diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 154 |
1 files changed, 4 insertions, 150 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 139481da..ad3dfd89 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -964,9 +964,9 @@ msgid "Please wait, searching..." msgstr "請稍候, 搜尋中..." #: ../rpmdrake:325 ../rpmdrake:954 ../rpmdrake:1198 ../rpmdrake:1359 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rpmdrake" -msgstr "rpmdrake" +msgstr "Rpmdrake" #: ../rpmdrake:330 #, c-format @@ -994,9 +994,9 @@ msgid "Not selected" msgstr "未選取" #: ../rpmdrake:401 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rpmdrake %s" -msgstr "rpmdrake" +msgstr "Rpmdrake %s" #: ../rpmdrake:419 ../rpmdrake:523 ../rpmdrake:525 #, c-format @@ -2265,88 +2265,12 @@ msgstr "軟件媒體管理員" #~ msgid "Please wait, updating medium..." #~ msgstr "請稍後,更新媒介中..." -#, fuzzy -#~ msgid "no name found" -#~ msgstr "找不到函式\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "FTP 主機" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development/Python" -#~ msgstr "開發更新" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development/Other" -#~ msgstr "開發更新" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development/Databases" -#~ msgstr "開發更新" - -#, fuzzy -#~ msgid "Networking/News" -#~ msgstr "網路設定:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development/Kernel" -#~ msgstr "開發更新" - -#, fuzzy -#~ msgid "Networking/Chat" -#~ msgstr "網路" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development/Perl" -#~ msgstr "開發更新" - -#, fuzzy -#~ msgid "Games/Other" -#~ msgstr "其他" - -#, fuzzy -#~ msgid "Networking/Other" -#~ msgstr "網路" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development/Java" -#~ msgstr "開發更新" - -#, fuzzy -#~ msgid "Networking/WWW" -#~ msgstr "網路" - -#, fuzzy -#~ msgid "Networking/Mail" -#~ msgstr "網路" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development/C++" -#~ msgstr "開發更新" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s conflicts with %s" -#~ msgstr " 與 %s-%s-%s 沖突" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown package " -#~ msgstr "不詳" - -#, fuzzy -#~ msgid "Update source" -#~ msgstr "更新" - #~ msgid "Save and quit" #~ msgstr "儲存並離開" #~ msgid "by size" #~ msgstr "依大小分類" -#, fuzzy -#~ msgid "Source: " -#~ msgstr "來源" - #~ msgid "Source" #~ msgstr "來源" @@ -2385,35 +2309,12 @@ msgstr "軟件媒體管理員" #~ msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." #~ msgstr "請稍後,正連線到映射站台初始畫提供更新的套件項目。" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "There was an unrecoverable error while updating packages information." -#~ msgstr "" -#~ "安裝套件時發生了下面的錯誤:\n" -#~ "\n" -#~ "%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error updating medium" -#~ msgstr "檔案讀取錯誤\n" - #~ msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." #~ msgstr "請稍後,正在取得可供更新的套件清單資訊" #~ msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." #~ msgstr "所有套件已經安裝上。" -#, fuzzy -#~ msgid "Everything already installed." -#~ msgstr "所有項目已經都安裝成功了。" - -#, fuzzy -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-iso8859-*,*" - -#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*" -#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*" - #~ msgid "Software Management" #~ msgstr "套件管理" @@ -2430,10 +2331,6 @@ msgstr "軟件媒體管理員" #~ "變更紀錄:\n" #~ "%s" -#, fuzzy -#~ msgid "Source: %s\n" -#~ msgstr "來源" - #~ msgid "" #~ "Name: %s\n" #~ "Version: %s\n" @@ -2473,10 +2370,6 @@ msgstr "軟件媒體管理員" #~ msgid "(Non available)" #~ msgstr "(無法使用)" -#, fuzzy -#~ msgid "Remove .rpmnew" -#~ msgstr "移除套件" - #~ msgid "This would break your system" #~ msgstr "這將會導致你系統出錯" @@ -2500,10 +2393,6 @@ msgstr "軟件媒體管理員" #~ msgid " is needed by %s-%s-%s" #~ msgstr " 是 %s-%s-%s 需要的" -#, fuzzy -#~ msgid "ftp weird PASV reply\n" -#~ msgstr "FTP 奇怪的 PASV 回應\n" - #~ msgid "http not found\n" #~ msgstr "找不到 http\n" @@ -2513,10 +2402,6 @@ msgstr "軟件媒體管理員" #~ msgid "Skip" #~ msgstr "跳過" -#, fuzzy -#~ msgid "Preparing for install" -#~ msgstr "正在準備安裝" - #~ msgid "Can't check the GPG signature" #~ msgstr "無法檢查 GPG 簽名" @@ -2533,22 +2418,6 @@ msgstr "軟件媒體管理員" #~ msgid "Signature problem" #~ msgstr "簽名問題" -#, fuzzy -#~ msgid "Can't open package" -#~ msgstr "無法開啟 '%s' 套件\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Package is corrupted" -#~ msgstr "套件 '%s' 已經損壞\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Package can't be installed" -#~ msgstr "套件 '%s' 無法被安裝\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while checking dependencies :(" -#~ msgstr "檢查相依性資訊時發生錯誤 2" - #~ msgid "Force" #~ msgstr "強迫" @@ -2769,9 +2638,6 @@ msgstr "軟件媒體管理員" #~ "當您選按某個套件時\n" #~ "您會見到有關為何需要更新的資訊" -#~ msgid "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-iso8859-*,*" -#~ msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-iso8859-*,*" - #~ msgid "" #~ "Please Wait\n" #~ "Sorting packages" @@ -2807,17 +2673,9 @@ msgstr "軟件媒體管理員" #~ msgid "Proxies" #~ msgstr "代理伺服器" -#, fuzzy -#~ msgid "Http Proxy:" -#~ msgstr "HTTP 代理伺服器:" - #~ msgid "Port:" #~ msgstr "埠號:" -#, fuzzy -#~ msgid "Ftp Proxy:" -#~ msgstr "FTP 代理伺服器:" - #~ msgid "Proxy password:" #~ msgstr "密碼 (代理伺服器):" @@ -2938,10 +2796,6 @@ msgstr "軟件媒體管理員" #~ "\n" #~ "您確認要略過該檔案並且繼續嗎?" -#, fuzzy -#~ msgid "Yes to all" -#~ msgstr "全選" - #~ msgid "" #~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n" #~ "\n" |