aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po11
-rw-r--r--po/am.po13
-rw-r--r--po/ar.po11
-rw-r--r--po/az.po9
-rw-r--r--po/be.po13
-rw-r--r--po/bg.po11
-rw-r--r--po/bn.po11
-rw-r--r--po/br.po9
-rw-r--r--po/bs.po11
-rw-r--r--po/ca.po12
-rw-r--r--po/cs.po61
-rw-r--r--po/cy.po812
-rw-r--r--po/da.po9
-rw-r--r--po/de.po14
-rw-r--r--po/el.po13
-rw-r--r--po/eo.po15
-rw-r--r--po/es.po9
-rw-r--r--po/et.po10
-rw-r--r--po/eu.po46
-rw-r--r--po/fa.po11
-rw-r--r--po/fi.po11
-rw-r--r--po/fr.po9
-rw-r--r--po/fur.po11
-rw-r--r--po/ga.po9
-rw-r--r--po/gl.po11
-rw-r--r--po/he.po43
-rw-r--r--po/hi.po11
-rw-r--r--po/hr.po9
-rw-r--r--po/hu.po827
-rw-r--r--po/hy.po11
-rw-r--r--po/id.po9
-rw-r--r--po/is.po11
-rw-r--r--po/it.po9
-rw-r--r--po/ja.po9
-rw-r--r--po/ka.po11
-rw-r--r--po/ko.po11
-rw-r--r--po/ku.po9
-rw-r--r--po/ky.po11
-rw-r--r--po/lt.po11
-rw-r--r--po/ltg.po13
-rw-r--r--po/lv.po11
-rw-r--r--po/mk.po11
-rw-r--r--po/mn.po11
-rw-r--r--po/ms.po11
-rw-r--r--po/mt.po11
-rw-r--r--po/nb.po9
-rw-r--r--po/nl.po9
-rw-r--r--po/nn.po52
-rw-r--r--po/pa_IN.po11
-rw-r--r--po/pl.po9
-rw-r--r--po/pt.po9
-rw-r--r--po/pt_BR.po9
-rw-r--r--po/ro.po11
-rw-r--r--po/rpmdrake.pot9
-rw-r--r--po/ru.po9
-rw-r--r--po/sc.po11
-rw-r--r--po/sk.po11
-rw-r--r--po/sl.po9
-rw-r--r--po/sq.po11
-rw-r--r--po/sr.po11
-rw-r--r--po/sr@Latn.po11
-rw-r--r--po/sv.po9
-rw-r--r--po/ta.po19
-rw-r--r--po/tg.po11
-rw-r--r--po/th.po11
-rw-r--r--po/tl.po11
-rw-r--r--po/tr.po9
-rw-r--r--po/uk.po11
-rw-r--r--po/uz.po9
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po9
-rw-r--r--po/vi.po11
-rw-r--r--po/wa.po12
-rw-r--r--po/zh_CN.po18
-rw-r--r--po/zh_TW.po9
74 files changed, 1415 insertions, 1157 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 5e8845a0..26fc16cc 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-af\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-24 10:22+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Een van die volgende pakkette word benodig:"
@@ -2683,7 +2683,12 @@ msgstr ""
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Soek:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Soek"
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index b5fcb957..e6a11515 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-19 13:59+0200\n"
"Last-Translator: Alemayehu Gemeda <alemayehu@gmx.at>\n"
"Language-Team: Amharic <LL@li.org>\n"
@@ -2134,14 +2134,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "የሚከተሉት ጥቅሎች ሊተከሉ ነው"
msgstr[1] "የሚከተሉት ጥቅሎች ሊተከሉ ነው"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove one package?"
msgid_plural "Remove %d packages?"
msgstr[0] "በርቀት ማየት "
@@ -2562,7 +2562,12 @@ msgstr ""
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "ፈልግ፦"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "ፈልግ፦"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 73203e98..7fa88c55 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-24 23:28+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "أحد هذه الحزم مطلوب:"
@@ -2688,7 +2688,12 @@ msgstr "مدير وسائط البرمجيات"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/إظ_هار الحزم المُحدّدة آلياً"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "ابحث عن:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "ابحث عن"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 87382a37..d896dd73 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-12 20:17+0300\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2689,7 +2689,12 @@ msgstr "Tə'minat Mənbələri İdarəçisi"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "Avtomatik seçili paketləri göstər"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Axtar:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Axtar"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index be850d88..5e957b5c 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-19 08:45+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be <be@li.org>\n"
@@ -2136,14 +2136,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Наступныя пакеты будуць даданы да сістэмы"
msgstr[1] "Наступныя пакеты будуць даданы да сістэмы"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove one package?"
msgid_plural "Remove %d packages?"
msgstr[0] "/Выдаліць дохлыя файлы"
@@ -2564,7 +2564,12 @@ msgstr ""
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Шукаць:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Шукаць"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 252e6e81..c38a30ef 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-28 15:12+0200\n"
"Last-Translator: Dimitar Terziev <mitak@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -2260,7 +2260,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Един от следните пакети е необходим:"
@@ -2716,7 +2716,12 @@ msgstr "Мениджър за софтуерни източници"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Покажи автоматично отбелязаните пакети"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Търси:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Търси"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 9ecc28e2..555d78c8 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-05 23:21+0600\n"
"Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "নিম্নোক্ত প্যাকেজগুলোর মধ্যে একটির প্রয়োজন আছে:"
@@ -2721,7 +2721,12 @@ msgstr "সফ্টওয়্যার মিডিয়া ম্যানেজ
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_স্বয়ংক্রীয়ভাবে নির্বাচিত প্যাকেজগুলি দেখাও"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "অনুসন্ধান:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "অনুসন্ধান"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index ec5893ee..c57291a6 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk.bzh@wanadoo.fr>\n"
@@ -2616,7 +2616,12 @@ msgstr "/_Merour ar media"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Diskouez ar pakadoù dibabet emgefreek"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Klask :"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Klask"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index cd0e9f4d..0b2b4ddc 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-18 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -2240,7 +2240,7 @@ msgstr ""
"Prijavljene greške:%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Da bih zadovoljio ovisnosti, instaliraću sljedeći paket"
@@ -2694,7 +2694,12 @@ msgstr "/_Podesite medije"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Automatski prikaži izabrane pakete"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Pronađi:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Pronađi"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 0ce5a270..f813767e 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-09 00:32+0000\n"
"Last-Translator: Ticià Sala <tsala@pie.xtec.es>\n"
"Language-Team: <ca@li.org>\n"
@@ -2260,12 +2260,11 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Per complir les dependències, s'instal·lara el següent paquet:"
msgstr[1] ""
-"Per complir les dependències, s'instal·lara els següents %d paquets:"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628
#, c-format
@@ -2706,7 +2705,12 @@ msgstr "Gestor de Fonts de Programari"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Mostra automàticament els paquets seleccionats"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Troba:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Troba"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2a0a8d75..834b3020 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,14 +14,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs-merge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-18 00:20+0100\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../MandrivaUpdate:86 ../Rpmdrake/gui.pm:793
@@ -459,7 +460,8 @@ msgstr "Chcete-li pokračovat, musíte vložit médium"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:492
#, c-format
-msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "Chcete-li uložit změny, musíte do zařízení vložit médium."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:527
@@ -1872,7 +1874,8 @@ msgstr " --media=medium1,.. omezení na zadané zdroje"
#: ../Rpmdrake/init.pm:52
#, c-format
-msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgid ""
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
" --merge-all-rpmnew navrhne sloučit všechny nalezené soubory .rpmnew/."
"rpmsave"
@@ -1880,18 +1883,21 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:53
#, c-format
msgid " --mode=MODE set mode (install (default), remove, update)"
-msgstr " --mode=MODE nastaví režim (install (výchozí), remove, update)"
+msgstr ""
+" --mode=MODE nastaví režim (install (výchozí), remove, update)"
#: ../Rpmdrake/init.pm:54
#, c-format
msgid ""
" --justdb update the database, but do not modify the "
"filesystem"
-msgstr " --justdb aktualizuje databázi, ale nezmění souborový systém"
+msgstr ""
+" --justdb aktualizuje databázi, ale nezmění souborový systém"
#: ../Rpmdrake/init.pm:55
#, c-format
-msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgid ""
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
msgstr ""
" --no-confirmation nebude se ptát na první potvrzení v režimu "
"aktualizace"
@@ -1922,7 +1928,8 @@ msgstr " --rpm-root=cesta použije pro instalaci jiný kořenový adresá
#: ../Rpmdrake/init.pm:60
#, c-format
-msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
+msgid ""
+" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
msgstr ""
" --urpmi-root použít jiný kořenový adresář pro instalaci balíčků "
"rpm a databázi urpmi"
@@ -1952,7 +1959,8 @@ msgstr " --search=pkg spustí vyhledávání balíčku \"pkg\""
msgid ""
" --test only verify if the installation can be achieved "
"correctly"
-msgstr " --test pouze ověří, zda-li lze instalaci provést bezchybně"
+msgstr ""
+" --test pouze ověří, zda-li lze instalaci provést bezchybně"
#: ../Rpmdrake/init.pm:65
#, c-format
@@ -2057,11 +2065,13 @@ msgstr "Prosím počkejte"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:148
#, c-format
msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
-msgstr "Chybí XML informace pro zdroj \"%s\", pouze částečný výsledek pro balíček %s"
+msgstr ""
+"Chybí XML informace pro zdroj \"%s\", pouze částečný výsledek pro balíček %s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:150
#, c-format
-msgid "No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
+msgid ""
+"No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
msgstr ""
"Chybí XML informace pro zdroj \"%s\", nelze vrátit žádný výsledek pro "
"balíček %s"
@@ -2297,7 +2307,8 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:631
#, c-format
msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:"
-msgstr "Následující balíčky musí být odebrány, aby bylo možné jiné aktualizovat:"
+msgstr ""
+"Následující balíčky musí být odebrány, aby bylo možné jiné aktualizovat:"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:634
#, c-format
@@ -2719,7 +2730,12 @@ msgstr "/Správce _zdrojů softwaru"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Zobrazit auto_maticky vybrané balíčky"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Najít:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Najít"
@@ -2741,8 +2757,10 @@ msgstr "Balíčky můžete prohlížet pomocí stromu kategorií po levé stran
#: ../rpmdrake:600
#, c-format
-msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list."
-msgstr "Informace o balíčku můžete prohlížet po klepnutí na balíček v seznamu vpravo."
+msgid ""
+"You can view information about a package by clicking on it on the right list."
+msgstr ""
+"Informace o balíčku můžete prohlížet po klepnutí na balíček v seznamu vpravo."
#: ../rpmdrake:601
#, c-format
@@ -2964,7 +2982,8 @@ msgstr "Prosím počkejte, stahuji adresy zrcadel."
#: ../rpmdrake.pm:518
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandriva website."
-msgstr "Prosím počkejte, stahuji adresy zrcadel ze stránek společnosti Mandriva."
+msgstr ""
+"Prosím počkejte, stahuji adresy zrcadel ze stránek společnosti Mandriva."
#: ../rpmdrake.pm:561
#, c-format
@@ -3129,7 +3148,8 @@ msgstr "Aktualizovat zdroje"
#: ../rpmdrake.pm:759
#, c-format
-msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
+msgid ""
+"No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
msgstr ""
"Nebyl nalezen žádný aktivní zdroj. Aby bylo možné zdroje aktualizovat, "
"musíte některé z nich povolit."
@@ -3213,8 +3233,10 @@ msgstr "Nápověda spuštěna v pozadí"
#: ../rpmdrake.pm:909
#, c-format
-msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
-msgstr "Okno s nápovědou bylo spuštěno, po chvíli by se mělo objevit na vaší ploše."
+msgid ""
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgstr ""
+"Okno s nápovědou bylo spuštěno, po chvíli by se mělo objevit na vaší ploše."
#: ../data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:1
msgid "A graphical front end for browsing installed & available packages"
@@ -3243,4 +3265,3 @@ msgstr "Přidat zdroj urpmi"
#: ../mime/x-urpmi-media.desktop.in.h:1
msgid "Urpmi medium info"
msgstr "Informace o zdroji urpmi"
-
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 58e9521b..10740e82 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 22:18+0100\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <post@meddal.com>\n"
@@ -19,8 +19,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: UK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 2) ? 1 : 0;\n"
-#: ../MandrivaUpdate:86
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:793
+#: ../MandrivaUpdate:86 ../Rpmdrake/gui.pm:793
#, c-format
msgid ""
"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
@@ -31,10 +30,7 @@ msgstr ""
"nad oes diweddariad ar gyfer y pecynnau ar eich cyfrifiadur,\n"
"neu rydych wedi eu gosod i gyd yn barod."
-#: ../MandrivaUpdate:109
-#: ../rpmdrake:88
-#: ../rpmdrake:637
-#: ../rpmdrake.pm:184
+#: ../MandrivaUpdate:109 ../rpmdrake:88 ../rpmdrake:637 ../rpmdrake.pm:184
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Rheoli Meddalwedd"
@@ -49,14 +45,12 @@ msgstr "Dyma restr o ddiweddariadau pecynnau meddalwedd"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
-#: ../MandrivaUpdate:133
-#: ../rpmdrake:263
+#: ../MandrivaUpdate:133 ../rpmdrake:263
#, c-format
msgid "Version"
msgstr "Fersiwn "
-#: ../MandrivaUpdate:134
-#: ../rpmdrake:267
+#: ../MandrivaUpdate:134 ../rpmdrake:267
#, c-format
msgid "Release"
msgstr "Ryddhau"
@@ -66,27 +60,22 @@ msgstr "Ryddhau"
msgid "Arch"
msgstr "Arch"
-#: ../MandrivaUpdate:148
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1118
+#: ../MandrivaUpdate:148 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1118
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
-#: ../MandrivaUpdate:152
-#: ../rpmdrake:572
-#: ../rpmdrake.pm:780
+#: ../MandrivaUpdate:152 ../rpmdrake:572 ../rpmdrake.pm:780
#, c-format
msgid "Select all"
msgstr "Dewis popeth"
-#: ../MandrivaUpdate:165
-#: ../rpmdrake.pm:784
+#: ../MandrivaUpdate:165 ../rpmdrake.pm:784
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "Diweddaru"
-#: ../MandrivaUpdate:173
-#: ../rpmdrake:583
+#: ../MandrivaUpdate:173 ../rpmdrake:583
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Gadael"
@@ -101,8 +90,7 @@ msgstr "CD-ROM"
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:63
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:73
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:63 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:73
#, c-format
msgid "Local"
msgstr "Lleol"
@@ -117,8 +105,7 @@ msgstr "HTTP"
msgid "HTTPS"
msgstr "HTTPS"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:66
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:69
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:66 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:69
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
@@ -146,17 +133,25 @@ msgstr "Dewis y math o gyfrwng"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"In order to keep your system secure and stable, you must at a minimum set up\n"
-"sources for official security and stability updates. You can also choose to set\n"
+"In order to keep your system secure and stable, you must at a minimum set "
+"up\n"
+"sources for official security and stability updates. You can also choose to "
+"set\n"
"up a fuller set of sources which includes the complete official Mandriva\n"
-"repositories, giving you access to more software than can fit on the Mandriva\n"
-"discs. Please choose whether to configure update sources only, or the full set\n"
+"repositories, giving you access to more software than can fit on the "
+"Mandriva\n"
+"discs. Please choose whether to configure update sources only, or the full "
+"set\n"
"of sources."
msgstr ""
-"Er mwyn cadw eich system yn ddiogel a chadarn, rhaid gosod ffynonellau ar gyfer \n"
-"diweddariadau diogelwch a sefydlogrwydd. Gallwch hefyd ddewis i osod adnoddau\n"
-"ehangach sy'n cynnwys storfa swyddogol Mandriva, sy'n cynnig mwy o feddalwedd\n"
-"na all fynd ar ddisgiau Mandriva. Dewiswch p'un ai i ffurfweddu ffynonellau diweddaru\n"
+"Er mwyn cadw eich system yn ddiogel a chadarn, rhaid gosod ffynonellau ar "
+"gyfer \n"
+"diweddariadau diogelwch a sefydlogrwydd. Gallwch hefyd ddewis i osod "
+"adnoddau\n"
+"ehangach sy'n cynnwys storfa swyddogol Mandriva, sy'n cynnig mwy o "
+"feddalwedd\n"
+"na all fynd ar ddisgiau Mandriva. Dewiswch p'un ai i ffurfweddu ffynonellau "
+"diweddaru\n"
"yn unig neu'r set lawn o ffynonellau."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:125
@@ -213,10 +208,8 @@ msgstr "Llwybr y cyfrwng:"
msgid "FTP server"
msgstr "Gweinydd FTP"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:153
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:154
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:457
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:153
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:154 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:457
#, c-format
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -251,8 +244,7 @@ msgstr "Pori..."
msgid "Login:"
msgstr "Mewngofnod:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:200
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:557
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:200 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:557
#: ../rpmdrake.pm:132
#, c-format
msgid "Password:"
@@ -297,45 +289,24 @@ msgstr "Ychwanegu cyfrwng:"
msgid "Type of medium:"
msgstr "Math o gyfrwng:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:254
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:368
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:466
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:493
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:574
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:638
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:740
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:558
-#: ../Rpmdrake/init.pm:149
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:201
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:717
-#: ../rpmdrake.pm:293
-#: ../rpmdrake.pm:630
-#: ../rpmdrake.pm:703
-#: ../rpmdrake.pm:776
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:254 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:368
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:466 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:493
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:574 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:638
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:740 ../Rpmdrake/gui.pm:558
+#: ../Rpmdrake/init.pm:149 ../Rpmdrake/pkg.pm:201 ../Rpmdrake/pkg.pm:717
+#: ../rpmdrake.pm:293 ../rpmdrake.pm:630 ../rpmdrake.pm:703 ../rpmdrake.pm:776
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:256
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:370
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:493
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:564
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:637
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:733
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:806
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:920
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1119
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:558
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:574
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:579
-#: ../Rpmdrake/init.pm:149
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:529
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:717
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:180
-#: ../rpmdrake.pm:123
-#: ../rpmdrake.pm:231
-#: ../rpmdrake.pm:296
-#: ../rpmdrake.pm:630
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:256 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:370
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:493 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:564
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:637 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:733
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:806 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:920
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1119 ../Rpmdrake/gui.pm:558
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:574 ../Rpmdrake/gui.pm:579 ../Rpmdrake/init.pm:149
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:529 ../Rpmdrake/pkg.pm:717 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:180
+#: ../rpmdrake.pm:123 ../rpmdrake.pm:231 ../rpmdrake.pm:296 ../rpmdrake.pm:630
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Iawn"
@@ -355,26 +326,22 @@ msgstr "byth"
msgid "always"
msgstr "bob tro"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:318
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:350
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:318 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:350
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Byth"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:319
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:353
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:319 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:353
#, c-format
msgid "On-demand"
msgstr "Ar alw"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:320
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:357
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:320 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:357
#, c-format
msgid "Update-only"
msgstr "Diweddaru yn unig"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:321
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:360
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:321 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:360
#, c-format
msgid "Always"
msgstr "Bob tro"
@@ -396,13 +363,18 @@ msgstr "Polisi llwytho i lawr meta data XML:"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:348
#, c-format
-msgid "For remote media, specify when XML meta-data (file lists, changelogs & informations) are downloaded."
