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "Tip n emrin e ftuesit apo n adresn IP t ftuesit t shtuar:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "Lojra/Arkade" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1780,11 +1790,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Botimi i burimit \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "Punim rrjeti/Lajmrim i astit" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1848,11 +1853,6 @@ msgstr "" "Kjo vegl do t ju ndihmoj pr intalimin e azhurnimeve t zgjedhura n\n" "kompjuterit tuaj." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "Sistemi/Polisat/Tip i vrtet" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2133,6 +2133,128 @@ msgstr "Zhduke Softverin" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Administrues i Burimeve Softver" +#, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "Sistemi/Internacionalizimi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "Vegla skedaresh" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Tryez Grafike/KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer (client)" +#~ msgstr "Shkencat/Shkenc kompjuterike" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Sistemi/Severt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Baz e t dhnave" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Tryez grafike/Enlightenment" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer server" +#~ msgstr "Shkencat/Shkenc kompjuterike" + +#~ msgid "System/Configuration/Other" +#~ msgstr "Sistemi/Konfigurimi/Tjetr" + +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "Sistemi/Konfigurimi/Rrjeti" + +#~ msgid "System/Configuration/Hardware" +#~ msgstr "Sistemi/Konfigurimi/Hardveri" + +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Ndrtimi/Python" + +#~ msgid "System/Configuration/Boot and Init" +#~ msgstr "Sistemi/Konfigurimi/Boot dhe Hyrja" + +#~ msgid "Graphical desktop/WindowMaker" +#~ msgstr "Treyz grafike/WindowMaker" + +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Ndrtimi/Tjetr" + +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "Sistemi/Polisa/Tipi1" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Ndrtimi/I Bazs s t dhnave" + +#~ msgid "Books/Other" +#~ msgstr "Librat/Tjetr" + +#~ msgid "Graphical desktop/FVWM based" +#~ msgstr "Tryez grafike/E bazuar me FVWM" + +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Punim rrjeti/Lajmet" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Ndrtimi/Brthama" + +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Punim rrjeti/Chat" + +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Ndrtimi/Perl" + +#~ msgid "Graphical desktop/Icewm" +#~ msgstr "Tryez grafike/Icewm" + +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Lojrat/Tjetr" + +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Punim rrjeti/Tjetr" + +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Ndrtimi/Java" + +#~ msgid "Graphical desktop/Sawfish" +#~ msgstr "Tryez grafike/Sawfish" + +#~ msgid "Archiving/Backup" +#~ msgstr "Arkivimi/Regjistrim" + +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "punim rrjeti/WWW" + +#~ msgid "System/Fonts/Console" +#~ msgstr "Sistemi/Polisat/Konsola" + +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Punim rrjeti/Mail" + +#~ msgid "Graphical desktop/GNOME" +#~ msgstr "Tryez grafike/GNOME" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Ndrtimi/C++" + +#~ msgid "System/Configuration/Printing" +#~ msgstr "Sistemi/Konfigurimi/Stampimi" + +#~ msgid "System/Configuration/Packaging" +#~ msgstr "Sistemi/Konfigurimi/Paketimi" + +#~ msgid "Graphical desktop/Other" +#~ msgstr "Tryez grafike/Tjetr" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "Sistemi/Polisat/Tip i vrtet" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s sht n konflikt me %s" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Stacion punues" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Mjedis Grafik" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Zhvillimi" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 20:53+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -19,14 +19,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr ": %s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr " , ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -34,12 +44,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -57,25 +62,20 @@ msgstr " " msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr " ." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr " ." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -110,6 +110,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr " e" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -135,11 +140,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr " " @@ -153,6 +153,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -170,19 +175,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "" +msgid "True type" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Italy" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -196,11 +211,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr " :" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -218,7 +228,7 @@ msgstr "..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -324,21 +334,11 @@ msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr " " @@ -357,6 +357,11 @@ msgstr " " msgid "All packages, by update availability" msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -373,6 +378,11 @@ msgid "Greece" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr " " @@ -427,11 +437,6 @@ msgstr " j j..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "a:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "w- `%s' (%s/%s)..." @@ -511,6 +521,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "" @@ -519,36 +534,31 @@ msgstr "" msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "..." +msgid "Austria" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -556,22 +566,17 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr ": " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -589,6 +594,11 @@ msgstr ": %s" msgid "Importance: " msgstr ": " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -632,11 +642,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr ": " @@ -660,11 +665,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -700,6 +700,11 @@ msgstr " " msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -710,16 +715,6 @@ msgstr "" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr ": %d MB / : %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -742,11 +737,6 @@ msgstr " `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr " " @@ -757,12 +747,17 @@ msgstr " ," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -777,6 +772,16 @@ msgstr " e ()" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -795,11 +800,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr " , ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -856,6 +876,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -873,12 +898,12 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -889,6 +914,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "" @@ -913,16 +943,6 @@ msgid "Spain" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr " , ..." @@ -934,11 +954,6 @@ msgstr ":\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr " ." @@ -947,6 +962,11 @@ msgstr " ." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr " / :" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -959,11 +979,6 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1021,7 +1036,7 @@ msgstr "a: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1035,11 +1050,6 @@ msgid "Removable device" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr " " @@ -1054,21 +1064,11 @@ msgstr " , ..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr " , ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr ":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1079,21 +1079,16 @@ msgstr "" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1101,11 +1096,6 @@ msgstr " download `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1119,16 +1109,6 @@ msgstr " \n" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1140,12 +1120,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1158,25 +1133,20 @@ msgstr " ." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr " \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr " :" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr " :" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1205,7 +1175,7 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1231,22 +1201,37 @@ msgstr " ." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1254,6 +1239,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr " , , ." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1281,11 +1276,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr ": " @@ -1331,7 +1321,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1346,12 +1336,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1408,9 +1408,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1427,20 +1427,15 @@ msgstr " , ..." msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1467,16 +1462,6 @@ msgstr " " msgid " done." msgstr " ." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1484,13 +1469,13 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr " " +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1502,17 +1487,17 @@ msgstr " " msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "" @@ -1522,6 +1507,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr " , . %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1549,7 +1539,7 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1562,6 +1552,11 @@ msgstr "Download `%s', :%s, :%s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1589,11 +1584,6 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr " " @@ -1602,6 +1592,11 @@ msgstr " " msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1619,12 +1614,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1640,6 +1635,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1676,23 +1676,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr " : " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1717,7 +1707,7 @@ msgstr "e:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1725,6 +1715,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr " a" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr " " + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1735,6 +1730,16 @@ msgstr " " msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1747,6 +1752,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1755,11 +1765,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr " \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1824,11 +1829,6 @@ msgstr "" " \n" " ." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2111,6 +2111,10 @@ msgstr " " msgid "Software Sources Manager" msgstr " " +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP " + #~ msgid "unknown package " #~ msgstr " " @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr " a" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr " ee" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index add2d1af..7cc7019e 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:12+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -20,14 +20,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Ukloni: %s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Molim Vas saekajte, auriram medijum..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -35,12 +45,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -58,25 +63,20 @@ msgstr "svi paketi su dobro instalirani" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Morate da popunite najmanje prva dva polja." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Morate da popunite najmanje prva dva polja." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -111,6 +111,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Rezultati pretrage" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -137,11 +142,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Kako runo izabrati svoj miror sajt" @@ -155,6 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Instalacija paketa" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -172,19 +177,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Italija" +msgid "True type" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Italija" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -198,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Jedan od sledeih paketa je potreban:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -220,7 +230,7 @@ msgstr "Proksi..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -326,21 +336,11 @@ msgstr "Lozinka:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalacija paketa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "u opisima" @@ -359,6 +359,11 @@ msgstr "Jo neki paketi moraju biti uklonjeni" msgid "All packages, by update availability" msgstr "po dostupnosti" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -375,6 +380,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Grka" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Ne radi nita" @@ -429,11 +439,6 @@ msgstr "Izaberite svoj miror sajt..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -503,6 +508,11 @@ msgstr "Putanja:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Download-ujem pakete `%s' (%s/%s)..." @@ -513,6 +523,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Ostalo" @@ -521,36 +536,31 @@ msgstr "Ostalo" msgid "Sweden" msgstr "vedska" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Austrija" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Informacije..." +msgid "Austria" +msgstr "Austrija" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "Informacije..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Proveri..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -558,22 +568,17 @@ msgstr "Japan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Saetak: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -591,6 +596,11 @@ msgstr "Ukloni: %s" msgid "Importance: " msgstr "Vanost: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -635,11 +645,6 @@ msgstr "Belgija" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Veliina: " @@ -663,11 +668,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Auriranje izvora" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -703,6 +703,11 @@ msgstr "Problem za vreme instaliranja" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -713,16 +718,6 @@ msgstr "Izmeni" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Izabrano: %d MB / Slobodan prostor na disku: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Ostalo" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -745,11 +740,6 @@ msgstr "Ispitujem fajl za izvor `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "u fajlovima" @@ -760,12 +750,17 @@ msgstr "Svi paketi," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -780,6 +775,16 @@ msgstr "Rezultat pretrage (nema)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -798,11 +803,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Stop" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Molim Vas saekajte, auriram medijum..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -858,6 +878,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finska" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -875,12 +900,12 @@ msgstr "Sauvaj izmene" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -891,6 +916,11 @@ msgstr "Vie informacija" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Trai" @@ -915,16 +945,6 @@ msgid "Spain" msgstr "panija" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Greka prilikom dodavanja medijuma sa nadogradnjom" @@ -936,11 +956,6 @@ msgstr "Fajlovi:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Ne mogu da dobavim izvorne pakete." @@ -949,6 +964,11 @@ msgstr "Ne mogu da dobavim izvorne pakete." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Moete da podesite korisnika/lozinku za identifikaciju proksija:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Kina" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -961,11 +981,6 @@ msgstr "Potrebni su dodatni paketi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1023,7 +1038,7 @@ msgstr "Pronai: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1037,11 +1052,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Prenosni ureaj" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Instalacija paketa" @@ -1056,21 +1066,11 @@ msgstr "Molim Vas saekajte, uklanjam pakete..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Molimo Vas da saekate, dodajem medijum..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Ostalo" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Prijava:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1081,21 +1081,16 @@ msgstr "Belgija" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "Podeavanje proksija" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "Podeavanje proksija" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1103,11 +1098,6 @@ msgstr "Pokreem download sa `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1121,16 +1111,6 @@ msgstr "Greka pri itanju\n" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1142,12 +1122,7 @@ msgstr "Ne mogu da auriram medijum; on e biti automatski iskljuen." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1160,25 +1135,20 @@ msgstr "Izaberite sajt po elji." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Menjam izvor \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Razlog auriranja:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Podeavanje izvora" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Razlog auriranja:" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1207,7 +1177,7 @@ msgstr "Problem prilikom uklanjanja" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1233,22 +1203,37 @@ msgstr "Nije pronaen paket za instalaciju." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Opis:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1256,6 +1241,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Svi paketi, koji ste zahtevali, su uspeno instalirani." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1283,11 +1278,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Ime: " @@ -1333,7 +1323,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1348,12 +1338,22 @@ msgstr "Izabrani" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Potpuna informacija" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1410,9 +1410,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Nadogradnje sa ispravkama" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japan" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1429,20 +1429,15 @@ msgstr "Molim Vas saekajte, pronalazim dostupne pakete..." msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Ukljui?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Ukljui?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1469,16 +1464,6 @@ msgstr "Instalacija gotova" msgid " done." msgstr " uraeno." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1486,13 +1471,13 @@ msgstr "Morate da ubacite medijum kako bi ste nastavili" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Izabrali ste previe paketa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Izabrali ste previe paketa" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1504,17 +1489,17 @@ msgstr "Ne radi nita" msgid "Danmark" msgstr "Danska" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Greka tokom preuzimanja sa interneta" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brazil" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomo" @@ -1524,6 +1509,11 @@ msgstr "Pomo" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Ne mogu da dobavim izvorne pakete, ao mi je. %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1551,7 +1541,7 @@ msgstr "po stanju izvornog koda" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1564,6 +1554,11 @@ msgstr "Download sa `%s', vreme do kraja:%s, brzina:%s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1591,11 +1586,6 @@ msgstr "Promeni medijum" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Ponovo izaberi" @@ -1604,6 +1594,11 @@ msgstr "Ponovo izaberi" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Ostalo" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1621,12 +1616,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1642,6 +1637,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1678,23 +1678,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Trenutno instalirana verzija: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Ostalo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1719,7 +1709,7 @@ msgstr "Ime:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1727,6 +1717,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Bez auriranja" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Ne radi nita" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1737,6 +1732,16 @@ msgstr "U redu" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1749,6 +1754,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1757,11 +1767,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Menjam izvor \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1826,11 +1831,6 @@ msgstr "" "instalirate na\n" "va raunar." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2113,6 +2113,10 @@ msgstr "Ukloni softver" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Menader Softverskog Koda" +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP server" + #~ msgid "unknown package " #~ msgstr "nepoznati paket " diff --git a/po/sr@Latn.pom b/po/sr@Latn.pom index 62a5e40e..75a09708 100644 --- a/po/sr@Latn.pom +++ b/po/sr@Latn.pom @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Radna stanica" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafiko Okruenje" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Razvojna" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 15:38+0200\n" "Last-Translator: Magnus Bjrklf <bjorklof@nic.fi>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -22,14 +22,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Ta bort .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Vnta, uppdaterar media..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -37,12 +47,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -60,25 +65,20 @@ msgstr "allt installerades utan problem" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Du mste fylla i tminstone de tv frsta posterna." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Du mste fylla i tminstone de tv frsta posterna." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Skresultat" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -138,11 +143,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Hur du manuellt vljer en spegel" @@ -156,6 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Frbereder paket fr installation..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -173,19 +178,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Italien" +msgid "True type" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Italien" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -199,11 +214,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Ett av fljande paket krvs:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -221,7 +231,7 @@ msgstr "Fel..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -325,22 +335,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Lsenord:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Frbereder paket fr installation..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "i beskrivningar" @@ -359,6 +359,11 @@ msgstr "Ngra ytterligare paket mste tas bort" msgid "All packages, by update availability" msgstr "efter uppdateringstillgnglighet" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -375,6 +380,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Grekland" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Gr ingenting" @@ -427,11 +437,6 @@ msgstr "Vlj en spegel..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "Skvg:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Laddar ner paket \"%s\" (%s/%s)..." @@ -511,6 +521,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Annan" @@ -519,36 +534,31 @@ msgstr "Annan" msgid "Sweden" msgstr "Sverige" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "sterrike" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Information..." +msgid "Austria" +msgstr "sterrike" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "Information..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Undersk..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -556,22 +566,17 @@ msgstr "Japan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Sammanfattning: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -589,6 +594,11 @@ msgstr "Ta bort .%s" msgid "Importance: " msgstr "Viktighet: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -631,11 +641,6 @@ msgstr "Belgien" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Storlek: " @@ -659,11 +664,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Uppdatera kllor" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -699,6 +699,11 @@ msgstr "Problem uppstod under installationen" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -709,16 +714,6 @@ msgstr "Redigera" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Valda: %d MB / ledigt diskutrymme: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Annan" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -741,11 +736,6 @@ msgstr "Undersker fil fr klla \"%s\"..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "i filer" @@ -756,12 +746,17 @@ msgstr "Alla paket," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -776,6 +771,16 @@ msgstr "Skresultat (inget)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -794,11 +799,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Stoppa" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Vnta, uppdaterar media..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -853,6 +873,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finland" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -870,12 +895,12 @@ msgstr "Spara ndringar" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -886,6 +911,11 @@ msgstr "Mer information" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Sk" @@ -910,16 +940,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Spanien" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Fel vid tillgg av uppdateringsmedia" @@ -931,11 +951,6 @@ msgstr "Filer:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Kunde inte hmta kllpaket." @@ -944,6 +959,11 @@ msgstr "Kunde inte hmta kllpaket." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Du kan specificera ett anvndarnamn/lsenord fr proxyautentiseringen:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Kina" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -956,11 +976,6 @@ msgstr "Ytterligare paket krvs" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1017,7 +1032,7 @@ msgstr "Hitta:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1031,11 +1046,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Flyttbar enhet" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Frbereder paket fr installation..." @@ -1050,21 +1060,11 @@ msgstr "Vnta, tar bort paket..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Vnta, lgger till media..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Annan" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Anvndarnamn:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1075,21 +1075,16 @@ msgstr "Belgien" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "Anpassa proxy" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "Anpassa proxy" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1097,11 +1092,6 @@ msgstr "Verifierar signatur fr \"%s\"..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1115,16 +1105,6 @@ msgstr "Filfel" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1136,12 +1116,7 @@ msgstr "Kan inte uppdatera media; det kommer att inaktiveras automatiskt." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1154,25 +1129,20 @@ msgstr "Vlj nskad spegel." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Redigerar klla \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Orsak fr uppdatering: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Anpassa kllor" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Orsak fr uppdatering: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1201,7 +1171,7 @@ msgstr "Problem vid borttag" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1227,22 +1197,37 @@ msgstr "Frbereder paket fr installation..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Beskrivning: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1250,6 +1235,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Alla begrda paket installerades utan problem." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1277,11 +1272,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Namn: " @@ -1326,7 +1316,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1341,12 +1331,22 @@ msgstr "Vald" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Maximal information" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1403,9 +1403,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Felrttningsuppdateringar" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japan" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1422,20 +1422,15 @@ msgstr "Vnta, hittar tillgngliga paket..." msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Aktiverad?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Aktiverad?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1462,16 +1457,6 @@ msgstr "Installation slutfrd" msgid " done." msgstr " klar." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1479,13 +1464,13 @@ msgstr "Du mste lgga i mediet fr att fortstta" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Fr mnga paket r valda" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Fr mnga paket r valda" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1497,17 +1482,17 @@ msgstr "Gr ingenting" msgid "Danmark" msgstr "Danmark" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Fel vid nerladdning" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brasilien" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjlp" @@ -1517,6 +1502,11 @@ msgstr "Hjlp" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Du mste vara root fr att kunna installera paket." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1544,7 +1534,7 @@ msgstr "efter kllagringsplats" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1557,6 +1547,11 @@ msgstr "Nedladdnig av \"%s\", terstende tid:%s, hastighet:%s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1584,11 +1579,6 @@ msgstr "Byt media" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "terstll valet" @@ -1597,6 +1587,11 @@ msgstr "terstll valet" msgid "Mandrake Update" msgstr "Uppdatera Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Annan" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1614,12 +1609,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1635,6 +1630,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1671,23 +1671,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Installerad version: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Annan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1712,7 +1702,7 @@ msgstr "Namn:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1720,6 +1710,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Ingen uppdatering" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Gr ingenting" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1730,6 +1725,16 @@ msgstr "OK" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1742,6 +1747,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1750,11 +1760,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Redigerar klla \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1818,11 +1823,6 @@ msgstr "" "Det hr verktyget hjlper dig att vlja uppdateringarna du vill\n" "installera p datorn." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2105,6 +2105,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Programhanterare fr kllor" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP-server" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "i konflikt med" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Arbetsstation" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafisk milj" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Utveckling" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-31 16:35+0800\n" "Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -19,14 +19,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "நீக்கு .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.... ஊடகம் புதுப்பிக்கப்படுகிறது" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -34,12 +44,7 @@ msgstr "கனடா" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -57,25 +62,20 @@ msgstr "அனைத்தும் சரியாக நிறுவப்ப msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "நீங்கள் குைறந்தபட்சம் மேலிருக்கும் முதல் இரண்டு கேள்விக்கு பதில் அளிக்கவும்" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "நீங்கள் குைறந்தபட்சம் மேலிருக்கும் முதல் இரண்டு கேள்விக்கு பதில் அளிக்கவும்" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -110,6 +110,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "தேடலின் முடிவுகள்" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -135,11 +140,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "உங்கள் இணைபதிப்ைப ைகமுைறயாக எப்படித் தேர்வுச் செய்வது" @@ -153,6 +153,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -170,19 +175,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "இத்தாலி" +msgid "True type" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Italy" +msgstr "இத்தாலி" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -196,11 +211,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "கீழுள்ள பொதிகளில் ஒன்று தேவை" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -218,7 +228,7 @@ msgstr " பிழை நேர்ந்துள்ளது..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -322,22 +332,12 @@ msgid "Password:" msgstr "கடவுச்செல்:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "விளக்கங்களில் " @@ -356,6 +356,11 @@ msgstr "மேலும் சில பொதிகள் நீக்கப் msgid "All packages, by update availability" msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டியவையின்படி" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -372,6 +377,11 @@ msgid "Greece" msgstr "கிரேக்கம்" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "ஒன்றும் செய்யாதே" @@ -424,11 +434,6 @@ msgstr "அருகில் உள்ள இணைப்பதிப்ைப #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -496,6 +501,11 @@ msgstr "பாதை:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "பின்வரும் பொதிகள் இறக்கப்படுகிறது `%s' (%s/%s)..." @@ -506,6 +516,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "மற்ற" @@ -514,36 +529,31 @@ msgstr "மற்ற" msgid "Sweden" msgstr "சுவிடன்" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "ஆஸ்திரியா" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "தகவல்..." +msgid "Austria" +msgstr "ஆஸ்திரியா" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "தகவல்..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "சோதிக்கப்படுகிறது..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -551,22 +561,17 @@ msgstr "ஜப்பான்" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "விவரம்: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -584,6 +589,11 @@ msgstr "நீக்கு .%s" msgid "Importance: " msgstr "முக்கியத்துவம்: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -626,11 +636,6 @@ msgstr "பெல்ஜியம்" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "அளவு: " @@ -654,11 +659,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய மூல(ங்கள்)" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -694,6 +694,11 @@ msgstr "பொதி நிறுவலின் போது பிழை ந msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -704,16 +709,6 @@ msgstr "தொகு" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "ேதர்ந்ெதடுத்துள்ளவற்றின் அளவு: %d MB / தற்ேபாதுள்ள இடம்: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "மற்ற" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -736,11 +731,6 @@ msgstr "`%s'... என்ற நிரலின் மூலம் ஆராய #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "கோப்புகளில்" @@ -751,12 +741,17 @@ msgstr "அனைத்து பொதிகளும்" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -771,6 +766,16 @@ msgstr "தேடலின் முடிவுகள்(ஒன்றுமி #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -788,11 +793,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "நிறுத்து" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.... ஊடகம் புதுப்பிக்கப்படுகிறது" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -848,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "பின்லாந்து" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -865,12 +890,12 @@ msgstr "மாற்றங்களை சேமி" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -881,6 +906,11 @@ msgstr "ேமலதிக விவரம்" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "தேடு" @@ -905,16 +935,6 @@ msgid "Spain" msgstr "ஸ்ெபயின்" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "புதுப்பித்தல்ல் ஊடகத்தில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" @@ -926,11 +946,6 @@ msgstr "கோப்புகள்:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "மூலப் பொதிகள் கிடைக்கவில்ைல" @@ -939,6 +954,11 @@ msgstr "மூலப் பொதிகள் கிடைக்கவில் msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "நீங்கள் பயனர்/கடவுச்ெசால்ைல கொடுத்தால் தான் பினாமியை பயன்படுத்த முடியும்" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "சீனா" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -951,11 +971,6 @@ msgstr "மேலும் சில பொதிகள் தேவை" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1008,7 +1023,7 @@ msgstr "கண்டுபிடி:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1022,11 +1037,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "கழற்று சாதனங்கள்" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..." @@ -1041,21 +1051,11 @@ msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவு msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.... புதிய ஊடகம் சேர்க்கப்படுகிறது" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "மற்ற" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "பயனர்கணக்கு" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1066,21 +1066,16 @@ msgstr "பெல்ஜியம்" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "பினாமிகளை வடிவமை" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "பினாமிகளை வடிவமை" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1088,11 +1083,6 @@ msgstr "பொதி கையெழுத்து சோதனையில் #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1106,16 +1096,6 @@ msgstr "கோப்பில் பிழை" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1127,12 +1107,7 @@ msgstr "ஊடகத்ைத புதுப்பிக்க முடிய #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1145,25 +1120,20 @@ msgstr "தயவுசெய்து உங்களுக்கு அரு msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "\"%s\": என்ற மூலத்ைத திருத்தியமை" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "புதுப்பிக்க வேண்டிய காரனம்" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "மூலங்களை வடிவமை" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "புதுப்பிக்க வேண்டிய காரனம்" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1192,7 +1162,7 @@ msgstr "நீக்குதலில் பிழை நேர்ந்து #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1218,22 +1188,37 @@ msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயா #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "விளக்கம்: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1241,6 +1226,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "நீங்கள் கேட்ட அனைத்து பொதிகளும் வெற்றிகரமாக நிறுவப்பட்டது" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1268,11 +1263,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "பெயர்: " @@ -1318,7 +1308,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1333,12 +1323,22 @@ msgstr "தேர்வு ெசய்யப்பட்டுள்ளது" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "அதிகபட்ச விவரம்" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1395,9 +1395,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "பிழைநீக்க புதுப்பித்தல்" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "ஜப்பான்" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1414,20 +1414,15 @@ msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவு msgid "Cancel" msgstr "தவிர்" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "ெசயல்படுத்தப்பட்டுள்ளதா?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "ெசயல்படுத்தப்பட்டுள்ளதா?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1454,16 +1449,6 @@ msgstr "நிறுவுதல் முடிந்தது" msgid " done." msgstr "முடிந்தது" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1471,13 +1456,13 @@ msgstr "தொடர்ந்து செல்ல நீங்கள் ஊட #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "அளவுக்கதிகமான பொதிகள் தேர்வு செய்யப்பட்டுள்ளது" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "அளவுக்கதிகமான பொதிகள் தேர்வு செய்யப்பட்டுள்ளது" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1489,17 +1474,17 @@ msgstr "ஒன்றும் செய்யாதே" msgid "Danmark" msgstr "டென்மார்க்" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "பொதியை இறக்குவதில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "பிரேசில்" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "உதவி" @@ -1509,6 +1494,11 @@ msgstr "உதவி" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "பொதிகளை நிறுவுவதற்கு நீங்கள் நிர்வாகியாக இருக்க வேண்டும்" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1536,7 +1526,7 @@ msgstr "மூலங்களின் இருப்புப்படி" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1549,6 +1539,11 @@ msgstr "`%s' இறக்கத்திற்கு, ேதவைப்பட msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1576,11 +1571,6 @@ msgstr "ஊடகத்ைத மாற்றவும்" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "தேர்வுகளை மறந்து விடு" @@ -1589,6 +1579,11 @@ msgstr "தேர்வுகளை மறந்து விடு" msgid "Mandrake Update" msgstr "மாண்ட்ேரக் புதுப்பித்தல்" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "மற்ற" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1606,12 +1601,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1627,6 +1622,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1663,23 +1663,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "தற்ேபாது நிறுவப்பட்டுள்ள பொதியின் வெளியீடு: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "மற்ற" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1704,7 +1694,7 @@ msgstr "பெயர்:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1712,6 +1702,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "புதுப்பிக்க ஒன்றுமில்ைல" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "ஒன்றும் செய்யாதே" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1722,6 +1717,16 @@ msgstr "சரி" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1734,6 +1739,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "டிேரக்ெமன்ெபாருள்" @@ -1742,11 +1752,6 @@ msgstr "டிேரக்ெமன்ெபாருள்" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "\"%s\": என்ற மூலத்ைத திருத்தியமை" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1810,11 +1815,6 @@ msgstr "" "இக்கருவி மூலம் உங்கள் கணினியில் உள்ள ெமன்ெபாருளை நீங்கள் புதுப்பிக்க\n" " முடியும்" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2097,6 +2097,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr " ெமன்ெபாருள் மூலங்கள் மேலாளர்" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP பாிமாறி" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "பிரச்சினைகள் எழுகிறது" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "வேலைக்களம்" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "வரைவியல்வழி சூழல்கள்" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "உருவாக்கம்" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "சேவையகம்" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 16:54+0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -20,14 +20,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Хориҷи .