aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/az.po60
-rw-r--r--po/fi.pom70
-rw-r--r--po/vi.pom52
3 files changed, 92 insertions, 90 deletions
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 85cfe99b..0f587cb7 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of rpmdrake-az.po to Azerbaijani
# translation of rpmdrake-az.po to Azerbaijani Turkish
# rpmdrake-az.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi
#
@@ -13,12 +14,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-az\n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-03 01:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-21 15:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-12 20:17+0300\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
-"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
+"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: ../edit-urpm-sources.pl:63
#, c-format
@@ -148,16 +150,14 @@ msgid "Ok"
msgstr "Oldu"
#: ../edit-urpm-sources.pl:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Source Removal"
-msgstr "Proqram Tə'minatlarının Silinməsi"
+msgstr "Mənbə Silinməsi"
#: ../edit-urpm-sources.pl:191
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove source \"%s\"?"
-msgstr ""
-"%s açarını %s mediumundan silmək istəyirsiniz?\n"
-"(açar adı: %s)"
+msgstr "\"%s\" mediumunu silmək istəyirsiniz?"
#: ../edit-urpm-sources.pl:195
#, c-format
@@ -203,12 +203,12 @@ msgstr "Vəkilləri quraşdır"
#: ../edit-urpm-sources.pl:278
#, c-format
msgid "Proxy settings for media \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" mediası üçün vəkil qurğuları"
#: ../edit-urpm-sources.pl:279
#, c-format
msgid "Global proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "Qlobal vəkil qurğuları"
#: ../edit-urpm-sources.pl:281
#, c-format
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Çox Soruşulan Suallar"
#: ../rpmdrake:115
#, c-format
msgid "Howtos"
-msgstr "Necə sənədləri"
+msgstr "Howto sənədləri"
#: ../rpmdrake:116
#, c-format
@@ -593,17 +593,17 @@ msgstr "Ədəbiyyat"
#: ../rpmdrake:118 ../rpmdrake:119
#, c-format
msgid "Cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Klaster"
#: ../rpmdrake:118
#, c-format
msgid "Message Passing"
-msgstr ""
+msgstr "İsmarış Keçməsi"
#: ../rpmdrake:119
#, c-format
msgid "Queueing Services"
-msgstr ""
+msgstr "Xidmətlər Növbəyə Alınır"
#: ../rpmdrake:120
#, c-format
@@ -668,9 +668,9 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editorlar"
#: ../rpmdrake:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Education"
-msgstr "Rabitə"
+msgstr "Maarif"
#: ../rpmdrake:134
#, c-format
@@ -834,12 +834,12 @@ msgstr "Offis"
#: ../rpmdrake:165
#, c-format
msgid "Public Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Açıq Açarlar"
#: ../rpmdrake:166
#, c-format
msgid "Publishing"
-msgstr "Nəşr edilir"
+msgstr "Nəşr"
#: ../rpmdrake:167 ../rpmdrake:168 ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:170
#: ../rpmdrake:171 ../rpmdrake:172 ../rpmdrake:173 ../rpmdrake:174
@@ -933,12 +933,12 @@ msgid "Printing"
msgstr "Çap"
#: ../rpmdrake:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Deploiement"
msgstr "İnkişaf"
#: ../rpmdrake:185
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Deployment"
msgstr "İnkişaf"
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:639
#, c-format
msgid "%s (belongs to the skip list)"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: ../rpmdrake:641
#, c-format
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Seçili böyüklük: %d MB"
#: ../rpmdrake:685
#, c-format
msgid "Description not available for this package\n"
-msgstr ""
+msgstr "BU paketin izahatı mövcud deyil\n"
#: ../rpmdrake:691
#, c-format
@@ -1414,9 +1414,9 @@ msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Proqram Tə'minatlarının Silinməsi"
#: ../rpmdrake:1013
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Software Packages Update"
-msgstr "Proqram Tə'minatlarının Silinməsi"
+msgstr "Proqram Tə'minatlarının Yenilənməsi"
#: ../rpmdrake:1014
#, c-format
@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Hərşey düzgün quruldu"
#: ../rpmdrake:1446
#, c-format
msgid "These packages come with upgrade information"
-msgstr ""
+msgstr "Bu paketlər yeniləmə məlumatı ilə bərabər gəlir"
#: ../rpmdrake:1470
#, c-format
@@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "`%s' endirilir, sür'ət:%s"
#: ../rpmdrake.pm:523
#, c-format
msgid "Error retrieving packages"
-msgstr ""
+msgstr "Paketlər alına bilmədi"
#: ../rpmdrake.pm:524
#, c-format
@@ -2059,6 +2059,8 @@ msgid ""
"to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n"
"later."
msgstr ""
+"`%s' mediadan yeni paketlərin siyahısı alına bilmir.\n"
+"Xahiş edirik, Media İdrəçisindən səhv medianı silib yenidən əlavə edin."
