diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 224 |
1 files changed, 113 insertions, 111 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-29 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-29 17:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-18 12:23+0300\n" "Last-Translator: Tuncay Yeniay <tuncayyeniay@mynet.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Yol veya bağlama noktası:" msgid "Removable device" msgstr "Kaldırılabilinir aygıt" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:462 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:465 msgid "Security updates" msgstr "Güvenlik güncellemeleri" @@ -108,13 +108,13 @@ msgstr "Kaynağın Türü" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 #: ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98 ../rpmdrake.pm_.c:272 -#: ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:776 ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:322 ../rpmdrake_.c:779 ../rpmdrake_.c:805 msgid "Ok" msgstr "Tamam" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 -#: ../rpmdrake.pm_.c:272 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake.pm_.c:272 ../rpmdrake_.c:322 ../rpmdrake_.c:805 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Aktif?" msgid "Source" msgstr "Kaynak" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:598 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:601 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" @@ -196,11 +196,11 @@ msgstr "Güncelle..." msgid "Save and quit" msgstr "Kaydet ve çık" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:601 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:604 msgid "Quit" msgstr "Çık" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:901 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:904 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:135 ../rpmdrake_.c:422 ../rpmdrake_.c:423 +#: ../rpmdrake_.c:135 ../rpmdrake_.c:425 ../rpmdrake_.c:426 msgid "(Non available)" msgstr "(Erişilemez)" -#: ../rpmdrake_.c:143 ../rpmdrake_.c:196 +#: ../rpmdrake_.c:143 ../rpmdrake_.c:194 msgid "Search results" msgstr "Arama sonuçları" @@ -419,107 +419,119 @@ msgstr "Lütfen bekleyin, dosyalar içinde aranıyor..." msgid "Stop" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:229 +#: ../rpmdrake_.c:195 ../rpmdrake_.c:295 +msgid "Addable" +msgstr "Eklenebilir" + +#: ../rpmdrake_.c:195 ../rpmdrake_.c:295 +msgid "Upgradable" +msgstr "Güncellenebilinir" + +#: ../rpmdrake_.c:197 +#, fuzzy +msgid "Not selected" +msgstr "" +"Tümünü\n" +"Bırak" + +#: ../rpmdrake_.c:197 +#, fuzzy +msgid "Selected" +msgstr "Tümünü Seç" + +#: ../rpmdrake_.c:232 msgid "More information on package..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:234 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Sıradaki bir paket şunlara ihtiyaç duyuyor:" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:234 msgid "Please choose" msgstr "Lütfen seçiniz" -#: ../rpmdrake_.c:247 +#: ../rpmdrake_.c:250 msgid "unknown package " msgstr "Bilinmeyen paket" -#: ../rpmdrake_.c:257 +#: ../rpmdrake_.c:260 msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Lütfen bekleyin, paketler listeleniyor..." -#: ../rpmdrake_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:274 msgid "(none)" msgstr "(hiçbiri)" -#: ../rpmdrake_.c:273 +#: ../rpmdrake_.c:276 msgid "No update" msgstr "Güncelleme yok" -#: ../rpmdrake_.c:274 +#: ../rpmdrake_.c:277 msgid "" "The list of updates is void. This means that either there is\n" "no available update for the packages installed on your computer,\n" "or you already installed all of them." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 -msgid "Addable" -msgstr "Eklenebilir" - -#: ../rpmdrake_.c:292 -msgid "Upgradable" -msgstr "Güncellenebilinir" - -#: ../rpmdrake_.c:325 +#: ../rpmdrake_.c:328 msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Bazı ek paketlerin kaldırılmış olması gerekiyor" -#: ../rpmdrake_.c:326 +#: ../rpmdrake_.c:329 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:332 +#: ../rpmdrake_.c:335 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "Bazı paketler kaldırılamadı" -#: ../rpmdrake_.c:333 ../rpmdrake_.c:391 +#: ../rpmdrake_.c:336 ../rpmdrake_.c:394 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:361 +#: ../rpmdrake_.c:364 msgid "Additional packages needed" msgstr "Ek paketlere ihtiyaç var" -#: ../rpmdrake_.c:362 +#: ../rpmdrake_.c:365 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:375 +#: ../rpmdrake_.c:378 msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Bazı paketler yüklenemedi" -#: ../rpmdrake_.c:376 +#: ../rpmdrake_.c:379 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561 +#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Bazı paketlerin kaldırılması gerekiyor" -#: ../rpmdrake_.c:412 +#: ../rpmdrake_.c:415 #, fuzzy, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Seçili: %d MB / Erişilebilinir: %d MB" -#: ../rpmdrake_.c:414 +#: ../rpmdrake_.c:417 #, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "Seçili boyut: %d MB" -#: ../rpmdrake_.c:420 +#: ../rpmdrake_.c:423 #, c-format msgid "" "%sFiles:\n" @@ -529,12 +541,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Source: %s\n" msgstr "Kaynak" -#: ../rpmdrake_.c:426 +#: ../rpmdrake_.c:429 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -555,7 +567,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: ../rpmdrake_.c:430 +#: ../rpmdrake_.c:433 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -574,70 +586,70 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: ../rpmdrake_.c:462 +#: ../rpmdrake_.c:465 msgid "Bugfixes updates" msgstr "HataDüzeltme güncellemeleri" -#: ../rpmdrake_.c:462 +#: ../rpmdrake_.c:465 msgid "Normal updates" msgstr "Normal güncellemeler" -#: ../rpmdrake_.c:481 +#: ../rpmdrake_.c:484 msgid "Mandrake choices" msgstr "Mandrake seçimleri" -#: ../rpmdrake_.c:482 +#: ../rpmdrake_.c:485 msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Tüm paketler, alfabetik" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:486 msgid "All packages," msgstr "Tüm paketler," -#: ../rpmdrake_.c:506 +#: ../rpmdrake_.c:509 msgid "by group" msgstr "gruplara göre" -#: ../rpmdrake_.c:506 +#: ../rpmdrake_.c:509 msgid "by size" msgstr "boyuta göre" -#: ../rpmdrake_.c:507 +#: ../rpmdrake_.c:510 msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:508 +#: ../rpmdrake_.c:511 msgid "by source repository" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:508 +#: ../rpmdrake_.c:511 msgid "by update availability" msgstr "güncelleme erişilebilinirliğine göre" -#: ../rpmdrake_.c:529 +#: ../rpmdrake_.c:532 #, fuzzy msgid "in descriptions" msgstr "Tanımlar" -#: ../rpmdrake_.c:529 +#: ../rpmdrake_.c:532 msgid "in names" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:530 +#: ../rpmdrake_.c:533 #, fuzzy msgid "in files" msgstr "Yerel dosyalar" -#: ../rpmdrake_.c:541 +#: ../rpmdrake_.c:544 msgid "Maximum information" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:541 +#: ../rpmdrake_.c:544 #, fuzzy msgid "Normal information" msgstr "Normal güncellemeler" -#: ../rpmdrake_.c:562 +#: ../rpmdrake_.c:565 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -647,35 +659,35 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 +#: ../rpmdrake_.c:585 msgid "Find:" msgstr "Bul:" -#: ../rpmdrake_.c:587 +#: ../rpmdrake_.c:590 msgid "Search" msgstr "Ara" -#: ../rpmdrake_.c:599 +#: ../rpmdrake_.c:602 msgid "Install" msgstr "Kur" -#: ../rpmdrake_.c:610 +#: ../rpmdrake_.c:613 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-9,*-r-*" -#: ../rpmdrake_.c:611 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Güncelleme" -#: ../rpmdrake_.c:611 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Software Packages Removal" msgstr "Yazılım Paketleri Kaldırıcı" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:615 msgid "Software Packages Installation" msgstr "Yazılım Paketleri Kurulumu" -#: ../rpmdrake_.c:644 +#: ../rpmdrake_.c:647 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -683,23 +695,23 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:648 +#: ../rpmdrake_.c:651 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:650 +#: ../rpmdrake_.c:653 msgid "Error updating