diff options
Diffstat (limited to 'po/tg.po')
-rw-r--r-- | po/tg.po | 517 |
1 files changed, 258 insertions, 259 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 16:54+0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -20,14 +20,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Хориҷи .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Интизор шавед, навкунии муҳит..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -35,12 +45,7 @@ msgstr "Канада" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -58,25 +63,20 @@ msgstr "ҳамачиз дуруст коргузошта шуд" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Шумо бояд ақалан ду оинаи авваларо пур кунед." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" +msgid "KDE and Qt" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Шумо бояд ақалан ду оинаи авваларо пур кунед." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -111,6 +111,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Натиҷаҳои ҷустуҷӯ" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -136,11 +141,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Чӣ тавр оинаатонро дастӣ интихоб мекунед" @@ -154,6 +154,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Тайёркунии қуттиҳо барои коргузорӣ..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -171,6 +176,21 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "True type" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Graphics" msgstr "" @@ -181,11 +201,6 @@ msgstr "Коргузорӣ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -197,11 +212,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Яке аз қуттиҳои зерин лозим аст:" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -219,7 +229,7 @@ msgstr "Хатогӣ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -323,22 +333,12 @@ msgid "Password:" msgstr "Гузарвожа:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Тайёркунии қуттиҳо барои коргузорӣ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in descriptions" msgstr "дар тавсифҳо" @@ -357,6 +357,11 @@ msgstr "Баъзе қуттиҳои иловагӣ бояд хориҷ кард msgid "All packages, by update availability" msgstr "аз рӯи дастрасии навигарӣ" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "Борбанд: " + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -373,6 +378,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Юнон" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Ҳеҷ кор накунед" @@ -426,11 +436,6 @@ msgstr "Оина интихоб кунед..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "Роҳ:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Фаровиркунии қутии `%s' (%s/%s)..." @@ -511,6 +521,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Дигар" @@ -519,36 +534,31 @@ msgstr "Дигар" msgid "Sweden" msgstr "Суид" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Утришш" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Маълумот..." +msgid "Austria" +msgstr "Утришш" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgid "Info..." +msgstr "Маълумот..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Бозрас(Назорат)..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -556,22 +566,17 @@ msgstr "Ҷопон" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Summary: " msgstr "Маълумот: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" +msgid "Boot and Init" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -589,6 +594,11 @@ msgstr "Хориҷи .%s" msgid "Importance: " msgstr "Зарурият: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -633,11 +643,6 @@ msgstr "Белжик" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Size: " msgstr "Ҳаҷм: " @@ -661,11 +666,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Навкунии сарчашма(ҳо)" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -701,6 +701,11 @@ msgstr "Муаммоҳо ҳангоми коргузориш рӯй доданд msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -711,16 +716,6 @@ msgstr "Таҳрир кардан" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Интихобшуда: %d МБ / Фосилаи озоди диск: %d МБ" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Дигар" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -743,11 +738,6 @@ msgstr "Санҷидани файли сарчашмаи `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "дар файлҳо" @@ -758,12 +748,17 @@ msgstr "Ҳаммаи қуттиҳо," #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Console" +msgstr "Cooker" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -778,6 +773,16 @@ msgstr "Натиҷаҳои ҷустуҷӯ (ҳеҷ)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -796,11 +801,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Ист" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Интизор шавед, навкунии муҳит..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -856,6 +876,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Финлонд" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -873,13 +898,13 @@ msgstr "Нигоҳдории тағиротҳо" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/News" +msgid "Instant messaging" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Faqs" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "News" +msgstr "Нав" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -889,6 +914,11 @@ msgstr "Маълумоти изофа" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "Ҷустуҷӯ" @@ -913,16 +943,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Успаниё" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Сарчашмаи %s дар таҳлил аст" @@ -934,11 +954,6 @@ msgstr "Файлҳо:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Қуттиҳои сарчашмавӣ гирифта нашуд." @@ -947,6 +962,11 @@ msgstr "Қуттиҳои сарчашмавӣ гирифта нашуд." msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Шумо метавонед барои аслшиносии ноиб корванд/гузарвожа муайян кунед:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Хитой" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -959,11 +979,6 @@ msgstr "Қуттиҳои иловагӣ лозиманд" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1021,7 +1036,7 @@ msgstr "Ёфтан:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/Perl" +msgid "XFree86" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1035,11 +1050,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Дастгоҳи хориҷ шаванда" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Тайёркунии қуттиҳо барои коргузорӣ..." @@ -1054,21 +1064,11 @@ msgstr "Интизор шавед, хориҷи қуттиҳо..." msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Интизор шавед, иловаи миёна..