#: ../rpmdrake.pm:562
#, c-format
@@ -2122,6 +2124,9 @@ msgid ""
"Mandrakelinux you're running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
+"yeniləmələr üçün işlətdiyiniz `%s' mediumu, Mandrakelinux buraxılışınız ilə "
+"(%s) uyğun gəlmi.\n"
+"O indi qeyri-fəallaşdırılacaqdır."
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"
@@ -2396,6 +2401,3 @@ msgstr "Proqram Sil"
#: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Tə'minat Mənbələri İdarəçisi"
-
-#~ msgid "Mandrake Update"
-#~ msgstr "Mandrake Update"
diff --git a/po/fi.pom b/po/fi.pom
index 28d8482c..abd8d161 100644
--- a/po/fi.pom
+++ b/po/fi.pom
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "PostgreSQL tai MySQL tietokantapalvelin"
#: share/compssUsers.pl:22
#, c-format
msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Palomuuri / Reititys"
+msgstr "Palomuuri / Reititin"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:23
@@ -65,34 +65,34 @@ msgstr "Verkkotietokone (palvelin)"
#: share/compssUsers.pl:27
#, c-format
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS-, SMB-, SSH- ja välityspalvelin"
+msgstr "NFS-, SMB-, välitys- ja SSH-palvelin"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:35
#, c-format
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C ja C++ ohjelmointityökalut, kirjastot ja include-tiedostot"
+msgstr "C ja C++ kehityskirjastot, ohjelmat ja include-tiedostot"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:38
+#: share/compssUsers.pl:39
#, c-format
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentaatio"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:39
+#: share/compssUsers.pl:40
#, c-format
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr "Kirjoja ja ohjeita Linuxista sekä vapaan lähdekoodin ohjelmista"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:42
+#: share/compssUsers.pl:43
#, c-format
msgid "LSB"
msgstr "LSB"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:43
+#: share/compssUsers.pl:44
#, c-format
msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
msgstr ""
@@ -100,99 +100,99 @@ msgstr ""
" - Kolmannen osapuolen ohjelmistojen tuki"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:50
+#: share/compssUsers.pl:51
#, c-format
msgid "Office Workstation"
msgstr "Toimistotyöasema"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:51
+#: share/compssUsers.pl:52
#, c-format
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"Office-ohjelmistot: tekstinkäsittely (kword, abiword), taulukkolaskenta "
-"(kspread,gnumeric), pdf-lukijat jne"
+"Toimisto-ohjelmistot: tekstinkäsittely (kword, abiword), taulukkolaskenta "
+"(kspread, gnumeric), pdf-lukijat jne"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:55
+#: share/compssUsers.pl:56
#, c-format
msgid "Game station"
-msgstr "Pelikone"
+msgstr "Peliasema"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:56
+#: share/compssUsers.pl:57
#, c-format
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Pelit: tasohyppely, korttipelit, strategia jne"
+msgstr "Viihdeohjelmat: tasohyppely, korttipelit, strategia jne"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:59
+#: share/compssUsers.pl:60
#, c-format
msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimediakone"
+msgstr "Multimediatyöasema"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:60
+#: share/compssUsers.pl:61
#, c-format
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr "Äänen sekä videon toisto- ja editointiohjelmat"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:64
+#: share/compssUsers.pl:65
#, c-format
msgid "Internet station"
-msgstr "Internetkone"
+msgstr "Internettyöasema"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:65
+#: share/compssUsers.pl:66
#, c-format
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
"Web"
msgstr ""
"Valikoima työkaluja sähköpostin ja uutisryhmien lukemiseen (mutt, tin...) "
-"sekä Internetissä surffailuun"
+"sekä Internetin selailuun"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:69
+#: share/compssUsers.pl:70
#, c-format
msgid "Network Computer (client)"
msgstr "Verkkopääte (asiakas)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:70
+#: share/compssUsers.pl:71
#, c-format
msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr "Asiakasohjelmat eri protokollille (SSH jne)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:74
+#: share/compssUsers.pl:75
#, c-format
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
msgstr "Työkalut, jotka helpottavat tietokoneesi asetusten muokkaamista"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:78
+#: share/compssUsers.pl:79
#, c-format
msgid "Console Tools"
msgstr "Komentorivityökalut"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:79
+#: share/compssUsers.pl:80
#, c-format
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
msgstr "Editorit, komentotulkit, tiedostotyökalut, päätteet"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:87
+#: share/compssUsers.pl:88
#, c-format
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE-työasema"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:88
+#: share/compssUsers.pl:89
#, c-format
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
@@ -201,29 +201,29 @@ msgstr ""
"K-työpöytäympäristö. Graafinen perusympäristö ja sen mukana tulevat työkalut"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:92
+#: share/compssUsers.pl:93
#, c-format
msgid "GNOME Workstation"
msgstr "GNOME-työasema"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:93
+#: share/compssUsers.pl:94
#, c-format
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr ""
-"Graafinen ympäristö käyttäjäystävällisellä ohjelmistolla ja työkaluilla."
