aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/hu.po21
1 files changed, 12 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 8f9373bd..c58172a4 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Arpad Biro <biro.arpad gmail>, 2000,2003-2008
# Balzamon, 2015
# Balzamon, 2015
+# Laszlo Espadas <kardiweb@protonmail.ch>, 2017
# alephlg <aleph@mandriva.org>, 2008-2010
# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2001
# Zsolt Bölöny <bolony.zsolt@gmail.com>, 2013
@@ -12,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-16 11:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-03 21:03+0000\n"
-"Last-Translator: Csaba Mészáros <pingvin@y2k.hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-12 18:48+0000\n"
+"Last-Translator: Laszlo Espadas <kardiweb@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
@@ -679,7 +680,7 @@ msgstr "Mageia"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969 ../rpmdrake:267
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr "Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>\n"
+msgstr "_: Hungarian(s) Translator(s) (i18n-hu@ml.mageia.org)\n"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:978 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1171
#, c-format
@@ -1041,7 +1042,8 @@ msgstr "Leírás: "
#: ../Rpmdrake/gui.pm:359 ../Rpmdrake/gui.pm:574 ../Rpmdrake/gui.pm:580
#: ../Rpmdrake/gui.pm:586 ../Rpmdrake/pkg.pm:820 ../Rpmdrake/pkg.pm:830
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:844 ../rpmdrake:843 ../rpmdrake.pm:827 ../rpmdrake.pm:941
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:844 ../rpmdrake:843 ../rpmdrake.pm:827
+#: ../rpmdrake.pm:941
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
@@ -2179,7 +2181,8 @@ msgid "Getting '%s' from XML meta-data..."
msgstr "'%s' megszerzése az XML adatokból..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:133 ../Rpmdrake/pkg.pm:438 ../Rpmdrake/pkg.pm:736
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:927 ../rpmdrake:133 ../rpmdrake.pm:384 ../rpmdrake.pm:593
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:927 ../rpmdrake:133 ../rpmdrake.pm:384
+#: ../rpmdrake.pm:593
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Kis türelmet..."
@@ -2706,9 +2709,9 @@ msgid "Selected: %s / Free disk space: %s"
msgstr "Kijelölve: %s / Üres hely a lemezen: %s"
#: ../rpmdrake:330
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select packages for (un)installing them"
-msgstr "Bizonyos csomagok nem telepíthetők"
+msgstr "Csomagok kiválasztása (újra)telepítéshez"
#: ../rpmdrake:337
#, c-format
@@ -2748,9 +2751,9 @@ msgid "A blue icon means this is an update for an installed package"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:391
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "A red stop sign means the package cannot be removed"
-msgstr "Bizonyos csomagok nem távolíthatók el"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:392
#, c-format