diff options
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 413 |
1 files changed, 216 insertions, 197 deletions
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-22 16:46+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-01 21:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-03 06:38+0100\n" "Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" msgid "Arch" msgstr "ஆவணப்படுத்துதல்" -#: ../MageiaUpdate:175 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1168 +#: ../MageiaUpdate:175 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1167 #, c-format msgid "Help" msgstr "உதவி" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "ேமலோடு..." msgid "Login:" msgstr "பயனர்கணக்கு" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:221 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:583 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:221 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:582 #: ../rpmdrake.pm:149 #, c-format msgid "Password:" @@ -279,21 +279,21 @@ msgstr "மூலத்தின் வகை" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:280 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:394 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:492 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:519 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:600 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:664 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:766 ../Rpmdrake/gui.pm:720 -#: ../Rpmdrake/init.pm:159 ../Rpmdrake/pkg.pm:202 ../Rpmdrake/pkg.pm:826 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:599 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:663 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:765 ../Rpmdrake/gui.pm:720 +#: ../Rpmdrake/init.pm:159 ../Rpmdrake/pkg.pm:205 ../Rpmdrake/pkg.pm:811 #: ../rpmdrake.pm:357 ../rpmdrake.pm:698 ../rpmdrake.pm:771 ../rpmdrake.pm:848 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "தவிர்" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:282 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:396 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:519 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:590 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:663 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:759 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:832 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:946 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1169 ../Rpmdrake/gui.pm:720 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:519 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:589 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:662 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:758 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:831 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:945 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1168 ../Rpmdrake/gui.pm:720 #: ../Rpmdrake/gui.pm:736 ../Rpmdrake/gui.pm:741 ../Rpmdrake/init.pm:159 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:611 ../Rpmdrake/pkg.pm:826 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:181 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:610 ../Rpmdrake/pkg.pm:811 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:185 #: ../rpmdrake.pm:140 ../rpmdrake.pm:293 ../rpmdrake.pm:360 ../rpmdrake.pm:698 #, c-format msgid "Ok" @@ -444,361 +444,361 @@ msgstr "நீங்கள் செய்த மாற்றங்களை ச msgid "Configure proxies" msgstr "பினாமிகளை வடிவமை" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:566 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:565 #, c-format msgid "Proxy settings for media \"%s\"" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:567 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:566 #, c-format msgid "Global proxy settings" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:569 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:568 #, c-format msgid "" "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: " "<proxyhost[:port]>):" msgstr "" -"உங்களுக்கு பினாமி தேவைப்பட்டால், பினாமியின் பயனர் பெயரையும் துறையையும் கொடுக்கவும்" -"(மாதிரி: <proxyhost[:port]>):" +"உங்களுக்கு பினாமி தேவைப்பட்டால், பினாமியின் பயனர் பெயரையும் துறையையும் " +"கொடுக்கவும்(மாதிரி: <proxyhost[:port]>):" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:572 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:571 #, c-format msgid "Proxy hostname:" msgstr "பினாமியின் பெயர்" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:575 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:574 #, c-format msgid "You may specify a username/password for the proxy authentication:" msgstr "நீங்கள் பயனர்/கடவுச்ெசால்ைல கொடுத்தால் தான் பினாமியை பயன்படுத்த முடியும்" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:578 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:577 #, c-format msgid "User:" msgstr "பயனர்:" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:674 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:673 #, c-format msgid "Add a parallel group" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:674 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:673 #, c-format msgid "Edit a parallel group" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:698 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:697 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" msgstr "புதிய மூலம் சேர்க்கப்படுகிறது" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:698 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:697 #, c-format msgid "Choose a medium to add to the media limit:" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:715 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:714 #, c-format msgid "Add a host" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:715 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:714 #, c-format msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:729 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:728 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "\"%s\": என்ற மூலத்ைத திருத்தியமை" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:733 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:732 #, c-format msgid "Group name:" msgstr "குழுப்பெயர்" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:734 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:733 #, c-format msgid "Protocol:" msgstr "வரையறை:" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:736 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:735 #, c-format msgid "Media limit:" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:741 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:750 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:934 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1149 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:740 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:749 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:933 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1148 #, c-format msgid "Add" msgstr "சேர்" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:742 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:751 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:812 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1139 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:741 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:750 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:811 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:937 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1138 #, c-format msgid "Remove" msgstr "நீக்கு" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:745 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:744 #, c-format msgid "Hosts:" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:781 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:780 #, c-format msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:785 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:784 #, c-format msgid "Group" msgstr "குழு" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:785 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:784 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "வரைமுறை" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:785 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:784 #, c-format msgid "Media limit" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:786 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:785 #, c-format msgid "Command" msgstr "கட்டளை" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:796 ../Rpmdrake/formatting.pm:129 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:991 ../Rpmdrake/pkg.pm:114 ../Rpmdrake/pkg.pm:160 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:173 ../Rpmdrake/pkg.pm:193 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:81 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:795 ../Rpmdrake/formatting.pm:129 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:991 ../Rpmdrake/pkg.pm:115 ../Rpmdrake/pkg.pm:162 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:175 ../Rpmdrake/pkg.pm:196 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:86 #, c-format msgid "(none)" msgstr "(ஒன்றுமில்ைல)" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:816 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:815 #, c-format msgid "Edit..." msgstr "தொகு" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:824 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:823 #, c-format msgid "Add..." msgstr "சேர்..." -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:840 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:839 #, c-format msgid "Manage keys for digital signatures of packages" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:846 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1055 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:845 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1054 #, c-format msgid "Medium" msgstr "நடுத்தர" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:853 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:852 #, c-format msgid "" "_:cryptographic keys\n" "Keys" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:876 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:875 #, c-format msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:896 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Add a key" msgstr "சேர்..." -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:896 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:895 #, c-format msgid "Choose a key to add to the medium %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:915 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:914 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a key" msgstr " ெமன்ெபாருளை நீக்கவும்" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:916 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:915 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n" "(name of the key: %s)" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1132 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1131 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" msgstr "மூலங்களை வடிவமை" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966 ../rpmdrake:543 ../rpmdrake:546 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 ../rpmdrake:543 ../rpmdrake:546 #: ../rpmdrake:551 ../rpmdrake:571 ../rpmdrake:572 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_கோப்பு" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 #, fuzzy, c-format msgid "/_Update" msgstr "புதுப்பிக்கவும்" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 #, fuzzy, c-format msgid "<control>U" msgstr "<control>Q" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963 #, c-format msgid "/Add a specific _media mirror" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963 #, fuzzy, c-format msgid "<control>M" msgstr "<control>Q" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 #, fuzzy, c-format msgid "/_Add a custom medium" msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய மூல(ங்கள்)" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 #, fuzzy, c-format msgid "<control>A" msgstr "<control>Q" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 #, fuzzy, c-format msgid "/Close" msgstr "மூடு" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 #, fuzzy, c-format msgid "<control>W" msgstr "<control>Q" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:971 ../rpmdrake:534 ../rpmdrake:536 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 ../rpmdrake:534 ../rpmdrake:536 #: ../rpmdrake:538 ../rpmdrake:539 ../rpmdrake:540 ../rpmdrake:575 #: ../rpmdrake:591 ../rpmdrake:595 ../rpmdrake:671 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_விருப்பத்தேர்வு" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 #, fuzzy, c-format msgid "/_Global options" msgstr "/_விருப்பத்தேர்வு" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 #, fuzzy, c-format msgid "<control>G" msgstr "<control>Q" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968 #, c-format msgid "/Manage _keys" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968 #, fuzzy, c-format msgid "<control>K" msgstr "<control>Q" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969 #, fuzzy, c-format msgid "/_Parallel" msgstr "முழுமையடையாத கோப்பு\n" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969 #, fuzzy, c-format msgid "<control>P" msgstr "<control>Q" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:971 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 #, fuzzy, c-format msgid "/P_roxy" msgstr " பிழை நேர்ந்துள்ளது..." -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:971 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 #, fuzzy, c-format msgid "<control>R" msgstr "<control>Q" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:973 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:975 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:976 