-msgstr "Ar gyfer cyfrwng pell, pennwch pryd fydd metadata XML (rhestrau ffeiliau, cofnod newid a gwybodaeth) yn cael eu llwytho i lawr."
+msgid ""
+"For remote media, specify when XML meta-data (file lists, changelogs & "
+"informations) are downloaded."
+msgstr ""
+"Ar gyfer cyfrwng pell, pennwch pryd fydd metadata XML (rhestrau ffeiliau, "
+"cofnod newid a gwybodaeth) yn cael eu llwytho i lawr."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:351
#, c-format
msgid "For remote media, XML meta-data are never downloaded."
-msgstr "Ar gyfer cyfrwng pell, nid yw meta data XML byth yn cael eu llwytho i lawr."
+msgstr ""
+"Ar gyfer cyfrwng pell, nid yw meta data XML byth yn cael eu llwytho i lawr."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:354
#, c-format
@@ -416,13 +388,19 @@ msgstr "Mae'r ffeil XML penodol yn cael ei llwytho i lawr wrth glicio'r pecyn."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:358
#, c-format
-msgid "Updating media implies updating XML info files already required at least once."
-msgstr "Mae diweddaru'r cyfrwng yn awgrymu diweddaru'r ffeiliau gwybodaeth XML angenrheidiol o leiaf unwaith."
+msgid ""
+"Updating media implies updating XML info files already required at least "
+"once."
+msgstr ""
+"Mae diweddaru'r cyfrwng yn awgrymu diweddaru'r ffeiliau gwybodaeth XML "
+"angenrheidiol o leiaf unwaith."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:361
#, c-format
msgid "All XML info files are downloaded when adding or updating media."
-msgstr "Mae pob ffeil gwybodaeth XML yn cael eu llwytho i lawr wrth ychwanegu neu ddiweddaru cyfrwng."
+msgstr ""
+"Mae pob ffeil gwybodaeth XML yn cael eu llwytho i lawr wrth ychwanegu neu "
+"ddiweddaru cyfrwng."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:390
#, c-format
@@ -476,7 +454,8 @@ msgstr "Rhaid gosod y cyfrwng i mewn i barhau"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:492
#, c-format
-msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "Er mwyn cadw'r newidiadau, rhaid gosod y cyfrwng yn y gyrrwr."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:527
@@ -496,8 +475,12 @@ msgstr "Gosodiadau dirprwy eang"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:543
#, c-format
-msgid "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: <proxyhost[:port]>):"
-msgstr "Os oes angen dirprwy arnoch, rhowch enw gwesteiwr a phorth dewisol (cystrawen: <proxyhost[:port]>):"
+msgid ""
+"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
+"<proxyhost[:port]>):"
+msgstr ""
+"Os oes angen dirprwy arnoch, rhowch enw gwesteiwr a phorth dewisol "
+"(cystrawen: <proxyhost[:port]>):"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:546
#, c-format
@@ -564,18 +547,14 @@ msgstr "Protocol:"
msgid "Media limit:"
msgstr "Terfyn cyfrwng:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:715
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:724
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:908
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1106
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:715 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:724
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:908 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1106
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ychwanegu"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:716
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:725
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:786
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:912
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:716 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:725
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:786 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:912
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1096
#, c-format
msgid "Remove"
@@ -611,14 +590,9 @@ msgstr "Terfyn cyfrwng"
msgid "Command"
msgstr "Gorchymyn"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:770
-#: ../Rpmdrake/formatting.pm:127
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:790
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:118
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:163
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:171
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:76
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:770 ../Rpmdrake/formatting.pm:127
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:790 ../Rpmdrake/pkg.pm:118 ../Rpmdrake/pkg.pm:163
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:171 ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:76
#, c-format
msgid "(none)"
msgstr "(dim)"
@@ -638,8 +612,7 @@ msgstr "Ychwanegu..."
msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
msgstr "Rheoli allweddi pecynnau digidol "
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:820
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1021
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:820 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1021
#, c-format
msgid "Medium"
msgstr "Cyfrwng"
@@ -682,20 +655,14 @@ msgstr ""
"Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau tynnu allwedd %s o gyfrwng %s?\n"
"(enw'r allwedd: %s)"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:929
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1089
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:929 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1089
#, c-format
msgid "Configure media"
msgstr "Ffurfweddu'r cyfrwng"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:936
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:937
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938
-#: ../rpmdrake:462
-#: ../rpmdrake:465
-#: ../rpmdrake:470
-#: ../rpmdrake:485
-#: ../rpmdrake:486
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:936 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:937
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938 ../rpmdrake:462 ../rpmdrake:465
+#: ../rpmdrake:470 ../rpmdrake:485 ../rpmdrake:486
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Ffeil"
@@ -720,16 +687,10 @@ msgstr "/Cau"
msgid "<control>W"
msgstr "<control>W"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:939
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:940
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:941
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:942
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:943
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:944
-#: ../rpmdrake:459
-#: ../rpmdrake:489
-#: ../rpmdrake:493
-#: ../rpmdrake:497
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:939 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:940
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:941 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:942
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:943 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:944
+#: ../rpmdrake:459 ../rpmdrake:489 ../rpmdrake:493 ../rpmdrake:497
#: ../rpmdrake:536
#, c-format
msgid "/_Options"
@@ -785,64 +746,51 @@ msgstr "/_Dirprwy..."
msgid "<control>R"
msgstr "<control>R"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:946
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:947
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:948
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:949
-#: ../rpmdrake:501
-#: ../rpmdrake:502
-#: ../rpmdrake:503
-#: ../rpmdrake:504
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:946 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:947
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:948 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:949
+#: ../rpmdrake:501 ../rpmdrake:502 ../rpmdrake:503 ../rpmdrake:504
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Cymorth"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:947
-#: ../rpmdrake:502
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:947 ../rpmdrake:502
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Adrodd ar Wall"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:949
-#: ../rpmdrake:504
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:949 ../rpmdrake:504
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Ynghylch..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:952
-#: ../rpmdrake:507
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:952 ../rpmdrake:507
#, c-format
msgid "Rpmdrake"
msgstr "Rpmdrake"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954
-#: ../rpmdrake:509
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954 ../rpmdrake:509
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Hawlfraint (C) %s Mandriva"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956
-#: ../rpmdrake:511
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956 ../rpmdrake:511
#, c-format
msgid "Rpmdrake is Mandriva Linux package management tool."
msgstr "Rpmdrake yw offeryn rheoli pecynnau Mandriva Linux."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958
-#: ../rpmdrake:513
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958 ../rpmdrake:513
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963
-#: ../rpmdrake:518
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963 ../rpmdrake:518
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "_: Rhoslyn Prys post@meddal.com\n"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1018
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:271
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1018 ../Rpmdrake/pkg.pm:271
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "Galluogwyd"
@@ -878,8 +826,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1134
-#: ../Rpmdrake/init.pm:156
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1134 ../Rpmdrake/init.pm:156
#: ../gurpmi.addmedia:103
#, c-format
msgid ""
@@ -934,22 +881,18 @@ msgstr "Bydd %s o le ychwanegol ar ddisg yn cael ei ddefnyddio."
msgid "%s of disk space will be freed."
msgstr "Bydd %s o le ar ddisg ar gael."
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:95
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:179
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:181
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:95 ../Rpmdrake/gui.pm:179 ../Rpmdrake/gui.pm:181
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:184
#, c-format
msgid "(Not available)"
msgstr "(Dim ar gael)"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:123
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:197
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:123 ../Rpmdrake/gui.pm:197
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "Pwysigrwydd: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:124
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:205
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:124 ../Rpmdrake/gui.pm:205
#, c-format
msgid "Reason for update: "
msgstr "Rheswm am y diweddariad:"
@@ -959,8 +902,7 @@ msgstr "Rheswm am y diweddariad:"
msgid "Security advisory"
msgstr "Diweddariadau diogelwch"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:136
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:207
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:136 ../Rpmdrake/gui.pm:207
#, c-format
msgid "No description"
msgstr "Dim disgrifiad"
@@ -970,39 +912,32 @@ msgstr "Dim disgrifiad"
msgid "Details:"
msgstr "Manylion:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:143
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:192
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:143 ../Rpmdrake/gui.pm:192
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Fersiwn: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:146
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:187
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:146 ../Rpmdrake/gui.pm:187
#, c-format
msgid "Currently installed version: "
msgstr "Fersiwn sydd wedi ei osod ar hyn o bryd:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:149
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:193
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:149 ../Rpmdrake/gui.pm:193
#, c-format
msgid "Architecture: "
msgstr "Pensaernïaeth:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:150
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:194
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:150 ../Rpmdrake/gui.pm:194
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Maint: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:150
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:194
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:150 ../Rpmdrake/gui.pm:194
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:151
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:186
-#: ../rpmdrake.pm:835
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:151 ../Rpmdrake/gui.pm:186 ../rpmdrake.pm:835
#, c-format
msgid "Medium: "
msgstr "Cyfrwng:"
@@ -1042,12 +977,8 @@ msgstr "Crynodeb: "
msgid "Description: "
msgstr "Disgrifiadau: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:218
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:432
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:438
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:727
-#: ../rpmdrake.pm:759
-#: ../rpmdrake.pm:874
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:218 ../Rpmdrake/gui.pm:432 ../Rpmdrake/gui.pm:438
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:727 ../rpmdrake.pm:759 ../rpmdrake.pm:874
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Rhybudd"
@@ -1093,15 +1024,16 @@ msgstr ""
"Mae'r pecyn \"%s\" yn rhestr hepgor urpmi.\n"
"Hoffech chi ei ddewis beth bynnag?"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:468
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:642
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:468 ../Rpmdrake/pkg.pm:642
#, c-format
-msgid "Rpmdrake or one of its priority dependencies needs to be updated first. Rpmdrake will then restart."
-msgstr "Mae rpmdrake neu un o'i ddibyniaethau angen ei ddiweddaru yn gyntaf. Bydd rpmdrake yn ail gychwyn."
+msgid ""
+"Rpmdrake or one of its priority dependencies needs to be updated first. "
+"Rpmdrake will then restart."
+msgstr ""
+"Mae rpmdrake neu un o'i ddibyniaethau angen ei ddiweddaru yn gyntaf. Bydd "
+"rpmdrake yn ail gychwyn."
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:582
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:612
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:614
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:582 ../Rpmdrake/gui.pm:612 ../Rpmdrake/gui.pm:614
#, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr "Rhagor o wybodaeth ar becyn..."
@@ -1122,8 +1054,7 @@ msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Mae angen un o'r pecynnau canlynol:"
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:558
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:563
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:558 ../Rpmdrake/gui.pm:563
#, c-format
msgid "More info"
msgstr "Rhagor"
@@ -1150,8 +1081,7 @@ msgid ""
"removed:"
msgstr "Oherwydd eu dibyniaethau, rhaid tynnu'r pecynnau canlynol hefyd:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:607
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:617
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:607 ../Rpmdrake/gui.pm:617
#, c-format
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr "Nid oes modd tynnu rhai pecynnau"
@@ -1165,8 +1095,7 @@ msgstr ""
"Bydd tynnu'r pecynnau hyn yn torri eich system, sori\n"
"\n"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:618
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:687
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:618 ../Rpmdrake/gui.pm:687
#, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
@@ -1229,8 +1158,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:686
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:625
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:686 ../Rpmdrake/pkg.pm:625
#, c-format
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Rhaid tynnu rhai pecynnau"
@@ -1261,14 +1189,12 @@ msgid ""
"Do you really want to install all the selected packages?"
msgstr "Rhybudd:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:755
-#: ../Rpmdrake/open_db.pm:75
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:755 ../Rpmdrake/open_db.pm:75
#, c-format
msgid "Fatal error"
msgstr "Gwall terfynol"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:756
-#: ../Rpmdrake/open_db.pm:76
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:756 ../Rpmdrake/open_db.pm:76
#, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr "Digwyddodd gwall terfynol:%s."
@@ -1283,21 +1209,17 @@ msgstr "Arhoswch, rhestri pecynnau..."
msgid "No update"
msgstr "Dim diweddariad"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:816
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:35
-#: ../rpmdrake:342
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:816 ../Rpmdrake/icon.pm:35 ../rpmdrake:342
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Popeth"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:825
-#: ../rpmdrake:187
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:825 ../rpmdrake:187
#, c-format
msgid "Upgradable"
msgstr "Diweddariadwy"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:825
-#: ../rpmdrake:187
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:825 ../rpmdrake:187
#, c-format
msgid "Addable"
msgstr "Ychwanegadwy"
@@ -1312,11 +1234,8 @@ msgstr "Dim disgrifiad ar gael i'r pecyn hwn\n"
msgid "Accessibility"
msgstr "Hygyrchedd"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:37
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:38
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:39
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:40
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:41
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:37 ../Rpmdrake/icon.pm:38 ../Rpmdrake/icon.pm:39
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:40 ../Rpmdrake/icon.pm:41
#, c-format
msgid "Archiving"
msgstr "Archifo"
@@ -1336,25 +1255,15 @@ msgstr "Llosgi CD"
msgid "Compression"
msgstr "Cywasgiad"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:41
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:47
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:58
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:72
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:90
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:111
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:124
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:135
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:86
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:41 ../Rpmdrake/icon.pm:47 ../Rpmdrake/icon.pm:58
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:72 ../Rpmdrake/icon.pm:90 ../Rpmdrake/icon.pm:111
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:124 ../Rpmdrake/icon.pm:135 ../Rpmdrake/pkg.pm:86
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Arall"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:42
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:43
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:44
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:45
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:46
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:47
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:42 ../Rpmdrake/icon.pm:43 ../Rpmdrake/icon.pm:44
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:45 ../Rpmdrake/icon.pm:46 ../Rpmdrake/icon.pm:47
#, c-format
msgid "Books"
msgstr "Llyfrau"
@@ -1384,27 +1293,16 @@ msgstr "Llenyddiaeth"
msgid "Communications"
msgstr "Cyfathrebu"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:49
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:53
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:49 ../Rpmdrake/icon.pm:53
#, c-format
msgid "Databases"
msgstr "Cronfeydd Data"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:50
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:51
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:52
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:53
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:54
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:55
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:56
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:57
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:58
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:59
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:60
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:61
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:62
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:173
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:174
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:50 ../Rpmdrake/icon.pm:51 ../Rpmdrake/icon.pm:52
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:53 ../Rpmdrake/icon.pm:54 ../Rpmdrake/icon.pm:55
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:56 ../Rpmdrake/icon.pm:57 ../Rpmdrake/icon.pm:58
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:59 ../Rpmdrake/icon.pm:60 ../Rpmdrake/icon.pm:61
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:62 ../Rpmdrake/icon.pm:173 ../Rpmdrake/icon.pm:174
#: ../Rpmdrake/icon.pm:175
#, c-format
msgid "Development"
@@ -1456,8 +1354,7 @@ msgid "Python"
msgstr "Python"
#. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed:
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:62
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:150
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:62 ../Rpmdrake/icon.pm:150
#, c-format
msgid "X11"
msgstr "X11"
@@ -1482,15 +1379,9 @@ msgstr "Efelychwyr"
msgid "File tools"
msgstr "Offer ffeiliau"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:67
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:68
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:69
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:70
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:71
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:72
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:73
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:74
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:75
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:67 ../Rpmdrake/icon.pm:68 ../Rpmdrake/icon.pm:69
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:70 ../Rpmdrake/icon.pm:71 ../Rpmdrake/icon.pm:72
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:73 ../Rpmdrake/icon.pm:74 ../Rpmdrake/icon.pm:75
#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Gemau"
@@ -1530,15 +1421,9 @@ msgstr "Chwaraeon"
msgid "Strategy"
msgstr "Strategaeth"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:76
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:77
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:80
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:81
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:84
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:87
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:90
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:91
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:94
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:76 ../Rpmdrake/icon.pm:77 ../Rpmdrake/icon.pm:80
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:81 ../Rpmdrake/icon.pm:84 ../Rpmdrake/icon.pm:87
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:90 ../Rpmdrake/icon.pm:91 ../Rpmdrake/icon.pm:94
#: ../Rpmdrake/icon.pm:97
#, c-format
msgid "Graphical desktop"
@@ -1601,29 +1486,20 @@ msgstr "Graffigau"
msgid "Monitoring"
msgstr "Monitro"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:102
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:103
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:102 ../Rpmdrake/icon.pm:103
#, c-format
msgid "Multimedia"
msgstr "Amlgyfrwng"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:103
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:154
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:103 ../Rpmdrake/icon.pm:154
#, c-format
msgid "Video"
msgstr "Fideo"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:104
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:105
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:106
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:107
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:108
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:109
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:110
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:111
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:112
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:113
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:104 ../Rpmdrake/icon.pm:105 ../Rpmdrake/icon.pm:106
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:107 ../Rpmdrake/icon.pm:108 ../Rpmdrake/icon.pm:109
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:110 ../Rpmdrake/icon.pm:111 ../Rpmdrake/icon.pm:112
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:113 ../Rpmdrake/icon.pm:134
#, c-format
msgid "Networking"
msgstr "Rhwydweithio"
@@ -1648,8 +1524,7 @@ msgstr "IRC"
msgid "Instant messaging"
msgstr "Negesu Chwim"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:109
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:180
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:109 ../Rpmdrake/icon.pm:180
#, c-format
msgid "Mail"
msgstr "E-bost"
@@ -1684,15 +1559,9 @@ msgstr "Allweddi Cyhoeddus"
msgid "Publishing"
msgstr "Cyhoeddi"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:117
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:118
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:119
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:120
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:121
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:122
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:123
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:124
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:125
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:117 ../Rpmdrake/icon.pm:118 ../Rpmdrake/icon.pm:119
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:120 ../Rpmdrake/icon.pm:121 ../Rpmdrake/icon.pm:122
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 ../Rpmdrake/icon.pm:124 ../Rpmdrake/icon.pm:125
#, c-format
msgid "Sciences"
msgstr "Gwyddorau"
@@ -1742,27 +1611,13 @@ msgstr "Cregyn"
msgid "Sound"
msgstr "Sain"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:128
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:129
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:130
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:131
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:132
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:133
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:135
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:136
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:137
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:138
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:139
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:140
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:141
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:142
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:143
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:144
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:145
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:146
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:147
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:148
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:128 ../Rpmdrake/icon.pm:129 ../Rpmdrake/icon.pm:130
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132 ../Rpmdrake/icon.pm:133
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135 ../Rpmdrake/icon.pm:136
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:138 ../Rpmdrake/icon.pm:139
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 ../Rpmdrake/icon.pm:141 ../Rpmdrake/icon.pm:142
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:143 ../Rpmdrake/icon.pm:144 ../Rpmdrake/icon.pm:145
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:146 ../Rpmdrake/icon.pm:147 ../Rpmdrake/icon.pm:148
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
@@ -1777,14 +1632,9 @@ msgstr "Sail"
msgid "Cluster"
msgstr "Clwstwr"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:131
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:132
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:133
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:135
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:136
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:137
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:158
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132 ../Rpmdrake/icon.pm:133
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135 ../Rpmdrake/icon.pm:136
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:158
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Ffurfweddu"
@@ -1804,17 +1654,13 @@ msgstr "Caledwedd"
msgid "Packaging"
msgstr "Pecynnu"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:137
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:146
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:146
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Argraffu"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:138
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:139
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:140
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:141
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:142
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:138 ../Rpmdrake/icon.pm:139 ../Rpmdrake/icon.pm:140
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:141 ../Rpmdrake/icon.pm:142
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Ffontiau"
@@ -1874,15 +1720,9 @@ msgstr "Offer testun"
msgid "Toys"
msgstr "Teganau"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:157
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:158
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:159
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:160
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:161
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:162
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:163
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:164
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:165
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:157 ../Rpmdrake/icon.pm:158 ../Rpmdrake/icon.pm:159
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:160 ../Rpmdrake/icon.pm:161 ../Rpmdrake/icon.pm:162
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:163 ../Rpmdrake/icon.pm:164 ../Rpmdrake/icon.pm:165
#: ../Rpmdrake/icon.pm:166
#, c-format
msgid "Workstation"
@@ -1893,8 +1733,7 @@ msgstr "Man Gwaith"
msgid "Console Tools"
msgstr "Offer y Consol"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:160
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:175
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:160 ../Rpmdrake/icon.pm:175
#, c-format
msgid "Documentation"
msgstr "Dogfennaeth"
@@ -1929,11 +1768,8 @@ msgstr "Gweithfan Swyddfa"
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Man Gwaith Gwyddonol"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:167
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:169
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:170
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:171
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:172
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:167 ../Rpmdrake/icon.pm:169 ../Rpmdrake/icon.pm:170
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:171 ../Rpmdrake/icon.pm:172
#, c-format
msgid "Graphical Environment"
msgstr "Amgylchedd Graffig"
@@ -1958,14 +1794,9 @@ msgstr "Man Gwaith KDE"
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Byrddau Gwaith Graffigol Eraill"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:176
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:177
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:178
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:179
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:180
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:181
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:182
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:183
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:176 ../Rpmdrake/icon.pm:177 ../Rpmdrake/icon.pm:178
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:179 ../Rpmdrake/icon.pm:180 ../Rpmdrake/icon.pm:181
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:182 ../Rpmdrake/icon.pm:183
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Gweinydd"
@@ -2012,8 +1843,12 @@ msgstr " --auto derbyn atebion rhagosodedig i gwestiynau"
#: ../Rpmdrake/init.pm:50
#, c-format
-msgid " --changelog-first display changelog before filelist in the description window"
-msgstr " --changelog-first dangos cofnod newid cyn filelist yn y ffenestr disgrifio"
+msgid ""
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window"
+msgstr ""
+" --changelog-first dangos cofnod newid cyn filelist yn y ffenestr "
+"disgrifio"
#: ../Rpmdrake/init.pm:51
#, c-format
@@ -2022,23 +1857,31 @@ msgstr " --media=medium1,.. terfyn i'r cyfrwng hwn"
#: ../Rpmdrake/init.pm:52
#, c-format
-msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgid ""
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr " --merge-all-rpmnew cynnig uno pob ffeil .rpmnew/.rpmsave"
#: ../Rpmdrake/init.pm:53
#, c-format
msgid " --mode=MODE set mode (install (default), remove, update)"
-msgstr " --mode=MODE gosod modd (gosod (rhagosodedig), tynnu, diweddaru)"
+msgstr ""
+" --mode=MODE gosod modd (gosod (rhagosodedig), tynnu, diweddaru)"
#: ../Rpmdrake/init.pm:54
#, c-format
-msgid " --justdb update the database, but do not modify the filesystem"
-msgstr " --justdb diweddaru'r gronfa ddata ond nid newid y system ffeil"
+msgid ""
+" --justdb update the database, but do not modify the "
+"filesystem"
+msgstr ""
+" --justdb diweddaru'r gronfa ddata ond nid newid y system "
+"ffeil"
#: ../Rpmdrake/init.pm:55
#, c-format
-msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
-msgstr " --no-confirmation peidio gofyn cwestiwn cadarnhau ym modd diweddaru"
+msgid ""
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgstr ""
+" --no-confirmation peidio gofyn cwestiwn cadarnhau ym modd diweddaru"
#: ../Rpmdrake/init.pm:56
#, c-format
@@ -2052,8 +1895,12 @@ msgstr " --no-verify-rpm peidio gwirio llofnod pecynnau"
#: ../Rpmdrake/init.pm:58
#, c-format
-msgid " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host\" machine to show needed deps"
-msgstr " --parallel=alias,host ym modd paralel, defnyddio grŵp \"alias\" , defnyddio peiriant \"host\" i ddangos deps angenrheidiol"
+msgid ""
+" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host"
+"\" machine to show needed deps"
+msgstr ""
+" --parallel=alias,host ym modd paralel, defnyddio grŵp \"alias\" , "
+"defnyddio peiriant \"host\" i ddangos deps angenrheidiol"
#: ../Rpmdrake/init.pm:59
#, c-format
@@ -2062,8 +1909,11 @@ msgstr " --rpm-root=path defnyddio root arall ar gyfer gosod rpm"
#: ../Rpmdrake/init.pm:60
#, c-format
-msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
-msgstr " --urpmi-root defnyddio root arall ar gyfer gosod urpmi db ac rpm."
