aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po39
1 files changed, 19 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index bd4bcd94..1a5ab9e9 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,8 +1,6 @@
# rpmdrake messages for zh_CN locale
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Danny Zeng <danny@zeng.com.cn>
-#
-# Last translator
# Jesse Kuang <kjx@mandrakesoft.com>
#
#
@@ -397,13 +395,12 @@ msgid "Search results (none)"
msgstr "搜寻结果 (无)"
#: ../rpmdrake_.c:144
-#, fuzzy
msgid "Please wait, searching..."
-msgstr "正在文件中搜寻, 请稍候..."
+msgstr "正在搜寻, 请稍候..."
#: ../rpmdrake_.c:147
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "停止"
#: ../rpmdrake_.c:200
msgid "One of the following packages is needed:"
@@ -518,9 +515,9 @@ msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "需要删除一些软件包"
#: ../rpmdrake_.c:397
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
-msgstr "选中: %d MB / 可用: %d MB"
+msgstr "选中: %d MB / 空闲磁盘空间: %d MB"
#: ../rpmdrake_.c:399
#, c-format
@@ -609,16 +606,15 @@ msgstr "按照是否可更新"
#: ../rpmdrake_.c:509
msgid "in descriptions"
-msgstr ""
+msgstr "在描述中"
#: ../rpmdrake_.c:509
msgid "in names"
-msgstr ""
+msgstr "在名称中"
#: ../rpmdrake_.c:510
-#, fuzzy
msgid "in files"
-msgstr "本机文件"
+msgstr "在文件中"
#: ../rpmdrake_.c:527
#, c-format
@@ -689,7 +685,7 @@ msgstr "更新软件包信息时发生不可恢复的错误."
#: ../rpmdrake_.c:621
msgid "How to choose manually your mirror"
-msgstr ""
+msgstr "如何手工挑选您的镜像"
#: ../rpmdrake_.c:622
msgid ""
@@ -699,6 +695,11 @@ msgid ""
"\n"
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
+"也可以手工挑选您的镜像: 这样做,\n"
+"启动软件来源管理员, 并添加一个 `安全更新'\n"
+"来源.\n"
+"\n"
+"然后, 重新启动 MandrakeUpdate."
#: ../rpmdrake_.c:628
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
@@ -767,11 +768,11 @@ msgstr "为了升级软件包, 正在删除旧的软件包, 请稍候..."
#: ../rpmdrake_.c:723
msgid "Program missing"
-msgstr ""
+msgstr "缺少程序"
#: ../rpmdrake_.c:724
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
-msgstr ""
+msgstr "缺少一个需要的程序 (grpmi). 请检查您的安装."
#: ../rpmdrake_.c:728
msgid "Everything already installed."
@@ -827,22 +828,20 @@ msgstr ""
"这个工具帮助您选择要为您的电脑安装的软件包."
#: data/SoftwareManagement.directory.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Software Management"
-msgstr " 软件包删除"
+msgstr " 软件包管理"
#: data/rpmdrake-remove.desktop.in.h:1
msgid "Remove Software"
-msgstr ""
+msgstr "删除软件"
#: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1
msgid "Software Sources Manager"
-msgstr ""
+msgstr "软件来源管理员"
#: data/rpmdrake.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Install Software"
-msgstr "安装全部"
+msgstr "安装软件"
#~ msgid "There was a problem during installation."
#~ msgstr "安装过程中有一个问题."