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:972 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:973 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:975 #: ../rpmdrake:619 ../rpmdrake:620 ../rpmdrake:621 ../rpmdrake:622 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_உதவி" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 ../rpmdrake:620 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:973 ../rpmdrake:620 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_பிழைகளை அறிவிக்க" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:976 ../rpmdrake:622 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:975 ../rpmdrake:622 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_பற்றி" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:979 ../rpmdrake:625 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:978 ../rpmdrake:625 #, fuzzy, c-format msgid "Rpmdrake" msgstr "டிேரக்ெமன்ெபாருள்" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:981 ../rpmdrake:627 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:980 ../rpmdrake:627 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:629 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:982 ../rpmdrake:629 #, c-format msgid "Rpmdrake is the Mageia package management tool." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:631 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:984 ../rpmdrake:631 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "மான்ட்ரிவ லினக்ஸ்" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:990 ../rpmdrake:636 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:989 ../rpmdrake:636 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1045 ../Rpmdrake/pkg.pm:267 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1044 ../Rpmdrake/pkg.pm:270 #, c-format msgid "Enabled" msgstr "ெசயல்படுத்தப்பட்டுள்ளதா" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1048 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1047 #, c-format msgid "Updates" msgstr "புதுப்பித்தல்கள்" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1052 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1051 #, c-format msgid "Type" msgstr "வகை: " -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1079 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1078 #, c-format msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now?" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1105 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1104 #, c-format msgid "" "Unable to update medium, errors reported:\n" @@ -806,12 +806,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1143 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1142 #, c-format msgid "Edit" msgstr "மாற்றியமை" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1191 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1190 #, c-format msgid "" "The Package Database is locked. Please close other applications\n" @@ -856,7 +856,7 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "தேடலின் முடிவுகள்(ஒன்றுமில்ைல)" #: ../Rpmdrake/gui.pm:123 ../Rpmdrake/gui.pm:322 ../Rpmdrake/gui.pm:324 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:185 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:187 #, c-format msgid "(Not available)" msgstr "(கிைடக்கவில்ைல)" @@ -1020,8 +1020,8 @@ msgid "Description: " msgstr "விளக்கம்: " #: ../Rpmdrake/gui.pm:361 ../Rpmdrake/gui.pm:562 ../Rpmdrake/gui.pm:568 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:574 ../Rpmdrake/pkg.pm:836 ../Rpmdrake/pkg.pm:846 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:860 ../rpmdrake:793 ../rpmdrake.pm:828 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:574 ../Rpmdrake/pkg.pm:820 ../Rpmdrake/pkg.pm:830 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:844 ../rpmdrake:793 ../rpmdrake.pm:828 #: ../rpmdrake.pm:942 #, c-format msgid "Warning" @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "" "%s\n" "இருந்தாலும் தொடர்ந்து நிறுவ விரும்புகிறீர்களா?" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:574 ../Rpmdrake/pkg.pm:711 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:574 ../Rpmdrake/pkg.pm:712 #, c-format msgid "" "Rpmdrake or one of its priority dependencies needs to be updated first. " @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "" "மன்னிக்கவும், கீேழ ெகாடுக்கப்பட்டுள்ள பொதிகளை தேர்வுச் செய்ய முடியவில்ைல:\n" "\n" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:862 ../Rpmdrake/pkg.pm:715 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:862 ../Rpmdrake/pkg.pm:716 #, c-format msgid "Some packages need to be removed" msgstr "சில பொதிகள் நீக்கப்படவேண்டும்" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "" msgid "Fatal error" msgstr "சிறிய பிழை" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:944 ../Rpmdrake/open_db.pm:85 ../Rpmdrake/pkg.pm:466 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:944 ../Rpmdrake/open_db.pm:85 ../Rpmdrake/pkg.pm:470 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -2125,55 +2125,55 @@ msgid "" "but you may still browse the existing database." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:125 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:126 #, fuzzy, c-format msgid "Getting information from %s..." msgstr "பொதிகளைப் பற்றிய மேலும் விவரங்கள்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:129 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:130 #, c-format msgid "Getting '%s' from XML meta-data..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:132 ../Rpmdrake/pkg.pm:434 ../Rpmdrake/pkg.pm:734 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:941 ../rpmdrake:134 ../rpmdrake.pm:385 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:133 ../Rpmdrake/pkg.pm:438 ../Rpmdrake/pkg.pm:736 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:927 ../rpmdrake:134 ../rpmdrake.pm:385 #: ../rpmdrake.pm:594 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:146 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:148 #, c-format msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:148 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:150 #, c-format msgid "" "No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:201 ../Rpmdrake/pkg.pm:206 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:204 ../Rpmdrake/pkg.pm:209 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading package `%s'..." msgstr "பின்வரும் பொதிகள் இறக்கப்படுகிறது `%s' (%s/%s)..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:208 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:211 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:209 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:212 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:247 ../Rpmdrake/pkg.pm:715 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:250 ../Rpmdrake/pkg.pm:716 #, fuzzy, c-format msgid "Confirmation" msgstr "வடிவமைப்புகள்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:248 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251 #, c-format msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" @@ -2186,17 +2186,17 @@ msgstr "" "\n" "தொடர்ந்து செல்ல சம்மதமா?