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Интизор шавед, навкунии муҳит..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -35,12 +45,7 @@ msgstr "Канада" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -58,25 +63,20 @@ msgstr "ҳамачиз дуруст коргузошта шуд" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Шумо бояд ақалан ду оинаи авваларо пур кунед." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Шумо бояд ақалан ду оинаи авваларо пур кунед." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -111,6 +111,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Натиҷаҳои ҷустуҷӯ" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -136,11 +141,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Чӣ тавр оинаатонро дастӣ интихоб мекунед" @@ -154,6 +154,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Тайёркунии қуттиҳо барои коргузорӣ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -171,6 +176,21 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Graphics" msgstr "" @@ -181,11 +201,6 @@ msgstr "Коргузорӣ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -197,11 +212,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Яке аз қуттиҳои зерин лозим аст:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -219,7 +229,7 @@ msgstr "Хатогӣ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -323,22 +333,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Гузарвожа:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Тайёркунии қуттиҳо барои коргузорӣ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "дар тавсифҳо" @@ -357,6 +357,11 @@ msgstr "Баъзе қуттиҳои иловагӣ бояд хориҷ кард msgid "All packages, by update availability" msgstr "аз рӯи дастрасии навигарӣ" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "Борбанд: " + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -373,6 +378,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Юнон" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Ҳеҷ кор накунед" @@ -426,11 +436,6 @@ msgstr "Оина интихоб кунед..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "Роҳ:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Фаровиркунии қутии `%s' (%s/%s)..." @@ -511,6 +521,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Дигар" @@ -519,36 +534,31 @@ msgstr "Дигар" msgid "Sweden" msgstr "Суид" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Утришш" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Маълумот..." +msgid "Austria" +msgstr "Утришш" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "Маълумот..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Бозрас(Назорат)..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -556,22 +566,17 @@ msgstr "Ҷопон" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Маълумот: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -589,6 +594,11 @@ msgstr "Хориҷи .%s" msgid "Importance: " msgstr "Зарурият: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -633,11 +643,6 @@ msgstr "Белжик" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Ҳаҷм: " @@ -661,11 +666,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Навкунии сарчашма(ҳо)" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -701,6 +701,11 @@ msgstr "Муаммоҳо ҳангоми коргузориш рӯй доданд msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -711,16 +716,6 @@ msgstr "Таҳрир кардан" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Интихобшуда: %d МБ / Фосилаи озоди диск: %d МБ" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Дигар" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -743,11 +738,6 @@ msgstr "Санҷидани файли сарчашмаи `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "дар файлҳо" @@ -758,12 +748,17 @@ msgstr "Ҳаммаи қуттиҳо," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Console" +msgstr "Cooker" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -778,6 +773,16 @@ msgstr "Натиҷаҳои ҷустуҷӯ (ҳеҷ)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -796,11 +801,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Ист" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Интизор шавед, навкунии муҳит..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -856,6 +876,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Финлонд" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -873,13 +898,13 @@ msgstr "Нигоҳдории тағиротҳо" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "News" +msgstr "Нав" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -889,6 +914,11 @@ msgstr "Маълумоти изофа" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Ҷустуҷӯ" @@ -913,16 +943,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Успаниё" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Сарчашмаи %s дар таҳлил аст" @@ -934,11 +954,6 @@ msgstr "Файлҳо:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Қуттиҳои сарчашмавӣ гирифта нашуд." @@ -947,6 +962,11 @@ msgstr "Қуттиҳои сарчашмавӣ гирифта нашуд." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Шумо метавонед барои аслшиносии ноиб корванд/гузарвожа муайян кунед:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Хитой" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -959,11 +979,6 @@ msgstr "Қуттиҳои иловагӣ лозиманд" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1021,7 +1036,7 @@ msgstr "Ёфтан:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1035,11 +1050,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Дастгоҳи хориҷ шаванда" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Тайёркунии қуттиҳо барои коргузорӣ..." @@ -1054,21 +1064,11 @@ msgstr "Интизор шавед, хориҷи қуттиҳо..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Интизор шавед, иловаи миёна..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Дигар" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Номи дохилӣ (login):" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1079,32 +1079,22 @@ msgstr "Белжик" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "Танзимдарории ноибҳо" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "Танзимдарории ноибҳо" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." msgstr "Тасдиқкунии имзои `%s'..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1121,16 +1111,6 @@ msgstr "Хатогии файл" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1142,12 +1122,7 @@ msgstr "Навкунии миёна номумкин, ин автоматикӣ #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1160,25 +1135,20 @@ msgstr "Лутфан оинаи хоҳиширо интихоб кунед." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Таҳрири сарчашмаи \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Асос барои навигарӣ: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Танзимдарории сарчашмаҳо" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Асос барои навигарӣ: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1207,7 +1177,7 @@ msgstr "Муаммо ҳангоми хориҷкунӣ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1233,22 +1203,37 @@ msgstr "Тайёркунии қуттиҳо барои коргузорӣ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Тавсиф: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KБ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1256,6 +1241,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Ҳамаи қуттиҳои талабшуда бомуваффақият коргузошташуданд." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1283,11 +1278,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Ном: " @@ -1333,7 +1323,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1348,12 +1338,22 @@ msgstr "Интихобшуда" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Маълумоти калонтарин" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1410,9 +1410,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Навигариҳои Ғалатислоҳ (Bugfixes)" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Ҷопон" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1429,20 +1429,15 @@ msgstr "Интизор шавед, ёфтани қуттиҳои дастрас. msgid "Cancel" msgstr "Бекор кардан" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Даргирифта?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Даргирифта?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1469,16 +1464,6 @@ msgstr "Коргузориш шуд" msgid " done." msgstr " шуд." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1486,13 +1471,13 @@ msgstr "Барои давом Шумо бояд миёна дохил кунед #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Аз ҳад зиёд қуттиҳо интихоб шудаанд" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Аз ҳад зиёд қуттиҳо интихоб шудаанд" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1504,17 +1489,17 @@ msgstr "Ҳеҷ кор накунед" msgid "Danmark" msgstr "Донморк" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Хатогӣ ҳангоми фаровир" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Бразил" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ёрӣ" @@ -1524,6 +1509,11 @@ msgstr "Ёрӣ" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Барои коргузории қуттиҳо Шумо бояд root бошед, узр." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1551,7 +1541,7 @@ msgstr "аз рӯи анбори сарчашма" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1564,6 +1554,11 @@ msgstr "Фаровири `%s', вақт:%s, суръат:%s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1591,11 +1586,6 @@ msgstr "Ивази миёна" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Бознишондодани интихоб" @@ -1604,6 +1594,11 @@ msgstr "Бознишондодани интихоб" msgid "Mandrake Update" msgstr "Навигарии Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Дигар" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1621,12 +1616,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1642,6 +1637,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1678,23 +1678,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Нусхаи коргузошта шуда: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Дигар" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1719,7 +1709,7 @@ msgstr "Ном:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1727,6 +1717,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Навигарӣ нест" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Ҳеҷ кор накунед" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1737,6 +1732,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1749,6 +1754,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1757,11 +1767,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Таҳрири сарчашмаи \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1825,11 +1830,6 @@ msgstr "" "Ин асбоб ба шумо барои интихоби навигарӣ барои коргузоштан ба компютери\n" "Шумо ёрӣ медиҳад." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2113,6 +2113,14 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Менеҷери Сарчашмаҳои Нармафзор" #, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "Cooker" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Хидматрасони FTP" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "зиддиятҳо бо" @@ -2387,9 +2395,6 @@ msgstr "Менеҷери Сарчашмаҳои Нармафзор" #~ msgid "Uninstalled only" #~ msgstr "Танҳо хориҷшудаҳо" -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Нав" - #~ msgid "Delete" #~ msgstr "Нобуд кардан" @@ -2427,9 +2432,6 @@ msgstr "Менеҷери Сарчашмаҳои Нармафзор" #~ msgid "Update the list of mirrors" #~ msgstr "Нав кардани рӯйхати оинаҳо" -#~ msgid "Cooker" -#~ msgstr "Cooker" - #~ msgid "Do you really want to delete the %s source?\n" #~ msgstr "Шумо ҳақиқатан мехоҳед сарчашмаи %s-ро нобуд кунед?\n" @@ -2632,9 +2634,6 @@ msgstr "Менеҷери Сарчашмаҳои Нармафзор" #~ msgid "License: " #~ msgstr "лисензия: " -#~ msgid "Packager: " -#~ msgstr "Борбанд: " - #~ msgid "Empty changelog" #~ msgstr "Холӣ changelog" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Хидматрасон" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-27 21:43+0700\n" "Last-Translator: Varokas Panusuwan <varokasp@hotmail.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -19,14 +19,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "ลบ %s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "กำลังอัพเดทสื่อข้อมูล, กรุณารอสักครู่" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -34,12 +44,7 @@ msgstr "แคนาดา" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -57,25 +62,20 @@ msgstr "ทุกอย่างถูก install เรียบร้อย" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "คุณต้องใส่ข้อมูลอย่างน้อยในสองช่องแรก" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "คุณต้องใส่ข้อมูลอย่างน้อยในสองช่องแรก" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -110,6 +110,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "ผลการค้นหา" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -135,11 +140,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "วิธีเลือก mirror ของคุณเอง" @@ -153,6 +153,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "การ install package" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -170,19 +175,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "อิตาลี" +msgid "True type" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Italy" +msgstr "อิตาลี" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -196,11 +211,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "ต้องการแพกเกจหนึ่งในรายชื่อนี้:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -218,7 +228,7 @@ msgstr "Proxy..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -319,21 +329,11 @@ msgstr "พาสเวิร์ด:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "การ install package" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "ตามคำอธิบาย" @@ -352,6 +352,11 @@ msgstr "มีเพกเกจบางตัวยังต้องถูก msgid "All packages, by update availability" msgstr "ตามความพร้อมในการอัพเดท" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -368,6 +373,11 @@ msgid "Greece" msgstr "กรืซ" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "ไม่ต้องทำอะไร" @@ -420,11 +430,6 @@ msgstr "เลือก mirror..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -493,6 +498,11 @@ msgstr "พาธ:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" @@ -503,6 +513,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "อื่นๆ" @@ -511,36 +526,31 @@ msgstr "อื่นๆ" msgid "Sweden" msgstr "สวีเดน" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "ออสเตรีย" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "ข้อมูล..." +msgid "Austria" +msgstr "ออสเตรีย" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "ข้อมูล..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "ตรวจสอบ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -548,22 +558,17 @@ msgstr "ญี่ปุ่น" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "ข้อความสรุป:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -581,6 +586,11 @@ msgstr "ลบ %s" msgid "Importance: " msgstr "ความสำคัญ:" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -622,11 +632,6 @@ msgstr "เบลเยียม" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "ขนาด:" @@ -650,11 +655,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "อัพเดท source(s)" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -690,6 +690,11 @@ msgstr "เกิดปัญหาขณะ install" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -700,16 +705,6 @@ msgstr "แก้ไข" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "เลือกไป: %d MB / พื้นที่ดิสก์ที่เหลือ: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "อื่นๆ" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -732,11 +727,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "ในไฟล์" @@ -747,12 +737,17 @@ msgstr "ทุกเพกเกจ," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -767,6 +762,16 @@ msgstr "ผลการค้นหา (ไม่พบ)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -785,11 +790,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "หยุด" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "กำลังอัพเดทสื่อข้อมูล, กรุณารอสักครู่" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -844,6 +864,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "ฟินแลนด์" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -861,12 +886,12 @@ msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -877,6 +902,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "ค้นหา" @@ -900,16 +930,6 @@ msgid "Spain" msgstr "สเปน" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังเพื่มแผ่นข้อมูลอัพเดท" @@ -921,11 +941,6 @@ msgstr "แฟ้ม:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "ไม่สามารถหา source เพกเกจได้" @@ -934,6 +949,11 @@ msgstr "ไม่สามารถหา source เพกเกจได้" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "คุณต้องใส่ล็อกอินและพาสเวิร์ดเพื่อใช้ proxy:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "จีน" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -946,11 +966,6 @@ msgstr "ต้องการเพจเกจเพิ่มเติม" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1007,7 +1022,7 @@ msgstr "ค้นหา:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1021,11 +1036,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "ไดร์ฟเคลื่อนย้ายได้" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "การ install package" @@ -1040,21 +1050,11 @@ msgstr "กำลังลบเพกเกจ, กรุณารอสัก msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "กำลังเพิ่มแผ่นข้อมูล, กรุณารอสักครู่" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "อื่นๆ" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "ล็อกอิน:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1065,29 +1065,19 @@ msgstr "เบลเยียม" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "ปรับแต่ง proxies" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Starting download of `%s'..." +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" +msgid "Starting download of `%s'..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1105,16 +1095,6 @@ msgstr "" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1126,12 +1106,7 @@ msgstr "ไม่สามารถอัพเดทแผ่นข้อมู #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1144,25 +1119,20 @@ msgstr "กรุณาเลือก mirror ที่ต้องการ" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "กำลังแก้ไข source \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "เหตุผลในการอัพเดท:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "ปรับแต่ง source" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "เหตุผลในการอัพเดท:" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1191,7 +1161,7 @@ msgstr "เกิดปัญหาขณะ install" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1217,22 +1187,37 @@ msgstr "การ install package" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "คำอธิบาย:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1240,6 +1225,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "เพกเกจทุกตัวที่เลือกไว้ถูก install เรียบร้อย" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1267,11 +1262,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "ชื่อ:" @@ -1317,7 +1307,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1332,12 +1322,22 @@ msgstr "ถูกเลือก" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "ข้อมูลแบบละเอียด" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1393,9 +1393,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "อัพเดทแบบแก้ไขบัก" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "ญี่ปุ่น" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1412,20 +1412,15 @@ msgstr "กำลังหาเพกเกจที่มีอยู่, ก msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "เปิดใช้?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "เปิดใช้?