diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 204 |
1 files changed, 113 insertions, 91 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 48d51ca9..247f13c7 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-28 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-12-11 22:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-27 23:20+0800\n" "Last-Translator: Mandrake Simplified Chinese <mandrake@en2china.com>\n" "Language-Team: Mandrake Simplified Chinese <mandrake@en2china.com>\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "路径或装载点:" msgid "Removable device" msgstr "可移动设备" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:56 ../rpmdrake_.c:519 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:56 ../rpmdrake_.c:528 msgid "Security updates" msgstr "安全更新" @@ -98,15 +98,15 @@ msgstr "来源类型:" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:121 ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:219 ../rpmdrake.pm_.c:86 ../rpmdrake.pm_.c:107 -#: ../rpmdrake.pm_.c:289 ../rpmdrake_.c:350 ../rpmdrake_.c:891 -#: ../rpmdrake_.c:926 +#: ../rpmdrake.pm_.c:289 ../rpmdrake_.c:350 ../rpmdrake_.c:898 +#: ../rpmdrake_.c:932 msgid "Ok" msgstr "确定" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:180 #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 ../edit-urpm-sources.pl_.c:220 #: ../rpmdrake.pm_.c:289 ../rpmdrake.pm_.c:322 ../rpmdrake_.c:350 -#: ../rpmdrake_.c:926 +#: ../rpmdrake_.c:932 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "启用吗?" msgid "Source" msgstr "来源" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:264 ../rpmdrake_.c:699 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:264 ../rpmdrake_.c:707 msgid "Remove" msgstr "可卸装" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "代理服务器..." msgid "Save and quit" msgstr "保存并退出" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:275 ../rpmdrake_.c:702 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:275 ../rpmdrake_.c:710 msgid "Quit" msgstr "退出" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "没有镜像" msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "请选择喜欢的镜像站点。" -#: ../rpmdrake.pm_.c:309 ../rpmdrake_.c:598 +#: ../rpmdrake.pm_.c:309 ../rpmdrake_.c:607 msgid "Update source(s)" msgstr "更新源" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "其他" msgid "(none)" msgstr "(无)" -#: ../rpmdrake_.c:139 ../rpmdrake_.c:453 ../rpmdrake_.c:454 +#: ../rpmdrake_.c:139 ../rpmdrake_.c:462 ../rpmdrake_.c:463 msgid "(Not available)" msgstr "(不可用)" @@ -445,11 +445,17 @@ msgstr "" "需要删除下列软件包:\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:363 +#: ../rpmdrake_.c:363 ../rpmdrake_.c:371 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "有些软件包无法删除" -#: ../rpmdrake_.c:364 ../rpmdrake_.c:422 +#: ../rpmdrake_.c:364 +msgid "" +"Removing these packages would break your system, sorry:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:372 ../rpmdrake_.c:431 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" @@ -459,11 +465,11 @@ msgstr "" "下列软件包:\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:392 +#: ../rpmdrake_.c:401 msgid "Additional packages needed" msgstr "需要另外的软件包" -#: ../rpmdrake_.c:393 +#: ../rpmdrake_.c:402 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" @@ -473,11 +479,11 @@ msgstr "" "下列软件包:\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:406 +#: ../rpmdrake_.c:415 msgid "Some packages can't be installed" msgstr "有些软件包无法安装" -#: ../rpmdrake_.c:407 +#: ../rpmdrake_.c:416 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" @@ -485,254 +491,254 @@ msgstr "" "对不起, 不能选择下列软件包:\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:421 ../rpmdrake_.c:655 +#: ../rpmdrake_.c:430 ../rpmdrake_.c:664 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "需要删除一些软件包" -#: ../rpmdrake_.c:443 +#: ../rpmdrake_.c:452 #, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "选中软件:%d MB / 剩余磁盘空间:%d MB" -#: ../rpmdrake_.c:445 +#: ../rpmdrake_.c:454 #, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "选中大小:%d