aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uz@Latn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uz@Latn.po')
-rw-r--r--po/uz@Latn.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po
index 28c1bb2e..19bfaa43 100644
--- a/po/uz@Latn.po
+++ b/po/uz@Latn.po
@@ -1809,19 +1809,19 @@ msgstr "Qo'shma Shtatlar"
#: ../rpmdrake.pm:319
#, c-format
msgid ""
-"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
+"I need to contact the Mandrakesoft website to get the mirror list.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
"\n"
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-"Oynalar ro'yxatini olish uchun MandrakeSoft veb-sayti bilan aloqa\n"
+"Oynalar ro'yxatini olish uchun Mandrakesoft veb-sayti bilan aloqa\n"
"o'tnatish kerak. Iltimos tarmoq ishga tushganligini tekshiring.\n"
"\n"
"Davom etishni istaysizmi?"
#: ../rpmdrake.pm:323
#, c-format
-msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
+msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website."
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:329
@@ -1832,10 +1832,10 @@ msgstr "Olishda xato ro'y berdi"
#: ../rpmdrake.pm:330
#, c-format
msgid ""
-"There was an error downloading the mirrors list:\n"
+"There was an error downloading the mirror list:\n"
"\n"
"%s\n"
-"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
+"The network, or the Mandrakesoft website, may be unavailable.\n"
"Please try again later."
msgstr ""