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1452,16 +1447,6 @@ msgstr "install เสร็จเรียบร้อย" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1469,13 +1454,13 @@ msgstr "คุณต้องใส่สื่อข้อมูลเพื่ #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "มีเพกเกจที่ถูกเลือกมากเกินไป" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "มีเพกเกจที่ถูกเลือกมากเกินไป" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1487,17 +1472,17 @@ msgstr "ไม่ต้องทำอะไร" msgid "Danmark" msgstr "เดนมาร์ก" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะดาวน์โหลด" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "บราซิล" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "ความช่วยเหลือ" @@ -1507,6 +1492,11 @@ msgstr "ความช่วยเหลือ" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "ไม่สามารถหา source เพกเกจได้" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1534,7 +1524,7 @@ msgstr "ตาม source repository" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1547,6 +1537,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1574,11 +1569,6 @@ msgstr "เปลื่ยนสื่อข้อมูล" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "reset รายชื่อที่ถูกเลือก" @@ -1587,6 +1577,11 @@ msgstr "reset รายชื่อที่ถูกเลือก" msgid "Mandrake Update" msgstr "อัพเดทของ Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "อื่นๆ" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1603,12 +1598,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1624,6 +1619,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1654,23 +1654,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "เวอร์ชันที่กำลังใช้อยู่:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "อื่นๆ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1695,7 +1685,7 @@ msgstr "ชื่อ:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1703,6 +1693,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "ไม่มีตัวอัพเดท" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "ไม่ต้องทำอะไร" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1713,6 +1708,16 @@ msgstr "ตกลง" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1725,6 +1730,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1733,11 +1743,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "กำลังแก้ไข source \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1800,11 +1805,6 @@ msgstr "" "\n" "โปรแกรมนี้จะช่วยคุณในการเลือกตัวอัพเดทที่คุณต้องการ install ลงในเครื่อง" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2086,6 +2086,10 @@ msgstr "ลบโปรแกรท" msgid "Software Sources Manager" msgstr "ตัวจัดการ Software Sources" +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "เซอร์เวอร์ FTP" + #~ msgid "unknown package " #~ msgstr "ไม่รู้จักเพกเกจนี้" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Workstation ที่ทำงาน" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "การทำงานแบบกราฟฟิก" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "พัฒนาซอฟท์แวร์ (Development)" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "เซิร์ฟเวอร์" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-13 18:29+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -21,14 +21,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Kaldır .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Lütfen bekleyin, ortam güncelleniyor..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -36,12 +46,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -59,25 +64,20 @@ msgstr "Herşey kusursuz kuruldu" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "En azından İlk iki girişi doldurmak zorundasınız." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "En azından İlk iki girişi doldurmak zorundasınız." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Arama sonuçları" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -137,11 +142,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Yansınızı elle nasıl seçersiniz?" @@ -155,6 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Kurulum için paketler hazırlanılıyor..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -172,19 +177,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "İtalya" +msgid "True type" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Italy" +msgstr "İtalya" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -198,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Şu paketler birinin yüklenmesi gerekiyor:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -220,7 +230,7 @@ msgstr "Hata..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -323,22 +333,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Parola:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Kurulum için paketler hazırlanılıyor..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "tanımlarda" @@ -357,6 +357,11 @@ msgstr "Bazı ek paketlerin kaldırılması gerekiyor" msgid "All packages, by update availability" msgstr "güncellenebilirliğine göre" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -373,6 +378,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Yunanistan" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Birşey yapma" @@ -426,11 +436,6 @@ msgstr "Yansı adresini seçin..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -499,6 +504,11 @@ msgstr "Yol:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "`%s' paketi indiriliyor (%s/%s)..." @@ -509,6 +519,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Diğer" @@ -517,36 +532,31 @@ msgstr "Diğer" msgid "Sweden" msgstr "İsveç" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Avusturya" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Hakkında..." +msgid "Austria" +msgstr "Avusturya" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "Hakkında..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "İncele..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -554,22 +564,17 @@ msgstr "Japonya" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Özet: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -587,6 +592,11 @@ msgstr "Kaldır .%s" msgid "Importance: " msgstr "Önem: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -630,11 +640,6 @@ msgstr "Belçika" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Boyut: " @@ -658,11 +663,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Kaynakları güncelle" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -698,6 +698,11 @@ msgstr "Kurulum sırasında sorunlar oluştu" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -708,16 +713,6 @@ msgstr "Düzenle" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Seçili: %d MB / Diskteki boş alan: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Diğer" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -740,11 +735,6 @@ msgstr "'%s' dosyasının kaynağı sınanıyor..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "dosyalarda" @@ -755,12 +745,17 @@ msgstr "Tüm paketler," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -775,6 +770,16 @@ msgstr "Arama sonuçları (hiçbiri)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -794,11 +799,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Dur" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Lütfen bekleyin, ortam güncelleniyor..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -854,6 +874,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finlandiya" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -871,12 +896,12 @@ msgstr "Değişiklikleri kaydet" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -887,6 +912,11 @@ msgstr "Daha Bilgi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Ara" @@ -911,16 +941,6 @@ msgid "Spain" msgstr "İspanya" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Güncelleme ortamı eklenirken hata" @@ -932,11 +952,6 @@ msgstr "Dosyalar:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Kaynak paketleri alınamıyor." @@ -946,6 +961,11 @@ msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" "Vekil sunucu kimlik denetimi için kullanıcıadı/parola belirtebilirsiniz:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Çin" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -958,11 +978,6 @@ msgstr "Ek paketlere ihtiyaç var" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1019,7 +1034,7 @@ msgstr "Bul:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1033,11 +1048,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Kaldırılabilinir aygıt" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Kurulum için paketler hazırlanılıyor..." @@ -1052,21 +1062,11 @@ msgstr "Lütfen bekleyin, paketler kaldırılıyor..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Lütfen bekleyin, ortam ekleniyor..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Diğer" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Kullanıcı adı:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1077,21 +1077,16 @@ msgstr "Belçika" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "Vekil sunucuları yapılandır" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "Vekil sunucuları yapılandır" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1099,11 +1094,6 @@ msgstr "'%s' paketinin imzası doğrulanıyor..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1117,16 +1107,6 @@ msgstr "Dosya hatası" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1138,12 +1118,7 @@ msgstr "Ortam güncellenemiyor; otomatik olarak görünmeyecek." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1156,25 +1131,20 @@ msgstr "Lütfen istediğiniz yansıyı seçin." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "\"%s\" kaynağı düzenleniyor:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Güncelleme nedeni: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Kaynakları yapılandır" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Güncelleme nedeni: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1203,7 +1173,7 @@ msgstr "Kaldırım esnasında problem" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1229,22 +1199,37 @@ msgstr "Kurulum için paketler hazırlanılıyor..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Tanım: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1252,6 +1237,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "İstenen paketler başarılı bir şekilde yüklendi." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1279,11 +1274,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Adı: " @@ -1329,7 +1319,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1344,12 +1334,22 @@ msgstr "Seçili" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "En fazla bilgi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1406,9 +1406,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Hata düzeltme güncellemeleri" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Japonya" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1425,20 +1425,15 @@ msgstr "Lütfen bekleyin, erişilebilir paketler aranıyor..." msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Etkin?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Etkin?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1465,16 +1460,6 @@ msgstr "Kurulum tamamlandı" msgid " done." msgstr " tamamlandı." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1482,13 +1467,13 @@ msgstr "Devam etmek için ortamı takmanız gerekli" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Aşırı fazla paket seçildi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Aşırı fazla paket seçildi" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1500,17 +1485,17 @@ msgstr "Birşey yapma" msgid "Danmark" msgstr "Danimarka" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "İndirme sırasında hata" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brezilya" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yardım" @@ -1520,6 +1505,11 @@ msgstr "Yardım" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Paketleri yüklemek için root olmanız gerekli, üzgünüm." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1547,7 +1537,7 @@ msgstr "kaynak deposuna göre" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1560,6 +1550,11 @@ msgstr "'%s' indirmesi , kalan zaman:%s , hız:%s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1587,11 +1582,6 @@ msgstr "Ortam değiştir" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Seçimi sıfırla" @@ -1600,6 +1590,11 @@ msgstr "Seçimi sıfırla" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Güncelleme" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Diğer" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1617,12 +1612,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1638,6 +1633,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1674,23 +1674,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Kurulu olan sürüm: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Diğer" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1715,7 +1705,7 @@ msgstr "Adı:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1723,6 +1713,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Güncelleme yok" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Birşey yapma" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1733,6 +1728,16 @@ msgstr "Tamam" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1745,6 +1750,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1753,11 +1763,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "\"%s\" kaynağı düzenleniyor:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1821,11 +1826,6 @@ msgstr "" "Bu araç, bilgisayarınıza yüklemek istediğiniz güncellemeleri seçmede size\n" "yardımcı olacak." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2108,6 +2108,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Yazılım Kaynakları Yöneticisi" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP sunucu" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "şununla çakışıyor:" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "İş istasyonu" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafik Ortamı" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Geliştirme" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Sunucu" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-uk\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-19 22:43+0300\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -24,14 +24,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" -msgstr "Ȧ/" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "/ " #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr ", -, ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -39,13 +49,8 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "/ '" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" -msgstr "/" +msgid "Python" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -62,25 +67,20 @@ msgstr " " msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "צ Ц ˦..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr " Ҧ ۦ ." - #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "//" +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer" +msgstr "/ͦ ̦" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "//" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "/KDE Qt" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr " Ҧ ۦ ." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -116,6 +116,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Ʀ Ԧ/KDE" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -141,11 +146,6 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "//̦" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr " " @@ -159,6 +159,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr " ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "/ GTK+" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -175,6 +180,21 @@ msgid "Shells" msgstr "Φ " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "/ͦ" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphics" msgstr "Ʀ" @@ -186,11 +206,6 @@ msgstr "̦" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "/ ̦" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -205,11 +220,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Ҧ ˦:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "/Python" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -226,9 +236,9 @@ msgid "Proxy..." msgstr "Ӧ..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "// Φæ̦æ" +#, fuzzy, c-format +msgid "Litterature" +msgstr "/" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -333,21 +343,11 @@ msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "/" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr " ˦ " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "Ʀ Ԧ/KDE" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr " " @@ -366,6 +366,11 @@ msgstr "Ҧ ˦ " msgid "All packages, by update availability" msgstr "Ӧ , Φ " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -383,6 +388,11 @@ msgstr "æ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "" @@ -436,11 +446,6 @@ msgstr "Ҧ ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "Ʀ Ԧ/WindowMaker" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -510,6 +515,11 @@ msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr " '%s' (%s/%s)..." @@ -520,6 +530,11 @@ msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "" @@ -528,36 +543,31 @@ msgstr "" msgid "Sweden" msgstr "æ" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boards" +msgstr "/ æ" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Ҧ" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "æ..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "/ͦ ̦" +msgid "Faqs" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "/" +msgid "Info..." +msgstr "æ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "/" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -565,23 +575,18 @@ msgstr "Φ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "/ " - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr ": " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "//Type1" +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "/" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -598,6 +603,11 @@ msgstr " .%s" msgid "Importance: " msgstr "צ: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -641,11 +651,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "/æ̦æ" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "ͦ: " @@ -669,11 +674,6 @@ msgstr " " msgid "Update media" msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "/ " - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -709,6 +709,11 @@ msgstr " Ц " msgid "Terminals" msgstr "ͦ" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "/ ̦" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -719,16 +724,6 @@ msgstr "" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr ": %d / : %d " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "/" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "/" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -751,11 +746,6 @@ msgstr "צ `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "/" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr " " @@ -766,13 +756,18 @@ msgstr "Ӧ , " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "Ʀ Ԧ/ צ FVWM" +msgid "Kernel" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" -msgstr "/" +msgid "Console" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "C++" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -785,6 +780,16 @@ msgid "Search results (none)" msgstr " ()" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "/" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "Ȧ/ " + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -804,11 +809,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Biology" +msgstr "/Ǧ" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr ", -, hdlist..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "/" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "/æ̦æ" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit a medium" @@ -865,6 +885,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Ħ" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "//æ X11" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -881,14 +906,14 @@ msgid "Save changes" msgstr " ͦ" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "/" +#, fuzzy, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "/ͦ צ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "/Ԧ " +msgid "News" +msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -897,6 +922,11 @@ msgid "More info" msgstr " æ" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "/ '" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Search" msgstr "" @@ -923,16 +953,6 @@ msgstr "Φ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "/ͦ" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "/" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr " ަ " @@ -943,11 +963,6 @@ msgstr ":\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "/" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr " ." @@ -956,6 +971,11 @@ msgstr " ." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr " / Ʀæ Ӧ:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -968,11 +988,6 @@ msgstr "ҦΦ צ " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "/" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr " ͦ " @@ -1035,9 +1050,9 @@ msgid "Find:" msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "/" +#, fuzzy, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "/XFree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1051,11 +1066,6 @@ msgstr "ͦ Ҧ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "Ʀ Ԧ/Icewm" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr " ..." @@ -1069,21 +1079,11 @@ msgstr ", , rpm æ ..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr ", -, ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "/" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "':" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "/" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1094,21 +1094,16 @@ msgstr "Ǧ" msgid "File tools" msgstr "צ " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "Ȧ/ " - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "/Ǧ" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr " Ӧ" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1116,11 +1111,6 @@ msgstr " `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "/̦" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr " : %s" @@ -1134,16 +1124,6 @@ msgstr " " msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr " Ԧ, , צΦ " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "/Ǧ" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "/" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1158,14 +1138,9 @@ msgstr "" "%s" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "Ȧ/" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" -msgstr "/" +#, fuzzy, c-format +msgid "Geosciences" +msgstr "/ " #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1177,25 +1152,20 @@ msgstr "Ҧ, , ." msgid "Communications" msgstr " '" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "Ʀ Ԧ/Sawfish" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr " ϧ \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr " : " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr " '" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "/" +msgid "Reason for update: " +msgstr " : " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1224,8 +1194,8 @@ msgstr " Ц " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" -msgstr "Ʀ Ԧ/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1250,29 +1220,54 @@ msgstr " ." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "/Ǧ" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Description: " msgstr ": " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "Ȧ/" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "/ͦ" +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "/" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Ӧ Φ Ц ." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "/" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "/" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1300,11 +1295,6 @@ msgstr " " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "/IRC" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr ":" @@ -1350,8 +1340,8 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "/ GTK+" +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1364,14 +1354,24 @@ msgid "Selected" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "/ '" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "¦ æ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" -msgstr "Ȧ/" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1428,9 +1428,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr " Ԧ" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "/" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Φ" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1447,6 +1447,11 @@ msgstr " , , Φ ..." msgid "Cancel" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sciences" +msgstr "/" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -1454,16 +1459,6 @@ msgstr "?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "/ " - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "// " - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Ӧ " @@ -1487,16 +1482,6 @@ msgstr " " msgid " done." msgstr " ." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "/KDE Qt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "/ " - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1504,15 +1489,15 @@ msgstr " Ҧ Ӧ " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "/ æ" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr " ˦" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physics" +msgstr "/" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr " " @@ -1522,17 +1507,17 @@ msgstr " " msgid "Danmark" msgstr "Φ" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "/" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr " Ц " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "̦" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "צ" @@ -1542,6 +1527,11 @@ msgstr "צ" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr ", . %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sports" +msgstr "/" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1568,9 +1558,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr "Ӧ , " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "//æ X11" +#, fuzzy, c-format +msgid "Compression" +msgstr "Ȧ/" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1582,6 +1572,11 @@ msgstr " `%s', :%s, ˦:%s" msgid "Add a host" msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "/" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1609,11 +1604,6 @@ msgstr "ͦΦ Ӧ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "Ʀ Ԧ/" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr " ¦" @@ -1622,6 +1612,11 @@ msgstr " ¦" msgid "Mandrake Update" msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "/Ԧ " + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1638,14 +1633,14 @@ msgstr "" " , ЦΦ." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Computer books" -msgstr "/ '" +#, fuzzy, c-format +msgid "Howtos" +msgstr "/ " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "/" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1661,6 +1656,11 @@ msgstr "" ", Ҧ ." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "/̦" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1698,24 +1698,14 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr " Ӧ: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "/++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "/Ʀæ/" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "/" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "/" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "/Ʀæ/ " +#, fuzzy, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "/ͦ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1739,14 +1729,19 @@ msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" -msgstr "Ʀ Ԧ/" +msgid "KDE" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "No update" msgstr " " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "/IRC" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1757,6 +1752,16 @@ msgstr "" msgid "Text tools" msgstr " Ԧ" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cards" +msgstr "/" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1768,6 +1773,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "Ħ IP- , :" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "/" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1777,11 +1787,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr " \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "/ͦ צ" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1845,11 +1850,6 @@ msgstr "" " , ˦ \n" " '." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "//True type" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2131,6 +2131,128 @@ msgstr " " msgid "Software Sources Manager" msgstr " ˦" +#, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "/æ̦æ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "צ " + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Ʀ Ԧ/KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer (client)" +#~ msgstr "/ '" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "/" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Ʀ Ԧ/Enlightenment" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer server" +#~ msgstr "/ '" + +#~ msgid "System/Configuration/Other" +#~ msgstr "//" + +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "//" + +#~ msgid "System/Configuration/Hardware" +#~ msgstr "//̦" + +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "/Python" + +#~ msgid "System/Configuration/Boot and Init" +#~ msgstr "// Φæ̦æ" + +#~ msgid "Graphical desktop/WindowMaker" +#~ msgstr "Ʀ Ԧ/WindowMaker" + +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "/" + +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "//Type1" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "/ " + +#~ msgid "Books/Other" +#~ msgstr "/" + +#~ msgid "Graphical desktop/FVWM based" +#~ msgstr "Ʀ Ԧ/ צ FVWM" + +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "/" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "/" + +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "/" + +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "/" + +#~ msgid "Graphical desktop/Icewm" +#~ msgstr "Ʀ Ԧ/Icewm" + +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "/" + +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "/" + +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "/" + +#~ msgid "Graphical desktop/Sawfish" +#~ msgstr "Ʀ Ԧ/Sawfish" + +#~ msgid "Archiving/Backup" +#~ msgstr "Ȧ/" + +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "/" + +#~ msgid "System/Fonts/Console" +#~ msgstr "// " + +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "/" + +#~ msgid "Graphical desktop/GNOME" +#~ msgstr "Ʀ Ԧ/" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "/++" + +#~ msgid "System/Configuration/Printing" +#~ msgstr "/Ʀæ/" + +#~ msgid "System/Configuration/Packaging" +#~ msgstr "/Ʀæ/ " + +#~ msgid "Graphical desktop/Other" +#~ msgstr "Ʀ Ԧ/" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "//True type" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s ̦դ %s" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr " æ" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Ʀ " + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-04 13:14+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" @@ -20,7 +20,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Remote access" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 @@ -28,6 +33,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, updating media..." msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -35,12 +45,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -58,24 +63,19 @@ msgstr "hamma narsa to'g'ri o'rnatildi" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -107,6 +107,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Qidirish natijalari" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -128,11 +133,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" @@ -146,6 +146,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "O'rnatishga paketlar tayyorlanmoqda..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -163,19 +168,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "O'rnat" +msgid "True type" +msgstr "Turi" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Italy" +msgstr "O'rnat" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -189,11 +204,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -211,7 +221,7 @@ msgstr "Xato..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -303,21 +313,11 @@ msgid "Password:" msgstr "Parol:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "O'rnatishga paketlar tayyorlanmoqda..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Tavsiflar" @@ -337,6 +337,11 @@ msgstr "" msgid "All packages, by update availability" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -353,6 +358,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Gretsiya" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Hech narsa qilmash" @@ -405,11 +415,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -475,6 +480,11 @@ msgstr "Port:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "`%s' (%s/%s) paketi olinmoqda..." @@ -485,6 +495,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Boshqa" @@ -493,60 +508,50 @@ msgstr "Boshqa" msgid "Sweden" msgstr "Shvetsiya" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Avstriya" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Ma'lumot" +msgid "Austria" +msgstr "Avstriya" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Info..." +msgstr "Ma'lumot" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Tekshirish..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Yaponiya" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Xulosa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -563,6 +568,11 @@ msgstr "" msgid "Importance: " msgstr "Muhimligi: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -599,11 +609,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Belgiya" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Hajm" @@ -628,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Manba(lar)ni yangilash" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -668,6 +668,11 @@ msgstr "O'rnatish paytida xatolar yuzaga keldi" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -678,16 +683,6 @@ msgstr "Tuzatish" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Tanlangan: %d Mb / Diskdagi bo'sh joy: %d Mb" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Boshqa" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -710,11 +705,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "fayllarda" @@ -724,13 +714,18 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "umumiy" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -745,6 +740,16 @@ msgstr "Qidirish natijalari (hech qanaqa)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -758,11 +763,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "To'xtatish" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Qidirayapman, iltimos kutib turing..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -811,6 +831,11 @@ msgstr "Paketni o'rnatish mumkin emas" msgid "Finland" msgstr "Finlyandiya" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -827,13 +852,13 @@ msgid "Save changes" msgstr "O'zgarishlarni saqlash" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Tarmoq sharoiti:" +#, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -844,6 +869,11 @@ msgstr "Qo'shimcha ma'lumot" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Qidirish" @@ -864,16 +894,6 @@ msgstr "Ispaniya" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "" @@ -883,11 +903,6 @@ msgid "Files:\n" msgstr "/_Fayl" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Paketlaringizni tanlang" @@ -897,6 +912,11 @@ msgstr "Paketlaringizni tanlang" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Xitoy" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -908,11 +928,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Tarmoq" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -964,9 +979,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Qidirish:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -979,11 +994,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "O'rnatishga paketlar tayyorlanmoqda..." @@ -1000,21 +1010,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Boshqa" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Foydalanuvchi:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Tarmoq" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1025,21 +1025,16 @@ msgstr "Belgiya" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Ogohlantirish" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1047,11 +1042,6 @@ msgstr "`%s' imzosi tekshirilmoqda..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1065,16 +1055,6 @@ msgstr "Fayl xatosi" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1086,12 +1066,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1106,25 +1081,20 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Manbani (\"%s\") tuzatayapman:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Yangilash uchun sabab: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Manbalarni moslash" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Yangilash uchun sabab: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1153,7 +1123,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1178,23 +1148,38 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "O'rnatishga paketlar tayyorlanmoqda..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Turi" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Tavsiflar" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s KB" msgstr "%.1f KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1202,6 +1187,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1229,11 +1224,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Tarmoq" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Nom: %s" @@ -1279,7 +1269,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1296,12 +1286,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Eng ko'p ma'lumot" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1355,8 +1355,8 @@ msgstr "Xato tuzatish apdeytlarini ko'rsat" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Tarmoq" +msgid "Java" +msgstr "Yaponiya" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -1375,19 +1375,14 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Bekor" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" +msgid "Enabled?" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1415,16 +1410,6 @@ msgstr "O'rnatilgan" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1432,12 +1417,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" +msgid "Too many packages are selected" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" +msgid "Physics" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1450,17 +1435,17 @@ msgstr "Hech narsa qilmash" msgid "Danmark" msgstr "Daniya" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Tarmoq" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Download paytida xato" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Braziliya" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yordam" @@ -1470,6 +1455,11 @@ msgstr "Yordam" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Paketlarni o'rnatish uchun root bo'lish shart, uzr" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1497,7 +1487,7 @@ msgstr "manba bo'yicha" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1510,6 +1500,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1537,11 +1532,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Tanlashni tiklash" @@ -1550,6 +1540,11 @@ msgstr "Tanlashni tiklash" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate Tanlovlari" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Boshqa" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1562,12 +1557,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1581,6 +1576,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1612,22 +1612,12 @@ msgstr "O'rnatilgan versiyasi: " #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "Boshqa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1652,7 +1642,7 @@ msgstr "Nom" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1660,6 +1650,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Yangila" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Tarmoq" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1670,6 +1665,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1682,6 +1687,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1690,11 +1700,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Manbani (\"%s\") tuzatayapman:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1754,11 +1759,6 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "User:" @@ -2058,6 +2058,58 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP server" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Tarmoq sharoiti:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Tarmoq" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Tarmoq" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Tarmoq" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Tarmoq" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Rivojlanish Apdeytlari" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "bu bilan ziddiyat" @@ -2311,9 +2363,6 @@ msgstr "" #~ msgid "security" #~ msgstr "xavfsizlik" -#~ msgid "general" -#~ msgstr "umumiy" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "xatoni to'g'rilash" @@ -2331,9 +2380,6 @@ msgstr "" #~ "Yangilanadigan paketlar ro'yxatini ola olmadim\n" #~ "Boshqa ko'zgu bilan urinib ko'ring" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Ogohlantirish" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2402,9 +2448,6 @@ msgstr "" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/Yordam/_Haqida..." -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Turi" - #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "MandrakeUpdate, 7.2 versiyasi\n" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafik muhit" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-vi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-31 23:35+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -18,14 +18,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" -msgstr "Lưu trữ / Loại khác" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Chạy mạng/Truy cập từ xa" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Hãy đợi, đang cập nhật phương tiện..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -33,13 +43,8 @@ msgstr "Canada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "Khoa học/Khoa học máy tính" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" -msgstr "Khoa học/Vật lý" +msgid "Python" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -56,25 +61,20 @@ msgstr "mọi thứ đã được cài đặt đúng" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "Đang thẩm tra chữ ký của các gói tin..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Bạn cần điền ít nhất là hai mục nhập đầu tiên." - #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "Hệ thống/Cấu hình/Thức khác" +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer" +msgstr "Chạy mạng/Truyền tập tin" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "Hệ thống/Cấu hình/Chạy Mạng" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Phát triển/KDE và Qt" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "Hệ thống/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Bạn cần điền ít nhất là hai mục nhập đầu tiên." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -109,6 +109,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Kết quả tìm kiếm" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Màn hình nền đồ họa/KDE" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -134,11 +139,6 @@ msgstr "Biên tập nhóm song song" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "Hệ thống/Cấu hình/Phần cứng" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Cách chọn thủ công mirror của bạn" @@ -152,6 +152,11 @@ msgstr "Xuất bản" msgid "Package installation..." msgstr "Cài đặt gói tin..