MB" -#: ../rpmdrake_.c:453 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Files:\n" msgstr "文件:\n" -#: ../rpmdrake_.c:454 +#: ../rpmdrake_.c:463 msgid "Changelog:\n" msgstr "更新日志:\n" -#: ../rpmdrake_.c:457 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Source: " msgstr "来源: " -#: ../rpmdrake_.c:458 +#: ../rpmdrake_.c:467 msgid "Currently installed version: " msgstr "当前安装的版本: " -#: ../rpmdrake_.c:462 +#: ../rpmdrake_.c:471 msgid "Reason for update: " msgstr "更新原因: " -#: ../rpmdrake_.c:464 +#: ../rpmdrake_.c:473 msgid "Name: " msgstr "名称: " -#: ../rpmdrake_.c:465 +#: ../rpmdrake_.c:474 msgid "Version: " msgstr "版本: " -#: ../rpmdrake_.c:466 +#: ../rpmdrake_.c:475 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: ../rpmdrake_.c:466 +#: ../rpmdrake_.c:475 msgid "Size: " msgstr "大小: " -#: ../rpmdrake_.c:468 +#: ../rpmdrake_.c:477 msgid "Importance: " msgstr "重要性: " -#: ../rpmdrake_.c:469 +#: ../rpmdrake_.c:478 msgid "Summary: " msgstr "摘要: " -#: ../rpmdrake_.c:470 +#: ../rpmdrake_.c:479 msgid "Description: " msgstr "描述:" -#: ../rpmdrake_.c:519 +#: ../rpmdrake_.c:528 msgid "Bugfixes updates" msgstr "缺陷修正更新" -#: ../rpmdrake_.c:519 +#: ../rpmdrake_.c:528 msgid "Normal updates" msgstr "正常更新" -#: ../rpmdrake_.c:538 +#: ../rpmdrake_.c:547 msgid "Mandrake choices" msgstr "Mandrake 精选" -#: ../rpmdrake_.c:539 +#: ../rpmdrake_.c:548 msgid "All packages, alphabetical" msgstr "全部软件包, 按字母次序" -#: ../rpmdrake_.c:540 +#: ../rpmdrake_.c:549 msgid "All packages," msgstr "全部软件包," -#: ../rpmdrake_.c:563 +#: ../rpmdrake_.c:572 msgid "by group" msgstr "按照分组" -#: ../rpmdrake_.c:563 +#: ../rpmdrake_.c:572 msgid "by size" msgstr "按照大小" -#: ../rpmdrake_.c:564 +#: ../rpmdrake_.c:573 msgid "by selection state" msgstr "按照选择状态" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:574 msgid "by source repository" msgstr "按照来源库" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:574 msgid "by update availability" msgstr "按照是否可更新" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:595 msgid "in descriptions" msgstr "在描述中" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:595 msgid "in files" msgstr "在文件中" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:595 msgid "in names" msgstr "在名称中" -#: ../rpmdrake_.c:597 +#: ../rpmdrake_.c:606 msgid "Reload the packages list" msgstr "重新装入软件包清单" -#: ../rpmdrake_.c:597 +#: ../rpmdrake_.c:606 msgid "Reset the selection" msgstr "重置选中" -#: ../rpmdrake_.c:623 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "Maximum information" msgstr "最多信息" -#: ../rpmdrake_.c:623 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "Normal information" msgstr "正常信息" -#: ../rpmdrake_.c:645 +#: ../rpmdrake_.c:654 msgid "Too many packages are selected" msgstr "选中的包太多" -#: ../rpmdrake_.c:689 +#: ../rpmdrake_.c:697 msgid "Find:" msgstr "查找:" -#: ../rpmdrake_.c:694 +#: ../rpmdrake_.c:702 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: ../rpmdrake_.c:700 +#: ../rpmdrake_.c:708 msgid "Install" msgstr "安装" -#: ../rpmdrake_.c:708 data/mandrakeupdate.desktop.in.h:1 +#: ../rpmdrake_.c:715 data/mandrakeupdate.desktop.in.h:1 msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake 更新" -#: ../rpmdrake_.c:708 +#: ../rpmdrake_.c:715 msgid "Software Packages Installation" msgstr "软件包安装" -#: ../rpmdrake_.c:708 +#: ../rpmdrake_.c:715 msgid "Software Packages Removal" msgstr "软件包删除" -#: ../rpmdrake_.c:749 +#: ../rpmdrake_.c:756 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "正在连接镜像服务器以得到最新的更新软件包, 请稍候。" -#: ../rpmdrake_.c:751 +#: ../rpmdrake_.c:758 msgid "Error updating medium" msgstr "更新介质出错" -#: ../rpmdrake_.c:752 +#: ../rpmdrake_.c:759 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "更新软件包信息时发生不可恢复的错误。" -#: ../rpmdrake_.c:757 +#: ../rpmdrake_.c:764 msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "如何手工挑选您的镜像" -#: ../rpmdrake_.c:765 +#: ../rpmdrake_.c:772 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "正在联系服务器来初始化更新软件包, 请稍候。" -#: ../rpmdrake_.c:768 +#: ../rpmdrake_.c:775 msgid "Error adding update medium" msgstr "添加更新介质出错" -#: ../rpmdrake_.c:800 +#: ../rpmdrake_.c:807 msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "正在寻找可用的软件包, 请稍候..." -#: ../rpmdrake_.c:829 +#: ../rpmdrake_.c:836 msgid "Installation finished" msgstr "安装完成" -#: ../rpmdrake_.c:833 +#: ../rpmdrake_.c:840 #, c-format msgid "Inspecting %s" msgstr "正在检查 %s" -#: ../rpmdrake_.c:852 +#: ../rpmdrake_.c:859 msgid "changes:" msgstr "更改:" -#: ../rpmdrake_.c:856 +#: ../rpmdrake_.c:863 #, c-format msgid "Remove .