diff options
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 171 |
1 files changed, 92 insertions, 79 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-01 15:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-01 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-03 06:38+0100\n" "Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "மூலத்தின் வகை" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:492 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:519 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:600 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:664 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:766 ../Rpmdrake/gui.pm:633 -#: ../Rpmdrake/init.pm:158 ../Rpmdrake/pkg.pm:182 ../Rpmdrake/pkg.pm:773 +#: ../Rpmdrake/init.pm:158 ../Rpmdrake/pkg.pm:188 ../Rpmdrake/pkg.pm:779 #: ../rpmdrake.pm:337 ../rpmdrake.pm:678 ../rpmdrake.pm:751 ../rpmdrake.pm:828 #, c-format msgid "Cancel" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "தவிர்" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:832 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:946 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1160 ../Rpmdrake/gui.pm:633 #: ../Rpmdrake/gui.pm:649 ../Rpmdrake/gui.pm:654 ../Rpmdrake/init.pm:158 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:570 ../Rpmdrake/pkg.pm:773 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:185 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:576 ../Rpmdrake/pkg.pm:779 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:185 #: ../rpmdrake.pm:139 ../rpmdrake.pm:273 ../rpmdrake.pm:340 ../rpmdrake.pm:678 #, c-format msgid "Ok" @@ -572,8 +572,8 @@ msgid "Command" msgstr "கட்டளை" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:796 ../Rpmdrake/formatting.pm:129 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:902 ../Rpmdrake/pkg.pm:93 ../Rpmdrake/pkg.pm:141 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:152 ../Rpmdrake/pkg.pm:173 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:81 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:902 ../Rpmdrake/pkg.pm:99 ../Rpmdrake/pkg.pm:147 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:158 ../Rpmdrake/pkg.pm:179 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:81 #, c-format msgid "(none)" msgstr "(ஒன்றுமில்ைல)" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "மான்ட்ரிவ லினக்ஸ்" msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1045 ../Rpmdrake/pkg.pm:247 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1045 ../Rpmdrake/pkg.pm:253 #, c-format msgid "Enabled" msgstr "ெசயல்படுத்தப்பட்டுள்ளதா" @@ -825,6 +825,11 @@ msgstr "" msgid "None (installed)" msgstr "நிறுவு" +#: ../Rpmdrake/formatting.pm:103 +#, c-format +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: ../Rpmdrake/formatting.pm:166 #, c-format msgid "%s of additional disk space will be used." @@ -846,7 +851,7 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "தேடலின் முடிவுகள்(ஒன்றுமில்ைல)" #: ../Rpmdrake/gui.pm:124 ../Rpmdrake/gui.pm:245 ../Rpmdrake/gui.pm:247 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:165 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:171 #, c-format msgid "(Not available)" msgstr "(கிைடக்கவில்ைல)" @@ -957,8 +962,8 @@ msgid "Description: " msgstr "விளக்கம்: " #: ../Rpmdrake/gui.pm:288 ../Rpmdrake/gui.pm:482 ../Rpmdrake/gui.pm:488 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:494 ../Rpmdrake/pkg.pm:783 ../Rpmdrake/pkg.pm:793 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:807 ../rpmdrake.pm:808 ../rpmdrake.pm:922 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:494 ../Rpmdrake/pkg.pm:789 ../Rpmdrake/pkg.pm:799 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:813 ../rpmdrake.pm:808 ../rpmdrake.pm:922 #, c-format msgid "Warning" msgstr "எச்சரிக்ைக" @@ -1008,7 +1013,7 @@ msgstr "" "%s\n" "இருந்தாலும் தொடர்ந்து நிறுவ விரும்புகிறீர்களா?" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:494 ../Rpmdrake/pkg.pm:664 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:494 ../Rpmdrake/pkg.pm:670 #, c-format msgid "" "Rpmdrake or one of its priority dependencies needs to be updated first. " @@ -1144,7 +1149,7 @@ msgstr "" "மன்னிக்கவும், கீேழ ெகாடுக்கப்பட்டுள்ள பொதிகளை தேர்வுச் செய்ய முடியவில்ைல:\n" "\n" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:774 ../Rpmdrake/pkg.pm:668 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:774 ../Rpmdrake/pkg.pm:674 #, c-format msgid "Some packages need to be removed" msgstr "சில பொதிகள் நீக்கப்படவேண்டும்" @@ -1194,7 +1199,7 @@ msgstr "" msgid "Fatal error" msgstr "சிறிய பிழை" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:856 ../Rpmdrake/open_db.pm:100 ../Rpmdrake/pkg.pm:444 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:856 ../Rpmdrake/open_db.pm:100 ../Rpmdrake/pkg.pm:450 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1956,55 +1961,55 @@ msgid "" "but you may still browse the existing database." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:105 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:111 #, c-format msgid "Getting information from XML meta-data from %s..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:109 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:115 #, c-format msgid "Getting '%s' from XML meta-data..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:112 ../Rpmdrake/pkg.pm:412 ../Rpmdrake/pkg.pm:688 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:888 ../rpmdrake:137 ../rpmdrake.pm:365 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:118 ../Rpmdrake/pkg.pm:418 ../Rpmdrake/pkg.pm:694 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:894 ../rpmdrake:137 ../rpmdrake.pm:365 #: ../rpmdrake.pm:574 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:126 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:132 #, c-format msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:128 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:134 #, c-format msgid "" "No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:181 ../Rpmdrake/pkg.pm:186 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:187 ../Rpmdrake/pkg.pm:192 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading package `%s'..." msgstr "பின்வரும் பொதிகள் இறக்கப்படுகிறது `%s' (%s/%s)..