aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/th.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r--po/th.po500
1 files changed, 252 insertions, 248 deletions
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 3fbcf82b..a967ab2b 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-27 21:43+0700\n"
"Last-Translator: Varokas Panusuwan <varokasp@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -19,14 +19,24 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Archiving/Other"
+msgid "Enlightenment"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote access"
+msgstr "ลบ %s"
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, updating media..."
msgstr "กำลังอัพเดทสื่อข้อมูล, กรุณารอสักครู่"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "FVWM based"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Canada"
@@ -34,12 +44,7 @@ msgstr "แคนาดา"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Sciences/Computer science"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sciences/Physics"
+msgid "Python"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -57,25 +62,20 @@ msgstr "ทุกอย่างถูก install เรียบร้อย"
msgid "Verifying packages signatures..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "You need to fill up at least the two first entries."
-msgstr "คุณต้องใส่ข้อมูลอย่างน้อยในสองช่องแรก"
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Configuration/Other"
+msgid "File transfer"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Configuration/Networking"
+msgid "KDE and Qt"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "System/XFree86"
-msgstr ""
+msgid "You need to fill up at least the two first entries."
+msgstr "คุณต้องใส่ข้อมูลอย่างน้อยในสองช่องแรก"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
@@ -110,6 +110,11 @@ msgstr ""
msgid "Search results"
msgstr "ผลการค้นหา"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Graphical desktop"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -135,11 +140,6 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Configuration/Hardware"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "วิธีเลือก mirror ของคุณเอง"
@@ -153,6 +153,11 @@ msgstr ""
msgid "Package installation..."
msgstr "การ install package"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "GNOME and GTK+"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the media you wish to update:"
@@ -170,19 +175,29 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphics"
+msgid "Chemistry"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Italy"
-msgstr "อิตาลี"
+msgid "True type"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Kernel and hardware"
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Graphics"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "อิตาลี"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid ""
@@ -196,11 +211,6 @@ msgstr ""
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "ต้องการแพกเกจหนึ่งในรายชื่อนี้:"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Development/Python"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "URL:"
@@ -218,7 +228,7 @@ msgstr "Proxy..."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Configuration/Boot and Init"
+msgid "Litterature"
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
@@ -319,21 +329,11 @@ msgstr "พาสเวิร์ด:"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Servers"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "การ install package"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/KDE"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "in descriptions"
msgstr "ตามคำอธิบาย"
@@ -352,6 +352,11 @@ msgstr "มีเพกเกจบางตัวยังต้องถูก
msgid "All packages, by update availability"
msgstr "ตามความพร้อมในการอัพเดท"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Packaging"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure media"
@@ -368,6 +373,11 @@ msgid "Greece"
msgstr "กรืซ"
#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitoring"
msgstr "ไม่ต้องทำอะไร"
@@ -420,11 +430,6 @@ msgstr "เลือก mirror..."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/WindowMaker"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid ""
"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
@@ -493,6 +498,11 @@ msgstr "พาธ:"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "IRC"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
@@ -503,6 +513,11 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Other"
msgstr "อื่นๆ"
@@ -511,36 +526,31 @@ msgstr "อื่นๆ"
msgid "Sweden"
msgstr "สวีเดน"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Austria"
-msgstr "ออสเตรีย"
+msgid "Boards"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Info..."
-msgstr "ข้อมูล..."
+msgid "Austria"
+msgstr "ออสเตรีย"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Networking/File transfer"
+msgid "Faqs"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Development/Other"
-msgstr ""
+msgid "Info..."
+msgstr "ข้อมูล..."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Inspect..."
msgstr "ตรวจสอบ..."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Games/Cards"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Japan"
@@ -548,22 +558,17 @@ msgstr "ญี่ปุ่น"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Networking/Remote access"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "ข้อความสรุป:"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Fonts/Type1"
+msgid "Backup"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Development/C"
+msgid "Boot and Init"
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
@@ -581,6 +586,11 @@ msgstr "ลบ %s"
msgid "Importance: "
msgstr "ความสำคัญ:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "WWW"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unable to create medium."
@@ -622,11 +632,6 @@ msgstr "เบลเยียม"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Internationalization"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "ขนาด:"
@@ -650,11 +655,6 @@ msgstr ""
msgid "Update media"
msgstr "อัพเดท source(s)"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Development/Databases"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Please wait, updating medium..."