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Дигар" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Номи дохилӣ (login):" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1079,32 +1079,22 @@ msgstr "Белжик" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgid "Configure proxies" +msgstr "Танзимдарории ноибҳо" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Biology" +msgid "Printing" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "Танзимдарории ноибҳо" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." msgstr "Тасдиқкунии имзои `%s'..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1121,16 +1111,6 @@ msgstr "Хатогии файл" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1142,12 +1122,7 @@ msgstr "Навкунии миёна номумкин, ин автоматикӣ #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1160,25 +1135,20 @@ msgstr "Лутфан оинаи хоҳиширо интихоб кунед." msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Таҳрири сарчашмаи \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Асос барои навигарӣ: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Танзимдарории сарчашмаҳо" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Асос барои навигарӣ: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1207,7 +1177,7 @@ msgstr "Муаммо ҳангоми хориҷкунӣ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1233,22 +1203,37 @@ msgstr "Тайёркунии қуттиҳо барои коргузорӣ..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Type1" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Тавсиф: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KБ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1256,6 +1241,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Ҳамаи қуттиҳои талабшуда бомуваффақият коргузошташуданд." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1283,11 +1278,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Name: " msgstr "Ном: " @@ -1333,7 +1323,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1348,12 +1338,22 @@ msgstr "Интихобшуда" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Маълумоти калонтарин" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1410,9 +1410,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Навигариҳои Ғалатислоҳ (Bugfixes)" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Java" +msgstr "Ҷопон" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1429,20 +1429,15 @@ msgstr "Интизор шавед, ёфтани қуттиҳои дастрас. msgid "Cancel" msgstr "Бекор кардан" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Даргирифта?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Даргирифта?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1469,16 +1464,6 @@ msgstr "Коргузориш шуд" msgid " done." msgstr " шуд." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1486,13 +1471,13 @@ msgstr "Барои давом Шумо бояд миёна дохил кунед #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Аз ҳад зиёд қуттиҳо интихоб шудаанд" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Аз ҳад зиёд қуттиҳо интихоб шудаанд" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1504,17 +1489,17 @@ msgstr "Ҳеҷ кор накунед" msgid "Danmark" msgstr "Донморк" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Хатогӣ ҳангоми фаровир" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Бразил" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ёрӣ" @@ -1524,6 +1509,11 @@ msgstr "Ёрӣ" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Барои коргузории қуттиҳо Шумо бояд root бошед, узр." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1551,7 +1541,7 @@ msgstr "аз рӯи анбори сарчашма" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1564,6 +1554,11 @@ msgstr "Фаровири `%s', вақт:%s, суръат:%s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1591,11 +1586,6 @@ msgstr "Ивази миёна" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Бознишондодани интихоб" @@ -1604,6 +1594,11 @@ msgstr "Бознишондодани интихоб" msgid "Mandrake Update" msgstr "Навигарии Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Дигар" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1621,12 +1616,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1642,6 +1637,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1678,23 +1678,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Нусхаи коргузошта шуда: " #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Дигар" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1719,7 +1709,7 @@ msgstr "Ном:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1727,6 +1717,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Навигарӣ нест" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Ҳеҷ кор накунед" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1737,6 +1732,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1749,6 +1754,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1757,11 +1767,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Таҳрири сарчашмаи \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1825,11 +1830,6 @@ msgstr "" "Ин асбоб ба шумо барои интихоби навигарӣ барои коргузоштан ба компютери\n" "Шумо ёрӣ медиҳад." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" @@ -2113,6 +2113,14 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Менеҷери Сарчашмаҳои Нармафзор" #, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "Cooker" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Хидматрасони FTP" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "зиддиятҳо бо" @@ -2387,9 +2395,6 @@ msgstr "Менеҷери Сарчашмаҳои Нармафзор" #~ msgid "Uninstalled only" #~ msgstr "Танҳо хориҷшудаҳо" -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Нав" - #~ msgid "Delete" #~ msgstr "Нобуд кардан" @@ -2427,9 +2432,6 @@ msgstr "Менеҷери Сарчашмаҳои Нармафзор" #~ msgid "Update the list of mirrors" #~ msgstr "Нав кардани рӯйхати оинаҳо" -#~ msgid "Cooker" -#~ msgstr "Cooker" - #~ msgid "Do you really want to delete the %s source?\n" #~ msgstr "Шумо ҳақиқатан мехоҳед сарчашмаи %s-ро нобуд кунед?\n" @@ -2632,9 +2634,6 @@ msgstr "Менеҷери Сарчашмаҳои Нармафзор" #~ msgid "License: " #~ msgstr "лисензия: " -#~ msgid "Packager: " -#~ msgstr "Борбанд: " - #~ msgid "Empty changelog" #~ msgstr "Холӣ changelog" |