diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 43 |
2 files changed, 25 insertions, 24 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-hu\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-13 14:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-13 22:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-16 20:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-16 23:33+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Végzetes hiba" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Leaves only, sorted by install date" -msgstr "Telepítési dátum szerint" +msgstr "Csak a levelek, telepítési dátum szerint" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-pt\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-13 14:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-30 14:21+0200\n" -"Last-Translator: Jose JORGE <jjorge@free.fr>\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-16 20:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-15 22:55+0200\n" +"Last-Translator: Jose Jorge <jose.jorge@oreka.com>\n" "Language-Team: português <pt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" @@ -156,9 +156,9 @@ msgid "Publishing" msgstr "Publicar" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove key" -msgstr "Remover" +msgstr "Apagar chave" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -191,14 +191,14 @@ msgid "Chemistry" msgstr "Química" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Choose a key for adding to the medium %s" -msgstr "Escolha um média a adicionar ao limite de média :" +msgstr "Escolha uma chave a adicionar ao média %s" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a key" -msgstr "Adicionar..." +msgstr "Adicionar uma chave" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -277,9 +277,9 @@ msgstr "" "\n" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a key..." -msgstr "Adicionar..." +msgstr "Adicionar uma chave ..." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "Livros de computadores" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed" -msgstr "" +msgstr "Se for deixado branco, synthesis/hdlist são automáticamente procurados" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "Instalar" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Keys" -msgstr "" +msgstr "Chaves" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1330,6 +1330,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n" "(name of the key: %s)" msgstr "" +"Tem a certeza que deseja retirar a chave %s do média %s?\n" +"(nome da chave : %s)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1389,7 +1391,7 @@ msgstr "Actualizações normais" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Manage keys..." -msgstr "" +msgstr "Gerir as chaves ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1532,7 +1534,7 @@ msgstr "Necessita inserir o média para continuar" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!" -msgstr "" +msgstr "nenhum nome encontrado, a chave não existe na lista do rpm!" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1618,7 +1620,7 @@ msgstr "Descarregamento de `%s', tempo restante: %s, velocidade: %s" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "%s from medium %s" -msgstr "" +msgstr "%s do média %s" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1748,7 +1750,7 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Manage keys for digital signatures of packages" -msgstr "" +msgstr "Gerir as chaves para as assinaturas digitais dos pacotes" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1909,9 +1911,9 @@ msgstr "" "instalar no seu computador." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove a key" -msgstr "Remover Programas" +msgstr "Apagar uma chave" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -2190,9 +2192,8 @@ msgid "Remove Software" msgstr "Remover Programas" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Software Media Manager" -msgstr "Gestor de Fontes de Programas" +msgstr "Gestor de Médias de Programas" #, fuzzy #~ msgid "no name found" |