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "Phát triển/GNOME và GTK+" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -168,6 +173,21 @@ msgid "Shells" msgstr "Shells" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "Khoa học/Hóa học" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphics" msgstr "Đồ họa" @@ -179,11 +199,6 @@ msgstr "Ý" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "Hệ thống/Kernel và phần cứng" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -198,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Cần đến một trong các gói tin sau:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Phát triển/Python" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -219,9 +229,9 @@ msgid "Proxy..." msgstr "Proxy..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "Hệ thống/Cấu hình/Khởi động và Khởi tạo" +#, fuzzy, c-format +msgid "Litterature" +msgstr "Sách/Văn học" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -325,21 +335,11 @@ msgstr "Mật khẩu:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "Hệ thống/Máy chủ" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Cài đặt các gói phần mềm" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "Màn hình nền đồ họa/KDE" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "trong các mô tả" @@ -358,6 +358,11 @@ msgstr "Cần gỡ bỏ một số gói bổ sung" msgid "All packages, by update availability" msgstr "Mọi gói tin, theo mức sẵn có để cập nhật" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -375,6 +380,11 @@ msgstr "Hy lạp" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Theo dõi" @@ -427,11 +437,6 @@ msgstr "Chọn một mirror..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "Graphical desktop/WindowMaker" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "Đường dẫn: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Đang tải xuống gói tin `%s' (%s/%s)..." @@ -511,6 +521,11 @@ msgstr "Giao thức:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Khác" @@ -519,36 +534,31 @@ msgstr "Khác" msgid "Sweden" msgstr "Thụy Điển" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boards" +msgstr "Trò chơi/Bảng" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Áo" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Thông tin..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "Chạy mạng/Truyền tập tin" +msgid "Faqs" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Phát triển/Thứ khác" +msgid "Info..." +msgstr "Thông tin..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Thẩm tra..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "Trò chơi/Bài lá" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -556,23 +566,18 @@ msgstr "Nhật" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "Chạy mạng/Truy cập từ xa" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Tóm tắt: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "Hệ thống/Phông chữ/Type1" +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Phát triển/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -589,6 +594,11 @@ msgstr "Gỡ Bỏ .%s" msgid "Importance: " msgstr "Mức độ quan trọng: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -631,11 +641,6 @@ msgstr "Phương tiện" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "Hệ thống/Quốc tế hóa" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Kích thước: " @@ -659,11 +664,6 @@ msgstr "Thêm nhóm song song" msgid "Update media" msgstr "Phương tiện cập nhật" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Phát triển/Cơ sở dữ liệu" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -699,6 +699,11 @@ msgstr "Trục trặc trong khi cài đặt" msgid "Terminals" msgstr "Terminals" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "Hệ thống/Kernel và phần cứng" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -709,16 +714,6 @@ msgstr "Hiệu chỉnh" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Đã chọn: %d MB / Không gian đĩa trống: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Sách/Thứ Khác" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "Khoa học/Thứ khác" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -741,11 +736,6 @@ msgstr "Đang kiểm tra tập tin ở xa của phương tiện `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "Trò chơi/Thám hiểm" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "trong các tập tin" @@ -756,13 +746,18 @@ msgstr "Mọi gói tin, theo nhóm" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "Màn hình nền đồ họa/Dựa trên FVWM" +msgid "Kernel" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" -msgstr "Trò chơi/Thể thao" +msgid "Console" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "C++" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -775,6 +770,16 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "Kết quả tìm kiếm (không)" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "Trò chơi/Thám hiểm" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "Lưu trữ/Ghi CD" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -794,11 +799,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Dừng" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Biology" +msgstr "Khoa học/Sinh học" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Hãy đợi, đang tạo hdlist..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "Khoa học/Toán học" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "Hệ thống/Quốc tế hóa" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit a medium" @@ -859,6 +879,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Phần Lan" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "Hệ thống/Phông chữ/X11 bitmap" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -875,14 +900,14 @@ msgid "Save changes" msgstr "Lưu lại các thay đổi" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Chạy mạng/Tin tức" +#, fuzzy, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "Chạy mạng/Thông điệp tức thời" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "Sách/Câu hỏi thường gặp" +msgid "News" +msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -891,6 +916,11 @@ msgid "More info" msgstr "Thêm thông tin" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "Sách/Sách vi tính" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Search" msgstr "Tìm kiếm" @@ -917,16 +947,6 @@ msgstr "Tây ban nha" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "Khoa học/Thiên văn học" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Phát triển/Kernel" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Các phương tiện cập nhật hiện đang có" @@ -937,11 +957,6 @@ msgstr "Tập tin:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "Trò chơi/Arcade" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Không thể lấy các gói nguồn." @@ -950,6 +965,11 @@ msgstr "Không thể lấy các gói nguồn." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Bạn có thể chỉ định người dùng/mật khẩu cho xác thực của proxy:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Trung Quốc" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -962,11 +982,6 @@ msgstr "Cần thêm các gói bổ sung" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Chạy mạng/Tán chuyện" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "Chạy trong chế độ người dùng" @@ -1029,9 +1044,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Tìm:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Phát triển/Perl" +#, fuzzy, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "Hệ thống/XFree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1045,11 +1060,6 @@ msgstr "Thiết bị có thể gỡ bỏ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "Màn hình nền đồ họa/Icewm" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Đang chuẩn bị cài đặt các gói tin..." @@ -1063,21 +1073,11 @@ msgstr "Hãy đợi, đang gỡ bỏ các gói..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Hãy đợi, đang thêm phương tiện..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Trò Chơi/Thứ Khác" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Đăng nhập:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Chạy mạng/Thứ khác" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1088,21 +1088,16 @@ msgstr "Bỉ" msgid "File tools" msgstr "Công cụ tập tin" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "Lưu trữ/Ghi CD" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "Khoa học/Sinh học" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Cấu hình các proxy" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1110,11 +1105,6 @@ msgstr "Đang bắt đầu tải về `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "Hệ thống/Thư viện" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Xả ra lỗi trầm trọng: %s." @@ -1128,16 +1118,6 @@ msgstr "Lỗi trầm trọng" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "Chỉ bỏ đó, xếp loại theo ngày cài đặt" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "Trò chơi/Chiến thuật" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Phát triển/Java" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1152,14 +1132,9 @@ msgstr "" "%s" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "Lưu trữ/Nén" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" -msgstr "Sách/Văn học" +#, fuzzy, c-format +msgid "Geosciences" +msgstr "Khoa học/Geosciences" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1171,25 +1146,20 @@ msgstr "Hãy chọn mirror mong muốn." msgid "Communications" msgstr "Viễn thông" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "Màn hình nền đồ họa/Sawfish" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Biên tập nhóm song song \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Lý do cập nhật:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Viễn thông" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "Khoa học/Toán học" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Lý do cập nhật:" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1218,8 +1188,8 @@ msgstr "Có trục trặc khi gỡ bỏ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" -msgstr "Màn hình nền đồ họa/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1244,29 +1214,54 @@ msgstr "Không tìm thấy gói tin để cài đặt." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "Phương tiện: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "Trò chơi/Chiến thuật" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Mô tả: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "Lưu trữ / Loại khác" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "Khoa học/Hóa học" +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Hệ thống/Cơ sở" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Mọi gói tin yêu cầu đã được cài đặt thành công." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "Hệ thống/Máy chủ" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "Trò chơi/Đố ô chữ" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1294,11 +1289,6 @@ msgstr "Cơ sở dữ liệu" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Chạy mạng/IRC" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Tên: " @@ -1344,8 +1334,8 @@ msgstr "Video" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "Phát triển/GNOME và GTK+" +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1358,14 +1348,24 @@ msgid "Selected" msgstr "Được chọn" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "Khoa học/Khoa học máy tính" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Thông tin tối đa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" -msgstr "Lưu trữ/Sao lưu" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1421,9 +1421,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Cập nhật sửa lỗi" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Chạy mạng/WWW" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Nhật" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1440,6 +1440,11 @@ msgstr "Hãy đợi, đang tìm các gói sẵn có..." msgid "Cancel" msgstr "Bỏ qua" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sciences" +msgstr "Khoa học/Thứ khác" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -1447,16 +1452,6 @@ msgstr "Bật chạy?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "Khoa học/Geosciences" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "Hệ thống/Phông chữ/Console" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Mọi gói tin, theo bảng chữ cái" @@ -1480,16 +1475,6 @@ msgstr "Kết thúc cài đặt" msgid " done." msgstr " hoàn thành." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Phát triển/KDE và Qt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "Sách/Howto" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1497,15 +1482,15 @@ msgstr "Cần nạp phương tiện để tiếp tục" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "Trò chơi/Bảng" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Có quá nhiều gói tin được chọn" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physics" +msgstr "Khoa học/Vật lý" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "Không làm gì" @@ -1515,17 +1500,17 @@ msgstr "Không làm gì" msgid "Danmark" msgstr "Danmark" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Chạy mạng/Thư" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Lỗi khi đang tải xuống" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brazil" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Trợ giúp" @@ -1535,6 +1520,11 @@ msgstr "Trợ giúp" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Xin lỗi, không thể lấy các gói nguồn. %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sports" +msgstr "Trò chơi/Thể thao" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1561,9 +1551,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr "Mọi gói tin, theo vị trí đặt phương tiện" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "Hệ thống/Phông chữ/X11 bitmap" +#, fuzzy, c-format +msgid "Compression" +msgstr "Lưu trữ/Nén" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1575,6 +1565,11 @@ msgstr "Tải xuống của `%s', thời gian tải:%s, tốc độ:%s" msgid "Add a host" msgstr "Thêm host" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Phát triển/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1602,11 +1597,6 @@ msgstr "Thay phương tiện" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "Màn hình nền đồ họa/GNOME" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Lập lại việc chọn" @@ -1615,6 +1605,11 @@ msgstr "Lập lại việc chọn" msgid "Mandrake Update" msgstr "Cập Nhật Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Sách/Câu hỏi thường gặp" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1631,14 +1626,14 @@ msgstr "" "Xin hãy thử lại sau." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Computer books" -msgstr "Sách/Sách vi tính" +#, fuzzy, c-format +msgid "Howtos" +msgstr "Sách/Howto" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "Hệ thống/Cơ sở" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -1652,6 +1647,11 @@ msgstr "" "Có thể bạn muốn cập nhật cơ sở dữ liệu các phương tiện." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Hệ thống/Thư viện" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1689,24 +1689,14 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Phiên bản đã cài đặt hiện thời:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Phát triển/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "Hệ thống/Cấu hình/In ấn" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "Trò chơi/Đố ô chữ" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Trò chơi/Bài lá" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "Hệ thống/Cấu hình/Đóng gói" +#, fuzzy, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "Khoa học/Thiên văn học" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1730,14 +1720,19 @@ msgstr "Tên:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" -msgstr "Màn hình nền đồ họa/Khác" +msgid "KDE" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "No update" msgstr "Không có cập nhật" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Chạy mạng/IRC" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1748,6 +1743,16 @@ msgstr "OK" msgid "Text tools" msgstr "Công cụ văn bản" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cards" +msgstr "Trò chơi/Bài lá" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1759,6 +1764,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "Hãy nhập hostname hay địa chỉ IP để thêm:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "Trò chơi/Arcade" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1768,11 +1778,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Biên tập phương tiện \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "Chạy mạng/Thông điệp tức thời" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1836,11 +1841,6 @@ msgstr "" "Công cụ này giúp bạn chọn các cập nhật mà bạn muốn cài đặt lên\n" "máy tính." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "Hệ thống/Phông chữ/True type" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2121,6 +2121,128 @@ msgstr "Gỡ Bỏ Phần Mềm" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Chương Trình Quản Lý Nguồn Phần Mềm" +#, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "Hệ thống/Quốc tế hóa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "Công cụ tập tin" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Màn hình nền đồ họa/KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer (client)" +#~ msgstr "Khoa học/Khoa học máy tính" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Hệ thống/Máy chủ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Cơ sở dữ liệu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Màn hình nền đồ họa/Enlightenment" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer server" +#~ msgstr "Khoa học/Khoa học máy tính" + +#~ msgid "System/Configuration/Other" +#~ msgstr "Hệ thống/Cấu hình/Thức khác" + +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "Hệ thống/Cấu hình/Chạy Mạng" + +#~ msgid "System/Configuration/Hardware" +#~ msgstr "Hệ thống/Cấu hình/Phần cứng" + +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Phát triển/Python" + +#~ msgid "System/Configuration/Boot and Init" +#~ msgstr "Hệ thống/Cấu hình/Khởi động và Khởi tạo" + +#~ msgid "Graphical desktop/WindowMaker" +#~ msgstr "Graphical desktop/WindowMaker" + +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Phát triển/Thứ khác" + +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "Hệ thống/Phông chữ/Type1" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Phát triển/Cơ sở dữ liệu" + +#~ msgid "Books/Other" +#~ msgstr "Sách/Thứ Khác" + +#~ msgid "Graphical desktop/FVWM based" +#~ msgstr "Màn hình nền đồ họa/Dựa trên FVWM" + +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Chạy mạng/Tin tức" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Phát triển/Kernel" + +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Chạy mạng/Tán chuyện" + +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Phát triển/Perl" + +#~ msgid "Graphical desktop/Icewm" +#~ msgstr "Màn hình nền đồ họa/Icewm" + +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Trò Chơi/Thứ Khác" + +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Chạy mạng/Thứ khác" + +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Phát triển/Java" + +#~ msgid "Graphical desktop/Sawfish" +#~ msgstr "Màn hình nền đồ họa/Sawfish" + +#~ msgid "Archiving/Backup" +#~ msgstr "Lưu trữ/Sao lưu" + +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Chạy mạng/WWW" + +#~ msgid "System/Fonts/Console" +#~ msgstr "Hệ thống/Phông chữ/Console" + +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Chạy mạng/Thư" + +#~ msgid "Graphical desktop/GNOME" +#~ msgstr "Màn hình nền đồ họa/GNOME" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Phát triển/C++" + +#~ msgid "System/Configuration/Printing" +#~ msgstr "Hệ thống/Cấu hình/In ấn" + +#~ msgid "System/Configuration/Packaging" +#~ msgstr "Hệ thống/Cấu hình/Đóng gói" + +#~ msgid "Graphical desktop/Other" +#~ msgstr "Màn hình nền đồ họa/Khác" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "Hệ thống/Phông chữ/True type" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s xung đột với %s" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Trạm làm việc" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Môi trường đồ hoạ" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Phát triển" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Máy chủ" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-13 13:32+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -22,14 +22,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" -msgstr "rtchivaedje/tes" +msgid "Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Rantoele/Accs d lon" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Trdjz on p s'i vs plait, metaedje a djo do sopoirt..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -37,13 +47,8 @@ msgstr "Canada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "Siyinces/Informatike" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" -msgstr "Siyinces/Fizike" +msgid "Python" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -60,25 +65,20 @@ msgstr "totafwait a st astal comuft" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "Verifiaedje des sinateures des pacaedjes..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Vos dvoz rimpli pol moens les deus prumirs intryes." - #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "Sistinme/Apontiaedje/tes" +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer" +msgstr "Rantoele/TRansfer di fitchs" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "Sistinme/Apontiaedje/Rantoele" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Programaedje/KDE et Qt" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "Sistinme/XFree86" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Vos dvoz rimpli pol moens les deus prumirs intryes." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -114,6 +114,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Rizultats do cweraedje" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Sicribanne/KDE" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -140,11 +145,6 @@ msgstr "Candj on groupe paralele" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "Sistinme/Apontiaedje/ndjolreye" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Kimint tchoezi manuwelmint vosse muroe" @@ -158,6 +158,11 @@ msgstr "Aplaidaedje" msgid "Package installation..." msgstr "Astalaedje do pacaedje..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "Programaedje/GNOME et Gtk+" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -174,6 +179,21 @@ msgid "Shells" msgstr "Shells" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "Siyinces/Chimeye" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "True type" +msgstr "Sre" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphics" msgstr "Dessinaedjes" @@ -185,11 +205,6 @@ msgstr "Itleye" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "Sistinme/Nawea eyt ndjolreye" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -204,11 +219,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "I gn a mezjhe d'onk des pacaedjes ki shuvt:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Programaedje/Python" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -225,9 +235,9 @@ msgid "Proxy..." msgstr "Proxy..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "Sistinme/Apontiaedje/Enondaedje del ndjole" +#, fuzzy, c-format +msgid "Litterature" +msgstr "Lives/Bels letes" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -332,21 +342,11 @@ msgstr "Sicret:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "Sistinme/Sierveus" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Astalaedje des pacaedjes di programes" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "Sicribanne/KDE" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "ezs discrijhaedjes" @@ -365,6 +365,11 @@ msgstr "Kks tes pacaedjes divt esse oists" msgid "All packages, by update availability" msgstr "To les pacaedjes, pa disponibilit di metaedjes a djo" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure media" @@ -382,6 +387,11 @@ msgstr "Grece" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Corwaitaedje" @@ -436,11 +446,6 @@ msgstr "Tchoezixhoz on muroe..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "Sicribanne/WindowMaker" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -510,6 +515,11 @@ msgstr "Tchimin:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Aberwetant l'pacaedje %s (%s/%s)..." @@ -520,6 +530,11 @@ msgstr "Protocole:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "te" @@ -528,36 +543,31 @@ msgstr "te" msgid "Sweden" msgstr "Suwede" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boards" +msgstr "Djeus/Djeus d'platea" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "triche" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Informcions..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "Rantoele/TRansfer di fitchs" +msgid "Faqs" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Programaedje/tes" +msgid "Info..." +msgstr "Informcions..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Analijhant..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "Djeus/Cwrdjeus" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -565,23 +575,18 @@ msgstr "Djapon" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "Rantoele/Accs d lon" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Rascourti: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "Sistinme/Fontes/Type1" +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Programaedje/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -598,6 +603,11 @@ msgstr "Oister les *.%s" msgid "Importance: " msgstr "Imprtance: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -643,11 +653,6 @@ msgstr "Sopoirt" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "Sistinme/Eternacionlijhaedje" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Grandeu: " @@ -671,11 +676,6 @@ msgstr "Radjouter on groupe paralele" msgid "Update media" msgstr "Mete a djo les sopoirts" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Programaedje/Bzes di donneyes" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -711,6 +711,11 @@ msgstr "k n'a nn st tins d'l'astalaedje" msgid "Terminals" msgstr "Termins" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "Sistinme/Nawea eyt ndjolreye" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -721,16 +726,6 @@ msgstr "Candj" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Tchoezi: %d Mo / Plaece libe sol deure plake: %d Mo" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Lives/tes" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "Siyinces/ts syinces" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -753,11 +748,6 @@ msgstr "Dji corwaite li fitch d lon pol sopoirt %s..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "Djeus/Advinteure" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "ezs fitchs" @@ -767,14 +757,19 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "Tos les pacaedjes, pa groupe" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "djener" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "Sicribanne/Bz so fvwm" +msgid "Console" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" -msgstr "Djeus/Sprts" +msgid "C++" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -787,6 +782,16 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "Rizultats do cweraedje (nouk)" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "Djeus/Advinteure" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "rtchivaedje/Brolaedje di CDs" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -806,11 +811,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Arester" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Biology" +msgstr "Siyinces/Biolodjeye" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Trdjz on p s'i vs plait, dji fwai l'fitch hdlist..." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "Siyinces/Matematike" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "Sistinme/Eternacionlijhaedje" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit a medium" @@ -871,6 +891,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finlande" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "Sistinme/Fontes/Bitmap X11" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -888,13 +913,13 @@ msgstr "Schaper les candjmints" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Rantoele/Copinreyes (news)" +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "Lves/FAQs" +msgid "News" +msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -903,6 +928,11 @@ msgid "More info" msgstr "Pus d'info" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "Lives/Lives d' informatike" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Search" msgstr "Cweri" @@ -929,16 +959,6 @@ msgstr "Espagne" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "Siyinces/Astronomeye" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Programaedje/Nawea" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Sopoirts di metaedjes a djo k'egzistt ddja" @@ -949,11 +969,6 @@ msgstr "Fitchs:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "Djeus/rcde" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Dji n'a nn savou prinde les pacaedjes sourdants." @@ -962,6 +977,11 @@ msgstr "Dji n'a nn savou prinde les pacaedjes sourdants." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Vos ploz dner n uzeu et si scret po l'otintifiaedje sol proxy:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Chine" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -974,11 +994,6 @@ msgstr "tes pacaedjes k'end a mezjhe" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "Enond e mde uzeu" @@ -1041,9 +1056,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Trover:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Programaedje/Perl" +#, fuzzy, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "Sistinme/XFree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1057,11 +1072,6 @@ msgstr "Bodjve sopoirt" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "Sicribanne/Icewm" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Dj'aprestye les pacaedjes po l'astalaedje..." @@ -1075,21 +1085,11 @@ msgstr "Trdjz on p s'i vs plait, rpm oistye les pacaedjes..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Trdjz on p s'i vs plait, dji radjoute on sopoirt..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Djeus/tes" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "No d'elodjaedje:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Rantoele/tes" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1100,21 +1100,16 @@ msgstr "Beljike" msgid "File tools" msgstr "Usteyes po fitchs" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "rtchivaedje/Brolaedje di CDs" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "Siyinces/Biolodjeye" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Aponty les proxies" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Adviertixhmint" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1122,11 +1117,6 @@ msgstr "Dj'atake l'aberwetaedje di %s..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "Sistinme/Lvreyes" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "I gn a-st avou n aroke moirt: %s." @@ -1140,16 +1130,6 @@ msgstr "Aroke moirt" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "Rn k'les foyes, reljhowes pal date d'astalaedje" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "Djeus/Stratedjeye" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Programaedje/Java" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1164,14 +1144,9 @@ msgstr "" "%s" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "rtchivaedje/Rastrindaedje" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" -msgstr "Lives/Bels letes" +#, fuzzy, c-format +msgid "Geosciences" +msgstr "Siyinces/Siyinces del Daegn" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1183,25 +1158,20 @@ msgstr "Tchoezixhoz li muroe ki vos vloz, s'i vs plait." msgid "Communications" msgstr "Comuniccions" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "Sicribanne/Sawfish" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Dji candje li groupe paralele %s:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Rjhon do metaedje a djo: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Comuniccions" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "Siyinces/Matematike" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Rjhon do metaedje a djo: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1230,8 +1200,8 @@ msgstr "k n'a nn st tins do oistaedje" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" -msgstr "Sicribanne/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1255,30 +1225,55 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "Nou pacaedje n'a st trov po l'astalaedje." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Sre" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "Sopoirt: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "Djeus/Stratedjeye" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Discrijhaedje: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "rtchivaedje/tes" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s Ko" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "Siyinces/Chimeye" +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Sistinme/Bze" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Totes les pacaedjes dimands ont st astals comuft." +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "Sistinme/Sierveus" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1306,11 +1301,6 @@ msgstr "Bzes di doneyes" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Rantoele/IRC" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "No do pacaedje: " @@ -1356,8 +1346,8 @@ msgstr "Videyo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "Programaedje/GNOME et Gtk+" +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1370,14 +1360,24 @@ msgid "Selected" msgstr "Tchoezi" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "Siyinces/Informatike" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Li pus d'informcions" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" -msgstr "rtchivaedjes/Copeyes di svrit" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1433,9 +1433,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Metaedjes a djo di coridjaedje" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Rantoele/Waibe" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Djapon" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1452,6 +1452,11 @@ msgstr "Trdjz on p s'i vs plait, dji cwir aprs les pacaedjes k'i gn a..." msgid "Cancel" msgstr "Rinonc" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sciences" +msgstr "Siyinces/ts syinces" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -1459,16 +1464,6 @@ msgstr "En alaedje?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "Siyinces/Siyinces del Daegn" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "Sistinme/Fontes/Conzle" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Tos les pacaedjes, rels alfabeticmint" @@ -1492,16 +1487,6 @@ msgstr "L'astalaedje a fini" msgid " done." msgstr " fwait." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Programaedje/KDE et Qt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "Lives/Howtos" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1509,15 +1494,15 @@ msgstr "Vos dvoz mete li sopoirt dins l'ljheu po continuwer" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "Djeus/Djeus d'platea" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Pr trop di pacaedjes ont st tchoezis" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physics" +msgstr "Siyinces/Fizike" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "n rn f" @@ -1527,17 +1512,17 @@ msgstr "n rn f" msgid "Danmark" msgstr "Daenmtche" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Rantoele/Emilaedje" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "k n'a nn st tot-z aberwetant" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Braezi" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aidance" @@ -1547,6 +1532,11 @@ msgstr "Aidance" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Dji m'escuze, mins dji n'sai prinde les pacaedjes sourdants. %s" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sports" +msgstr "Djeus/Sprts" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1573,9 +1563,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr "Tos les pacaedjes, pa sopoirt d'astalaedje" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "Sistinme/Fontes/Bitmap X11" +#, fuzzy, c-format +msgid "Compression" +msgstr "rtchivaedje/Rastrindaedje" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1587,6 +1577,11 @@ msgstr "Aberwetaedje di %s, tins ki dmeure:%s, roedeu:%s" msgid "Add a host" msgstr "Radjouter on lodjoe" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Programaedje/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1614,11 +1609,6 @@ msgstr "Candj di sopoirt" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "Sicribanne/GNOME" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Rif l'tchuze" @@ -1627,6 +1617,11 @@ msgstr "Rif l'tchuze" msgid "Mandrake Update" msgstr "Metaedjes a djo di Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Lves/FAQs" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1644,14 +1639,14 @@ msgstr "" "Risayz ene miete pus trd." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Computer books" -msgstr "Lives/Lives d' informatike" +#, fuzzy, c-format +msgid "Howtos" +msgstr "Lives/Howtos" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "Sistinme/Bze" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1667,6 +1662,11 @@ msgstr "" "Vos dvoz motoit mete a djo vosse bze di dnyes des sopoirts." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Sistinme/Lvreyes" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1704,24 +1704,14 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Modye d'astalye: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Programaedje/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "Sistinme/Apontiaedje/Eprimaedje" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Djeus/Cwrdjeus" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "Sistinme/Apontiaedje/Manaedjmint des pacaedjes" +#, fuzzy, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "Siyinces/Astronomeye" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1745,14 +1735,19 @@ msgstr "No:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" -msgstr "Sicribanne/tes" +msgid "KDE" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "No update" msgstr "Nou metaedjes a djo" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Rantoele/IRC" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1763,6 +1758,16 @@ msgstr "'l est bon" msgid "Text tools" msgstr "Usteyes tecsse" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cards" +msgstr "Djeus/Cwrdjeus" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Group name:" @@ -1774,6 +1779,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "Tapez li no ou l'adresse do lodjoe ki vos vloz radjouter:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "Djeus/rcde" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1783,11 +1793,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Dji candje li sopoirt %s:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1851,11 +1856,6 @@ msgstr "" "Ciste usteye chal vos aidr a tchoezi les metaedjes a djo ki vos vloz\n" "astaler sol copiutrece da vosse." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "Sistinme/Fontes/True Type" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2136,6 +2136,125 @@ msgstr "Oister des programes" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Manaedjeu des sourdants d'astalaedje" +#, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "Sistinme/Eternacionlijhaedje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "Usteyes po fitchs" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Sicribanne/KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer (client)" +#~ msgstr "Siyinces/Informatike" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Sistinme/Sierveus" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Bzes di doneyes" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Sicribanne/Enlightenment" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Computer server" +#~ msgstr "Siyinces/Informatike" + +#~ msgid "System/Configuration/Other" +#~ msgstr "Sistinme/Apontiaedje/tes" + +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "Sistinme/Apontiaedje/Rantoele" + +#~ msgid "System/Configuration/Hardware" +#~ msgstr "Sistinme/Apontiaedje/ndjolreye" + +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Programaedje/Python" + +#~ msgid "System/Configuration/Boot and Init" +#~ msgstr "Sistinme/Apontiaedje/Enondaedje del ndjole" + +#~ msgid "Graphical desktop/WindowMaker" +#~ msgstr "Sicribanne/WindowMaker" + +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Programaedje/tes" + +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "Sistinme/Fontes/Type1" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Programaedje/Bzes di donneyes" + +#~ msgid "Books/Other" +#~ msgstr "Lives/tes" + +#~ msgid "Graphical desktop/FVWM based" +#~ msgstr "Sicribanne/Bz so fvwm" + +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Rantoele/Copinreyes (news)" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Programaedje/Nawea" + +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Programaedje/Perl" + +#~ msgid "Graphical desktop/Icewm" +#~ msgstr "Sicribanne/Icewm" + +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Djeus/tes" + +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Rantoele/tes" + +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Programaedje/Java" + +#~ msgid "Graphical desktop/Sawfish" +#~ msgstr "Sicribanne/Sawfish" + +#~ msgid "Archiving/Backup" +#~ msgstr "rtchivaedjes/Copeyes di svrit" + +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Rantoele/Waibe" + +#~ msgid "System/Fonts/Console" +#~ msgstr "Sistinme/Fontes/Conzle" + +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Rantoele/Emilaedje" + +#~ msgid "Graphical desktop/GNOME" +#~ msgstr "Sicribanne/GNOME" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Programaedje/C++" + +#~ msgid "System/Configuration/Printing" +#~ msgstr "Sistinme/Apontiaedje/Eprimaedje" + +#~ msgid "System/Configuration/Packaging" +#~ msgstr "Sistinme/Apontiaedje/Manaedjmint des pacaedjes" + +#~ msgid "Graphical desktop/Other" +#~ msgstr "Sicribanne/tes" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "Sistinme/Fontes/True Type" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s fwait des conflits avou %s" @@ -2517,9 +2636,6 @@ msgstr "Manaedjeu des sourdants d'astalaedje" #~ msgid "security" #~ msgstr "svrit" -#~ msgid "general" -#~ msgstr "djener" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "coridjaedje" @@ -2537,9 +2653,6 @@ msgstr "Manaedjeu des sourdants d'astalaedje" #~ "Dji n'a savu prinde li djivye des pacaedjes a mete a djo\n" #~ "Sayz di novea avou n te muroe" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Adviertixhmint" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2608,9 +2721,6 @@ msgstr "Manaedjeu des sourdants d'astalaedje" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/_Aidance/ _dfait..." -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Sre" - #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "MandrakeUpdate, modye 7.2\n" @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Posse ndjolrece" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Evironmint grafike" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "Programaedje" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Sierveu" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 09121f1d..d52f2888 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-24 11:13+0800\n" "Last-Translator: Shiyu Tang <shiyutang@netscape.net>\n" "Language-Team: Mandrake i18n Team <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -21,14 +21,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "删除 .