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:252 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:255 #, c-format msgid "Do not ask me next time" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:261 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:264 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "புதுப்பித்தல்ல் ஊடகத்தில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:262 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:265 #, c-format msgid "" "You already have at least one update medium configured, but\n" @@ -2207,14 +2207,14 @@ msgid "" "Then, restart \"%s\"." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:272 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 #, c-format msgid "" "You have no configured update media. MageiaUpdate cannot operate without any " "update media." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:273 ../rpmdrake.pm:627 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:276 ../rpmdrake.pm:627 #, c-format msgid "" "I need to contact the Mageia website to get the mirror list.\n" @@ -2227,12 +2227,12 @@ msgstr "" "\n" "தொடர்ந்து செல்ல சம்மதமா?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:280 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:283 #, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "உங்கள் இணைபதிப்ைப ைகமுைறயாக எப்படித் தேர்வுச் செய்வது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:281 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:284 #, fuzzy, c-format msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" @@ -2242,73 +2242,73 @@ msgid "" "Then, restart %s." msgstr "உங்கள் இணை பதிப்ைப எப்படித் தேர்வுச் செய்வது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:434 ../Rpmdrake/pkg.pm:734 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:438 ../Rpmdrake/pkg.pm:736 #, fuzzy, c-format msgid "Package installation..." msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:434 ../Rpmdrake/pkg.pm:734 ../Rpmdrake/pkg.pm:941 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:438 #, c-format msgid "Initializing..." msgstr "துவக்கப்படுகிறது..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:449 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:453 #, fuzzy, c-format msgid "Reading updates description" msgstr "விளக்கங்களில் " -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:455 ../Rpmdrake/pkg.pm:490 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:459 ../Rpmdrake/pkg.pm:494 #, c-format msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்..இருக்கும் பொதிகளை கண்டுபிடிக்கப் படுகிறது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:461 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:465 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, listing base packages..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும், பொதிகள் பட்டியலிடப்படுகிறது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:466 ../Rpmdrake/pkg.pm:865 ../Rpmdrake/pkg.pm:890 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:470 ../Rpmdrake/pkg.pm:849 ../Rpmdrake/pkg.pm:874 #: ../rpmdrake.pm:815 ../rpmdrake.pm:901 ../rpmdrake.pm:925 #, c-format msgid "Error" msgstr "பிழை" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:474 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:478 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, finding installed packages..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்..இருக்கும் பொதிகளை கண்டுபிடிக்கப் படுகிறது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:591 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:590 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information" msgstr "சாதரன விவரம்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:593 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:592 #, c-format msgid "These packages come with upgrade information" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:601 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:600 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information about this package" msgstr "பொதிகளைப் பற்றிய மேலும் விவரங்கள்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:604 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:603 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information about package %s" msgstr "பொதிகளைப் பற்றிய மேலும் விவரங்கள்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:626 ../Rpmdrake/pkg.pm:882 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:625 ../Rpmdrake/pkg.pm:866 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "நீங்கள் கேட்ட அனைத்து பொதிகளும் வெற்றிகரமாக நிறுவப்பட்டது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:630 ../Rpmdrake/pkg.pm:851 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:629 ../Rpmdrake/pkg.pm:835 #, fuzzy, c-format msgid "Problem during installation" msgstr "பொதி நிறுவலின் போது பிழை நேர்ந்துள்ளது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:631 ../Rpmdrake/pkg.pm:651 ../Rpmdrake/pkg.pm:853 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:630 ../Rpmdrake/pkg.pm:650 ../Rpmdrake/pkg.pm:837 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:650 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:649 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "நிறுவுதலில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" @@ -2352,7 +2352,7 @@ msgstr "" "பிழை ேநர்ந்துள்ளது:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:712 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:713 #, fuzzy, c-format msgid "The following package is going to be installed:" msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:" @@ -2365,14 +2365,14 @@ msgstr[1] "" "வேண்டும்:\n" "\n" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:718 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:719 #, fuzzy, c-format msgid "Remove one package?" msgid_plural "Remove %d packages?" msgstr[0] " ெமன்ெபாருளை நீக்கவும்" msgstr[1] " ெமன்ெபாருளை நீக்கவும்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:720 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:721 #, fuzzy, c-format msgid "The following package has to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" @@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "" "\n" "தொடர்ந்து செல்ல சம்மதமா?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:721 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:722 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" @@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr "" "\n" "தொடர்ந்து செல்ல சம்மதமா?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:725 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:726 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -2400,69 +2400,44 @@ msgstr "" "\n" "இப்படியே தொடரலாமா?