diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 19 |
1 files changed, 8 insertions, 11 deletions
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "POT-Creation-Date: 2004-08-02 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-30 21:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:47+0200\n" "Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n" "Language-Team: português <pt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -185,8 +185,7 @@ msgstr "Necessita inserir o média para continuar" #: ../edit-urpm-sources.pl:232 #, c-format -msgid "" -"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "Para gravar as mudanças, necessita inserir o média no leitor." #: ../edit-urpm-sources.pl:252 @@ -446,8 +445,7 @@ msgstr "Ajuda lançada por trás" #: ../edit-urpm-sources.pl:714 ../rpmdrake:1017 #, c-format -msgid "" -"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "A janela de ajuda foi lançada, vai aparecer em breve no seu ecrã;" #: ../edit-urpm-sources.pl:725 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1529 @@ -1406,9 +1404,9 @@ msgid "Software Packages Removal" msgstr "Remover Pacotes de Programas" #: ../rpmdrake:988 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Software Packages Update" -msgstr "Remover Pacotes de Programas" +msgstr "Actualizar Pacotes de Programas" #: ../rpmdrake:989 #, c-format @@ -1698,8 +1696,7 @@ msgstr "Não encontrei nenhum pacote a instalar." #: ../rpmdrake:1426 #, c-format msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." -msgstr "" -"Erro irrecuperável : nenhum pacote encontrado para instalar, desculpe." +msgstr "Erro irrecuperável : nenhum pacote encontrado para instalar, desculpe." #: ../rpmdrake:1448 #, c-format @@ -1934,8 +1931,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:392 #, c-format -msgid "" -"Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website." +msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website." msgstr "" "Por favor aguarde, estou a descarregar os endereços dos espelhos a partir da " "Mandrakesoft." @@ -2872,3 +2868,4 @@ msgstr "Gestor de Médias de Programas" #~ msgid "The package %s is not signed" #~ msgstr "O pacote %s não está assinado" + |