diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 88 |
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
@@ -664,13 +664,13 @@ msgstr "Yazılım kaynağını yapılandır" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 ../rpmdrake:543 ../rpmdrake:546 #: ../rpmdrake:551 ../rpmdrake:571 ../rpmdrake:572 #, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Dosya" +msgid "_File" +msgstr "_Dosya" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 #, c-format -msgid "/_Update" -msgstr "/_Güncelle" +msgid "_Update" +msgstr "_Güncelle" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 #, c-format @@ -679,8 +679,8 @@ msgstr "<control>U" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963 #, c-format -msgid "/Add a specific _media mirror" -msgstr "/Belirli bir yazılım _kaynağı yansısı ekle" +msgid "Add a specific _media mirror" +msgstr "Belirli bir yazılım _kaynağı yansısı ekle" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963 #, c-format @@ -689,8 +689,8 @@ msgstr "<control>M" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 #, c-format -msgid "/_Add a custom medium" -msgstr "/_Kişisel bir yazılım kaynağı ekle" +msgid "_Add a custom medium" +msgstr "_Kişisel bir yazılım kaynağı ekle" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 #, c-format @@ -699,8 +699,8 @@ msgstr "<control>A" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 #, c-format -msgid "/Close" -msgstr "/Kapat" +msgid "Close" +msgstr "Kapat" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 #, c-format @@ -713,13 +713,13 @@ msgstr "<control>W" #: ../rpmdrake:538 ../rpmdrake:539 ../rpmdrake:540 ../rpmdrake:575 #: ../rpmdrake:591 ../rpmdrake:595 ../rpmdrake:671 #, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Seçenekler" +msgid "_Options" +msgstr "_Seçenekler" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 #, c-format -msgid "/_Global options" -msgstr "/_Genel seçenekler" +msgid "_Global options" +msgstr "_Genel seçenekler" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 #, c-format @@ -728,8 +728,8 @@ msgstr "<control>G" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968 #, c-format -msgid "/Manage _keys" -msgstr "/Anahtarları _yönet" +msgid "Manage _keys" +msgstr "Anahtarları _yönet" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968 #, c-format @@ -738,8 +738,8 @@ msgstr "<control>K" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969 #, c-format -msgid "/_Parallel" -msgstr "/_Paralel" +msgid "_Parallel" +msgstr "_Paralel" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969 #, c-format @@ -748,8 +748,8 @@ msgstr "<control>P" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 #, c-format -msgid "/P_roxy" -msgstr "/V_ekil Sunucu" +msgid "P_roxy" +msgstr "V_ekil Sunucu" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 #, c-format @@ -760,18 +760,18 @@ msgstr "<control>R" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:975 #: ../rpmdrake:619 ../rpmdrake:620 ../rpmdrake:621 ../rpmdrake:622 #, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Yardım" +msgid "_Help" +msgstr "_Yardım" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:973 ../rpmdrake:620 #, c-format -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Hata raporla" +msgid "_Report Bug" +msgstr "_Hata raporla" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:975 ../rpmdrake:622 #, c-format -msgid "/_About..." -msgstr "/_Hakkında..." +msgid "_About..." +msgstr "_Hakkında..." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:978 ../rpmdrake:625 #, c-format @@ -2827,8 +2827,8 @@ msgstr "dosya isimlerinde" #: ../rpmdrake:534 #, c-format -msgid "/_Select dependencies without asking" -msgstr "/_Bağımlılıkları sormadan seç" +msgid "_Select dependencies without asking" +msgstr "_Bağımlılıkları sormadan seç" #: ../rpmdrake:537 #, c-format @@ -2837,8 +2837,8 @@ msgstr "Başarılı bir kurulumdan sonra indirme ön belleğini temizle" #: ../rpmdrake:538 #, c-format -msgid "/_Compute updates on startup" -msgstr "/_Başlangıçta güncellemeleri hesapla" +msgid "_Compute updates on startup" +msgstr "_Başlangıçta güncellemeleri hesapla" #: ../rpmdrake:539 #, c-format @@ -2852,13 +2852,13 @@ msgstr "Aramalarda _düzenli ifadeler kullan" #: ../rpmdrake:546 #, c-format -msgid "/_Update media" -msgstr "/_Yazılım kaynağı güncelle" +msgid "_Update media" +msgstr "_Yazılım kaynağı güncelle" #: ../rpmdrake:551 #, c-format -msgid "/_Reset the selection" -msgstr "/_Seçimi sıfırla" +msgid "_Reset the selection" +msgstr "_Seçimi sıfırla" #: ../rpmdrake:555 #, c-format @@ -2869,13 +2869,13 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:571 #, c-format -msgid "/Reload the _packages list" -msgstr "/_Paket listesini yeniden yükle" +msgid "Reload the _packages list" +msgstr "_Paket listesini yeniden yükle" #: ../rpmdrake:572 #, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/Çı_k" +msgid "_Quit" +msgstr "Çı_k" #: ../rpmdrake:572 #, c-format @@ -2884,18 +2884,18 @@ msgstr "<control>Q" #: ../rpmdrake:591 #, c-format -msgid "/_Media Manager" -msgstr "/_Yazılım Yöneticisi" +msgid "_Media Manager" +msgstr "_Yazılım Yöneticisi" #: ../rpmdrake:595 ../rpmdrake:671 #, c-format -msgid "/_Show automatically selected packages" -msgstr "/_Kendiliğinden seçilen paketleri göster" +msgid "_Show automatically selected packages" +msgstr "_Kendiliğinden seçilen paketleri göster" #: ../rpmdrake:609 ../rpmdrake:612 ../rpmdrake:617 ../rpmdrake:649 #, c-format -msgid "/_View" -msgstr "/_Görünüm" +msgid "_View" +msgstr "_Görünüm" #: ../rpmdrake:692 #, c-format |