+msgid ""
+" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
+msgstr ""
+" --urpmi-root defnyddio root arall ar gyfer gosod urpmi db "
+"ac rpm."
#: ../Rpmdrake/init.pm:61
#, c-format
@@ -2087,7 +1937,9 @@ msgstr " --search=pkg chwilio am \"pkg\""
#: ../Rpmdrake/init.pm:64
#, c-format
-msgid " --test only verify if the installation can be achieved correctly"
+msgid ""
+" --test only verify if the installation can be achieved "
+"correctly"
msgstr " --test dim ond dilysu os mae modd gosod yn gywir"
#: ../Rpmdrake/init.pm:65
@@ -2111,8 +1963,7 @@ msgstr ""
"Ni fydd modd i chi greu newidiadau i'r system.\n"
"ond bydd modd i chi bori'r gronfa ddata presennol."
-#: ../Rpmdrake/init.pm:155
-#: ../Rpmdrake/init.pm:180
+#: ../Rpmdrake/init.pm:155 ../Rpmdrake/init.pm:180
#, c-format
msgid "Welcome"
msgstr "Croeso"
@@ -2182,12 +2033,8 @@ msgstr "Tynnu gwybodaeth meta data XML o ffeil %s..."
msgid "Getting '%s' from XML meta-data..."
msgstr "Tynnu '%s' o meta data XML..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:136
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:309
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:645
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:802
-#: ../rpmdrake:125
-#: ../rpmdrake.pm:321
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:136 ../Rpmdrake/pkg.pm:309 ../Rpmdrake/pkg.pm:645
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:802 ../rpmdrake:125 ../rpmdrake.pm:321
#: ../rpmdrake.pm:532
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -2196,15 +2043,18 @@ msgstr "Arhoswch"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:148
#, c-format
msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
-msgstr "Dim gwybodaeth xml ar gyfer cyfrwng \"%s\", dim ond canlyniad rhannol ar gyfer pecyn %s"
+msgstr ""
+"Dim gwybodaeth xml ar gyfer cyfrwng \"%s\", dim ond canlyniad rhannol ar "
+"gyfer pecyn %s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:150
#, c-format
-msgid "No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
-msgstr "Dim gwybodaeth xml ar gyfer cyfrwng \"%s\", dim canlyniad ar gyfer pecyn %s"
+msgid ""
+"No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
+msgstr ""
+"Dim gwybodaeth xml ar gyfer cyfrwng \"%s\", dim canlyniad ar gyfer pecyn %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:200
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:205
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:200 ../Rpmdrake/pkg.pm:205
#, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
msgstr "Llwytho pecynnau i lawr ' %s'..."
@@ -2219,8 +2069,7 @@ msgstr " %s%% o %s wedi ei gwblhau, Amser = %s, cyflymder = %s"
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% wedi ei gwblhau, cyflymder = %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:625
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251 ../Rpmdrake/pkg.pm:625
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Gwiriad"
@@ -2267,11 +2116,14 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:276
#, c-format
-msgid "You have no configured update media. MandrivaUpdate cannot operate without any update media."
-msgstr "Nid oes gennych gyfrwng diweddaru wedi ei ffurfweddu. Nid yw MandrivaUpdate yn gallu gweithredu heb gyfrwng diweddaru."
+msgid ""
+"You have no configured update media. MandrivaUpdate cannot operate without "
+"any update media."
+msgstr ""
+"Nid oes gennych gyfrwng diweddaru wedi ei ffurfweddu. Nid yw MandrivaUpdate "
+"yn gallu gweithredu heb gyfrwng diweddaru."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:277
-#: ../rpmdrake.pm:565
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:277 ../rpmdrake.pm:565
#, c-format
msgid ""
"I need to contact the Mandriva website to get the mirror list.\n"
@@ -2304,15 +2156,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Yna ailgychwynnwch %s."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:309
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:645
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:309 ../Rpmdrake/pkg.pm:645
#, c-format
msgid "Package installation..."
msgstr "Gosod pecynnau..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:309
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:645
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:802
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:309 ../Rpmdrake/pkg.pm:645 ../Rpmdrake/pkg.pm:802
#, c-format
msgid "Initializing..."
msgstr "Ymgychwyn..."
@@ -2322,8 +2171,7 @@ msgstr "Ymgychwyn..."
msgid "Reading updates description"
msgstr "Darllen disgrifiad diweddariadau"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:328
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:404
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:328 ../Rpmdrake/pkg.pm:404
#, c-format
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Arhoswch, canfod pecynnau sydd ar gael..."
@@ -2358,21 +2206,17 @@ msgstr "Gwybodaeth uwchraddio am y pecyn hwn"
msgid "Upgrade information about package %s"
msgstr "Gwybodaeth uwchraddio am becyn %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:544
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:763
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:544 ../Rpmdrake/pkg.pm:763
#, c-format
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Gosodwyd pob pecyn angenrheidiol yn llwyddiannus."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:548
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:737
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:548 ../Rpmdrake/pkg.pm:737
#, c-format
msgid "Problem during installation"
msgstr "Anhawster wrth osod"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:549
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:569
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:739
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:549 ../Rpmdrake/pkg.pm:569 ../Rpmdrake/pkg.pm:739
#, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -2490,11 +2334,8 @@ msgstr "Gwirio llofnodion pecynnau ..."
msgid "%d installation transactions failed"
msgstr "Methodd trafod gosod %d"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:746
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:769
-#: ../rpmdrake.pm:746
-#: ../rpmdrake.pm:833
-#: ../rpmdrake.pm:857
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:746 ../Rpmdrake/pkg.pm:769 ../rpmdrake.pm:746
+#: ../rpmdrake.pm:833 ../rpmdrake.pm:857
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
@@ -2542,8 +2383,7 @@ msgstr "Dad ddewis popeth"
msgid "Details"
msgstr "Manylion"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:832
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:848
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:832 ../Rpmdrake/pkg.pm:848
#, c-format
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Arhoswch, tynnu'r pecynnau..."
@@ -2576,11 +2416,14 @@ msgstr "Newidiadau:"
#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:111
#, c-format
-msgid "You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If unsure, keep the current file (\"%s\")."
-msgstr "Mae modd un ai tynnu'r ffel .%s, ei defnyddio fel y brif ffeil neu gwneud dim. Os ydych cyn ansicr, cadwch y ffeil bresennol (\"%s\")"
+msgid ""
+"You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If "
+"unsure, keep the current file (\"%s\")."
+msgstr ""
+"Mae modd un ai tynnu'r ffel .%s, ei defnyddio fel y brif ffeil neu gwneud "
+"dim. Os ydych cyn ansicr, cadwch y ffeil bresennol (\"%s\")"
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117
+#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Tynnu .%s"
@@ -2605,8 +2448,7 @@ msgstr "Gorffennodd y gosodiad"
msgid "Inspect..."
msgstr "Archwilio..."
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:190
-#: ../rpmdrake:93
+#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:190 ../rpmdrake:93
#, c-format
msgid "Please wait, searching..."
msgstr "Arhoswch, chwilio..."
@@ -2653,8 +2495,7 @@ msgstr "Llwyddiant wrth ychwanegu cyfrwng %s."
msgid "Successfully added medium `%s'."
msgstr "Llwyddiant wrth ychwanegu cyfrwng '%s'"
-#: ../rpmdrake:65
-#: ../rpmdrake:186
+#: ../rpmdrake:65 ../rpmdrake:186
#, c-format
msgid "Search results"
msgstr "Canlyniadau'r chwilio"
@@ -2669,8 +2510,7 @@ msgstr "Atal"
msgid "no xml-info available for medium \"%s\""
msgstr "dim xml-info ar gael ar gyfer cyfrwng \"%s\""
-#: ../rpmdrake:148
-#: ../rpmdrake:176
+#: ../rpmdrake:148 ../rpmdrake:176
#, c-format
msgid "Search aborted"
msgstr "Atal y chwilio"
@@ -2859,13 +2699,17 @@ msgstr "<control>Q"
msgid "/_Media Manager"
msgstr "/_Rheolwr Cyfrwng"
-#: ../rpmdrake:497
-#: ../rpmdrake:536
+#: ../rpmdrake:497 ../rpmdrake:536
#, c-format
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Dangoswch y pecynnau dewis awtomatig"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Canfod:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Canfod"
@@ -2887,8 +2731,10 @@ msgstr "Gallwch edrych ar y pecynnau drwy'r rhestr categorïau ar y chwith."
#: ../rpmdrake:600
#, c-format
-msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list."
-msgstr "Gallwch ddarllen gwybodaeth am y pecynnau drwy glicio ar y rhestr ar y dde."
+msgid ""
+"You can view information about a package by clicking on it on the right list."
+msgstr ""
+"Gallwch ddarllen gwybodaeth am y pecynnau drwy glicio ar y rhestr ar y dde."
#: ../rpmdrake:601
#, c-format
@@ -2920,8 +2766,7 @@ msgstr "Enw Defnyddiwr:"
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Tynnu Pecynnau Meddalwedd"
-#: ../rpmdrake.pm:180
-#: ../rpmdrake.pm:184
+#: ../rpmdrake.pm:180 ../rpmdrake.pm:184
#, c-format
msgid "Software Packages Update"
msgstr "Diweddaru Pecynnau Meddalwedd"
@@ -2996,8 +2841,7 @@ msgstr "Yr Almaen"
msgid "Danmark"
msgstr "Denmarc"
-#: ../rpmdrake.pm:413
-#: ../rpmdrake.pm:417
+#: ../rpmdrake.pm:413 ../rpmdrake.pm:417
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Groeg"
@@ -3097,10 +2941,7 @@ msgstr "Y Deyrnas Unedig"
msgid "China"
msgstr "Tsiena"
-#: ../rpmdrake.pm:434
-#: ../rpmdrake.pm:435
-#: ../rpmdrake.pm:436
-#: ../rpmdrake.pm:437
+#: ../rpmdrake.pm:434 ../rpmdrake.pm:435 ../rpmdrake.pm:436 ../rpmdrake.pm:437
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Yr Unol Daleithiau"
@@ -3128,8 +2969,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Parhau?"
-#: ../rpmdrake.pm:571
-#: ../rpmdrake.pm:602
+#: ../rpmdrake.pm:571 ../rpmdrake.pm:602
#, c-format
msgid "Mirror choice"
msgstr "Dewis drychau"
@@ -3260,13 +3100,15 @@ msgstr "Gwall estyn pecynnau"
msgid ""
"It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n"
"`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n"
-"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in order\n"
+"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in "
+"order\n"
"to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n"
"later."
msgstr ""
"Mae'n amhosibl estyn y rhestr o becynnau newydd o gyfrwng '%s'.\n"
"Un ai mae'r cyfrwng wedi ei gam ffurfweddu ac os felly dylech ddefnyddio'r\n"
-"Rheolwr Cyfrwng Meddalwedd i'w dynnu a'i ailosod fel bo modd ei ail ffurfweddu,\n"
+"Rheolwr Cyfrwng Meddalwedd i'w dynnu a'i ailosod fel bo modd ei ail "
+"ffurfweddu,\n"
"neu nid oes modd ei gyrraedd ar hyn o bryd a dylech geisio eto \n"
"rhywbryd."
@@ -3277,7 +3119,8 @@ msgstr "Diweddaru'r cyfrwng"
#: ../rpmdrake.pm:759
#, c-format
-msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
+msgid ""
+"No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
msgstr "Heb ganfod cyfrwng byw. Rhaid galluogi cyfrwng i'w diweddaru."
#: ../rpmdrake.pm:766
@@ -3298,8 +3141,7 @@ msgstr ""
"Gwallau:\n"
"%s"
-#: ../rpmdrake.pm:834
-#: ../rpmdrake.pm:845
+#: ../rpmdrake.pm:834 ../rpmdrake.pm:845
#, c-format
msgid ""
"Unable to add medium, errors reported:\n"
@@ -3334,19 +3176,23 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:876
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're "
+"running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
-"Nid yw eich cyfrwng '%s', ar gyfer diweddariadau, yn cydweddu â'r fersiwn o %s rydych yn ei redeg (%s).\n"
+"Nid yw eich cyfrwng '%s', ar gyfer diweddariadau, yn cydweddu â'r fersiwn o %"
+"s rydych yn ei redeg (%s).\n"
"Bydd yn cael ei anablu."
#: ../rpmdrake.pm:879
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva Linux you're running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva "
+"Linux you're running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
-"Nid yw eich cyfrwng '%s', ar gyfer diweddariadau, yn cydweddu â'r fersiwn o Mandriva Linux rydych yn ei redeg (%s).\n"
+"Nid yw eich cyfrwng '%s', ar gyfer diweddariadau, yn cydweddu â'r fersiwn o "
+"Mandriva Linux rydych yn ei redeg (%s).\n"
"Bydd yn cael ei anablu."
#: ../rpmdrake.pm:908
@@ -3356,8 +3202,11 @@ msgstr "Cymorth wedi ei gychwyn yn y cefndir"
#: ../rpmdrake.pm:909
#, c-format
-msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
-msgstr "Mae'r ffenestr cymorth wedi ei hagor, dylai ymddangos ar eich bwrdd gwaith cyn hir."
+msgid ""
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgstr ""
+"Mae'r ffenestr cymorth wedi ei hagor, dylai ymddangos ar eich bwrdd gwaith "
+"cyn hir."
#: ../data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:1
msgid "A graphical front end for browsing installed & available packages"
@@ -3369,7 +3218,8 @@ msgstr "Pori'r Holl Feddalwedd"
#: ../data/rpmdrake.desktop.in.h:1
msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages"
-msgstr "Gwyneb graffigol ar gyfer pori pecynnau sydd wedi eu gosod ac sydd ar gael"
+msgstr ""
+"Gwyneb graffigol ar gyfer pori pecynnau sydd wedi eu gosod ac sydd ar gael"
#: ../data/rpmdrake.desktop.in.h:2
msgid "Install & Remove Software"
@@ -3389,10 +3239,13 @@ msgstr "Gwybodaeth cyfrwng urpmi"
#~ msgid "%s choices"
#~ msgstr "%s dewis"
+
#~ msgid "Mandriva Linux choices"
#~ msgstr "Dewisiadau Mandriva Linux"
+
#~ msgid "None"
#~ msgstr "Dim"
+
#~ msgid ""
#~ "Installation failed, some files are missing:\n"
#~ "%s\n"
@@ -3403,144 +3256,214 @@ msgstr "Gwybodaeth cyfrwng urpmi"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Efallai'r hoffech ddiweddaru eich cronfa ddata o gyfryngau."