+"Graafinen ympäristö käyttäjäystävällisellä sovelluksilla ja työkaluilla."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:96
+#: share/compssUsers.pl:97
#, c-format
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Muut graafiset käyttöympäristöt"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:97
+#: share/compssUsers.pl:98
#, c-format
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "IceWM, Window Maker, Enlightenment, FVWM, jne"
+msgstr "IceWM, Window Maker, Enlightenment, FVWM jne"
diff --git a/po/vi.pom b/po/vi.pom
index 79c8cd65..176aafe1 100644
--- a/po/vi.pom
+++ b/po/vi.pom
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "Máy chủ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:999
msgid "Workstation"
-msgstr "Trạm làm việc"
+msgstr "Máy trạm"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:999
@@ -75,37 +75,37 @@ msgstr ""
"Các thư viện phát triển C và C++, các chương trình và các tập tin đi kèm"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:38
+#: share/compssUsers.pl:39
#, c-format
msgid "Documentation"
msgstr "Tài liệu"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:39
+#: share/compssUsers.pl:40
#, c-format
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr "Các sách, how-to cho Linux và phần mềm miễn phí"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:42
+#: share/compssUsers.pl:43
#, c-format
msgid "LSB"
msgstr "LSB"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:43
+#: share/compssUsers.pl:44
#, c-format
msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
msgstr "Cơ Sở Về Chuẩn Linux (LSB). Hỗ trợ ứng dụng cho hãng thứ ba."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:50
+#: share/compssUsers.pl:51
#, c-format
msgid "Office Workstation"
msgstr "Văn phòng"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:51
+#: share/compssUsers.pl:52
#, c-format
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
@@ -115,37 +115,37 @@ msgstr ""
"(kspread, gnumeric), pdf viewers, v.v..."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:55
+#: share/compssUsers.pl:56
#, c-format
msgid "Game station"
msgstr "Trò chơi"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:56
+#: share/compssUsers.pl:57
#, c-format
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr "Các chương trình giải trí: arcade, boards, strategy, v.v..."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:59
+#: share/compssUsers.pl:60
#, c-format
msgid "Multimedia station"
msgstr "Đa phương tiện"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:60
+#: share/compssUsers.pl:61
#, c-format
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr "Các chương trình chơi Audio-Video/soạn thảo"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:64
+#: share/compssUsers.pl:65
#, c-format
msgid "Internet station"
msgstr "Internet"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:65
+#: share/compssUsers.pl:66
#, c-format
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
@@ -153,43 +153,43 @@ msgid ""
msgstr "Bộ công cụ đọc gửi thư tín và tin tức (mutt, tin..) và để duyệt Web"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:69
+#: share/compssUsers.pl:70
#, c-format
msgid "Network Computer (client)"
msgstr "Máy tính mạng (khách)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:70
+#: share/compssUsers.pl:71
#, c-format
msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr "Máy khách cho các giao thức khác bao gồm ssh"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:74
+#: share/compssUsers.pl:75
#, c-format
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
msgstr "Công cụ xoá cấu hình máy tính của bạn"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:78
+#: share/compssUsers.pl:79
#, c-format
msgid "Console Tools"
msgstr "Các công cụ console"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:79
+#: share/compssUsers.pl:80
#, c-format
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
msgstr "Các trình soạn thảo, các tiện ích tập tin, các thiết bị đầu cuối"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:87
+#: share/compssUsers.pl:88
#, c-format
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:88
+#: share/compssUsers.pl:89
#, c-format
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
@@ -198,13 +198,13 @@ msgstr ""
"K Desktop Environment, một môi trường đồ họa với một sưu tập tiện ích đi kèm"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:92
-#, fuzzy, c-format
+#: share/compssUsers.pl:93
+#, c-format
msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "KDE"
+msgstr "GNOME Workstation"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:93
+#: share/compssUsers.pl:94
#, c-format
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
@@ -213,13 +213,13 @@ msgstr ""
"Môi trường đồ họa thân thiện cho các ứng dụng và các tiện ích màn hình nền"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:96
+#: share/compssUsers.pl:97
#, c-format
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Các màn hình nền đồ hoạ khác"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:97
+#: share/compssUsers.pl:98
#, c-format
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, v.v..."