diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 2 |
4 files changed, 20 insertions, 27 deletions
@@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of rpmdrake-et.po to Estonian # translation of rpmdrake.po to Estonian # Copyright (C) 1999, 2003 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 1999 MandrakeSoft @@ -6,15 +7,15 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: rpmdrake\n" +"Project-Id-Version: rpmdrake-et\n" "POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-06-14 17:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-06-19 18:24+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" -"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" +"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -593,7 +594,7 @@ msgid "Unable to create medium." msgstr "Andmekandja loomine ebaõnnestus." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" "\n" @@ -605,8 +606,6 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" "\n" -"(urpmi alamprogrammilt oodatakse seletust)\n" -"\n" "Kas jätkata?" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -838,7 +837,7 @@ msgid "Some packages can't be removed" msgstr "Mõnda paketti ei saa eemaldada" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" @@ -846,10 +845,6 @@ msgid "" msgstr "" "Kahjuks ei saa järgmisi pakette valida:\n" "\n" -"%s\n" -"\n" -"Põhjused:\n" -"\n" "%s" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-pt\n" "POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-06-16 22:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-06-20 22:12+0200\n" "Last-Translator: Jose Jorge <jose.jorge@oreka.com>\n" "Language-Team: português <pt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -601,7 +601,7 @@ msgid "Unable to create medium." msgstr "Impossível criar o média." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" "\n" @@ -614,8 +614,6 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" "\n" -"(a esperar o urpmi para a explicação)\n" -"\n" "Posso continuar?" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -850,17 +848,13 @@ msgid "Some packages can't be removed" msgstr "Alguns pacotes não podem ser apagados" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" "%s" msgstr "" -"Lamento, os pacotes seguintes não podem ser seleccionados:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"As razões seguem:\n" +"Lamento, os pacotes seguintes não podem ser seleccionados :\n" "\n" "%s" @@ -610,6 +610,8 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" "\n" +"(pritje për një sqarim të zakonshëm nga urpmi)\n" +"\n" "A dëshironi të vazhdoni?" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1646,14 +1648,16 @@ msgid "System/Base" msgstr "Sistemi/Bazë" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" "%s\n" "\n" "You may want to update your media database." msgstr "" -"Instalimi dështoi, disa skedare mungojnë.\n" +"Instalimi dështoi, disa skedare mungojnë:\n" +"%s\n" +"\n" "A dëshironi ti azhurnoni burimet e bazës së të dhënave." #: ../rpmdrake:1 @@ -1706,7 +1710,7 @@ msgstr "Sistemi/Konfigurimi/Stampimi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Games/Puzzles" -msgstr "Lojëra/Enigmë" +msgstr "Lojëra/Enigmat" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1781,7 +1785,7 @@ msgstr "Punim rrjeti/Lajmërim i çastit" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a medium limit" -msgstr "Shtoje një burim të kufizuar" +msgstr "Shtoni një burim të kufizuar" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgid "" "You may want to update your media database." msgstr "" "L' astalaedje a fwait berwete, sacwants fitchîs mankèt:\n" -"%\n" +"%s\n" "\n" "Vos dvoz motoit mete a djoû vosse båze di dnêyes des sopoirts." |