diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ltg.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa_IN.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/rpmdrake.pot | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@cyrillic.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 2 |
75 files changed, 75 insertions, 75 deletions
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "حقوق النشر (C) %s لماندريفا" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "أداة إدارة حزم ماجيّا آر.بي.إم-دريك" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s por Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake ye la ferramienta d'alministración de paquetes de Mageia." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake е Mageia инструмент за управление на пакети." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s gant Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake a zo ostilh merañ pakadoù Mageia." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Autorska prava (C) %s Mageia" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake je Mageia alat za upravljanje paketima." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s per Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake és l'eina de Mageia per a la gestió dels paquets." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Copyright ©%s by Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake je nástroj pro správu balíčků Mageia" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Hawlfraint (C) %s Mageia" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake yw offeryn rheoli pecynnau Mageia." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Ophavsret © %s ved Mageia" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake er Mageia' værktøj til pakkeadministration." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Copyright·(C)·%s·bei·Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake ist die Paketverwaltung von Mageia." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Πνευματικά δικαιώματα (C)%s από τη Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake είναι το εργαλείο διαχείρισης πακέτων της Mageia." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Kopirajto (C) %s ĉe Mageia" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake estas pakaĵ-mastrumilo de Mageia Linukso." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Derechos reservados (C) %s por Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 #: ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake es una herramienta de administración de paquetes de Mageia" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Autoriõigus (C) %s: Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake on Mageia tarkvarahaldur." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake Mageia pakete kudeaketa tresna da." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake on Mageiain pakettienhallintatyökalu." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s par Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake est l'outil Mageia de gestion des paquetages." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s de Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake é a ferramenta de xestión de paquetes de Mageia." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "זכויות היוצרים (C) %s שמורות למנדריבה" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake הוא כלי ניהול החבילות של מנדריבה לינוקס." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Az Rpmdrake a Mageia csomagkezelője." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Hak Cipta (C) %s oleh Mageia" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake adalah perangkat manajemen paket Mageia." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Höfundaréttur (C) %s hjá Mageia" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake er Mageia pakkaumsjónar-tól." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s di Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake è lo strumento Mageia per la gestione dei pacchetti." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake は Mageia のパッケージ管理ツールです。" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake - Mageia пакеттерди башкаруу апабы." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Vysys autortīseibys (C) %s pīdar Mageia" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Авторски права (C) %s на „Mageia“" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "„Rpmdrake“ е алатка за раководење со пакети на „Mageia“." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "Hakcipta (C) %s Mageia SA" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Alle rettigheter (C) %s Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake er pakkebehandlingverktøyet i Mageia." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Copyright © %s, Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 #: ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake is het pakketbeheer-programma van Mageia" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Copyright © %s Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake er pakkehandteringsverktøyet i Mageia." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po index 6db00b00..8d0e3979 100644 --- a/po/pa_IN.po +++ b/po/pa_IN.po @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" "Rpmdrake jest narzędziem do zarządzania oprogramowaniem w systemie Mageia ." @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Direitos de autor (C) %s Mageia" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "O rpmdrake é uma ferramenta de gestão de pacotes Mageia." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 1cf5f318..0d512e55 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s por Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake é a ferramenta de gerenciamento de programas Mageia." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "Drepturi de autor (C) %s Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 #: ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake este gestionarul de pachete Mageia." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 diff --git a/po/rpmdrake.pot b/po/rpmdrake.pot index 10de4822..626c0b9e 100644 --- a/po/rpmdrake.pot +++ b/po/rpmdrake.pot @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake — это утилита Mageia для управления пакетами." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Avtorske pravice (C) %s, Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake je Mageiino orodje za upravljanje s programskimi paketi " #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Сва права (C) %s задржава Мандрива" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake је Мандрива Линукс алат за руковање пакетима" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index ae1f43b5..adcd36ac 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Sva prava (C) %s zadržava Mageia" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake je Mageia alat za rukovanje paketima" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake är Mageia pakethanterings-verktyg." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s bir Mandriva ürünüdür." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake, Mageia paket yönetim aracıdır." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Права власності (C) %s Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake — це інструмент Mageia для керування пакунками." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake - Mageia uchun paketlar boshqaruvchisi." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po index d62aa9a6..60dc660a 100644 --- a/po/uz@cyrillic.po +++ b/po/uz@cyrillic.po @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake - Mageia учун пакетлар бошқарувчиси." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 @@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Copyright © %s pa Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake c' est l' usteye di manaedjaedje des pacaedjes di Mageia" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 42368bb4..b601279f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "版权 (C) %s Mageia" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake 是 Mageia 的软件包管理工具。" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 293a2e0c..fb2e0a4f 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Rpmdrake is Mageia package management tool." +msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "Rpmdrake 是 Mageia 的套件管理工具。" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625 |