@@ -690,6 +690,11 @@ msgstr "เกิดปัญหาขณะ install"
msgid "Terminals"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Kernel and hardware"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Edit"
@@ -700,16 +705,6 @@ msgstr "แก้ไข"
msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr "เลือกไป: %d MB / พื้นที่ดิสก์ที่เหลือ: %d MB"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Books/Other"
-msgstr "อื่นๆ"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sciences/Other"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Australia"
@@ -732,11 +727,6 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Games/Adventure"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "in files"
msgstr "ในไฟล์"
@@ -747,12 +737,17 @@ msgstr "ทุกเพกเกจ,"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/FVWM based"
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Console"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Games/Sports"
+msgid "C++"
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
@@ -767,6 +762,16 @@ msgstr "ผลการค้นหา (ไม่พบ)"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Adventure"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Cd burning"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
@@ -785,11 +790,26 @@ msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr "หยุด"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Biology"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, generating hdlist..."
msgstr "กำลังอัพเดทสื่อข้อมูล, กรุณารอสักครู่"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mathematics"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit a medium"
@@ -844,6 +864,11 @@ msgstr ""
msgid "Finland"
msgstr "ฟินแลนด์"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "X11 bitmap"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Media limit:"
@@ -861,12 +886,12 @@ msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Networking/News"
+msgid "Instant messaging"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Books/Faqs"
+msgid "News"
msgstr ""
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
@@ -877,6 +902,11 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Computer books"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"
@@ -900,16 +930,6 @@ msgid "Spain"
msgstr "สเปน"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sciences/Astronomy"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Development/Kernel"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Already existing update media"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังเพื่มแผ่นข้อมูลอัพเดท"
@@ -921,11 +941,6 @@ msgstr "แฟ้ม:\n"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Games/Arcade"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "ไม่สามารถหา source เพกเกจได้"
@@ -934,6 +949,11 @@ msgstr "ไม่สามารถหา source เพกเกจได้"
msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
msgstr "คุณต้องใส่ล็อกอินและพาสเวิร์ดเพื่อใช้ proxy:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chat"
+msgstr "จีน"
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Update"
@@ -946,11 +966,6 @@ msgstr "ต้องการเพจเกจเพิ่มเติม"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Networking/Chat"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Running in user mode"
msgstr ""
@@ -1007,7 +1022,7 @@ msgstr "ค้นหา:"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Development/Perl"
+msgid "XFree86"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1021,11 +1036,6 @@ msgid "Removable device"
msgstr "ไดร์ฟเคลื่อนย้ายได้"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Graphical desktop/Icewm"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "การ install package"
@@ -1040,21 +1050,11 @@ msgstr "กำลังลบเพกเกจ, กรุณารอสัก
msgid "Please wait, adding medium..."
msgstr "กำลังเพิ่มแผ่นข้อมูล, กรุณารอสักครู่"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Games/Other"
-msgstr "อื่นๆ"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Login:"
msgstr "ล็อกอิน:"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Networking/Other"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Belgium"
@@ -1065,29 +1065,19 @@ msgstr "เบลเยียม"
msgid "File tools"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Archiving/Cd burning"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sciences/Biology"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Configure proxies"
msgstr "ปรับแต่ง proxies"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Starting download of `%s'..."
+msgid "Printing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "System/Libraries"
+msgid "Starting download of `%s'..."
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1105,16 +1095,6 @@ msgstr ""
msgid "Leaves only, sorted by install date"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Games/Strategy"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Development/Java"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1126,12 +1106,7 @@ msgstr "ไม่สามารถอัพเดทแผ่นข้อมู
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Archiving/Compression"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Books/Litterature"
+msgid "Geosciences"
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
@@ -1144,25 +1119,20 @@ msgstr "กรุณาเลือก mirror ที่ต้องการ"
msgid "Communications"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Graphical desktop/Sawfish"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Editing parallel group \"%s\":"
msgstr "กำลังแก้ไข source \"%s\":"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Reason for update: "
-msgstr "เหตุผลในการอัพเดท:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration"
+msgstr "ปรับแต่ง source"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Sciences/Mathematics"
-msgstr ""
+msgid "Reason for update: "
+msgstr "เหตุผลในการอัพเดท:"
#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
@@ -1191,7 +1161,7 @@ msgstr "เกิดปัญหาขณะ install"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/Enlightenment"
+msgid "WindowMaker"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1217,22 +1187,37 @@ msgstr "การ install package"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Type1"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Medium: "
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Strategy"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Description: "
msgstr "คำอธิบาย:"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Archiving"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Sciences/Chemistry"
+msgid "System"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1240,6 +1225,16 @@ msgstr ""
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "เพกเกจทุกตัวที่เลือกไว้ถูก install เรียบร้อย"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Servers"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Puzzles"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Local files"
@@ -1267,11 +1262,6 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Networking/IRC"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "ชื่อ:"
@@ -1317,7 +1307,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Development/GNOME and GTK+"
+msgid "Perl"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1332,12 +1322,22 @@ msgstr "ถูกเลือก"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Computer science"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Maximum information"
msgstr "ข้อมูลแบบละเอียด"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Archiving/Backup"
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1393,9 +1393,9 @@ msgid "Bugfixes updates"
msgstr "อัพเดทแบบแก้ไขบัก"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Networking/WWW"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Java"
+msgstr "ญี่ปุ่น"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
@@ -1412,20 +1412,15 @@ msgstr "กำลังหาเพกเกจที่มีอยู่, ก
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Enabled?"