+
#~ msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
#~ msgstr "Llwybr perthynol i synthesis/hdlist:"
+
#~ msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed"
#~ msgstr "Os yn wag bydd synthesis/hdlistyn cael ei holi'n awtomatic"
+
#~ msgid "Could not create temporary directory '%s'"
#~ msgstr "Methu creu'r cyfeiriadur dros dro '%s'"
+
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Chwilio"
+
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Clirio"
+
#~ msgid "Download directory does not exist"
#~ msgstr "Rhaid i'r cyfeiriadur lle bwriedir gofod y llwytho i lawr fodoli"
+
#~ msgid "Out of memory\n"
#~ msgstr "Dim cof\n"
+
#~ msgid "Could not open output file in append mode"
#~ msgstr "Methu agor ffeil allbwn i'r modd atodi"
+
#~ msgid "Unsupported protocol\n"
#~ msgstr "Protocol nad yw'n cael ei gynnal\n"
+
#~ msgid "Failed init\n"
#~ msgstr "Methodd y cychwyn\n"
+
#~ msgid "Bad URL format\n"
#~ msgstr "Fformat URL gwallus\n"
+
#~ msgid "Bad user format in URL\n"
#~ msgstr "Fformat defnyddiwr gwael yn yr URL\n"
+
#~ msgid "Couldn't resolve proxy\n"
#~ msgstr "Methu dadelfennu'r dirprwy\n"
+
#~ msgid "Couldn't resolve host\n"
#~ msgstr "Methu dadelfennu'r gwesteiwr\n"
+
#~ msgid "Couldn't connect\n"
#~ msgstr "Methu cysylltu\n"
+
#~ msgid "FTP unexpected server reply\n"
#~ msgstr "Ateb annisgwyl gan y gweinydd FTP\n"
+
#~ msgid "FTP access denied\n"
#~ msgstr "Mynediad FTP wedi ei wrthod\n"
+
#~ msgid "FTP user password incorrect\n"
#~ msgstr "Cyfrinair defnyddiwr FTP yn anghywir\n"
+
#~ msgid "FTP unexpected PASS reply\n"
#~ msgstr "Ateb PASS annisgwyl FTP\n"
+
#~ msgid "FTP unexpected USER reply\n"
#~ msgstr "Ateb USER gweinydd FTP\n"
+
#~ msgid "FTP unexpected PASV reply\n"
#~ msgstr "Ateb PASV gweinydd FTP\n"
+
#~ msgid "FTP unexpected 227 format\n"
#~ msgstr "Fformat rhyfedd 227 FTP\n"
+
#~ msgid "FTP can't get host\n"
#~ msgstr "Methu canfod gwesteiwr FTP\n"
+
#~ msgid "FTP can't reconnect\n"
#~ msgstr "FTP yn methu ailgysylltu\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't set binary\n"
#~ msgstr "FTP yn methu gosod deuaidd\n"
+
#~ msgid "Partial file\n"
#~ msgstr "Rhan o ffeil\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't RETR file\n"
#~ msgstr "FTP yn methu RETR ffeil\n"
+
#~ msgid "FTP write error\n"
#~ msgstr "Gwall ysgrifennu FTP\n"
+
#~ msgid "FTP quote error\n"
#~ msgstr "Gwall dyfynnu FTP\n"
+
#~ msgid "HTTP not found\n"
#~ msgstr "http heb ganfod\n"
+
#~ msgid "Write error\n"
#~ msgstr "Gwall ysgrifennu\n"
+
#~ msgid "User name illegally specified\n"
#~ msgstr "Enw defnyddiwr wedi ei bennu'n anghyfreithlon\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't STOR file\n"
#~ msgstr "FTP yn methu STOR ffeil\n"
+
#~ msgid "Read error\n"
#~ msgstr "Gwall darllen\n"
+
#~ msgid "Time out\n"
#~ msgstr "Amser allan\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't set ASCII\n"
#~ msgstr "FTP yn methu gosod ASCII\n"
+
#~ msgid "FTP PORT failed\n"
#~ msgstr "Methodd PORT ftp\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't use REST\n"
#~ msgstr "FTP yn methu gosod REST\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't get size\n"
#~ msgstr "FTP yn methu canfod maint\n"
+
#~ msgid "HTTP range error\n"
#~ msgstr "Gwall amrediad FTP\n"
+
#~ msgid "HTTP POST error\n"
#~ msgstr "Gwall POST HTTP\n"
+
#~ msgid "SSL connect error\n"
#~ msgstr "Gwall cysylltiad ssl\n"
+
#~ msgid "FTP bad download resume\n"
#~ msgstr "FTP yn methu ailgychwyn llwytho i lawr\n"
+
#~ msgid "File couldn't read file\n"
#~ msgstr "Y ffeil yn methu darllen ffeil\n"
+
#~ msgid "LDAP cannot bind\n"
#~ msgstr "LDAP yn methu amlapio\n"
+
#~ msgid "LDAP search failed\n"
#~ msgstr "Methodd chwilio LDAP\n"
+
#~ msgid "Library not found\n"
#~ msgstr "Llyfrgell heb ei ganfod\n"
+
#~ msgid "Function not found\n"
#~ msgstr "Heb ganfod swyddogaeth\n"
+
#~ msgid "Aborted by callback\n"
#~ msgstr "Atal gan callback\n"
+
#~ msgid "Bad function argument\n"
#~ msgstr "Arg swyddogaeth wael\n"
+
#~ msgid "Bad calling order\n"
#~ msgstr "Trefn galw gwallus\n"
+
#~ msgid "HTTP Interface operation failed\n"
#~ msgstr "Methodd gweithrediad rhyngwyneb HTTP\n"
+
#~ msgid "my_getpass() returns fail\n"
#~ msgstr "Methodd dychweliad my_getpass()\n"
+
#~ msgid "catch endless re-direct loops\n"
#~ msgstr "cipio cylchedd ailgyfeirio diddiwedd\n"
+
#~ msgid "User specified an unknown option\n"
#~ msgstr "Enwodd y defnyddiwr ddewis anhysbys\n"
+
#~ msgid "Malformed telnet option\n"
#~ msgstr "Dewis telnet anffurfiedig\n"
+
#~ msgid "removed after 7.7.3\n"
#~ msgstr "tynnwyd ar ôl 7.7.3\n"
+
#~ msgid "peer's certificate wasn't ok\n"
#~ msgstr "nid oedd y dystysgrif gyfoed yn iawn\n"
+
#~ msgid "when this is a specific error\n"
#~ msgstr "pan yw hwn yn wall penodol\n"
+
#~ msgid "SSL crypto engine not found\n"
#~ msgstr "Heb ganfod peiriant cudd SSL\n"
+
#~ msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"
#~ msgstr "methu gosod peiriant cudd SSL fel rhagosodedig\n"
+
#~ msgid "failed sending network data\n"
#~ msgstr "methu anfon data rhwydwaith\n"
+
#~ msgid "failure in receiving network data\n"
#~ msgstr "methu derbyn data rhwydwaith\n"
+
#~ msgid "share is in use\n"
#~ msgstr "rhannu'n cael ei ddefnyddio\n"
+
#~ msgid "problem with the local certificate\n"
#~ msgstr "anhawster gyda'r dystysgrif leol\n"
+
#~ msgid "couldn't use specified cipher\n"
#~ msgstr "methu defnyddio'r seiffer enwyd\n"
+
#~ msgid "problem with the CA cert (path?)\n"
#~ msgstr "anhawster gyda thystysgrif CA (llwybr?)\n"
+
#~ msgid "Unrecognized transfer encoding\n"
#~ msgstr "Amgodio trosglwyddo anhysbys\n"
+
#~ msgid "Unknown error code %d\n"
#~ msgstr "Gwall cod anhysbys %d\n"
+
#~ msgid ""
#~ "This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP "
#~ "mirror.\n"
@@ -3566,16 +3489,21 @@ msgstr "Gwybodaeth cyfrwng urpmi"
#~ "swyddogol eich dosbarthiad.. (Mae modd ychwanegu'r ddau ond bydd rhaid "
#~ "gwneud\n"
#~ "hyn mewn dau gam)"
+
#~ msgid "Distribution sources"
#~ msgstr "Ffynonellau dosbarthu"
+
#~ msgid "Official updates"
#~ msgstr "Diweddariadau swyddogol"
+
#~ msgid " --pkg-nosel=pkg1,.. show only these packages"
#~ msgstr " --pkg-nosel=pkg1,.. dangos y pecynnau yma'n unig"
+
#~ msgid " --pkg-sel=pkg1,.. preselect these packages"
#~ msgstr " --pkg-sel=pkg1,.. rhag ddewis y pecynnau yma"
+
#~ msgid "Selected size: %d MB"
#~ msgstr "Maint dewiswyd: %d MB"
+
#~ msgid "/Do _not remove any package from the cache"
#~ msgstr "Peidio _tynnu unrhyw becyn o'r storfa"
-
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ab4dd5a4..bcaa0804 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-03 20:15+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -2711,7 +2711,12 @@ msgstr "/_Media Manager"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Vis automatisk valgte pakker"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Find:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Find"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d37ff56e..1242508d 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 17:34+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n"
"Language-Team: deutsch\n"
@@ -2267,14 +2267,11 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] ""
-"Um die Abhängigkeiten zu erfüllen, wird folgendes Paket installiert:"
msgstr[1] ""
-"Um die Abhängigkeiten zu erfüllen, werden die folgenden %d Pakete "
-"installiert:"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628
#, c-format
@@ -2716,7 +2713,12 @@ msgstr "/_Paketquellen-Manager"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Automatisch markierte Pakete anzeigen"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Finden:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Finden"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 9ada97ba..666186ca 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-el_2008-03-04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-04 22:37+0200\n"
"Last-Translator: nikos papadopoulos <231036448@freemail.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -2271,12 +2271,10 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] ""
-"Για να ικανοποιηθούν οι εξαρτήσεις, το παρακάτω πακέτο πρόκειται να "
-"εγκατεστηθεί"
msgstr[1] "Ένα από τα παρακάτω πακέτα απαιτούνται:"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628
@@ -2721,7 +2719,12 @@ msgstr "/_Διαχειριστής Μέσων"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Αυτόματη προβολή επιλεγμένων πακέτων"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Εύρεση:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Εύρεση"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 238cfc5c..179ccc89 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-eo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-21 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -2234,15 +2234,11 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] ""
-"Por plenumi la dependaĵojn, la sekvanta pakaĵo devas ankaŭ\n"
-"esti instalataj:"
msgstr[1] ""
-"Por plenumi la dependaĵojn, la %d sekvantaj pakaĵoj devas ankaŭ\n"
-"esti instalataj:"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628
#, c-format
@@ -2677,7 +2673,12 @@ msgstr "Programfont-mastrumilo"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Montru aŭtomate elektitajn pakaĵojn"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Trovu:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Trovu"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 3c3bf724..9351bf2a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-03 11:41-0300\n"
"Last-Translator: Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
@@ -2716,7 +2716,12 @@ msgstr "/Administrador de _soportes"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Mostrar los paquetes seleccionados automáticamente"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Encontrar:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Encontrar"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 806822fc..79b1477d 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-18 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -2702,7 +2702,12 @@ msgstr "/And_mekandjate haldur"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/A_utomaatselt valitud pakettide näitamine"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Otsimine:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Otsimine"
@@ -3229,7 +3234,6 @@ msgstr "Urpmi andmekandja lisamine"
msgid "Urpmi medium info"
msgstr "Uprmi andmekandja teave"
-
#~ msgid "Download directory does not exist"
#~ msgstr "Kataloog allatõmmatud failide salvestamiseks peab olema loodud"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 77785517..d93cba5b 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 23:12+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n"
@@ -453,7 +453,8 @@ msgstr "Jarraitu ahal izateko, euskarria sartu behar duzu"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:492
#, c-format
-msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "Aldaketak gordetzeko, euskarria unitatean sartu behar duzu."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:527
@@ -1862,7 +1863,8 @@ msgstr " --media=medium1,.. mugatu emaniko euskarrira"
#: ../Rpmdrake/init.pm:52
#, c-format
-msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgid ""
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
" --merge-all-rpmnew aurkitutako .rpmnew/.rpmsave fitxategi guztiak "
"batzea proposatzen du"
@@ -1885,7 +1887,8 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:55
#, c-format
-msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgid ""
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
msgstr ""
" --no-confirmation ez galdetu lehenengo baieztapen galdera eguneraketa "
"moduan"
@@ -1916,8 +1919,10 @@ msgstr " --rpm-root=path erabili beste erro bat rpm instalatzeko"
#: ../Rpmdrake/init.pm:60
#, c-format
-msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
-msgstr " --run-as-root erabili beste erro bat urpmi db eta rpm instalatzeko"
+msgid ""
+" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
+msgstr ""
+" --run-as-root erabili beste erro bat urpmi db eta rpm instalatzeko"
#: ../Rpmdrake/init.pm:61
#, c-format
@@ -2054,7 +2059,8 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:150
#, c-format
-msgid "No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
+msgid ""
+"No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
msgstr ""
"Ez dago \"%s\" euskarriarentzako xml info, ezin da %s paketearentzako "
"inolako emaitzarik itzuli"
@@ -2461,7 +2467,8 @@ msgstr "Itxaron, bilatzen ari da..."
#: ../gurpmi.addmedia:88
#, c-format
msgid "bad <url> (for local directory, the path must be absolute)"
-msgstr "<url> okerra (bertako direktorioentzako, bidea absolutua izan behar da)"
+msgstr ""
+"<url> okerra (bertako direktorioentzako, bidea absolutua izan behar da)"
#: ../gurpmi.addmedia:93
#, c-format
@@ -2709,7 +2716,12 @@ msgstr "/Euskarri _Kudeatzailea"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Erakutsi automatikoki hautatutako paketeak"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Bilatu:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Bilatu"
@@ -2731,7 +2743,8 @@ msgstr "Paketeak arakatu ditzakezu ezkerreko kategoria zuhaitzaren bitartez."
#: ../rpmdrake:600
#, c-format
-msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list."
+msgid ""
+"You can view information about a package by clicking on it on the right list."
msgstr ""
"Pakete bati buruzko informazioa ikusi dezakezu eskuineko zerrendan bere "
"gainean klik eginez."
@@ -3120,7 +3133,8 @@ msgstr "Eguneratu euskarriak"
#: ../rpmdrake.pm:759
#, c-format
-msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
+msgid ""
+"No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
msgstr ""
"Ez da euskarri aktiborik aurkitu. Euskarriren batzu aktibatu behar dituzu "
"haiek eguneratu ahal izateko."
@@ -3204,12 +3218,15 @@ msgstr "Laguntza atzeko planoan abiarazten da"
#: ../rpmdrake.pm:909
#, c-format
-msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
-msgstr "Laguntza-leihoa ireki duzu, laster zure mahaigainean agertu beharko luke."
+msgid ""
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgstr ""
+"Laguntza-leihoa ireki duzu, laster zure mahaigainean agertu beharko luke."
#: ../data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:1
msgid "A graphical front end for browsing installed & available packages"
-msgstr "Instalatuta eta eskuragarri dauden paketeak arakatzeko bitarteko grafiko bat"
+msgstr ""
+"Instalatuta eta eskuragarri dauden paketeak arakatzeko bitarteko grafiko bat"
#: ../data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:2
msgid "Browse Available Software"
@@ -3234,4 +3251,3 @@ msgstr "Urpmi euskarria erantsi"
#: ../mime/x-urpmi-media.desktop.in.h:1
msgid "Urpmi medium info"
msgstr "Urpmi euskarriaren info"
-
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 3ba65114..e6f2925d 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-06 09:05-0500\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -2234,7 +2234,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "برای ارضای وابستگی‌ها، %Id بسته‌ی بدنبال آمده نصب خواهند شد:"
@@ -2678,7 +2678,12 @@ msgstr "مدیر رسانه‌های نرم‌افزاری"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_نشان دادن خودکار بسته‌های انتخاب شده"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "یافتن:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "یافتن"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index dee47c07..cdda114b 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-fi - Mandriva 2007 Release\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-18 19:44+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Yksi seuraavista paketeista tarvitaan:"
@@ -2705,7 +2705,12 @@ msgstr "/_Lähteiden Hallinta"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Näytä automaattisesti valitut paketit"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Hae:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Hae"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 0d570e22..ec4de919 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n"
"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -2767,7 +2767,12 @@ msgstr "/Gestionnaire de _Médias Logiciels"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Montrer les paquetages _sélectionnés automatiquement"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Rechercher :"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Rechercher"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index aef7daab..42ab1240 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-fur\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-18 14:42+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
@@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Al covente un di chescj pachets:"
@@ -2695,7 +2695,12 @@ msgstr "Gjestôr des Fonts Software"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr " --auto - selezione automatichementri un pachet de sieltis.\n"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Cjate:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Cjate"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 3a6bf488..4eb45504 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-25 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -2595,7 +2595,12 @@ msgstr "Bainisteoir Chomad"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Faigh:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Faigh"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 5b2fb31d..fa0d5eb5 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 15:35+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Para satisface-las dependencias, vaise instala-lo seguinte paquete"
@@ -2700,7 +2700,12 @@ msgstr "/_Xestor de Soportes"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Amosa-los paquetes _seleccionados automáticamente"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Atopar:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Atopar"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f9afb723..f7d60629 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-19 00:05+0200\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@@ -449,7 +449,8 @@ msgstr "עליך להכניס את המדיה בכדי להמשיך."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:492
#, c-format
-msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "בכדי לשמור את השינויים, עליך להכניס את המדיה אל הכונן."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:527
@@ -1843,7 +1844,8 @@ msgstr " --auto מניח שהתשובות לשאלות הן ב
msgid ""
" --changelog-first display changelog before filelist in the "
"description window"
-msgstr " --changelog-first הצג את רשימת השינויים לפני רשימת הקבצים בחלון המידע"
+msgstr ""
+" --changelog-first הצג את רשימת השינויים לפני רשימת הקבצים בחלון המידע"
#: ../Rpmdrake/init.pm:51
#, c-format
@@ -1852,8 +1854,10 @@ msgstr " --media=medium1,.. הגבל למקור הנתון"
#: ../Rpmdrake/init.pm:52
#, c-format
-msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr " --merge-all-rpmnew אחד את כל הקבצים שיימצאו מסוגl .rpmnew/.rpmsave"
+msgid ""
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+" --merge-all-rpmnew אחד את כל הקבצים שיימצאו מסוגl .rpmnew/.rpmsave"
#: ../Rpmdrake/init.pm:53
#, c-format
@@ -1869,7 +1873,8 @@ msgstr " --justdb עדכן את המקורות אבל אל תשנ
#: ../Rpmdrake/init.pm:55
#, c-format
-msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgid ""
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
msgstr " --no-confirmation אל תשאל את שאלת האימות הראשונה בעת עדכון"
#: ../Rpmdrake/init.pm:56
@@ -1898,7 +1903,8 @@ msgstr " --rpm-root=path משתמש במחיצת שורש אחרת לה
#: ../Rpmdrake/init.pm:60
#, c-format
-msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
+msgid ""
+" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
msgstr ""
" --urpmi-root משתמש במחיצת שורש אחרת לבסיס הנתונים של urpmi "
"ולהתקנת rpm"
@@ -2034,7 +2040,8 @@ msgstr "אין מידע ב-xml למקור \"%s\", תוצאה חלקית בלבד
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:150
#, c-format
-msgid "No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
+msgid ""
+"No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
msgstr "אין מידע ב-xml למקור \"%s\", אין כל תוצאה עבור החבילה %s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:200 ../Rpmdrake/pkg.pm:205
@@ -2685,7 +2692,12 @@ msgstr "/ניהול _מקורות תוכנה"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/הראה חבילות שנבחרו באופן _אוטומטי"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "חיפוש:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "חיפוש"
@@ -2707,13 +2719,15 @@ msgstr "ניתן לדפדף בחבילות דרך עץ הקבוצות מימין
#: ../rpmdrake:600
#, c-format
-msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list."
