aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po51
1 files changed, 20 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 16463671..0dab137a 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-05 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-21 16:15+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-15 02:56+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrakelinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -597,38 +597,40 @@ msgid ""
" --changelog-first display changelog before filelist in the "
"description window"
msgstr ""
+" --changelog-first 描述窗口中更改日志排在文件列表之前"
#: ../rpmdrake:33
#, c-format
msgid " --media=medium1,.. limit to given media"
-msgstr ""
+msgstr " --media=介质1,.. 限制使用指定的介质"
#: ../rpmdrake:34
#, c-format
msgid ""
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr ""
+msgstr " --merge-all-rpmnew 合并找到的全部 .rpmnew/.rpmsave 文件"
#: ../rpmdrake:35
#, c-format
msgid " --mode=MODE set mode (install (default), remove, update)"
-msgstr ""
+msgstr " --mode=模式 设定模式(安装(默认)、删除、更新)"
#: ../rpmdrake:36
#, c-format
msgid ""
" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
msgstr ""
+" --no-confirmation 更新模式中不询问第一个确认问题"
#: ../rpmdrake:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-media-update don't update media at startup"
-msgstr " --update - 只使用更新介质。\n"
+msgstr " --no-media-update 启动时不更新介质"
#: ../rpmdrake:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-verify-rpm don't verify packages signatures"
-msgstr " --name - 只打印软件包名称。\n"
+msgstr " --no-verify-rpm 不校验软件包签名"
#: ../rpmdrake:39
#, c-format
@@ -636,28 +638,27 @@ msgid ""
" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host"
"\" machine to show needed deps"
msgstr ""
+" --parallel=别名,主机 在并行模式中使用[别名]组和[主机]来显示所需的依赖关系"
#: ../rpmdrake:40
#, c-format
msgid " --pkg-nosel=pkg1,.. show only these packages"
-msgstr ""
+msgstr " --pkg-nosel=包1,.. 只显示这些软件包"
#: ../rpmdrake:41
#, c-format
msgid " --pkg-sel=pkg1,.. preselect these packages"
-msgstr ""
+msgstr " --pkg-sel=包1,.. 预先选择这些软件包"
#: ../rpmdrake:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --root force to run as root"
-msgstr ""
-"\n"
-" “Drak 备份”守护进程报告\n"
+msgstr " --root 强制以 root 身份运行"
#: ../rpmdrake:43
#, c-format
msgid " --search=pkg run search for \"pkg\""
-msgstr ""
+msgstr " --search=包 搜索“包”"
#: ../rpmdrake:162
#, c-format
@@ -1968,15 +1969,15 @@ msgstr "软件更新"
#: ../rpmdrake.pm:95
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Update"
-msgstr "Mandriva Linux Update"
+msgstr "Mandriva Linux 更新"
#: ../rpmdrake.pm:122
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter your credentials for accessing proxy\n"
-msgstr "请在下面输入您的电子邮件地址 "
+msgstr "请输入您访问代理服务器的细节\n"
#: ../rpmdrake.pm:123
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "User name:"
msgstr "用户名:"
@@ -2675,15 +2676,3 @@ msgstr "删除软件"
#: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1
msgid "Software Media Manager"
msgstr "软件介质管理器"
-
-#~ msgid "Keys"
-#~ msgstr "密钥"
-
-#~ msgid "Rpmdrake %s"
-#~ msgstr "Rpmdrake %s"
-
-#~ msgid "/_View"
-#~ msgstr "/查看(_V)"
-
-#~ msgid "<no description>"
-#~ msgstr "<无描述>"