aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.pom
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.pom')
-rw-r--r--po/uk.pom32
1 files changed, 6 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/uk.pom b/po/uk.pom
index e44d5b5b..2f254168 100644
--- a/po/uk.pom
+++ b/po/uk.pom
@@ -1,5 +1,10 @@
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Workstation"
msgstr "Робоча станція"
@@ -10,11 +15,6 @@ msgstr "Графічне середовище"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Сервер"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office Workstation"
msgstr "Офісна робоча станція"
@@ -79,16 +79,6 @@ msgstr "Засоби для полегшення конфіґурування В
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Наукова робоча станція"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-msgstr "Наукові програми, як gnuplot"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Засоби для консолі"
@@ -113,7 +103,7 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
+msgid "GNOME Workstation"
msgstr "Робоча станція Gnome"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
@@ -197,16 +187,6 @@ msgstr "Інтернет-шлюз"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Сервер імен та мережевий інформаційний сервер (DNS, NIS)"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Мережевий комп'ютер (сервер)"