+msgid ""
+"You can view information about a package by clicking on it on the right list."
msgstr "ניתן לראות מידע אודות חבילה על ידי לחיצה על שמה ברשימה משמאל."
#: ../rpmdrake:601
#, c-format
msgid "To install, update or remove a package, just click on its \"checkbox\"."
-msgstr "כדי להתקין, לעדכן או להסיר חבילה כל שיש לעשות הוא ללחוץ על תיבת הסימון שלה."
+msgstr ""
+"כדי להתקין, לעדכן או להסיר חבילה כל שיש לעשות הוא ללחוץ על תיבת הסימון שלה."
#: ../rpmdrake.pm:104
#, c-format
@@ -3090,7 +3104,8 @@ msgstr "עדכון מקורות"
#: ../rpmdrake.pm:759
#, c-format
-msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
+msgid ""
+"No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
msgstr "לא נמצאו מקורות פעילים. יש צורך לאפשר מקורות כדי שניתן יהיה לעדכנם."
#: ../rpmdrake.pm:766
@@ -3172,7 +3187,8 @@ msgstr "חלון העזרה נפתח ברקע"
#: ../rpmdrake.pm:909
#, c-format
-msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgid ""
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr "חלון העזרה יפתח עוד מעט של שולחן העבודה שלך"
#: ../data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:1
@@ -3202,4 +3218,3 @@ msgstr "הוספת מקורות urpmi"
#: ../mime/x-urpmi-media.desktop.in.h:1
msgid "Urpmi medium info"
msgstr "מידע על מקור urpmi"
-
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 5d009d51..55e04abc 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-21 15:37+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma)\n"
"Language-Team: Hindi, India\n"
@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "निम्नलिखित में से एक पैकेज की आवश्यकता है:"
@@ -2691,7 +2691,12 @@ msgstr "सॉफ़्टवेयर मीडीया प्रबंधक"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/स्वतः चयनित पैकेजों को दिखायें (_S)"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "प्राप्त:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "प्राप्त"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 3f22d972..726e57d4 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:27+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -2664,7 +2664,12 @@ msgstr "Upravitelj sesija"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "Prikaži automatski odabrane pakete"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Pronađi:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Pronađi"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index d6bfbefd..39cce7a3 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-2008.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-18 08:10+0100\n"
"Last-Translator: Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n"
@@ -23,8 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: ../MandrivaUpdate:86
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:793
+#: ../MandrivaUpdate:86 ../Rpmdrake/gui.pm:793
#, c-format
msgid ""
"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
@@ -35,10 +34,7 @@ msgstr ""
"gépére telepített csomagokhoz frissítés, vagy pedig már telepítve\n"
"lett az összes."
-#: ../MandrivaUpdate:109
-#: ../rpmdrake:88
-#: ../rpmdrake:637
-#: ../rpmdrake.pm:184
+#: ../MandrivaUpdate:109 ../rpmdrake:88 ../rpmdrake:637 ../rpmdrake.pm:184
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Szoftverkezelés"
@@ -53,14 +49,12 @@ msgstr "A szoftvercsomag-frissítések listája"
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: ../MandrivaUpdate:133
-#: ../rpmdrake:263
+#: ../MandrivaUpdate:133 ../rpmdrake:263
#, c-format
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
-#: ../MandrivaUpdate:134
-#: ../rpmdrake:267
+#: ../MandrivaUpdate:134 ../rpmdrake:267
#, c-format
msgid "Release"
msgstr "Kiadás"
@@ -70,27 +64,22 @@ msgstr "Kiadás"
msgid "Arch"
msgstr "Architektúra"
-#: ../MandrivaUpdate:148
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1118
+#: ../MandrivaUpdate:148 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1118
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Segítség"
-#: ../MandrivaUpdate:152
-#: ../rpmdrake:572
-#: ../rpmdrake.pm:780
+#: ../MandrivaUpdate:152 ../rpmdrake:572 ../rpmdrake.pm:780
#, c-format
msgid "Select all"
msgstr "Minden kijelölése"
-#: ../MandrivaUpdate:165
-#: ../rpmdrake.pm:784
+#: ../MandrivaUpdate:165 ../rpmdrake.pm:784
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
-#: ../MandrivaUpdate:173
-#: ../rpmdrake:583
+#: ../MandrivaUpdate:173 ../rpmdrake:583
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
@@ -105,8 +94,7 @@ msgstr "CD-ROM"
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:63
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:73
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:63 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:73
#, c-format
msgid "Local"
msgstr "Helyi"
@@ -121,8 +109,7 @@ msgstr "HTTP"
msgid "HTTPS"
msgstr "HTTPS"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:66
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:69
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:66 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:69
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
@@ -150,19 +137,26 @@ msgstr "Válasszon adatforrás-típust"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"In order to keep your system secure and stable, you must at a minimum set up\n"
-"sources for official security and stability updates. You can also choose to set\n"
+"In order to keep your system secure and stable, you must at a minimum set "
+"up\n"
+"sources for official security and stability updates. You can also choose to "
+"set\n"
"up a fuller set of sources which includes the complete official Mandriva\n"
-"repositories, giving you access to more software than can fit on the Mandriva\n"
-"discs. Please choose whether to configure update sources only, or the full set\n"
+"repositories, giving you access to more software than can fit on the "
+"Mandriva\n"
+"discs. Please choose whether to configure update sources only, or the full "
+"set\n"
"of sources."
msgstr ""
-"A rendszer biztonságának és stabilitásának megőrzése végett, egy minimális, a\n"
-" biztonsági és stabilitási frissítéseket tartalmazó adatforrást ki kell választani, - amely\n"
+"A rendszer biztonságának és stabilitásának megőrzése végett, egy minimális, "
+"a\n"
+" biztonsági és stabilitási frissítéseket tartalmazó adatforrást ki kell "
+"választani, - amely\n"
" kiegészíti az ön lemezeit. A másik lehetőség, hogy a teljes és hivatalos\n"
" Mandriva csomagösszeállítás alapján végzi a frissítéseket. Ezzel mindig\n"
" a legfrissebb csomagokhoz juthat hozzá, mintha csak a telepítési lemezeket\n"
-" használná. Kérjük válasszon, hogy csak frissítési adatforrásokat, vagy a teljes\n"
+" használná. Kérjük válasszon, hogy csak frissítési adatforrásokat, vagy a "
+"teljes\n"
" adatforrásokat szeretné használni."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:125
@@ -218,10 +212,8 @@ msgstr "Adatforrás-útvonal:"
msgid "FTP server"
msgstr "FTP-kiszolgáló"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:153
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:154
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:457
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:153
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:154 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:457
#, c-format
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -256,8 +248,7 @@ msgstr "Böngészés..."
msgid "Login:"
msgstr "Felhasználónév:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:200
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:557
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:200 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:557
#: ../rpmdrake.pm:132
#, c-format
msgid "Password:"
@@ -300,45 +291,24 @@ msgstr "Adatforrás felvétele:"
msgid "Type of medium:"
msgstr "Az adatforrás típusa:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:254
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:368
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:466
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:493
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:574
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:638
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:740
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:558
-#: ../Rpmdrake/init.pm:149
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:201
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:717
-#: ../rpmdrake.pm:293
-#: ../rpmdrake.pm:630
-#: ../rpmdrake.pm:703
-#: ../rpmdrake.pm:776
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:254 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:368
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:466 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:493
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:574 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:638
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:740 ../Rpmdrake/gui.pm:558
+#: ../Rpmdrake/init.pm:149 ../Rpmdrake/pkg.pm:201 ../Rpmdrake/pkg.pm:717
+#: ../rpmdrake.pm:293 ../rpmdrake.pm:630 ../rpmdrake.pm:703 ../rpmdrake.pm:776
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:256
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:370
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:493
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:564
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:637
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:733
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:806
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:920
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1119
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:558
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:574
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:579
-#: ../Rpmdrake/init.pm:149
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:529
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:717
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:180
-#: ../rpmdrake.pm:123
-#: ../rpmdrake.pm:231
-#: ../rpmdrake.pm:296
-#: ../rpmdrake.pm:630
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:256 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:370
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:493 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:564
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:637 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:733
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:806 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:920
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1119 ../Rpmdrake/gui.pm:558
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:574 ../Rpmdrake/gui.pm:579 ../Rpmdrake/init.pm:149
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:529 ../Rpmdrake/pkg.pm:717 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:180
+#: ../rpmdrake.pm:123 ../rpmdrake.pm:231 ../rpmdrake.pm:296 ../rpmdrake.pm:630
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
@@ -358,26 +328,22 @@ msgstr "soha"
msgid "always"
msgstr "mindig"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:318
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:350
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:318 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:350
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Soha"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:319
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:353
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:319 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:353
#, c-format
msgid "On-demand"
msgstr "Kérésre"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:320
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:357
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:320 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:357
#, c-format
msgid "Update-only"
msgstr "Csak frissítés"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:321
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:360
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:321 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:360
#, c-format
msgid "Always"
msgstr "Mindig"
@@ -399,8 +365,12 @@ msgstr "XML meta letöltési szabályok:"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:348
#, c-format
-msgid "For remote media, specify when XML meta-data (file lists, changelogs & informations) are downloaded."
-msgstr "A távoli adatforrás XML metaadat-specifikációja (fájlok és változások listája, információk) letöltve."
+msgid ""
+"For remote media, specify when XML meta-data (file lists, changelogs & "
+"informations) are downloaded."
+msgstr ""
+"A távoli adatforrás XML metaadat-specifikációja (fájlok és változások "
+"listája, információk) letöltve."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:351
#, c-format
@@ -419,13 +389,19 @@ msgstr "Az XML információ a csomagra kattintáskor kerüljön letöltésre."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:358
#, c-format
-msgid "Updating media implies updating XML info files already required at least once."
-msgstr "Frissítés az adatforrásokkal, ha az XML fájlok frissítésére legalább egyszer igény volt."
+msgid ""
+"Updating media implies updating XML info files already required at least "
+"once."
+msgstr ""
+"Frissítés az adatforrásokkal, ha az XML fájlok frissítésére legalább egyszer "
+"igény volt."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:361
#, c-format
msgid "All XML info files are downloaded when adding or updating media."
-msgstr "Minden XML információ kerüljön letöltésre az adatforrások hozzáadásakor, frissítésekor."
+msgstr ""
+"Minden XML információ kerüljön letöltésre az adatforrások hozzáadásakor, "
+"frissítésekor."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:390
#, c-format
@@ -479,8 +455,10 @@ msgstr "A folytatáshoz be kell helyeznie az adathordozót"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:492
#, c-format
-msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
-msgstr "A módosítások mentéséhez be kell helyeznie az adathordozót a meghajtóba."
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgstr ""
+"A módosítások mentéséhez be kell helyeznie az adathordozót a meghajtóba."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:527
#, c-format
@@ -499,8 +477,12 @@ msgstr "Globális proxybeállítások"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:543
#, c-format
-msgid "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: <proxyhost[:port]>):"
-msgstr "Ha szüksége van proxyra, adja meg annak gépnevét és opcionálisan a portszámát (formátum: <gépnév[:port]>):"
+msgid ""
+"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
+"<proxyhost[:port]>):"
+msgstr ""
+"Ha szüksége van proxyra, adja meg annak gépnevét és opcionálisan a "
+"portszámát (formátum: <gépnév[:port]>):"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:546
#, c-format
@@ -537,7 +519,8 @@ msgstr "Adatforrás felvétele az engedélyezettek közé"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:672
#, c-format
msgid "Choose a medium for adding in the media limit:"
-msgstr "Válassza ki az adatforrást, amelyet fel kell venni az engedélyezettek közé:"
+msgstr ""
+"Válassza ki az adatforrást, amelyet fel kell venni az engedélyezettek közé:"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:689
#, c-format
@@ -569,18 +552,14 @@ msgstr "Protokoll:"
msgid "Media limit:"
msgstr "Engedélyezett adatforrások:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:715
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:724
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:908
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1106
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:715 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:724
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:908 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1106
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Felvétel"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:716
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:725
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:786
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:912
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:716 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:725
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:786 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:912
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1096
#, c-format
msgid "Remove"
@@ -616,14 +595,9 @@ msgstr "Engedélyezett adatforrások"
msgid "Command"
msgstr "Parancs"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:770
-#: ../Rpmdrake/formatting.pm:127
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:790
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:118
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:163
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:171
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:76
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:770 ../Rpmdrake/formatting.pm:127
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:790 ../Rpmdrake/pkg.pm:118 ../Rpmdrake/pkg.pm:163
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:171 ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:76
#, c-format
msgid "(none)"
msgstr "(egyik sem)"
@@ -643,8 +617,7 @@ msgstr "Felvétel..."
msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
msgstr "A csomagok digitális aláírási kulcsainak kezelése"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:820
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1021
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:820 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1021
#, c-format
msgid "Medium"
msgstr "Adatforrás"
@@ -685,20 +658,14 @@ msgstr ""
"Biztosan el kívánja távolítani a(z) %s kulcsot a(z) %s adatforrásból?\n"
"(a kulcs neve: %s)"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:929
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1089
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:929 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1089
#, c-format
msgid "Configure media"
msgstr "Adatforrások beállítása"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:936
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:937
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938
-#: ../rpmdrake:462
-#: ../rpmdrake:465
-#: ../rpmdrake:470
-#: ../rpmdrake:485
-#: ../rpmdrake:486
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:936 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:937
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938 ../rpmdrake:462 ../rpmdrake:465
+#: ../rpmdrake:470 ../rpmdrake:485 ../rpmdrake:486
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fájl"
@@ -723,16 +690,10 @@ msgstr "/Bezárás"
msgid "<control>W"
msgstr "<control>W"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:939
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:940
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:941
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:942
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:943
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:944
-#: ../rpmdrake:459
-#: ../rpmdrake:489
-#: ../rpmdrake:493
-#: ../rpmdrake:497
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:939 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:940
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:941 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:942
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:943 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:944
+#: ../rpmdrake:459 ../rpmdrake:489 ../rpmdrake:493 ../rpmdrake:497
#: ../rpmdrake:536
#, c-format
msgid "/_Options"
@@ -788,64 +749,51 @@ msgstr "/Pro_xy"
msgid "<control>R"
msgstr "<control>R"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:946
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:947
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:948
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:949
-#: ../rpmdrake:501
-#: ../rpmdrake:502
-#: ../rpmdrake:503
-#: ../rpmdrake:504
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:946 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:947
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:948 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:949
+#: ../rpmdrake:501 ../rpmdrake:502 ../rpmdrake:503 ../rpmdrake:504
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Segítség"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:947
-#: ../rpmdrake:502
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:947 ../rpmdrake:502
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Hibabejelentés"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:949
-#: ../rpmdrake:504
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:949 ../rpmdrake:504
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Névjegy..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:952
-#: ../rpmdrake:507
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:952 ../rpmdrake:507
#, c-format
msgid "Rpmdrake"
msgstr "Rpmdrake"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954
-#: ../rpmdrake:509
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954 ../rpmdrake:509
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956
-#: ../rpmdrake:511
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956 ../rpmdrake:511
#, c-format
msgid "Rpmdrake is Mandriva Linux package management tool."
msgstr "Az Rpmdrake a Mandriva Linux csomagkezelője."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958
-#: ../rpmdrake:513
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958 ../rpmdrake:513
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963
-#: ../rpmdrake:518
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963 ../rpmdrake:518
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>\n"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1018
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:271
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1018 ../Rpmdrake/pkg.pm:271
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
@@ -863,7 +811,9 @@ msgstr "Típus"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1035
#, c-format
msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now ?"
-msgstr "Ezt az adatforrást frissíteni kell ahhoz, hogy használható legyen. Kívánja frissíteni most?"
+msgstr ""
+"Ezt az adatforrást frissíteni kell ahhoz, hogy használható legyen. Kívánja "
+"frissíteni most?"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1066
#, c-format
@@ -881,8 +831,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "Módosítás"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1134
-#: ../Rpmdrake/init.pm:156
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1134 ../Rpmdrake/init.pm:156
#: ../gurpmi.addmedia:103
#, c-format
msgid ""
@@ -937,22 +886,18 @@ msgstr "További %s lemezhely lesz használva."
msgid "%s of disk space will be freed."
msgstr "%s lemezhely fel lesz szabadítva."
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:95
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:179
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:181
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:95 ../Rpmdrake/gui.pm:179 ../Rpmdrake/gui.pm:181
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:184
#, c-format
msgid "(Not available)"
msgstr "(Nem elérhető)"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:123
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:197
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:123 ../Rpmdrake/gui.pm:197
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "Fontosság: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:124
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:205
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:124 ../Rpmdrake/gui.pm:205
#, c-format
msgid "Reason for update: "
msgstr "A frissítés oka: "
@@ -962,8 +907,7 @@ msgstr "A frissítés oka: "
msgid "Security advisory"
msgstr "Biztonsági figyelmeztetés"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:136
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:207
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:136 ../Rpmdrake/gui.pm:207
#, c-format
msgid "No description"
msgstr "Nincs leírás"
@@ -973,39 +917,32 @@ msgstr "Nincs leírás"
msgid "Details:"
msgstr "Részletek:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:143
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:192
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:143 ../Rpmdrake/gui.pm:192
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Verzió: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:146
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:187
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:146 ../Rpmdrake/gui.pm:187
#, c-format
msgid "Currently installed version: "
msgstr "A jelenleg telepített verzió: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:149
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:193
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:149 ../Rpmdrake/gui.pm:193
#, c-format
msgid "Architecture: "
msgstr "Architektúra: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:150
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:194
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:150 ../Rpmdrake/gui.pm:194
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Méret: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:150
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:194
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:150 ../Rpmdrake/gui.pm:194
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KByte"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:151
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:186
-#: ../rpmdrake.pm:835
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:151 ../Rpmdrake/gui.pm:186 ../rpmdrake.pm:835
#, c-format
msgid "Medium: "
msgstr "Adatforrás: "
@@ -1045,12 +982,8 @@ msgstr "Összefoglaló: "
msgid "Description: "
msgstr "Leírás: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:218
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:432
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:438
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:727
-#: ../rpmdrake.pm:759
-#: ../rpmdrake.pm:874
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:218 ../Rpmdrake/gui.pm:432 ../Rpmdrake/gui.pm:438
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:727 ../rpmdrake.pm:759 ../rpmdrake.pm:874
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
@@ -1096,15 +1029,16 @@ msgstr ""
"A(z) \"%s\" csomag szerepel az Urpmi kihagyási listájában.\n"
"Ennek ellenére szeretné kijelölni azt?"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:468
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:642
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:468 ../Rpmdrake/pkg.pm:642
#, c-format
-msgid "Rpmdrake or one of its priority dependencies needs to be updated first. Rpmdrake will then restart."
-msgstr "Az Rpmdrake egy vagy több függőségét először frissíteni kell. Kérem indítsa újra az Rpmdrake-t."
+msgid ""
+"Rpmdrake or one of its priority dependencies needs to be updated first. "
+"Rpmdrake will then restart."
