diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 245 |
1 files changed, 126 insertions, 119 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-11 15:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-07 18:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-23 18:13+09:00\n" "Last-Translator: Mykola Solotskyy <salo@tokyo.email.ne.jp> \n" "Language-Team: Ukrainian <kov@tokyo.email.ne.jp>\n" @@ -23,10 +23,12 @@ msgstr "Неможливо створити файл зв╕ту, припиняю.\n" msgid "Unable to update medium; it will be automatically disabled." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:53 ../edit-urpm-sources.pl_.c:163 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:53 #, fuzzy -msgid "Edit a source" -msgstr "Редагувати Джерело" +msgid "Add a source" +msgstr "" +"Зачекайте, будь ласка\n" +"Добавляються джерела" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:54 #, fuzzy @@ -60,7 +62,7 @@ msgstr "точка монтування:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:58 ../rpmdrake_.c:487 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:58 ../rpmdrake_.c:486 msgid "Security updates" msgstr "Беспечне оновлення" @@ -114,15 +116,15 @@ msgstr "Тип джерела" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:123 ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 ../rpmdrake.pm_.c:85 ../rpmdrake.pm_.c:105 -#: ../rpmdrake.pm_.c:277 ../rpmdrake_.c:340 ../rpmdrake_.c:868 -#: ../rpmdrake_.c:899 +#: ../rpmdrake.pm_.c:277 ../rpmdrake_.c:339 ../rpmdrake_.c:869 +#: ../rpmdrake_.c:904 msgid "Ok" msgstr "Гаразд" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:126 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 ../edit-urpm-sources.pl_.c:215 -#: ../rpmdrake.pm_.c:277 ../rpmdrake.pm_.c:301 ../rpmdrake_.c:340 -#: ../rpmdrake_.c:899 +#: ../rpmdrake.pm_.c:277 ../rpmdrake.pm_.c:301 ../rpmdrake_.c:339 +#: ../rpmdrake_.c:904 msgid "Cancel" msgstr "В╕дм╕нити" @@ -136,6 +138,11 @@ msgstr "Перев╕ряються залежност╕..." msgid "Please wait, removing medium..." msgstr "Перев╕ряються залежност╕..." +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Edit a source" +msgstr "Редагувати Джерело" + #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "Editing source \"%s\":" @@ -196,7 +203,7 @@ msgstr "" msgid "Source" msgstr "Джерело" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:261 ../rpmdrake_.c:663 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:261 ../rpmdrake_.c:662 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Зм╕нний" @@ -222,11 +229,11 @@ msgstr "Помилка..." msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:272 ../rpmdrake_.c:666 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:272 ../rpmdrake_.c:665 msgid "Quit" msgstr "Вих╕д" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:282 ../rpmdrake_.c:1014 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:282 ../rpmdrake_.c:1016 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -416,7 +423,7 @@ msgstr "" "Зачекайте, будь ласка\n" "Вибира╓ться список дзеркал" -#: ../rpmdrake.pm_.c:293 ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake.pm_.c:293 ../rpmdrake_.c:565 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr "Редагувати Джерело" @@ -441,7 +448,11 @@ msgstr "Перев╕ряються залежност╕..." msgid "Other" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 ../rpmdrake_.c:441 ../rpmdrake_.c:442 +#: ../rpmdrake_.c:114 ../rpmdrake_.c:127 ../rpmdrake_.c:216 ../rpmdrake_.c:285 +msgid "(none)" +msgstr "(н╕чого)" + +#: ../rpmdrake_.c:133 ../rpmdrake_.c:440 ../rpmdrake_.c:441 msgid "(Not available)" msgstr "" @@ -464,11 +475,11 @@ msgstr "Зачекайте, будь ласка, поки rpm прибира╓ ц╕ пакети:" msgid "Stop" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:201 ../rpmdrake_.c:307 +#: ../rpmdrake_.c:201 ../rpmdrake_.c:306 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:201 ../rpmdrake_.c:307 +#: ../rpmdrake_.c:201 ../rpmdrake_.c:306 msgid "Upgradable" msgstr "" @@ -484,10 +495,6 @@ msgstr "" msgid "Selected" msgstr "Вибрати все" -#: ../rpmdrake_.c:216 ../rpmdrake_.c:286 -msgid "(none)" -msgstr "(н╕чого)" - #: ../rpmdrake_.c:244 msgid "More information on package..." msgstr "" @@ -510,24 +517,24 @@ msgstr "Нев╕дома стор╕нка" msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Зачекайте, будь ласка, поки rpm прибира╓ ц╕ пакети:" -#: ../rpmdrake_.c:288 +#: ../rpmdrake_.c:287 #, fuzzy msgid "No update" msgstr "звичайне поновлення" -#: ../rpmdrake_.c:289 +#: ../rpmdrake_.c:288 msgid "" "The list of updates is void. This means that either there is\n" "no available update for the packages installed on your computer,\n" "or you already installed all of them." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:346 +#: ../rpmdrake_.c:345 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Ц╕ пакети мають бути встановлен╕ щоб все працювало в╕рно:" -#: ../rpmdrake_.c:347 +#: ../rpmdrake_.c:346 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -537,194 +544,194 @@ msgstr "" "Щоб задовольнити вс╕ залежност╕,\n" "ц╕ пакети будуть прибран╕:" -#: ../rpmdrake_.c:353 +#: ../rpmdrake_.c:352 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:354 ../rpmdrake_.c:412 +#: ../rpmdrake_.c:353 ../rpmdrake_.c:411 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:382 +#: ../rpmdrake_.c:381 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:383 +#: ../rpmdrake_.c:382 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:396 +#: ../rpmdrake_.c:395 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Пакети вже встановлен╕" -#: ../rpmdrake_.c:397 +#: ../rpmdrake_.c:396 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:411 ../rpmdrake_.c:624 +#: ../rpmdrake_.c:410 ../rpmdrake_.c:623 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:433 +#: ../rpmdrake_.c:432 #, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:435 +#: ../rpmdrake_.c:434 #, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:441 +#: ../rpmdrake_.c:440 #, fuzzy msgid "Files:\n" msgstr "/_Файл" -#: ../rpmdrake_.c:442 +#: ../rpmdrake_.c:441 msgid "Changelog:\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:445 +#: ../rpmdrake_.c:444 msgid "Source: " msgstr "Джерело: " -#: ../rpmdrake_.c:446 +#: ../rpmdrake_.c:445 msgid "Currently installed version: " msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:449 msgid "Reason for update: " msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:452 +#: ../rpmdrake_.c:451 #, fuzzy msgid "Name: " msgstr "Назва:" -#: ../rpmdrake_.c:453 +#: ../rpmdrake_.c:452 #, fuzzy msgid "Version: " msgstr "Верс╕я:" -#: ../rpmdrake_.c:454 +#: ../rpmdrake_.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "%s KB" msgstr "%.1f кб" -#: ../rpmdrake_.c:454 +#: ../rpmdrake_.c:453 #, fuzzy msgid "Size: " msgstr "Розм╕р" -#: ../rpmdrake_.c:455 +#: ../rpmdrake_.c:454 msgid "Importance: " msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:456 +#: ../rpmdrake_.c:455 #, fuzzy msgid "Summary: " msgstr "П╕дсумок" -#: ../rpmdrake_.c:457 +#: ../rpmdrake_.c:456 #, fuzzy msgid "Description: " msgstr "Описи" -#: ../rpmdrake_.c:466 +#: ../rpmdrake_.c:465 msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" -#: ../rpmdrake_.c:487 +#: ../rpmdrake_.c:486 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Беспечне оновлення" -#: ../rpmdrake_.c:487 +#: ../rpmdrake_.c:486 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "звичайне поновлення" -#: ../rpmdrake_.c:506 +#: ../rpmdrake_.c:505 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "МандрейкОновлення" -#: ../rpmdrake_.c:507 +#: ../rpmdrake_.c:506 msgid "All packages, alphabetical" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:508 +#: ../rpmdrake_.c:507 #, fuzzy msgid "All packages," msgstr "0 пакет╕в, 0 байт" -#: ../rpmdrake_.c:531 +#: ../rpmdrake_.c:530 msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:531 +#: ../rpmdrake_.c:530 msgid "by size" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:532 +#: ../rpmdrake_.c:531 msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:533 +#: ../rpmdrake_.c:532 msgid "by source repository" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:533 +#: ../rpmdrake_.c:532 msgid "by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:554 +#: ../rpmdrake_.c:553 #, fuzzy msgid "in descriptions" msgstr "Описи" -#: ../rpmdrake_.c:554 +#: ../rpmdrake_.c:553 #, fuzzy msgid "in files" msgstr "Локальний нос╕й" -#: ../rpmdrake_.c:554 +#: ../rpmdrake_.c:553 msgid "in names" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Reload the packages list" msgstr "Пакет %s не п╕дписаний" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:564 msgid "Reset the selection" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:592 +#: ../rpmdrake_.c:591 msgid "Maximum information" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:592 +#: ../rpmdrake_.c:591 #, fuzzy msgid "Normal information" msgstr "звичайне поновлення" -#: ../rpmdrake_.c:614 +#: ../rpmdrake_.c:613 #, fuzzy msgid "Too many packages are selected" msgstr "Пакети вже встановлен╕" -#: ../rpmdrake_.c:615 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -734,7 +741,7 @@ msgid "" "Do you really want to install all the selected packages?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:625 +#: ../rpmdrake_.c:624 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -744,40 +751,40 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:647 +#: ../rpmdrake_.c:646 msgid "Find:" msgstr "Шукати" -#: ../rpmdrake_.c:652 +#: ../rpmdrake_.c:651 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: ../rpmdrake_.c:664 +#: ../rpmdrake_.c:663 msgid "Install" msgstr "╤нсталювати" -#: ../rpmdrake_.c:691 +#: ../rpmdrake_.c:690 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:692 data/mandrakeupdate.desktop.in.h:1 +#: ../rpmdrake_.c:691 data/mandrakeupdate.