aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tg.po')
-rw-r--r--po/tg.po68
1 files changed, 37 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index a4ee40d7..93aadc0f 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-17 16:54+0500\n"
"Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -15,6 +15,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by size"
+msgstr "Ҳаммаи қуттиҳо,"
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Enabled?"
@@ -45,11 +50,6 @@ msgstr ""
"ё DVD пешниҳод карда мешавад. Ин асбоб ба шумо барои интихоби нармафзор\n"
"барои коргузоштан ба компютери Шумо ёрӣ медиҳад."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by group"
-msgstr "аз рӯи қуттӣ"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Name:"
@@ -76,6 +76,11 @@ msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Баъзе қуттиҳо бояд хориҷ шаванд"
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by selection state"
+msgstr "аз рӯи вазъияти интихоб"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr "Маълумоти иловагӣ барои қуттӣ..."
@@ -162,6 +167,11 @@ msgstr ""
msgid "Size: "
msgstr "Ҳаҷм: "
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by update availability"
+msgstr "аз рӯи дастрасии навигарӣ"
+
#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Security updates"
@@ -293,11 +303,6 @@ msgstr "Қуттӣ коргузорӣ шуда наметавонад"
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr "Тайёркунии қуттиҳо барои коргузорӣ..."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "All packages,"
-msgstr "Ҳаммаи қуттиҳо,"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of media:"
@@ -480,6 +485,11 @@ msgstr "Интизор шавед, рӯйхатсозии қуттиҳо..."
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by media repository"
+msgstr "аз рӯи анбори сарчашма"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Information on packages"
msgstr "Қуттиро кушода намешавад"
@@ -652,11 +662,6 @@ msgstr "Хориҷ"
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "Тайёркунии қуттиҳо барои коргузорӣ..."
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "by media repository"
-msgstr "аз рӯи анбори сарчашма"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "No mirror"
@@ -739,11 +744,6 @@ msgstr "Остролиё"
msgid "Installation finished"
msgstr "Коргузориш шуд"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by update availability"
-msgstr "аз рӯи дастрасии навигарӣ"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Poland"
@@ -885,11 +885,6 @@ msgstr "Успаниё"
msgid "Normal updates"
msgstr "Навигариҳои оддӣ"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by selection state"
-msgstr "аз рӯи вазъияти интихоб"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
@@ -1071,6 +1066,11 @@ msgid "Path:"
msgstr "Роҳ:"
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by group"
+msgstr "Ҳаммаи қуттиҳо,"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Problem during removal"
msgstr "Муаммо ҳангоми хориҷкунӣ"
@@ -1276,11 +1276,6 @@ msgstr "Ивази миёна"
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Навигарии Mandrake"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by size"
-msgstr "бо ҳаҷм"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "FTP server"
@@ -1300,6 +1295,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Навкунии миёна номумкин, ин автоматикӣ хомӯш карда мешавад."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Leaves only, sorted by install date"
+msgstr ""
+
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"
msgstr "Феҳристи фаровир вуҷуд надорад"
@@ -1572,6 +1572,12 @@ msgstr "Хориҷи Нармафзор"
msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Менеҷери Сарчашмаҳои Нармафзор"
+#~ msgid "by group"
+#~ msgstr "аз рӯи қуттӣ"
+
+#~ msgid "by size"
+#~ msgstr "бо ҳаҷм"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Source: "
#~ msgstr "Маҷбурӣ"