+msgstr ""
+"Az Rpmdrake egy vagy több függőségét először frissíteni kell. Kérem indítsa "
+"újra az Rpmdrake-t."
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:582
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:612
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:614
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:582 ../Rpmdrake/gui.pm:612 ../Rpmdrake/gui.pm:614
#, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr "További információ a csomagról..."
@@ -1125,8 +1059,7 @@ msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "A következő csomagok valamelyikére szükség van:"
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:558
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:563
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:558 ../Rpmdrake/gui.pm:563
#, c-format
msgid "More info"
msgstr "További információ"
@@ -1153,8 +1086,7 @@ msgid ""
"removed:"
msgstr "A függőségeik miatt a következő csomago(ka)t is el kell távolítani:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:607
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:617
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:607 ../Rpmdrake/gui.pm:617
#, c-format
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr "Bizonyos csomagok nem távolíthatók el"
@@ -1168,8 +1100,7 @@ msgstr ""
"Ezen csomagok eltávolítása rendszerproblémákhoz vezetne:\n"
"\n"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:618
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:687
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:618 ../Rpmdrake/gui.pm:687
#, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
@@ -1231,8 +1162,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:686
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:625
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:686 ../Rpmdrake/pkg.pm:625
#, c-format
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Bizonyos csomagokat el kell távolítani"
@@ -1268,14 +1198,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Biztos abban, hogy telepíteni kívánja az összes kijelölt csomagot?"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:755
-#: ../Rpmdrake/open_db.pm:75
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:755 ../Rpmdrake/open_db.pm:75
#, c-format
msgid "Fatal error"
msgstr "Végzetes hiba"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:756
-#: ../Rpmdrake/open_db.pm:76
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:756 ../Rpmdrake/open_db.pm:76
#, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr "Végzetes hiba történt: %s."
@@ -1290,15 +1218,12 @@ msgstr "A csomagok listázása folyamatban..."
msgid "No update"
msgstr "Frissítés nem található"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:816
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:35
-#: ../rpmdrake:342
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:816 ../Rpmdrake/icon.pm:35 ../rpmdrake:342
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Mind"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:825
-#: ../rpmdrake:187
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:825 ../rpmdrake:187
#, c-format
msgid "Upgradable"
msgstr "Frissíthető"
@@ -1307,8 +1232,7 @@ msgstr "Frissíthető"
# "by update availability"; the first lists the packages you can "add" to your computer
# (new packages), the second lists the packages which are newer versions of already
# installed packages
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:825
-#: ../rpmdrake:187
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:825 ../rpmdrake:187
#, c-format
msgid "Addable"
msgstr "Telepíthető"
@@ -1323,11 +1247,8 @@ msgstr "Ehhez a csomaghoz nincs leírás\n"
msgid "Accessibility"
msgstr "Segédeszközök fogyatékosoknak"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:37
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:38
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:39
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:40
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:41
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:37 ../Rpmdrake/icon.pm:38 ../Rpmdrake/icon.pm:39
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:40 ../Rpmdrake/icon.pm:41
#, c-format
msgid "Archiving"
msgstr "Archiválás"
@@ -1347,25 +1268,15 @@ msgstr "CD-írás"
msgid "Compression"
msgstr "Tömörítőprogramok"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:41
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:47
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:58
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:72
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:90
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:111
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:124
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:135
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:86
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:41 ../Rpmdrake/icon.pm:47 ../Rpmdrake/icon.pm:58
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:72 ../Rpmdrake/icon.pm:90 ../Rpmdrake/icon.pm:111
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:124 ../Rpmdrake/icon.pm:135 ../Rpmdrake/pkg.pm:86
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:42
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:43
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:44
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:45
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:46
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:47
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:42 ../Rpmdrake/icon.pm:43 ../Rpmdrake/icon.pm:44
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:45 ../Rpmdrake/icon.pm:46 ../Rpmdrake/icon.pm:47
#, c-format
msgid "Books"
msgstr "Könyvek"
@@ -1395,27 +1306,16 @@ msgstr "Irodalom"
msgid "Communications"
msgstr "Kommunikáció"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:49
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:53
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:49 ../Rpmdrake/icon.pm:53
#, c-format
msgid "Databases"
msgstr "Adatbázisok"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:50
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:51
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:52
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:53
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:54
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:55
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:56
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:57
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:58
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:59
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:60
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:61
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:62
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:173
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:174
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:50 ../Rpmdrake/icon.pm:51 ../Rpmdrake/icon.pm:52
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:53 ../Rpmdrake/icon.pm:54 ../Rpmdrake/icon.pm:55
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:56 ../Rpmdrake/icon.pm:57 ../Rpmdrake/icon.pm:58
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:59 ../Rpmdrake/icon.pm:60 ../Rpmdrake/icon.pm:61
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:62 ../Rpmdrake/icon.pm:173 ../Rpmdrake/icon.pm:174
#: ../Rpmdrake/icon.pm:175
#, c-format
msgid "Development"
@@ -1467,8 +1367,7 @@ msgid "Python"
msgstr "Python"
#. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed:
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:62
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:150
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:62 ../Rpmdrake/icon.pm:150
#, c-format
msgid "X11"
msgstr "X11"
@@ -1493,15 +1392,9 @@ msgstr "Emulátorok"
msgid "File tools"
msgstr "Fájlkezelő eszközök"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:67
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:68
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:69
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:70
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:71
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:72
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:73
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:74
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:75
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:67 ../Rpmdrake/icon.pm:68 ../Rpmdrake/icon.pm:69
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:70 ../Rpmdrake/icon.pm:71 ../Rpmdrake/icon.pm:72
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:73 ../Rpmdrake/icon.pm:74 ../Rpmdrake/icon.pm:75
#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Játékok"
@@ -1541,15 +1434,9 @@ msgstr "Sportjátékok"
msgid "Strategy"
msgstr "Stratégia"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:76
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:77
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:80
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:81
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:84
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:87
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:90
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:91
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:94
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:76 ../Rpmdrake/icon.pm:77 ../Rpmdrake/icon.pm:80
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:81 ../Rpmdrake/icon.pm:84 ../Rpmdrake/icon.pm:87
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:90 ../Rpmdrake/icon.pm:91 ../Rpmdrake/icon.pm:94
#: ../Rpmdrake/icon.pm:97
#, c-format
msgid "Graphical desktop"
@@ -1612,29 +1499,20 @@ msgstr "Grafika"
msgid "Monitoring"
msgstr "Monitorozás"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:102
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:103
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:102 ../Rpmdrake/icon.pm:103
#, c-format
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimédia"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:103
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:154
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:103 ../Rpmdrake/icon.pm:154
#, c-format
msgid "Video"
msgstr "Videó"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:104
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:105
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:106
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:107
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:108
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:109
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:110
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:111
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:112
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:113
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:104 ../Rpmdrake/icon.pm:105 ../Rpmdrake/icon.pm:106
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:107 ../Rpmdrake/icon.pm:108 ../Rpmdrake/icon.pm:109
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:110 ../Rpmdrake/icon.pm:111 ../Rpmdrake/icon.pm:112
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:113 ../Rpmdrake/icon.pm:134
#, c-format
msgid "Networking"
msgstr "Hálózat"
@@ -1659,8 +1537,7 @@ msgstr "IRC"
msgid "Instant messaging"
msgstr "Azonnali üzenetküldő program"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:109
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:180
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:109 ../Rpmdrake/icon.pm:180
#, c-format
msgid "Mail"
msgstr "Levelezőprogramok"
@@ -1695,15 +1572,9 @@ msgstr "Nyilvános kulcsok"
msgid "Publishing"
msgstr "Publikálás"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:117
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:118
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:119
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:120
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:121
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:122
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:123
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:124
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:125
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:117 ../Rpmdrake/icon.pm:118 ../Rpmdrake/icon.pm:119
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:120 ../Rpmdrake/icon.pm:121 ../Rpmdrake/icon.pm:122
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 ../Rpmdrake/icon.pm:124 ../Rpmdrake/icon.pm:125
#, c-format
msgid "Sciences"
msgstr "Tudományok"
@@ -1753,27 +1624,13 @@ msgstr "Parancsértelmezők"
msgid "Sound"
msgstr "Hang"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:128
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:129
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:130
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:131
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:132
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:133
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:135
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:136
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:137
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:138
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:139
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:140
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:141
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:142
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:143
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:144
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:145
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:146
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:147
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:148
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:128 ../Rpmdrake/icon.pm:129 ../Rpmdrake/icon.pm:130
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132 ../Rpmdrake/icon.pm:133
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135 ../Rpmdrake/icon.pm:136
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:138 ../Rpmdrake/icon.pm:139
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 ../Rpmdrake/icon.pm:141 ../Rpmdrake/icon.pm:142
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:143 ../Rpmdrake/icon.pm:144 ../Rpmdrake/icon.pm:145
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:146 ../Rpmdrake/icon.pm:147 ../Rpmdrake/icon.pm:148
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
@@ -1788,14 +1645,9 @@ msgstr "Alap"
msgid "Cluster"
msgstr "Fürt"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:131
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:132
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:133
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:135
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:136
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:137
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:158
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132 ../Rpmdrake/icon.pm:133
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135 ../Rpmdrake/icon.pm:136
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:158
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Beállítás"
@@ -1815,17 +1667,13 @@ msgstr "Hardver"
msgid "Packaging"
msgstr "Csomagoló"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:137
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:146
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:146
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Nyomtatás"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:138
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:139
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:140
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:141
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:142
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:138 ../Rpmdrake/icon.pm:139 ../Rpmdrake/icon.pm:140
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:141 ../Rpmdrake/icon.pm:142
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Betűtípusok"
@@ -1885,15 +1733,9 @@ msgstr "Szövegkezelő eszközök"
msgid "Toys"
msgstr "Mütyürkék"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:157
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:158
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:159
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:160
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:161
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:162
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:163
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:164
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:165
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:157 ../Rpmdrake/icon.pm:158 ../Rpmdrake/icon.pm:159
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:160 ../Rpmdrake/icon.pm:161 ../Rpmdrake/icon.pm:162
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:163 ../Rpmdrake/icon.pm:164 ../Rpmdrake/icon.pm:165
#: ../Rpmdrake/icon.pm:166
#, c-format
msgid "Workstation"
@@ -1904,8 +1746,7 @@ msgstr "Munkaállomás"
msgid "Console Tools"
msgstr "Parancssori eszközök"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:160
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:175
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:160 ../Rpmdrake/icon.pm:175
#, c-format
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentáció"
@@ -1940,11 +1781,8 @@ msgstr "Irodai munkaállomás"
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Tudományos munkaállomás"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:167
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:169
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:170
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:171
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:172
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:167 ../Rpmdrake/icon.pm:169 ../Rpmdrake/icon.pm:170
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:171 ../Rpmdrake/icon.pm:172
#, c-format
msgid "Graphical Environment"
msgstr "Grafikus környezet"
@@ -1969,14 +1807,9 @@ msgstr "KDE-munkaállomás"
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Más grafikus környezetek"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:176
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:177
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:178
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:179
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:180
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:181
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:182
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:183
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:176 ../Rpmdrake/icon.pm:177 ../Rpmdrake/icon.pm:178
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:179 ../Rpmdrake/icon.pm:180 ../Rpmdrake/icon.pm:181
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:182 ../Rpmdrake/icon.pm:183
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Kiszolgáló"
@@ -2019,11 +1852,14 @@ msgstr "Használat: %s [OPCIÓ]..."
#: ../Rpmdrake/init.pm:49
#, c-format
msgid " --auto assume default answers to questions"
-msgstr " --auto alapértelmezett válaszok feltételezése a kérdésekre"
+msgstr ""
+" --auto alapértelmezett válaszok feltételezése a kérdésekre"
#: ../Rpmdrake/init.pm:50
#, c-format
-msgid " --changelog-first display changelog before filelist in the description window"
+msgid ""
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window"
msgstr ""
" --changelog-first a változáslista a fájllista előtt jelenjen meg a\n"
" leírás-ablakban"
@@ -2035,7 +1871,8 @@ msgstr " --media=adatf1,... korlátozás a megadott adatforrásra"
#: ../Rpmdrake/init.pm:52
#, c-format
-msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgid ""
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
" --merge-all-rpmnew a megtalált .rpmnew/.rpmsave fájlok felvételének\n"
" felajánlása"
@@ -2050,15 +1887,19 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:54
#, c-format
-msgid " --justdb update the database, but do not modify the filesystem"
+msgid ""
+" --justdb update the database, but do not modify the "
+"filesystem"
msgstr ""
" --justdb az adatbázis legyen frissítve, de a fájlrendszer\n"
" ne legyen módosítva"
#: ../Rpmdrake/init.pm:55
#, c-format
-msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
-msgstr " --no-confirmation frissítési üzemmódban ne legyen megerősítéskérés"
+msgid ""
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgstr ""
+" --no-confirmation frissítési üzemmódban ne legyen megerősítéskérés"
#: ../Rpmdrake/init.pm:56
#, c-format
@@ -2072,7 +1913,9 @@ msgstr " --no-verify-rpm csomagaláírások ellenőrzésének elhagyása
#: ../Rpmdrake/init.pm:58
#, c-format
-msgid " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host\" machine to show needed deps"
+msgid ""
+" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host"
+"\" machine to show needed deps"
msgstr ""
" --parallel=csop,gép párhuzamos módban a megadott csoport és gép\n"
" használata a szükséges függőségek megjelenítéséhez"
@@ -2084,7 +1927,8 @@ msgstr " --rpm-root=útvonal más gyökér használata az RPM-telepítéshe
#: ../Rpmdrake/init.pm:60
#, c-format
-msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
+msgid ""
+" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
msgstr ""
" --urpmi-root más gyökér használata az Urpmi-adatbázishoz és az\n"
" RPM-csomagtelepítéshez"
@@ -2111,8 +1955,12 @@ msgstr " --search=csomag keresés indítása a megadott csomagra"
#: ../Rpmdrake/init.pm:64
#, c-format
-msgid " --test only verify if the installation can be achieved correctly"
-msgstr " --test csak ellenőrzés, hogy a telepítendő csomag sértetlen-e"
+msgid ""
+" --test only verify if the installation can be achieved "
+"correctly"
+msgstr ""
+" --test csak ellenőrzés, hogy a telepítendő csomag "
+"sértetlen-e"
#: ../Rpmdrake/init.pm:65
#, c-format
@@ -2135,8 +1983,7 @@ msgstr ""
"Módosításokat nem fog tudni végrehajtani a rendszeren,\n"
"viszont böngészheti a meglevő adatbázist."
-#: ../Rpmdrake/init.pm:155
-#: ../Rpmdrake/init.pm:180
+#: ../Rpmdrake/init.pm:155 ../Rpmdrake/init.pm:180
#, c-format
msgid "Welcome"
msgstr "Üdvözöljük"
@@ -2207,12 +2054,8 @@ msgstr "Az XML adatok kinyerése a %s-ből..."
msgid "Getting '%s' from XML meta-data..."
msgstr "'%s' megszerzése az XML adatokból..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:136
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:309
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:645
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:802
-#: ../rpmdrake:125
-#: ../rpmdrake.pm:321
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:136 ../Rpmdrake/pkg.pm:309 ../Rpmdrake/pkg.pm:645
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:802 ../rpmdrake:125 ../rpmdrake.pm:321
#: ../rpmdrake.pm:532
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -2221,15 +2064,19 @@ msgstr "Kis türelmet..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:148
#, c-format
msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
-msgstr "Nincs xml információ a \"%s\" adatforráshoz, a %s csomagról csak részleges információit sikerült szerezni."
+msgstr ""
+"Nincs xml információ a \"%s\" adatforráshoz, a %s csomagról csak részleges "
+"információit sikerült szerezni."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:150
#, c-format
-msgid "No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
-msgstr "Nincs xml információ a \"%s\" adatforráshoz, a %s csomag információit nem sikerült megszerezni."
+msgid ""
+"No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
+msgstr ""
+"Nincs xml információ a \"%s\" adatforráshoz, a %s csomag információit nem "
+"sikerült megszerezni."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:200
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:205
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:200 ../Rpmdrake/pkg.pm:205
#, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
msgstr "A(z) '%s' csomag letöltése folyik..."
@@ -2244,8 +2091,7 @@ msgstr " %s%% megvan, összesen: %s, hátralevő: %s, sebesség: %s"
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% megvan, sebesség: %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:625
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251 ../Rpmdrake/pkg.pm:625
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Megerősítés"
@@ -2292,11 +2138,14 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:276
#, c-format
-msgid "You have no configured update media. MandrivaUpdate cannot operate without any update media."
-msgstr "Nincs frissítési adatforrás beállítva. A MandrivaUpdate nem működik frissítési média nélkül."
+msgid ""
+"You have no configured update media. MandrivaUpdate cannot operate without "
+"any update media."
+msgstr ""
+"Nincs frissítési adatforrás beállítva. A MandrivaUpdate nem működik "
+"frissítési média nélkül."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:277
-#: ../rpmdrake.pm:565
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:277 ../rpmdrake.pm:565
#, c-format
msgid ""
"I need to contact the Mandriva website to get the mirror list.\n"
@@ -2329,15 +2178,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ez után indítsa el újra a %s programot."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:309
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:645
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:309 ../Rpmdrake/pkg.pm:645
#, c-format
msgid "Package installation..."
msgstr "Csomagtelepítés..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:309
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:645
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:802
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:309 ../Rpmdrake/pkg.pm:645 ../Rpmdrake/pkg.pm:802
#, c-format
msgid "Initializing..."
msgstr "Inicializálás..."
@@ -2347,8 +2193,7 @@ msgstr "Inicializálás..."
msgid "Reading updates description"
msgstr "Frissítések leírásainak olvasása"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:328
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:404
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:328 ../Rpmdrake/pkg.pm:404
#, c-format
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Rendelkezésre álló csomagok keresése..."
@@ -2383,21 +2228,17 @@ msgstr "Frissítési információ erről a csomagról"
msgid "Upgrade information about package %s"
msgstr "Frissítési információ a(z) \"%s\" csomagról"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:544
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:763
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:544 ../Rpmdrake/pkg.pm:763
#, c-format
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Az összes kért csomag telepítve lett."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:548
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:737
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:548 ../Rpmdrake/pkg.pm:737
#, c-format
msgid "Problem during installation"
msgstr "Probléma adódott a telepítés során"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:549
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:569
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:739
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:549 ../Rpmdrake/pkg.pm:569 ../Rpmdrake/pkg.pm:739
#, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -2458,12 +2299,16 @@ msgstr[1] "Kívánja eltávolítani a(z) %d csomagot?"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:630
#, c-format
msgid "The following package has to be removed for others to be upgraded:"
-msgstr "A következő csomagot el kell távolítani ahhoz, hogy más csomagokat frissíteni lehessen:"
+msgstr ""
+"A következő csomagot el kell távolítani ahhoz, hogy más csomagokat "
+"frissíteni lehessen:"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:631
#, c-format
msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:"
-msgstr "A következő csomagokat el kell távolítani ahhoz, hogy más csomagokat frissíteni lehessen:"
+msgstr ""
+"A következő csomagokat el kell távolítani ahhoz, hogy más csomagokat "
+"frissíteni lehessen:"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:634
#, c-format
@@ -2515,11 +2360,8 @@ msgstr "A csomag-aláírások ellenőrzése..."
msgid "%d installation transactions failed"
msgstr "%d telepítési művelet nem sikerült"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:746
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:769
-#: ../rpmdrake.pm:746
-#: ../rpmdrake.pm:833
-#: ../rpmdrake.pm:857
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:746 ../Rpmdrake/pkg.pm:769 ../rpmdrake.pm:746
+#: ../rpmdrake.pm:833 ../rpmdrake.pm:857
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@@ -2567,8 +2409,7 @@ msgstr "Minden kijelölés megszüntetése"
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:832
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:848
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:832 ../Rpmdrake/pkg.pm:848
#, c-format
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Csomagok eltávolítása folyamatban..."