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:188 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:194 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:189 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:195 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:227 ../Rpmdrake/pkg.pm:668 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:233 ../Rpmdrake/pkg.pm:674 #, fuzzy, c-format msgid "Confirmation" msgstr "வடிவமைப்புகள்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:228 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:234 #, c-format msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" @@ -2017,17 +2022,17 @@ msgstr "" "\n" "தொடர்ந்து செல்ல சம்மதமா?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:232 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:238 #, c-format msgid "Do not ask me next time" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:241 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:247 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "புதுப்பித்தல்ல் ஊடகத்தில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:242 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:248 #, c-format msgid "" "You already have at least one update medium configured, but\n" @@ -2038,14 +2043,14 @@ msgid "" "Then, restart \"%s\"." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:252 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:258 #, c-format msgid "" "You have no configured update media. MandrivaUpdate cannot operate without " "any update media." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:253 ../rpmdrake.pm:607 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:259 ../rpmdrake.pm:607 #, c-format msgid "" "I need to contact the Mandriva website to get the mirror list.\n" @@ -2058,12 +2063,12 @@ msgstr "" "\n" "தொடர்ந்து செல்ல சம்மதமா?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:260 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:266 #, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "உங்கள் இணைபதிப்ைப ைகமுைறயாக எப்படித் தேர்வுச் செய்வது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:261 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:267 #, fuzzy, c-format msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" @@ -2073,73 +2078,73 @@ msgid "" "Then, restart %s." msgstr "உங்கள் இணை பதிப்ைப எப்படித் தேர்வுச் செய்வது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:412 ../Rpmdrake/pkg.pm:688 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:418 ../Rpmdrake/pkg.pm:694 #, fuzzy, c-format msgid "Package installation..." msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:412 ../Rpmdrake/pkg.pm:688 ../Rpmdrake/pkg.pm:888 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:418 ../Rpmdrake/pkg.pm:694 ../Rpmdrake/pkg.pm:894 #, c-format msgid "Initializing..." msgstr "துவக்கப்படுகிறது..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:427 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Reading updates description" msgstr "விளக்கங்களில் " -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:433 ../Rpmdrake/pkg.pm:469 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:439 ../Rpmdrake/pkg.pm:475 #, c-format msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்..இருக்கும் பொதிகளை கண்டுபிடிக்கப் படுகிறது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:439 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:445 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, listing base packages..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும், பொதிகள் பட்டியலிடப்படுகிறது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:444 ../Rpmdrake/pkg.pm:812 ../Rpmdrake/pkg.pm:837 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:450 ../Rpmdrake/pkg.pm:818 ../Rpmdrake/pkg.pm:843 #: ../rpmdrake.pm:795 ../rpmdrake.pm:881 ../rpmdrake.pm:905 #, c-format msgid "Error" msgstr "பிழை" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:452 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:458 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, finding installed packages..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்..இருக்கும் பொதிகளை கண்டுபிடிக்கப் படுகிறது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:550 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:556 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information" msgstr "சாதரன விவரம்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:558 #, c-format msgid "These packages come with upgrade information" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:560 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:566 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information about this package" msgstr "பொதிகளைப் பற்றிய மேலும் விவரங்கள்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:563 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:569 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information about package %s" msgstr "பொதிகளைப் பற்றிய மேலும் விவரங்கள்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:585 ../Rpmdrake/pkg.pm:829 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:591 ../Rpmdrake/pkg.pm:835 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "நீங்கள் கேட்ட அனைத்து பொதிகளும் வெற்றிகரமாக நிறுவப்பட்டது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:589 ../Rpmdrake/pkg.pm:798 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:595 ../Rpmdrake/pkg.pm:804 #, fuzzy, c-format msgid "Problem during installation" msgstr "பொதி நிறுவலின் போது பிழை நேர்ந்துள்ளது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:590 ../Rpmdrake/pkg.pm:610 ../Rpmdrake/pkg.pm:800 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:596 ../Rpmdrake/pkg.pm:616 ../Rpmdrake/pkg.pm:806 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -2150,27 +2155,27 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:609 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:615 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "நிறுவுதலில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:629 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:635 #, c-format msgid "Checking validity of requested packages..