%s" msgstr "删除 .%s" -#: ../rpmdrake_.c:858 +#: ../rpmdrake_.c:865 #, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr "使用 .%s 作为主文件" -#: ../rpmdrake_.c:860 +#: ../rpmdrake_.c:867 msgid "Do nothing" msgstr "不做任何事" -#: ../rpmdrake_.c:878 +#: ../rpmdrake_.c:885 msgid "Inspect..." msgstr "检查..." -#: ../rpmdrake_.c:900 +#: ../rpmdrake_.c:907 msgid "Program missing" msgstr "缺少程序" -#: ../rpmdrake_.c:901 +#: ../rpmdrake_.c:908 msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation." msgstr "缺少一个需要的程序(grpmi)。请检查您的安装。" -#: ../rpmdrake_.c:916 +#: ../rpmdrake_.c:922 msgid "Unable to get source packages." msgstr "源软件包未找到。" -#: ../rpmdrake_.c:917 +#: ../rpmdrake_.c:923 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "对不起, 无法得到源软件包。" -#: ../rpmdrake_.c:924 +#: ../rpmdrake_.c:930 msgid "Change medium" msgstr "更换介质" -#: ../rpmdrake_.c:925 +#: ../rpmdrake_.c:931 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "请把标记为“%s”的介质放进设备 [%s]" -#: ../rpmdrake_.c:933 +#: ../rpmdrake_.c:939 msgid "Installation failed" msgstr "安装失败" -#: ../rpmdrake_.c:934 +#: ../rpmdrake_.c:940 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." @@ -740,11 +746,11 @@ msgstr "" "安装失败, 缺少某些文件。\n" "您可能需要更新您的来源数据库。" -#: ../rpmdrake_.c:937 +#: ../rpmdrake_.c:943 msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "为了升级软件包, 正在删除旧的软件包, 请稍候..." -#: ../rpmdrake_.c:958 +#: ../rpmdrake_.c:964 #, c-format msgid "" "The installation is finished; %s.\n" @@ -757,7 +763,7 @@ msgstr "" "一些配置文件被保存为“.rpmnew”或“.rpmsave”, \n" "在执行动作以前, 您需要检查一下:" -#: ../rpmdrake_.c:958 +#: ../rpmdrake_.c:964 msgid "" "some packages failed to install\n" "correctly" @@ -765,31 +771,31 @@ msgstr "" "有些软件包出现安装\n" "失败" -#: ../rpmdrake_.c:959 +#: ../rpmdrake_.c:965 msgid "everything was installed correctly" msgstr "所有软件包都已成功安装" -#: ../rpmdrake_.c:961 +#: ../rpmdrake_.c:967 msgid "Everything installed successfully" msgstr "所有软件包都已成功安装" -#: ../rpmdrake_.c:962 +#: ../rpmdrake_.c:968 msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "所有要求的软件包都已成功安装。" -#: ../rpmdrake_.c:964 +#: ../rpmdrake_.c:970 msgid "Everything already installed." msgstr "所有软件包已经安装了。" -#: ../rpmdrake_.c:965 +#: ../rpmdrake_.c:971 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "所有软件包已经安装了(这是您希望的吗?)。" -#: ../rpmdrake_.c:968 +#: ../rpmdrake_.c:974 msgid "Problem during installation" msgstr "在安装过程中发生问题" -#: ../rpmdrake_.c:969 +#: ../rpmdrake_.c:975 #, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -800,15 +806,31 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../rpmdrake_.c:979 +#: ../rpmdrake_.c:985 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "正在读取软件包数据库, 请稍候..." -#: ../rpmdrake_.c:1017 +#: ../rpmdrake_.c:1026 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "正在删除软件包, 请稍候..." -#: ../rpmdrake_.c:1046 +#: ../rpmdrake_.c:1028 +#, fuzzy +msgid "Problem during removal" +msgstr "在安装过程中发生问题" + +#: ../rpmdrake_.c:1029 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There was a problem during the removal of packages:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"安装过程中有一个问题:\n" +"\n" +"%s" + +#: ../rpmdrake_.c:1057 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -820,7 +842,7 @@ msgstr "" "这个工具帮助您选择想要从您的电脑中删除\n" "的软件包。" -#: ../rpmdrake_.c:1051 +#: ../rpmdrake_.c:1062 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -832,7 +854,7 @@ msgstr "" "这个工具帮助您为您的电脑中安装\n" "更新的软件包。" -#: ../rpmdrake_.c:1056 +#: ../rpmdrake_.c:1067 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" |