@@ -2601,11 +2442,16 @@ msgstr "Módosítások:"
#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:111
#, c-format
-msgid "You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If unsure, keep the current file (\"%s\")."
-msgstr "Eltávolíthatja a .%s fájlt, használhatja azt főfájlként, továbbá választhatja azt is, hogy ezek közül egyiket sem teszi meg. Ha nem biztos abban, hogy melyiket érdemes választani, akkor tartsa meg a jelenlegi fájlt (\"%s\")."
+msgid ""
+"You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If "
+"unsure, keep the current file (\"%s\")."
+msgstr ""
+"Eltávolíthatja a .%s fájlt, használhatja azt főfájlként, továbbá "
+"választhatja azt is, hogy ezek közül egyiket sem teszi meg. Ha nem biztos "
+"abban, hogy melyiket érdemes választani, akkor tartsa meg a jelenlegi fájlt "
+"(\"%s\")."
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117
+#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr ".%s eltávolítása"
@@ -2630,8 +2476,7 @@ msgstr "A telepítés befejeződött"
msgid "Inspect..."
msgstr "Vizsgálat..."
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:190
-#: ../rpmdrake:93
+#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:190 ../rpmdrake:93
#, c-format
msgid "Please wait, searching..."
msgstr "Keresés..."
@@ -2639,12 +2484,14 @@ msgstr "Keresés..."
#: ../gurpmi.addmedia:88
#, c-format
msgid "bad <url> (for local directory, the path must be absolute)"
-msgstr "helytelen <url> (helyi könyvtár esetén az útvonalnak abszolútnak kell lennie)"
+msgstr ""
+"helytelen <url> (helyi könyvtár esetén az útvonalnak abszolútnak kell lennie)"
#: ../gurpmi.addmedia:93
#, c-format
msgid "Unable to add medium, wrong or missing arguments"
-msgstr "Nem sikerült felvenni az adatforrást - helytelen vagy hiányzó argumentumok"
+msgstr ""
+"Nem sikerült felvenni az adatforrást - helytelen vagy hiányzó argumentumok"
#: ../gurpmi.addmedia:107
#, c-format
@@ -2678,8 +2525,7 @@ msgstr "A következő adatforrások felvétele megtörtént: \"%s\"."
msgid "Successfully added medium `%s'."
msgstr "A(z) \"%s\" adatforrás felvétele megtörtént."
-#: ../rpmdrake:65
-#: ../rpmdrake:186
+#: ../rpmdrake:65 ../rpmdrake:186
#, c-format
msgid "Search results"
msgstr "Keresési eredmény"
@@ -2694,8 +2540,7 @@ msgstr "Leállítás"
msgid "no xml-info available for medium \"%s\""
msgstr "A \"%s\" adatforráshoz nem tartozik xml-info"
-#: ../rpmdrake:148
-#: ../rpmdrake:176
+#: ../rpmdrake:148 ../rpmdrake:176
#, c-format
msgid "Search aborted"
msgstr "Keresés félbeszakítva"
@@ -2889,13 +2734,17 @@ msgstr "<control>Q"
msgid "/_Media Manager"
msgstr "/A_datforrás-kezelő"
-#: ../rpmdrake:497
-#: ../rpmdrake:536
+#: ../rpmdrake:497 ../rpmdrake:536
#, c-format
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Automatikusan kijelölt csomagok megjelenítése"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Keresés:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Keresés"
@@ -2913,17 +2762,24 @@ msgstr "Gyors bevezetés"
#: ../rpmdrake:599
#, c-format
msgid "You can browse the packages through the categories tree on the left."
-msgstr "A csomagok közt a bal oldalon látható kategóriák segítségével lehet böngészni."
+msgstr ""
+"A csomagok közt a bal oldalon látható kategóriák segítségével lehet "
+"böngészni."
#: ../rpmdrake:600
#, c-format
-msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list."
-msgstr "Ha információt szeretne egy csomagról, akkor kattintson annak nevére a jobb oldali listában."
+msgid ""
+"You can view information about a package by clicking on it on the right list."
+msgstr ""
+"Ha információt szeretne egy csomagról, akkor kattintson annak nevére a jobb "
+"oldali listában."
#: ../rpmdrake:601
#, c-format
msgid "To install, update or remove a package, just click on its \"checkbox\"."
-msgstr "Egy csomag telepítéséhez, frissítéséhez vagy eltávolításához kattintson annak \"jelölőnégyzetére\"."
+msgstr ""
+"Egy csomag telepítéséhez, frissítéséhez vagy eltávolításához kattintson "
+"annak \"jelölőnégyzetére\"."
#: ../rpmdrake.pm:104
#, c-format
@@ -2950,8 +2806,7 @@ msgstr "Felhasználónév:"
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Szoftvercsomag-eltávolítás"
-#: ../rpmdrake.pm:180
-#: ../rpmdrake.pm:184
+#: ../rpmdrake.pm:180 ../rpmdrake.pm:184
#, c-format
msgid "Software Packages Update"
msgstr "Szoftvercsomag-frissítés"
@@ -3026,8 +2881,7 @@ msgstr "Németország"
msgid "Danmark"
msgstr "Dánia"
-#: ../rpmdrake.pm:413
-#: ../rpmdrake.pm:417
+#: ../rpmdrake.pm:413 ../rpmdrake.pm:417
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Görögország"
@@ -3127,10 +2981,7 @@ msgstr "Egyesült Királyság"
msgid "China"
msgstr "Kína"
-#: ../rpmdrake.pm:434
-#: ../rpmdrake.pm:435
-#: ../rpmdrake.pm:436
-#: ../rpmdrake.pm:437
+#: ../rpmdrake.pm:434 ../rpmdrake.pm:435 ../rpmdrake.pm:436 ../rpmdrake.pm:437
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Amerikai Egyesült Államok"
@@ -3158,8 +3009,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kívánja folytatni?"
-#: ../rpmdrake.pm:571
-#: ../rpmdrake.pm:602
+#: ../rpmdrake.pm:571 ../rpmdrake.pm:602
#, c-format
msgid "Mirror choice"
msgstr "Tükör kiválasztása"
@@ -3291,7 +3141,8 @@ msgstr "Hiba a csomagok letöltése közben"
msgid ""
"It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n"
"`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n"
-"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in order\n"
+"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in "
+"order\n"
"to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n"
"later."
msgstr ""
@@ -3308,8 +3159,11 @@ msgstr "Adatforrások frissítése"
#: ../rpmdrake.pm:759
#, c-format
-msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
-msgstr "Nem található aktív adatforrás. Egy adatforrást engedélyeznie kell ahhoz, hogy frissíthesse azt."
+msgid ""
+"No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
+msgstr ""
+"Nem található aktív adatforrás. Egy adatforrást engedélyeznie kell ahhoz, "
+"hogy frissíthesse azt."
#: ../rpmdrake.pm:766
#, c-format
@@ -3329,8 +3183,7 @@ msgstr ""
"Hibák:\n"
"%s"
-#: ../rpmdrake.pm:834
-#: ../rpmdrake.pm:845
+#: ../rpmdrake.pm:834 ../rpmdrake.pm:845
#, c-format
msgid ""
"Unable to add medium, errors reported:\n"
@@ -3365,19 +3218,23 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:876
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're "
+"running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
-"A(z) \"%s\" frissítési adatforrás nem felel meg a jelenleg használt %s verziójának (%s).\n"
+"A(z) \"%s\" frissítési adatforrás nem felel meg a jelenleg használt %s "
+"verziójának (%s).\n"
"Az adatforrás ki lesz kapcsolva."
#: ../rpmdrake.pm:879
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva Linux you're running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva "
+"Linux you're running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
-"A(z) \"%s\" frissítési adatforrás nem felel meg a jelenleg használt Mandriva Linux verziójának (%s).\n"
+"A(z) \"%s\" frissítési adatforrás nem felel meg a jelenleg használt Mandriva "
+"Linux verziójának (%s).\n"
"Az adatforrás ki lesz kapcsolva."
#: ../rpmdrake.pm:908
@@ -3387,8 +3244,10 @@ msgstr "A segítség elindítva a háttérben"
#: ../rpmdrake.pm:909
#, c-format
-msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
-msgstr "A segítség el lett indítva, hamarosan meg kell jelennie a munkaasztalon."
+msgid ""
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgstr ""
+"A segítség el lett indítva, hamarosan meg kell jelennie a munkaasztalon."
#: ../data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:1
msgid "A graphical front end for browsing installed & available packages"
@@ -3420,10 +3279,13 @@ msgstr "Információ az Urpmi-adatforrásról"
#~ msgid "%s choices"
#~ msgstr "%s-válogatás"
+
#~ msgid "Mandriva Linux choices"
#~ msgstr "Mandriva Linux-válogatás"
+
#~ msgid "None"
#~ msgstr "Egyik sem"
+
#~ msgid ""
#~ "Installation failed, some files are missing:\n"
#~ "%s\n"
@@ -3434,147 +3296,217 @@ msgstr "Információ az Urpmi-adatforrásról"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Esetleg frissítse az adatforrás-adatbázist."
+
#~ msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
#~ msgstr ""
#~ "A kiterjesztett függőséglista illetve a fejléclista relatív elérési útja:"
+
#~ msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed"
#~ msgstr ""
#~ "Ha üresen van hagyva, akkor a kiterjesztett függőséglista illetve a "
#~ "fejléclista automatikusan lesz meghatározva"
+
#~ msgid "Could not create temporary directory '%s'"
#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) \"%s\" ideiglenes könyvtárt"
+
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Keresés"
+
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Törlés"
+
#~ msgid "Download directory does not exist"
#~ msgstr "A letöltési célkönyvtár nem létezik"
+
#~ msgid "Out of memory\n"
#~ msgstr "Nem áll elég memória rendelkezésre\n"
+
#~ msgid "Could not open output file in append mode"
#~ msgstr "A kimeneti fájl hozzáfűzésre való megnyitása nem sikerült"
+
#~ msgid "Unsupported protocol\n"
#~ msgstr "Nem támogatott protokoll\n"
+
#~ msgid "Failed init\n"
#~ msgstr "Sikertelen inicializálás\n"
+
#~ msgid "Bad URL format\n"
#~ msgstr "Helytelen URL-formátum\n"
+
#~ msgid "Bad user format in URL\n"
#~ msgstr "Helytelen felhasználóformátum az URL-ben\n"
+
#~ msgid "Couldn't resolve proxy\n"
#~ msgstr "A proxy névfeloldása nem sikerült\n"
+
#~ msgid "Couldn't resolve host\n"
#~ msgstr "A gépnév feloldása nem sikerült\n"
+
#~ msgid "Couldn't connect\n"
#~ msgstr "A kapcsolat létrehozása nem sikerült\n"
+
#~ msgid "FTP unexpected server reply\n"
#~ msgstr "Helytelen válasz érkezett az FTP-kiszolgálótól\n"
+
#~ msgid "FTP access denied\n"
#~ msgstr "Az FTP-hozzáférés megtagadva\n"
+
#~ msgid "FTP user password incorrect\n"
#~ msgstr "A megadott FTP-jelszó helytelen\n"
+
#~ msgid "FTP unexpected PASS reply\n"
#~ msgstr "Helytelen PASS-válasz érkezett az FTP-kiszolgálótól\n"
+
#~ msgid "FTP unexpected USER reply\n"
#~ msgstr "Helytelen USER-válasz érkezett az FTP-kiszolgálótól\n"
+
#~ msgid "FTP unexpected PASV reply\n"
#~ msgstr "Helytelen PASV-válasz érkezett az FTP-kiszolgálótól\n"
+
#~ msgid "FTP unexpected 227 format\n"
#~ msgstr "FTP: helytelen 227 formátum\n"
+
#~ msgid "FTP can't get host\n"
#~ msgstr "FTP: a gép nem elérhető\n"
+
#~ msgid "FTP can't reconnect\n"
#~ msgstr "FTP: az újracsatlakozás nem sikerült\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't set binary\n"
#~ msgstr "FTP: a bináris adatátvitel beállítása nem sikerült\n"
+
#~ msgid "Partial file\n"
#~ msgstr "Részleges fájl\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't RETR file\n"
#~ msgstr "FTP: a RETR parancs végrehajtása nem sikerült\n"
+
#~ msgid "FTP write error\n"
#~ msgstr "FTP: írási hiba\n"
+
#~ msgid "FTP quote error\n"
#~ msgstr "FTP: QUOTE-hiba\n"
+
#~ msgid "HTTP not found\n"
#~ msgstr "HTTP nem található\n"
+
#~ msgid "Write error\n"
#~ msgstr "Írási hiba\n"
+
#~ msgid "User name illegally specified\n"
#~ msgstr "Nem megengedett módon megadott felhasználónév\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't STOR file\n"
#~ msgstr "FTP: a STOR parancs végrehajtása nem sikerült\n"
+
#~ msgid "Read error\n"
#~ msgstr "Olvasási hiba\n"
+
#~ msgid "Time out\n"
#~ msgstr "Időtúllépés\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't set ASCII\n"
#~ msgstr "FTP: az ASCII adatátvitel beállítása nem sikerült\n"
+
#~ msgid "FTP PORT failed\n"
#~ msgstr "FTP: a PORT parancs végrehajtása nem sikerült\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't use REST\n"
#~ msgstr "FTP: a REST parancs végrehajtása nem sikerült\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't get size\n"
#~ msgstr "FTP: a méret beolvasása nem sikerült\n"
+
#~ msgid "HTTP range error\n"
#~ msgstr "HTTP: tartományhiba (range error)\n"
+
#~ msgid "HTTP POST error\n"
#~ msgstr "HTTP: POST-hiba\n"
+
#~ msgid "SSL connect error\n"
#~ msgstr "SSL: hiba a kapcsolódáskor\n"
+
#~ msgid "FTP bad download resume\n"
#~ msgstr "FTP: a letöltés folytatása nem sikerült\n"
+
#~ msgid "File couldn't read file\n"
#~ msgstr "Egy fájl beolvasása nem sikerült\n"
+
#~ msgid "LDAP cannot bind\n"
#~ msgstr "LDAP: a bind végrehajtása nem sikerült\n"
+
#~ msgid "LDAP search failed\n"
#~ msgstr "LDAP: a keresés nem sikerült\n"
+
#~ msgid "Library not found\n"
#~ msgstr "Egy programkönyvtár nem található\n"
+
#~ msgid "Function not found\n"
#~ msgstr "Egy függvény nem található\n"
+
#~ msgid "Aborted by callback\n"
#~ msgstr "callback: kilépés...\n"
+
#~ msgid "Bad function argument\n"
#~ msgstr "Helytelen függvényargumentum\n"
+
#~ msgid "Bad calling order\n"
#~ msgstr "Helytelen hívási sorrend\n"
+
#~ msgid "HTTP Interface operation failed\n"
#~ msgstr "Sikertelen HTTP-művelet\n"
+
#~ msgid "my_getpass() returns fail\n"
#~ msgstr "Helytelen jelszó (a my_getpass() hibát adott vissza)\n"
+
#~ msgid "catch endless re-direct loops\n"
#~ msgstr "Túl sok átirányítás\n"
+
#~ msgid "User specified an unknown option\n"
#~ msgstr "Ismeretlen opció lett megadva\n"
+
#~ msgid "Malformed telnet option\n"
#~ msgstr "Helytelen Telnet-opció\n"
+
#~ msgid "removed after 7.7.3\n"
#~ msgstr "7.7.3 után eltávolítva\n"
+
#~ msgid "peer's certificate wasn't ok\n"
#~ msgstr "A kliens tanúsítványa nem megfelelő\n"
+
#~ msgid "when this is a specific error\n"
#~ msgstr "Hiba történt; hibakód: GOT_NOTHING\n"
+
#~ msgid "SSL crypto engine not found\n"
#~ msgstr "SSL titkosítási rendszer nem található\n"
+
#~ msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"
#~ msgstr "Az SSL titkosítási rendszer beállítása nem sikerült\n"
+
#~ msgid "failed sending network data\n"
#~ msgstr "A hálózati adatküldés sikertelen\n"
+
#~ msgid "failure in receiving network data\n"
#~ msgstr "A hálózati adatfogadás sikertelen\n"
+
#~ msgid "share is in use\n"
#~ msgstr "A megosztás használatban van\n"
+
#~ msgid "problem with the local certificate\n"
#~ msgstr "Probléma van a helyi tanúsítvánnyal\n"
+
#~ msgid "couldn't use specified cipher\n"
#~ msgstr "A megadott titkosítási módszer nem használható\n"
+
#~ msgid "problem with the CA cert (path?)\n"
#~ msgstr "Probléma a hitelesítésszolgáltató tanúsítványával (útvonal?)\n"
+
#~ msgid "Unrecognized transfer encoding\n"
#~ msgstr "Ismeretlen átviteli kódolás\n"
+
#~ msgid "Unknown error code %d\n"
#~ msgstr "Ismeretlen hibakód: %d\n"
+
#~ msgid ""
#~ "This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP "
#~ "mirror.\n"
@@ -3598,16 +3530,21 @@ msgstr "Információ az Urpmi-adatforrásról"
#~ "forrásokat, amelyek hivatalos frissítéseket biztosítanak a\n"
#~ "disztribúcióhoz. (Felvehet mindkét fajtából, ezt viszont két lépésben\n"
#~ "kell megtennie.)"