medium" msgstr "Medya güncellenirken hata oluştu" -#: ../rpmdrake_.c:651 +#: ../rpmdrake_.c:654 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:657 +#: ../rpmdrake_.c:660 msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:658 +#: ../rpmdrake_.c:661 msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" "launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n" @@ -708,15 +720,15 @@ msgid "" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:664 +#: ../rpmdrake_.c:667 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:668 +#: ../rpmdrake_.c:671 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:669 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -729,48 +741,48 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:698 +#: ../rpmdrake_.c:701 msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Lütfen bekleyin, erişilebilinir paketler aranıyor..." -#: ../rpmdrake_.c:721 +#: ../rpmdrake_.c:724 msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:721 +#: ../rpmdrake_.c:724 msgid "Everything installed successfully" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:724 +#: ../rpmdrake_.c:727 #, fuzzy msgid "Installation finished" msgstr "Kurulum başarısız" -#: ../rpmdrake_.c:727 +#: ../rpmdrake_.c:730 #, c-format msgid "Inspecting %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:743 +#: ../rpmdrake_.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Remove .%s" msgstr "Kaldır" -#: ../rpmdrake_.c:745 +#: ../rpmdrake_.c:748 #, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:747 +#: ../rpmdrake_.c:750 msgid "Do nothing" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:750 +#: ../rpmdrake_.c:753 #, fuzzy msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-9,*-r-*" -#: ../rpmdrake_.c:757 +#: ../rpmdrake_.c:760 #, c-format msgid "" "The installation is finished; %s.\n" @@ -779,78 +791,78 @@ msgid "" "you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:758 +#: ../rpmdrake_.c:761 #, fuzzy msgid "" "some packages failed to install\n" "correctly" msgstr "Bazı paketler yüklenemedi" -#: ../rpmdrake_.c:759 +#: ../rpmdrake_.c:762 #, fuzzy msgid "everything was installed correctly" msgstr "Herşey zaten kurulu." -#: ../rpmdrake_.c:764 +#: ../rpmdrake_.c:767 msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "Unable to get source packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:793 +#: ../rpmdrake_.c:796 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:800 +#: ../rpmdrake_.c:803 msgid "Change medium" msgstr "Medya değiştir" -#: ../rpmdrake_.c:801 +#: ../rpmdrake_.c:804 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:809 +#: ../rpmdrake_.c:812 msgid "Installation failed" msgstr "Kurulum başarısız" -#: ../rpmdrake_.c:810 +#: ../rpmdrake_.c:813 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:813 +#: ../rpmdrake_.c:816 msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:822 +#: ../rpmdrake_.c:825 msgid "Program missing" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:823 +#: ../rpmdrake_.c:826 msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:841 +#: ../rpmdrake_.c:844 msgid "Everything already installed." msgstr "Herşey zaten kurulu." -#: ../rpmdrake_.c:842 +#: ../rpmdrake_.c:845 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:852 +#: ../rpmdrake_.c:855 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:890 +#: ../rpmdrake_.c:893 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Lütfen bekleyin, paketler kaldırılıyor..." -#: ../rpmdrake_.c:905 +#: ../rpmdrake_.c:908 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -858,7 +870,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:910 +#: ../rpmdrake_.c:913 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -866,7 +878,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:915 +#: ../rpmdrake_.c:918 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -1330,16 +1342,6 @@ msgstr "Tümünü kur" #~ "Tümünü\n" #~ "Seç" -#~ msgid "Select all" -#~ msgstr "Tümünü Seç" - -#~ msgid "" -#~ "Unselect\n" -#~ "all" -#~ msgstr "" -#~ "Tümünü\n" -#~ "Bırak" - #~ msgid "Unselect all" #~ msgstr "Tümünü bırak" |