aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 0e4b834e..479695ea 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -3,7 +3,7 @@
#
# translation of rpmdrake-wa.po to Walon
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft
+# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 1999-2000,2002.
# Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>, 2002.
# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003.
@@ -1855,12 +1855,12 @@ msgstr "Estats Unis"
#: ../rpmdrake.pm:319
#, c-format
msgid ""
-"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
+"I need to contact the Mandrakesoft website to get the mirror list.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
"\n"
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-"Dj' a mezåjhe di m' raloyî sol site waibe da MandrakeSoft po prinde\n"
+"Dj' a mezåjhe di m' raloyî sol site waibe da Mandrakesoft po prinde\n"
"li djivêye des muroes. Verifyîz ki vos estoz bén raloyîs al daegntoele\n"
"pol moumint, s' i vs plait.\n"
"\n"
@@ -1868,9 +1868,9 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:323
#, c-format
-msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
+msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website."
msgstr ""
-"Tårdjîz on pô s' i vs plait, dj' aberwetêye do waibe da MandrakeSoft les "
+"Tårdjîz on pô s' i vs plait, dj' aberwetêye do waibe da Mandrakesoft les "
"adresses des muroes."
#: ../rpmdrake.pm:329
@@ -1881,16 +1881,16 @@ msgstr "Åk n' a nén stî tot-z aberwetant"
#: ../rpmdrake.pm:330
#, c-format
msgid ""
-"There was an error downloading the mirrors list:\n"
+"There was an error downloading the mirror list:\n"
"\n"
"%s\n"
-"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
+"The network, or the Mandrakesoft website, may be unavailable.\n"
"Please try again later."
msgstr ""
"Åk n' a nén stî tot-z aberwetant li djivêye des muroes:\n"
"\n"
"%s\n"
-"Motoit ki l' rantoele, ou l' waibe da MandrakeSoft, èn sont nén\n"
+"Motoit ki l' rantoele, ou l' waibe da Mandrakesoft, èn sont nén\n"
"disponibes pol moumint.\n"
"Risayîz ene miete pus tård."
@@ -2745,12 +2745,12 @@ msgstr "Manaedjeu des sopoirts d' astalaedje"
#~ msgid ""
#~ "Mandrake Update\n"
#~ "\n"
-#~ "(c) MandrakeSoft 1999-2000\n"
+#~ "(c) Mandrakesoft 1999-2000\n"
#~ "released under the GPL"
#~ msgstr ""
#~ "Mandrake Update\n"
#~ "\n"
-#~ "© MandrakeSoft 1999-2000\n"
+#~ "© Mandrakesoft 1999-2000\n"
#~ "cossemé dizo li licince GPL"
#~ msgid "Error"