+
#~ msgid "Distribution sources"
#~ msgstr "Disztribúcióforrások"
+
#~ msgid "Official updates"
#~ msgstr "Hivatalos frissítések"
+
#~ msgid " --pkg-nosel=pkg1,.. show only these packages"
#~ msgstr " --pkg-nosel=csom1,... csak a megadott csomagok megjelenítése"
+
#~ msgid " --pkg-sel=pkg1,.. preselect these packages"
#~ msgstr " --pkg-sel=csomag1,... a megadott csomagok előzetes kijelölése"
+
#~ msgid "Selected size: %d MB"
#~ msgstr "Kijelölve: %d MB"
+
#~ msgid "/Do _not remove any package from the cache"
#~ msgstr "/Ne legyen törölve egyetlen csomag sem a g_yorstárból"
-
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 282a27b5..152b67ea 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootsplash VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 23:18+0300\n"
"Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik@hay.am>\n"
"Language-Team: hay.am <norik@hay.am>\n"
@@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove one package?"
msgid_plural "Remove %d packages?"
msgstr[0] "Հեռակա մուտք"
@@ -2562,7 +2562,12 @@ msgstr ""
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Ֆինլանդիա"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 57d54025..02ae378f 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-09 08:21+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
@@ -2691,7 +2691,12 @@ msgstr "/_Manajer Media"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Tunjukkan paket yang sudah dipilih secara otomatis"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Cari:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Cari"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 87507e2c..852479e9 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-18 00:46+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -2234,7 +2234,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Til að viðhalda samræmi verður eftirtalinn pakki settur inn:"
@@ -2675,7 +2675,12 @@ msgstr "/_Miðla-umsýsla"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Sýna sjálfvirkt valda pakka"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Leita:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Leita"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 71f525bd..1ac78c88 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-09 00:17+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n"
@@ -2735,7 +2735,12 @@ msgstr "/Gestione _fonti "
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Mo_stra automaticamente i pacchetti selezionati"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Cerca:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Cerca"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 046b1991..3f4f6274 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 18:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando<ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -2705,7 +2705,12 @@ msgstr "/メディアマネージャ(_M)"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/自動選択されたパッケージを表示(_S)"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "検索対象:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "検索対象"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 35a67114..74f6f590 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootsplash VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-22 00:44+0400\n"
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>\n"
"Language-Team: Georgian <aiet@qartuli.com>\n"
@@ -2135,7 +2135,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "დამოკიდებულებების შესასრულებლად შემდეგი პაკეტები ჩაიწერება (%d მბ)"
@@ -2561,7 +2561,12 @@ msgstr ""
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 5961cc94..ea7f15a3 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-25 14:32+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n"
@@ -2214,7 +2214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "의존성 문제로 인하여, 다음 팩키지들도 설치되어야 합니다:"
@@ -2660,7 +2660,12 @@ msgstr "소프트웨어 소스 관리자"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "자동으로 선택된 팩키지들 보이기"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "찾기"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "찾기"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index d58f7199..33a9ea32 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-ku\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 21:21+0200\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com, pckurd@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2565,7 +2565,12 @@ msgstr ""
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Bibîne:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Bibîne"
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 02876d08..0abcd17f 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-ky\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-15 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Timur Jamakeev <ztimur@mail..ru>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Көз карандылыктарды канаатандыруу үчүн, төмөнкү %d пакет орнотулат:"
@@ -2706,7 +2706,12 @@ msgstr "Программалар Булагынын Менеджери"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Автоматтык түрдө тандалган пакеттерди көрсөтүү"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Табуу:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Табуу"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 05653627..cf47c245 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-20 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Darius Liepuonis <dariusle@takas.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Vienas iš šių paketų yra reikalingas."
@@ -2600,7 +2600,12 @@ msgstr "Programinės įrangos įdiegimas"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Surasti:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Surasti"
diff --git a/po/ltg.po b/po/ltg.po
index a5254de1..c4439e75 100644
--- a/po/ltg.po
+++ b/po/ltg.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-14 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Unknown :-(\n"
"Language-Team: Latgalian <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -2142,14 +2142,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Tiks instaleitys sekūjūšys pakūtnis:\n"
msgstr[1] "Tiks instaleitys sekūjūšys pakūtnis:\n"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove one package?"
msgid_plural "Remove %d packages?"
msgstr[0] "Nūjimt moduli"
@@ -2570,7 +2570,12 @@ msgstr ""
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "Paruodeit automatiski izvālātuos pakūtnis"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Sūmeja"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, fuzzy, c-format
msgid "Find"
msgstr "Sūmeja"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 1882794b..ca514fc0 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-11 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Vitauts Stočka <vit@dau.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -2209,7 +2209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Ir nepieciešama viena no sekojošām pakotnēm:"
@@ -2656,7 +2656,12 @@ msgstr "Programmatūras avotu pārvaldnieks"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "Parādīt automātiski izvēlētās pakotnes"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Meklēt:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Meklēt"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 50a857c6..b9f50697 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-18 11:29+0200\n"
"Last-Translator: Зоран Димовски <zoki.dimovski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian\n"
@@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Потребен е еден од следниве пакети:"
@@ -2700,7 +2700,12 @@ msgstr "/_Менаџер на медиуми"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Прикажи ги пакетите кои автоматски се изберени"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Најди:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Најди"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index b0211fe5..117c73ac 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootsplash\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 01:37+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@@ -2136,7 +2136,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Дараах багцууд суулгагдах гэж байна"
@@ -2564,7 +2564,12 @@ msgstr ""
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Олох:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Олох"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 96c590d5..38b1b3cd 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-26 18:37+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2148,7 +2148,7 @@ msgstr ""
"ralat membaca pilihan\n"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Salah satu pakej berikut diperlukan:"
@@ -2589,7 +2589,12 @@ msgstr "Pengurus Media Perisian"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Cari:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Cari"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 38ea9ecc..42176dfa 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-03 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Wieħed minn dawn il-pakketti huwa meħtieġ:"
@@ -2688,7 +2688,12 @@ msgstr "Maniġġjar ta' sorsi tas-softwer"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "Uri l-pakketti magħżula awtomatikament"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Sib:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Sib"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index a6cdadc8..5d572241 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-16 05:23+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -2710,7 +2710,12 @@ msgstr "/_Mediahåndterer"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Vis valgte pakker automatisk"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Finn:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Finn"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 5fbcb10e..936451f2 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 23:03+0100\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n"
"Language-Team: Nederlands <vertaling@vrijschrift.nl>\n"
@@ -2758,7 +2758,12 @@ msgstr "/_Software Mediabeheer"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Automatisch geselecteerde pakketten tonen"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Zoeken:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Zoeken"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 661dff71..184ca342 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-18 16:33+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -450,7 +450,8 @@ msgstr "Du må setja inn mediet før du kan halda fram"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:492
#, c-format
-msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "For å kunna lagra endringane må setja mediet i stasjonen."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:527
@@ -801,7 +802,8 @@ msgstr "Type"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1035
#, c-format
msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now ?"
-msgstr "Dette mediet må oppdaterast for å kunna brukast. Vil du oppdatera det no?"
+msgstr ""
+"Dette mediet må oppdaterast for å kunna brukast. Vil du oppdatera det no?"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1066
#, c-format
@@ -1853,7 +1855,8 @@ msgstr " --media=medium1, ... – Avgrens til vald medium."
#: ../Rpmdrake/init.pm:52
#, c-format
-msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgid ""
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
" --merge-all-rpmnew – Føreslå å slå saman alle .rpmnew- og .rpmsave-"
"filene funne."
@@ -1876,8 +1879,10 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:55
#, c-format
-msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
-msgstr " --no-confirmation – Ikkje spør om stadfesting i oppdateringsmodus."
+msgid ""
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgstr ""
+" --no-confirmation – Ikkje spør om stadfesting i oppdateringsmodus."
#: ../Rpmdrake/init.pm:56
#, c-format
@@ -1905,8 +1910,10 @@ msgstr " --rpm-root=path – Bruk ei anna rot for rpm-installering."
#: ../Rpmdrake/init.pm:60
#, c-format
-msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
-msgstr " --urpmi-root – Bruk ei anna rot for urpmi-database og rpm-installering"
+msgid ""
+" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
+msgstr ""
+" --urpmi-root – Bruk ei anna rot for urpmi-database og rpm-installering"
#: ../Rpmdrake/init.pm:61
#, c-format
@@ -1933,7 +1940,8 @@ msgstr " --search=pakke – Søk etter «pakke»."
msgid ""
" --test only verify if the installation can be achieved "
"correctly"
-msgstr " --test – Berre kontroller at installeringa kan utførast."
+msgstr ""
+" --test – Berre kontroller at installeringa kan utførast."
#: ../Rpmdrake/init.pm:65
#, c-format
@@ -2037,11 +2045,13 @@ msgstr "Vent litt "
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:148
#, c-format
msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
-msgstr "Ingen XML-informasjon for mediet «%s». Berre delvis resultat for pakken «%s»."
+msgstr ""
+"Ingen XML-informasjon for mediet «%s». Berre delvis resultat for pakken «%s»."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:150
#, c-format
-msgid "No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
+msgid ""
+"No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
msgstr "Ingen XML-informasjon for mediet «%s». Ingen resultat for pakken «%s»."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:200 ../Rpmdrake/pkg.pm:205
@@ -2696,7 +2706,12 @@ msgstr "/_Mediehandtering"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Vis _automatiske valde pakkar"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Søk etter:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Søk etter"
@@ -2718,7 +2733,8 @@ msgstr "Du kan leita etter pakkar gjennom kategoritreet til venstre."
#: ../rpmdrake:600
#, c-format
-msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list."
+msgid ""
+"You can view information about a package by clicking on it on the right list."
msgstr ""
"Du kan lesa meir informasjon om ein pakke ved å trykkja på han i lista til "
"høgre."
@@ -3108,8 +3124,10 @@ msgstr "Oppdater medium"
#: ../rpmdrake.pm:759
#, c-format
-msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
-msgstr "Fann ingen aktive medium. Du må aktivera mediuma før du kan oppdatera dei."
+msgid ""
+"No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
+msgstr ""
+"Fann ingen aktive medium. Du må aktivera mediuma før du kan oppdatera dei."
#: ../rpmdrake.pm:766
#, c-format
@@ -3190,7 +3208,8 @@ msgstr "Hjelpa er starta opp i bakgrunnen"
#: ../rpmdrake.pm:909
#, c-format
-msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgid ""
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr "Hjelpevindauget er no starta, og vil snart dukka opp på skrivebordet."
#: ../data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:1
@@ -3254,4 +3273,3 @@ msgstr "Informasjon for urpmi-medium"
#~ msgid "Could not create temporary directory '%s'"
#~ msgstr "Klarte ikkje laga mellombelsmappa «%s»."
-
diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po
index 01398c7e..d226a933 100644
--- a/po/pa_IN.po
+++ b/po/pa_IN.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-27 00:43+0530\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Panjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਪੈਕੇਜਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ:"
@@ -2682,7 +2682,12 @@ msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਮਾਧਿਅਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/ਸਵੈ-ਚਾਲਤ ਚੁਣੇ ਪੈਕੇਜ ਵੇਖਾਓ(_S)"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "ਖੋਜ:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "ਖੋਜ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a8b512df..01f5bd86 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-18 09:29+0100\n"
"Last-Translator: Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@mandriva."
"pl>\n"
@@ -2744,7 +2744,12 @@ msgstr "/_Menedżer nośników oprogramowania"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/P_okaż automatycznie wybrane pakiety"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Znajdź:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Znajdź"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 2e0f6c6a..d3a7a29f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-16 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
@@ -2735,7 +2735,12 @@ msgstr "/Gestor de _Médias"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Mostrar pacotes seleccionados automaticamente"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Procurar:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Procurar"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 054daa26..f136f5a1 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-16 15:29-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -2733,7 +2733,12 @@ msgstr "/_Gerenciador de Mídia"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Mostrar automaticamente os pacotes selecionados"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Localizar:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Localizar"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 119493e2..4de56b3a 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-09 15:39+0300\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiusoft@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <rtfs-project@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Este necesar unul din următoarele pachete:"
@@ -2705,7 +2705,12 @@ msgstr "Administrator surse de programe"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Arată pachetele selectate automat"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Caută:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Caută"
diff --git a/po/rpmdrake.pot b/po/rpmdrake.pot
index aaf7ec56..c54f7bcb 100644
--- a/po/rpmdrake.pot
+++ b/po/rpmdrake.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2562,7 +2562,12 @@ msgstr ""
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 13511528..078d7f12 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-05 23:34+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -2719,7 +2719,12 @@ msgstr "/_Менеджер источников"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Показывать _автоматически выбранные пакеты"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Найти:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Найти"
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index d2ca5825..7a344488 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-sc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 00:00+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Serbit unu de is pakitus ki sighint:"
@@ -2696,7 +2696,12 @@ msgstr "Manijadori de Mèdius de Programas"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Amo_sta in automàtigu is pakitus sçoberaus"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Agata:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Agata"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index dae572c8..b6b0853f 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 17:34+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n"
@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Jeden z nasledujúcich balíkov je potrebný:"
@@ -2695,7 +2695,12 @@ msgstr "Manažér zdrojov softvéru"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Zobraziť automaticky zvolené balíky"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Hľadať:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Hľadať"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 3acfb9d8..659f711e 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 19:47+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -2724,7 +2724,12 @@ msgstr "/_Upravitelj virov programske opreme"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Pokaži samodejno izbrane pakete"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Najdi:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Najdi"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index b126949e..5303eca5 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-27 21:45:+0100\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Një nga pakot vijuese është e nevojshme:"
@@ -2683,7 +2683,12 @@ msgstr "Menagjues i Burimit Softver"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Paraqiti automatikisht pakot e zgjedhura"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Gjej:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Gjej"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 8882e645..ff996ea6 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 19:31+0100\n"
"Last-Translator: Miodrag Zivkovic <miodragz@linuxo.org\n"
"Language-Team: serbian <www.linuxo.org>\n"
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Један од следећих пакета је потребан:"
@@ -2704,7 +2704,12 @@ msgstr "/_Менаџер за Медије"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Аутоматски прикажи изабране пакете"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Пронађи:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Пронађи"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 4c4a1a29..39600b60 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 19:31+0100\n"
"Last-Translator: Miodrag Zivkovic <miodragz@linuxo.org\n"
"Language-Team: serbian <www.linuxo.org>\n"
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Jedan od sledećih paketa je potreban:"
@@ -2704,7 +2704,12 @@ msgstr "/_Menadžer za Medije"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Automatski prikaži izabrane pakete"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Pronađi:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Pronađi"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a858f82d..41453ee9 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-28 02:07+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -2701,7 +2701,12 @@ msgstr "/_Mediahanterare"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Visa auto_matiskt valda paket"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Hitta:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Hitta"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 4faa2732..efff2b42 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-31 16:35+0800\n"
"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -2207,20 +2207,14 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] ""
-"சில கட்டுப்பாடுகளினால் கீேழ ெகாடுக்கப்பட்டுள்ள பொதிகள் நிறுவப்பட \n"
-"வேண்டும்:\n"
-"\n"
msgstr[1] ""
-"சில கட்டுப்பாடுகளினால் கீேழ ெகாடுக்கப்பட்டுள்ள பொதிகள் நிறுவப்பட \n"
-"வேண்டும்:\n"
-"\n"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove one package?"
msgid_plural "Remove %d packages?"
msgstr[0] " ெமன்ெபாருளை நீக்கவும்"
@@ -2661,7 +2655,12 @@ msgstr " ெமன்ெபாருள் மூலங்கள் மேலா
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/தானாக தேர்வுச் செய்யப்பட்டுள்ள பொதிகளைக் காட்டு"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "கண்டுபிடி:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "கண்டுபிடி"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 323e6cf0..d19cd548 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-tg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:32+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Яке аз қуттиҳои зерин лозим аст:"
@@ -2697,7 +2697,12 @@ msgstr "Мудири Сарчашмаҳои Нармафзор"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Ба _таври автоматӣ қуттиҳои интихобшударо нишон диҳед"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Ёфтан:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Ёфтан"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 64b0a15a..50c9e41a 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-27 21:43+0700\n"
"Last-Translator: Varokas Panusuwan <varokasp@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -2193,7 +2193,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "เพื่อความถูกต้องของการเป็นอิสระระหว่างโปรแกรมแพ็คเกจบางตัวจะถูกลบทิ้ง(%d MB)"
@@ -2641,7 +2641,12 @@ msgstr "Software Media Manager"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr " --อัตโนมัติ - ทำการเลือกแพ็คเกจโดยอัตโนมัติ.\n"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "ค้นหา:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "ค้นหา"
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index 92cf7040..b92d93af 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-tl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 01:18+0000\n"
"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
"Language-Team: Filipino <salin@pandaypinoy.org>\n"
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Isa sa mga sumusunod na package ay kinakailangan:"
@@ -2698,7 +2698,12 @@ msgstr "Tagapangasiwa ng Software Media"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Ipa_kita kaagad ang mga napiling package"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Hanapin:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Hanapin"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 47a3c859..4a595a38 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 16:21+0300\n"
"Last-Translator: Taha Özket <taha.ozket@obss.net>\n"
"Language-Team: Turkce <tr@li.org>\n"
@@ -2694,7 +2694,12 @@ msgstr "Yazılım Kaynak Yöneticisi"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Kendiliğinden seçilen paketleri göster"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Bul:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Bul"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 89321a3e..777ec2a5 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-27 13:32+0300\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@mail.ru>\n"
"Language-Team: ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Потрібний один з наступних пакунків:"
@@ -2707,7 +2707,12 @@ msgstr "Менеджер джерел програм"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Показувати автоматично вибрані пакунки"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Знайти:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Знайти"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index dcf04a95..14261070 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-20 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -2641,7 +2641,12 @@ msgstr "/To'plam_lar boshqaruvchisi"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Avtomatik ravishda tanlangan paketlarni ko'rsatish"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Qidirish:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Qidirish"
diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po
index a550a83d..f6dca57f 100644
--- a/po/uz@cyrillic.po
+++ b/po/uz@cyrillic.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-20 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -2638,7 +2638,12 @@ msgstr "/Тўплам_лар бошқарувчиси"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/_Автоматик равишда танланган пакетларни кўрсатиш"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Қидириш:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Қидириш"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 161f20a9..168ea0a0 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-vi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-14 09:52+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Để thỏa mãn phụ thuộc, gói tin sau đây sẽ được cài đặt (%d MB)"
@@ -2687,7 +2687,12 @@ msgstr "Trình Quản Lý Nguồn Phần Mềm"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Tự động _hiển thị các gói đã được chọn"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Tìm:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Tìm"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 4eb989a7..8e1a0fc1 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-02 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Lucyin Mahin <lucyin@walon.org>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -2256,12 +2256,11 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Po satisfyî les aloyaedjes, li pacaedje shuvant va esse astalé:"
msgstr[1] ""
-"Po satisfyî les aloyaedjes, les %d pacaedjes shuvants vont esse astalés:"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628
#, c-format
@@ -2702,7 +2701,12 @@ msgstr "/_Manaedjeu des sopoirts d' astalaedje"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Mostrer les pacaedjes tchoezis _otomaticmint"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Trover:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "Trover"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 3a591a8c..84819668 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-30 12:54+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrakelinux.org>\n"
@@ -145,8 +145,10 @@ msgid ""
"set\n"
"of sources."
msgstr ""
-"为了让您的系统保持安全和稳定,您必须至少设置官方的安全和可靠性更新。您还可以选择\n"
-"设置完整的介质源,其中包含了完整的 Mandriva 仓库,您可以从中获得比 Mandriva 光盘\n"
+"为了让您的系统保持安全和稳定,您必须至少设置官方的安全和可靠性更新。您还可以"
+"选择\n"
+"设置完整的介质源,其中包含了完整的 Mandriva 仓库,您可以从中获得比 Mandriva "
+"光盘\n"
"更多的软件包。请选择您是想要只配置更新源,还是完整的介质源。"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:125
@@ -2018,8 +2020,7 @@ msgstr "未找到介质“%s”的 XML 信息,只返回软件包 %s 的部分
#, c-format
msgid ""
"No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
-msgstr ""
-"未找到介质“%s”的 XML 信息,无法返回软件包 %s 的任何结果"
+msgstr "未找到介质“%s”的 XML 信息,无法返回软件包 %s 的任何结果"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:200 ../Rpmdrake/pkg.pm:205
#, c-format
@@ -2663,7 +2664,12 @@ msgstr "/介质管理器(_M)"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/自动显示选中的软件包(_S)"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "查找:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "查找"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index e174695c..d3dcf0d4 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-15 15:58+0800\n"
"Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n"
@@ -2685,7 +2685,12 @@ msgstr "/軟體套件媒體管理程式 (_M)"
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/顯示自動選取的套件 (_S)"
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:603
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "尋找:"
+
+#: ../rpmdrake:606
#, c-format
msgid "Find"
msgstr "尋找:"