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:645 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:651 #, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "மூலப் பொதிகள் கிடைக்கவில்ைல" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:646 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:652 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "பொதிகளை நிறுவுவதற்கு நீங்கள் நிர்வாகியாக இருக்க வேண்டும்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:647 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:653 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2183,7 +2188,7 @@ msgstr "" "பிழை ேநர்ந்துள்ளது:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:665 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:671 #, fuzzy, c-format msgid "The following package is going to be installed:" msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:" @@ -2196,14 +2201,14 @@ msgstr[1] "" "வேண்டும்:\n" "\n" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:671 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:677 #, fuzzy, c-format msgid "Remove one package?" msgid_plural "Remove %d packages?" msgstr[0] " ெமன்ெபாருளை நீக்கவும்" msgstr[1] " ெமன்ெபாருளை நீக்கவும்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:673 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:679 #, fuzzy, c-format msgid "The following package has to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" @@ -2213,7 +2218,7 @@ msgstr "" "\n" "தொடர்ந்து செல்ல சம்மதமா?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:674 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:680 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" @@ -2223,12 +2228,12 @@ msgstr "" "\n" "தொடர்ந்து செல்ல சம்மதமா?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:677 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:683 #, fuzzy, c-format msgid "%s of packages will be retrieved." msgstr " `%s' என்ற பொதியை நிறுவ முடியவில்ைல\n" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:679 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:685 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -2236,69 +2241,69 @@ msgstr "" "\n" "இப்படியே தொடரலாமா?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:695 ../Rpmdrake/pkg.pm:872 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:701 ../Rpmdrake/pkg.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "Orphan packages" msgstr "rpmதொகுப்பு" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:695 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:701 #, fuzzy, c-format msgid "The following orphan package will be removed." msgid_plural "The following orphan packages will be removed." msgstr[0] "கீழுள்ள பொதிகளில் ஒன்று தேவை" msgstr[1] "கீழுள்ள பொதிகளில் ஒன்று தேவை" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:709 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:715 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:709 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:715 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing package installation transaction..." msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:712 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:718 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "பின்வரும் பொதி நிறுவப்படுகிறது `%s' (%s/%s)..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:713 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:719 #, c-format msgid "Total: %s/%s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:771 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:777 #, c-format msgid "Change medium" msgstr "ஊடகத்ைத மாற்றவும்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:772 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:778 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\"" msgstr " \"%s\" என்ற ஊடகத்ைத [%s] என்ற சாதனத்தில் வைக்கவும்." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:776 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:782 #, c-format msgid "Verifying package signatures..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:799 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:805 #, fuzzy, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "நிறுவுதலில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:813 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:819 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:816 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:822 #, c-format msgid "Inspecting configuration files..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:824 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:830 #, c-format msgid "" "The installation is finished; everything was installed correctly.\n" @@ -2311,37 +2316,37 @@ msgstr "" "சில வடிவமைப்புக் கோப்புகள் `.rpmnew அல்லது rpmsave',\n" "என்ற பெயர்களில் உருவாக்கப்பட்டது. அவற்ைறப் பார்த்து தேவையான நடவடிக்கை எடுக்கவும்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:830 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:836 #, c-format msgid "Looking for \"README\" files..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:863 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:869 #, c-format msgid "RPM transaction %d/%d" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:864 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:870 #, fuzzy, c-format msgid "Unselect all" msgstr "தேர்வு ெசய்யப்பட்டுள்ளது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:865 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:871 #, c-format msgid "Details" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:888 ../Rpmdrake/pkg.pm:904 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:894 ../Rpmdrake/pkg.pm:910 #, c-format msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்...பொதிகள் நீக்கப்படுகின்றன..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:917 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:923 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "நீக்குதலில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:918 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:924 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem during the removal of packages:\n" @@ -2418,12 +2423,20 @@ msgstr "" #: ../gurpmi.addmedia:121 #, c-format msgid "" +"You are about to add new packages media.\n" +"That means you will be able to add new software packages\n" +"to your system from these new media." +msgstr "" + +#: ../gurpmi.addmedia:125 +#, c-format +msgid "" "You are about to add new packages media, %s.\n" "That means you will be able to add new software packages\n" "to your system from these new media." msgstr "" -#: ../gurpmi.addmedia:124 +#: ../gurpmi.addmedia:128 #, c-format msgid "" "You are about to add a new packages medium, `%s'.\n" @@ -2431,17 +2444,17 @@ msgid "" "to your system from that new medium." msgstr "" -#: ../gurpmi.addmedia:148 +#: ../gurpmi.addmedia:152 #, c-format msgid "Successfully added media." msgstr "" -#: ../gurpmi.addmedia:150 +#: ../gurpmi.addmedia:154 #, c-format msgid "Successfully added media %s." msgstr "" -#: ../gurpmi.addmedia:151 +#: ../gurpmi.addmedia:155 #, c-format msgid "Successfully added medium `%s'." msgstr "" |