aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po88
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 8876dc11..7af69d7c 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -624,13 +624,13 @@ msgstr "設定媒體"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 ../rpmdrake:543 ../rpmdrake:546
#: ../rpmdrake:551 ../rpmdrake:571 ../rpmdrake:572
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/檔案 (_F)"
+msgid "_File"
+msgstr "檔案 (_F)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962
#, c-format
-msgid "/_Update"
-msgstr "/更新 (_U)"
+msgid "_Update"
+msgstr "更新 (_U)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962
#, c-format
@@ -639,8 +639,8 @@ msgstr "<control>U"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963
#, c-format
-msgid "/Add a specific _media mirror"
-msgstr "/新增特定的媒體映射(_m)"
+msgid "Add a specific _media mirror"
+msgstr "新增特定的媒體映射(_m)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963
#, c-format
@@ -649,8 +649,8 @@ msgstr "<control>M"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964
#, c-format
-msgid "/_Add a custom medium"
-msgstr "/新增自訂媒體 (_A)"
+msgid "_Add a custom medium"
+msgstr "新增自訂媒體 (_A)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964
#, c-format
@@ -659,8 +659,8 @@ msgstr "<control>A"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965
#, c-format
-msgid "/Close"
-msgstr "/關閉"
+msgid "Close"
+msgstr "關閉"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965
#, c-format
@@ -673,13 +673,13 @@ msgstr "<control>W"
#: ../rpmdrake:538 ../rpmdrake:539 ../rpmdrake:540 ../rpmdrake:575
#: ../rpmdrake:591 ../rpmdrake:595 ../rpmdrake:671
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/選項 (_O)"
+msgid "_Options"
+msgstr "選項 (_O)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967
#, c-format
-msgid "/_Global options"
-msgstr "/全域選項 (_G)"
+msgid "_Global options"
+msgstr "全域選項 (_G)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967
#, c-format
@@ -688,8 +688,8 @@ msgstr "<control>G"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968
#, c-format
-msgid "/Manage _keys"
-msgstr "/管理鑰匙 (_K)"
+msgid "Manage _keys"
+msgstr "管理鑰匙 (_K)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968
#, c-format
@@ -698,8 +698,8 @@ msgstr "<control>K"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969
#, c-format
-msgid "/_Parallel"
-msgstr "/同步管理 (_P)"
+msgid "_Parallel"
+msgstr "同步管理 (_P)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969
#, c-format
@@ -708,8 +708,8 @@ msgstr "<control>P"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970
#, c-format
-msgid "/P_roxy"
-msgstr "/代理伺服器 (_R)"
+msgid "P_roxy"
+msgstr "代理伺服器 (_R)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970
#, c-format
@@ -720,18 +720,18 @@ msgstr "<control>R"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:975
#: ../rpmdrake:619 ../rpmdrake:620 ../rpmdrake:621 ../rpmdrake:622
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/輔助說明 (_H)"
+msgid "_Help"
+msgstr "輔助說明 (_H)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:973 ../rpmdrake:620
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/回報臭蟲 (_R)"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "回報臭蟲 (_R)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:975 ../rpmdrake:622
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/關於... (_A)"
+msgid "_About..."
+msgstr "關於... (_A)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:978 ../rpmdrake:625
#, c-format
@@ -2678,8 +2678,8 @@ msgstr "依檔案名稱"
#: ../rpmdrake:534
#, c-format
-msgid "/_Select dependencies without asking"
-msgstr "/選擇相依套件而不詢問 (_S)"
+msgid "_Select dependencies without asking"
+msgstr "選擇相依套件而不詢問 (_S)"
#: ../rpmdrake:537
#, c-format
@@ -2688,8 +2688,8 @@ msgstr "成功安裝後清除下載快取"
#: ../rpmdrake:538
#, c-format
-msgid "/_Compute updates on startup"
-msgstr "/啟動時計算更新(_C)"
+msgid "_Compute updates on startup"
+msgstr "啟動時計算更新(_C)"
#: ../rpmdrake:539
#, c-format
@@ -2703,13 +2703,13 @@ msgstr "使用正規表示式搜尋 (_R)"
#: ../rpmdrake:546
#, c-format
-msgid "/_Update media"
-msgstr "/更新媒體 (_U)"
+msgid "_Update media"
+msgstr "更新媒體 (_U)"
#: ../rpmdrake:551
#, c-format
-msgid "/_Reset the selection"
-msgstr "/重新選取 (_R)"
+msgid "_Reset the selection"
+msgstr "重新選取 (_R)"
#: ../rpmdrake:555
#, c-format
@@ -2718,13 +2718,13 @@ msgstr "放棄重設(RPM DB被其他的程序鎖住)"
#: ../rpmdrake:571
#, c-format
-msgid "/Reload the _packages list"
-msgstr "/重新載入套件清單 (_P)"
+msgid "Reload the _packages list"
+msgstr "重新載入套件清單 (_P)"
#: ../rpmdrake:572
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/離開 (_Q)"
+msgid "_Quit"
+msgstr "離開 (_Q)"
#: ../rpmdrake:572
#, c-format
@@ -2733,18 +2733,18 @@ msgstr "<control>Q"
#: ../rpmdrake:591
#, c-format
-msgid "/_Media Manager"
-msgstr "/軟體套件媒體管理程式 (_M)"
+msgid "_Media Manager"
+msgstr "軟體套件媒體管理程式 (_M)"
#: ../rpmdrake:595 ../rpmdrake:671
#, c-format
-msgid "/_Show automatically selected packages"
-msgstr "/顯示自動選取的套件 (_S)"
+msgid "_Show automatically selected packages"
+msgstr "顯示自動選取的套件 (_S)"
#: ../rpmdrake:609 ../rpmdrake:612 ../rpmdrake:617 ../rpmdrake:649
#, c-format
-msgid "/_View"
-msgstr "/檢視 (_V)"
+msgid "_View"
+msgstr "檢視 (_V)"
#: ../rpmdrake:692
#, c-format