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Мандрейк\n" "Оновлення" -#: ../rpmdrake_.c:692 +#: ../rpmdrake_.c:691 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Менеджер Програмного Забеспечення " -#: ../rpmdrake_.c:693 +#: ../rpmdrake_.c:692 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "╤нсталяц╕я пакет╕в" -#: ../rpmdrake_.c:726 +#: ../rpmdrake_.c:725 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -785,23 +792,23 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:730 +#: ../rpmdrake_.c:729 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:732 +#: ../rpmdrake_.c:731 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:733 +#: ../rpmdrake_.c:732 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:739 +#: ../rpmdrake_.c:738 msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:740 +#: ../rpmdrake_.c:739 msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" "launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n" @@ -810,15 +817,15 @@ msgid "" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:746 +#: ../rpmdrake_.c:745 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:750 +#: ../rpmdrake_.c:749 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:751 +#: ../rpmdrake_.c:750 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -831,86 +838,86 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:780 +#: ../rpmdrake_.c:781 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "перечитаи списки доступних пакет╕в" -#: ../rpmdrake_.c:809 +#: ../rpmdrake_.c:810 #, fuzzy msgid "Installation finished" msgstr "Можливо встановити" -#: ../rpmdrake_.c:812 +#: ../rpmdrake_.c:813 #, c-format msgid "Inspecting %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:828 +#: ../rpmdrake_.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Remove .%s" msgstr "Зм╕нний" -#: ../rpmdrake_.c:830 +#: ../rpmdrake_.c:831 #, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:832 +#: ../rpmdrake_.c:833 msgid "Do nothing" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:835 +#: ../rpmdrake_.c:836 msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:852 +#: ../rpmdrake_.c:853 msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:889 +#: ../rpmdrake_.c:878 +msgid "Program missing" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:879 +msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation." +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:894 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Погано, не можливо прочитати або знайти пакети " -#: ../rpmdrake_.c:890 +#: ../rpmdrake_.c:895 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:897 +#: ../rpmdrake_.c:902 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:898 +#: ../rpmdrake_.c:903 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:906 +#: ../rpmdrake_.c:911 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Можливо встановити" -#: ../rpmdrake_.c:907 +#: ../rpmdrake_.c:912 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:910 +#: ../rpmdrake_.c:915 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Вибер╕ть пакети як╕ ви збира╓тесь поновити" -#: ../rpmdrake_.c:921 -msgid "Program missing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:922 -msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation." -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:932 +#: ../rpmdrake_.c:934 #, c-format msgid "" "The installation is finished; %s.\n" @@ -919,41 +926,41 @@ msgid "" "you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:932 +#: ../rpmdrake_.c:934 #, fuzzy msgid "" "some packages failed to install\n" "correctly" msgstr "Пакети вже встановлен╕" -#: ../rpmdrake_.c:933 +#: ../rpmdrake_.c:935 #, fuzzy msgid "everything was installed correctly" msgstr "Пакет вже встановлений" -#: ../rpmdrake_.c:935 +#: ../rpmdrake_.c:937 msgid "Everything installed successfully" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:936 +#: ../rpmdrake_.c:938 msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:938 +#: ../rpmdrake_.c:940 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Пакет вже встановлений" -#: ../rpmdrake_.c:939 +#: ../rpmdrake_.c:941 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:942 +#: ../rpmdrake_.c:944 #, fuzzy msgid "Problem during installation" msgstr "П╕д час установки сталася помилка" -#: ../rpmdrake_.c:943 +#: ../rpmdrake_.c:945 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -961,16 +968,16 @@ msgid "" "%s" msgstr "П╕д час установки сталася помилка" -#: ../rpmdrake_.c:953 +#: ../rpmdrake_.c:955 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:991 +#: ../rpmdrake_.c:993 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Зачекайте, будь ласка, поки rpm прибира╓ ц╕ пакети:" -#: ../rpmdrake_.c:1018 +#: ../rpmdrake_.c:1020 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -978,7 +985,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:1023 +#: ../rpmdrake_.c:1025 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -986,7 +993,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:1028 +#: ../rpmdrake_.c:1030 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" |