-msgstr "เปิดใช้?"
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Sciences/Geosciences"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "System/Fonts/Console"
-msgstr ""
+msgid "Enabled?"
+msgstr "เปิดใช้?"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -1452,16 +1447,6 @@ msgstr "install เสร็จเรียบร้อย"
msgid " done."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Development/KDE and Qt"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Books/Howtos"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "You need to insert the medium to continue"
@@ -1469,13 +1454,13 @@ msgstr "คุณต้องใส่สื่อข้อมูลเพื่
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Games/Boards"
-msgstr ""
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "มีเพกเกจที่ถูกเลือกมากเกินไป"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Too many packages are selected"
-msgstr "มีเพกเกจที่ถูกเลือกมากเกินไป"
+msgid "Physics"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -1487,17 +1472,17 @@ msgstr "ไม่ต้องทำอะไร"
msgid "Danmark"
msgstr "เดนมาร์ก"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Networking/Mail"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Error during download"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะดาวน์โหลด"
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail"
+msgstr "บราซิล"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ความช่วยเหลือ"
@@ -1507,6 +1492,11 @@ msgstr "ความช่วยเหลือ"
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr "ไม่สามารถหา source เพกเกจได้"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Sports"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -1534,7 +1524,7 @@ msgstr "ตาม source repository"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Fonts/X11 bitmap"
+msgid "Compression"
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
@@ -1547,6 +1537,11 @@ msgstr ""
msgid "Add a host"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "No"
@@ -1574,11 +1569,6 @@ msgstr "เปลื่ยนสื่อข้อมูล"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Reset the selection"
msgstr "reset รายชื่อที่ถูกเลือก"
@@ -1587,6 +1577,11 @@ msgstr "reset รายชื่อที่ถูกเลือก"
msgid "Mandrake Update"
msgstr "อัพเดทของ Mandrake"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Books"
+msgstr "อื่นๆ"
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1603,12 +1598,12 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Books/Computer books"
+msgid "Howtos"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Base"
+msgid "Icewm"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1624,6 +1619,11 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Libraries"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
"\n"
@@ -1654,23 +1654,13 @@ msgid "Currently installed version: "
msgstr "เวอร์ชันที่กำลังใช้อยู่:"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Development/C++"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "System/Configuration/Printing"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Games/Puzzles"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "อื่นๆ"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Configuration/Packaging"
+msgid "Astronomy"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1695,7 +1685,7 @@ msgstr "ชื่อ:"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/Other"
+msgid "KDE"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1703,6 +1693,11 @@ msgstr ""
msgid "No update"
msgstr "ไม่มีตัวอัพเดท"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Networking"
+msgstr "ไม่ต้องทำอะไร"
+
#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -1713,6 +1708,16 @@ msgstr "ตกลง"
msgid "Text tools"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Cards"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Sawfish"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Group name:"
@@ -1725,6 +1730,11 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Arcade"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "rpmdrake"
msgstr "rpmdrake"
@@ -1733,11 +1743,6 @@ msgstr "rpmdrake"
msgid "Editing medium \"%s\":"
msgstr "กำลังแก้ไข source \"%s\":"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Networking/Instant messaging"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a medium limit"
@@ -1800,11 +1805,6 @@ msgstr ""
"\n"
"โปรแกรมนี้จะช่วยคุณในการเลือกตัวอัพเดทที่คุณต้องการ install ลงในเครื่อง"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "System/Fonts/True type"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "User:"
@@ -2086,6 +2086,10 @@ msgstr "ลบโปรแกรท"
msgid "Software Sources Manager"
msgstr "ตัวจัดการ Software Sources"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server"
+#~ msgstr "เซอร์เวอร์ FTP"
+
#~ msgid "unknown package "
#~ msgstr "ไม่รู้จักเพกเกจนี้"