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "正在更新来源,请稍候..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -36,12 +46,7 @@ msgstr "加拿大" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -59,25 +64,20 @@ msgstr "所有软件包都已正确安装" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "校验软件包的签名..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "您至少要填写头两项。" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "您至少要填写头两项。" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "搜索结果" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -137,11 +142,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "如何手工选择您的镜像" @@ -155,6 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "软件包安装..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -172,19 +177,29 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "意大利" +msgid "True type" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphics" msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Italy" +msgstr "意大利" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -198,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "需要下列软件包之一:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -220,7 +230,7 @@ msgstr "代理服务器..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -322,21 +332,11 @@ msgstr "密码:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "软件包安装" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "在描述中" @@ -355,6 +355,11 @@ msgstr "另外一些软件包需要删除" msgid "All packages, by update availability" msgstr "按照是否可用排列" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -371,6 +376,11 @@ msgid "Greece" msgstr "希腊" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "不做任何事" @@ -423,11 +433,6 @@ msgstr "选择镜像..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -495,6 +500,11 @@ msgstr "路径:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "正在下载软件包“%s”(%s/%s)..." @@ -505,6 +515,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "其他" @@ -513,36 +528,31 @@ msgstr "其他" msgid "Sweden" msgstr "瑞典" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "奥地利" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "信息..." +msgid "Austria" +msgstr "奥地利" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "信息..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "检查..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -550,22 +560,17 @@ msgstr "日本" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "摘要:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -583,6 +588,11 @@ msgstr "删除 .%s" msgid "Importance: " msgstr "重要性:" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -624,11 +634,6 @@ msgstr "来源" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "大小:" @@ -652,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "更新来源" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -692,6 +692,11 @@ msgstr "在安装过程中发生问题" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -702,16 +707,6 @@ msgstr "编辑" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "选中软件:%d MB / 剩余磁盘空间:%d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "其他" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -734,11 +729,6 @@ msgstr "正在检查源“%s”的文件..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "在文件中" @@ -749,12 +739,17 @@ msgstr "全部软件包," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -769,6 +764,16 @@ msgstr "搜索结果(无)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -786,11 +791,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "停止" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "正在更新来源,请稍候..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -848,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "芬兰" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Media limit:" @@ -865,12 +890,12 @@ msgstr "保存修改" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -881,6 +906,11 @@ msgstr "更多信息" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "搜索" @@ -903,16 +933,6 @@ msgid "Spain" msgstr "西班牙" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "升级来源已经存在" @@ -924,11 +944,6 @@ msgstr "文件:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "源软件包未找到。" @@ -937,6 +952,11 @@ msgstr "源软件包未找到。" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "在登录代理服务器时,您可能要指定用户名和密码:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "中国" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -949,11 +969,6 @@ msgstr "需要另外的软件包" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1014,7 +1029,7 @@ msgstr "查找:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1029,11 +1044,6 @@ msgstr "可移动设备" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "准备安装软件包" @@ -1047,21 +1057,11 @@ msgstr "正在删除软件包,请稍候..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "正在添加来源,请稍候..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "其他" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "登录名:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1072,21 +1072,16 @@ msgstr "比利时" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "配置代理服务器" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "配置代理服务器" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1094,11 +1089,6 @@ msgstr "开始下载“%s”..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "发生了一个致命错误:%s。" @@ -1112,16 +1102,6 @@ msgstr "致命错误" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1137,12 +1117,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1155,25 +1130,20 @@ msgstr "请选择喜欢的镜像站点。" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "编辑来源“%s”:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "更新原因:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "设置来源" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "更新原因:" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1202,7 +1172,7 @@ msgstr "在删除过程中发生问题" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1227,23 +1197,38 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "没有可供安装的软件包。" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Medium: " msgstr "来源:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "描述:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1251,6 +1236,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "所有要求的软件包都已成功安装。" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1278,11 +1273,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "名称:" @@ -1328,7 +1318,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1343,12 +1333,22 @@ msgstr "选中" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "最多信息" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1404,9 +1404,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "缺陷修正更新" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "日本" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1423,20 +1423,15 @@ msgstr "正在寻找可用的软件包,请稍候..." msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "已启用?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "已启用?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1463,16 +1458,6 @@ msgstr "安装完成" msgid " done." msgstr " 完成。" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1480,13 +1465,13 @@ msgstr "您必须插入介质才能继续" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "选中的包太多" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "选中的包太多" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1498,17 +1483,17 @@ msgstr "不做任何事" msgid "Danmark" msgstr "丹麦" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "下载出错" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "巴西" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "帮助" @@ -1518,6 +1503,11 @@ msgstr "帮助" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "对不起,无法得到源软件包。%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1545,7 +1535,7 @@ msgstr "按照来源库排列" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1558,6 +1548,11 @@ msgstr "下载“%s”,剩余时间:%s,速度:%s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1585,11 +1580,6 @@ msgstr "更换来源" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "重置选中" @@ -1598,6 +1588,11 @@ msgstr "重置选中" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake 自动升级" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "其他" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1615,12 +1610,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1636,6 +1631,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1672,23 +1672,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "当前安装的版本:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "其他" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1713,7 +1703,7 @@ msgstr "名称:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1721,6 +1711,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "没有更新" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "不做任何事" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1731,6 +1726,16 @@ msgstr "确定" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1743,6 +1748,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "Drake RPM 管理器" @@ -1751,11 +1761,6 @@ msgstr "Drake RPM 管理器" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "编辑来源“%s”:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1818,11 +1823,6 @@ msgstr "" "\n" "本工具将帮助您为您的电脑中安装更新的软件包。" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2103,6 +2103,10 @@ msgstr "删除软件" msgid "Software Sources Manager" msgstr "软件源管理器" +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP 服务器" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s 与 %s 相冲突" diff --git a/po/zh_CN.pom b/po/zh_CN.pom index 2279d18d..dd520e57 100644 --- a/po/zh_CN.pom +++ b/po/zh_CN.pom @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "工作站" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "图形环境" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "开发平台" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "服务器" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 697c2b6d..b7c0a3de 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-25 06:10+0800\n" "Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -20,14 +20,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr " .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "еyAsC..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -35,12 +45,7 @@ msgstr "[j" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -58,25 +63,20 @@ msgstr "Ҧؤwgw˦\FC" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "zܤֻݭnJeӶءC" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "}os" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "zܤֻݭnJeӶءC" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -111,6 +111,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "jMG" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -137,11 +142,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "pʿܱzݭnMgx" @@ -155,6 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "bdzƦw" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -172,21 +177,31 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "w" +msgid "True type" +msgstr "O" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Italy" +msgstr "w" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -198,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "NݭnUC䤤@MG" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "}os" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -220,7 +230,7 @@ msgstr "~..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -322,21 +332,11 @@ msgid "Password:" msgstr "KXG" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "bdzƦw" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "yz" @@ -356,6 +356,11 @@ msgstr "FiHB@`oB~M@Pw" msgid "All packages, by update availability" msgstr "̥iѧs" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -372,6 +377,11 @@ msgid "Greece" msgstr "þ" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Siʧ@" @@ -424,11 +434,6 @@ msgstr "ܬMga}..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -498,6 +503,11 @@ msgstr "G" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "bUu%sv(%s/%s)..." @@ -508,6 +518,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "L" @@ -516,60 +531,50 @@ msgstr "L" msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "aQ" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "T..." +msgid "Austria" +msgstr "aQ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "}os" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Info..." +msgstr "T..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "ˬd..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" msgstr "饻" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Kn" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "}os" +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -586,6 +591,11 @@ msgstr " .%s" msgid "Importance: " msgstr "nʡG " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -626,11 +636,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Q" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "jp" @@ -655,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "sӷ" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "}os" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -695,6 +695,11 @@ msgstr "wˮɵoͰD" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -705,16 +710,6 @@ msgstr "s" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "wܡG%d MB / iκϺЪŶG%d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "L" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -737,11 +732,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "ɮ" @@ -751,13 +741,18 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "ҦMA" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "@" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -772,6 +767,16 @@ msgstr "jMG (LŦX)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -788,11 +793,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "еyAsC..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -847,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -863,13 +888,13 @@ msgid "Save changes" msgstr "xsܧ" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "]wG" +#, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -880,6 +905,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "M" @@ -903,16 +933,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Z" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "}os" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "sWsCɵoͿ~" @@ -923,11 +943,6 @@ msgid "Files:\n" msgstr "/ɮ (_F)" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "ܮM" @@ -937,6 +952,11 @@ msgstr "ܮM" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "zݭnwϥΪ̱b/KXAHKϥΥNzA{ҡG" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "j" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -948,11 +968,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "ݭnB~M" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1010,9 +1025,9 @@ msgid "Find:" msgstr "MG" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "}os" +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1025,11 +1040,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "i˸m" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "bdzƦw" @@ -1046,21 +1056,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "еyAb[JCӷ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "L" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "nJG" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1071,21 +1071,16 @@ msgstr "Q" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "]wNzA" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "ĵi" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1093,11 +1088,6 @@ msgstr "T{ '%s' MñWT" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1111,16 +1101,6 @@ msgstr "ɮ~" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "}os" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1132,12 +1112,7 @@ msgstr "LksCAӶرN|Ȯɦ۰C" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1152,25 +1127,20 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "sӷ \"%s\"G" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "s]G " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "]wMӷmH" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "s]G " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1199,7 +1169,7 @@ msgstr "wˮɵoͰD" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1224,23 +1194,38 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "bdzƦw" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "O" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "yz" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s KB" msgstr "%.1f KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1248,6 +1233,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "wg\aw˱zݭnMC" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1275,11 +1270,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "W١G %s" @@ -1325,7 +1315,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1342,12 +1332,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "T" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1404,8 +1404,8 @@ msgstr "ܭץ~sM" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +msgid "Java" +msgstr "饻" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -1424,20 +1424,15 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "}" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "}" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1464,16 +1459,6 @@ msgstr "ww" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "}os" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1481,13 +1466,13 @@ msgstr "дJC˸m~" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "ӦhFM" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "ӦhFM" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1499,17 +1484,17 @@ msgstr "Siʧ@" msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "UoͿ~" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "ڦ" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "" @@ -1519,6 +1504,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "pAzݭn root v~iHiMwˡC" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1546,7 +1536,7 @@ msgstr "̨ӷx" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1559,6 +1549,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "}os" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1586,11 +1581,6 @@ msgstr "ܧC" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "m" @@ -1599,6 +1589,11 @@ msgstr "m" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate sn]w" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "L" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1616,12 +1611,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1636,6 +1631,11 @@ msgstr "" "]\OtθƮw¤FAХsƮwA~C" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1668,22 +1668,12 @@ msgstr "ثeww˪G" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "}os" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "W" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1708,7 +1698,7 @@ msgstr "W" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1716,6 +1706,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "s" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1726,6 +1721,16 @@ msgstr "Tw" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1738,6 +1743,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1746,11 +1756,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "sӷ \"%s\"G" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1812,11 +1817,6 @@ msgstr "" "wӨMs{!\n" "Uӵ{N|ɧAMsPwˡC" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "User:" @@ -2101,6 +2101,62 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Mӷz" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP D" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "}os" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "}os" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "}os" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "]wG" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "}os" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "}os" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "L" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "}os" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "}os" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr " P %s-%s-%s R" @@ -2389,9 +2445,6 @@ msgstr "Mӷz" #~ msgid "security" #~ msgstr "w" -#~ msgid "general" -#~ msgstr "@" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "~ץ" @@ -2409,9 +2462,6 @@ msgstr "Mӷz" #~ "LkonsMM\n" #~ "ը䥦Mga}" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "ĵi" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2486,15 +2536,9 @@ msgstr "Mӷz" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "// (_A)..." -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "W" - #~ msgid "Installed" #~ msgstr "ww" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "O" - #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "MandrakeUpdateA 7.2\n" diff --git a/po/zh_TW.pom b/po/zh_TW.pom index 6f7d04e2..57103f98 100644 --- a/po/zh_TW.pom +++ b/po/zh_TW.pom @@ -1,8 +1,20 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "u@x" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "ϧΤ" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "{}ox" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Server" msgstr "Ax" |