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:741 ../Rpmdrake/pkg.pm:925 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:743 ../Rpmdrake/pkg.pm:909 #, fuzzy, c-format msgid "Orphan packages" msgstr "rpmதொகுப்பு" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:741 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:743 #, fuzzy, c-format msgid "The following orphan package will be removed." msgid_plural "The following orphan packages will be removed." msgstr[0] "கீழுள்ள பொதிகளில் ஒன்று தேவை" msgstr[1] "கீழுள்ள பொதிகளில் ஒன்று தேவை" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:757 -#, fuzzy, c-format -msgid "Preparing package installation..." -msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..." - -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:757 -#, fuzzy, c-format -msgid "Preparing package installation transaction..." -msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..." - -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:760 -#, c-format -msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "பின்வரும் பொதி நிறுவப்படுகிறது `%s' (%s/%s)..." - -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:761 -#, c-format -msgid "Total: %s/%s" -msgstr "" - -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:824 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:809 #, c-format msgid "Change medium" msgstr "ஊடகத்ைத மாற்றவும்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:825 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:810 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\"" msgstr " \"%s\" என்ற ஊடகத்ைத [%s] என்ற சாதனத்தில் வைக்கவும்." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:829 -#, c-format -msgid "Verifying package signatures..." -msgstr "" - -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:852 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:836 #, fuzzy, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "நிறுவுதலில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:866 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:850 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:869 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:853 #, c-format msgid "Inspecting configuration files..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:877 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:861 #, c-format msgid "" "The installation is finished; everything was installed correctly.\n" @@ -2475,37 +2450,37 @@ msgstr "" "சில வடிவமைப்புக் கோப்புகள் `.rpmnew அல்லது rpmsave',\n" "என்ற பெயர்களில் உருவாக்கப்பட்டது. அவற்ைறப் பார்த்து தேவையான நடவடிக்கை எடுக்கவும்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:883 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:867 #, c-format msgid "Looking for \"README\" files..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:916 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:900 #, c-format msgid "RPM transaction %d/%d" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:917 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:901 #, fuzzy, c-format msgid "Unselect all" msgstr "தேர்வு ெசய்யப்பட்டுள்ளது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:918 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:902 #, c-format msgid "Details" msgstr "விவரங்கள்" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:941 ../Rpmdrake/pkg.pm:961 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:927 ../Rpmdrake/pkg.pm:938 #, c-format msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்...பொதிகள் நீக்கப்படுகின்றன..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:974 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:951 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "நீக்குதலில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:975 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:952 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem during the removal of packages:\n" @@ -2516,54 +2491,54 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:982 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:959 #, c-format msgid "Information" msgstr "தகவல்" -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:82 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:87 #, c-format msgid "Inspecting %s" msgstr "சோதிக்கப்படுகிறது %s" -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:107 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112 #, c-format msgid "Changes:" msgstr "மாற்றங்கள்:" -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:116 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:121 #, c-format msgid "" "You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If " "unsure, keep the current file (\"%s\")." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:122 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:122 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:127 #, c-format msgid "Remove .%s" msgstr "நீக்கு .%s" -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:126 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:131 #, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr ".%s என்பதை முக்கிய கோப்பாக பயன்படுத்து" -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:130 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:135 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "ஒன்றும் செய்யாதே" -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:158 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:162 #, c-format msgid "Installation finished" msgstr "நிறுவுதல் முடிந்தது" -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:173 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:177 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "சோதிக்கப்படுகிறது..." -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:191 ../rpmdrake:102 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:195 ../rpmdrake:102 #, c-format msgid "Please wait, searching..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்..தேடப்படுகிறது" @@ -3364,24 +3339,24 @@ msgstr "" #: ../data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:1 #, fuzzy -msgid "A graphical front end for browsing installed & available packages" -msgstr "பொதிகளை நிறுவ உதவும் மாயாவி" - -#: ../data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Browse Available Software" msgstr "ெமன்ெபாருளை நிறுவுங்கள்" -#: ../data/rpmdrake.desktop.in.h:1 +#: ../data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:2 #, fuzzy -msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages" +msgid "A graphical front end for browsing installed & available packages" msgstr "பொதிகளை நிறுவ உதவும் மாயாவி" -#: ../data/rpmdrake.desktop.in.h:2 +#: ../data/rpmdrake.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Install & Remove Software" msgstr "ெமன்ெபாருளை நிறுவுங்கள்" +#: ../data/rpmdrake.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages" +msgstr "பொதிகளை நிறுவ உதவும் மாயாவி" + #: ../data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Software Media Manager" @@ -3397,6 +3372,50 @@ msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய ம msgid "Urpmi medium info" msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய மூல(ங்கள்)" +#: ../polkit/policy/org.mageia.rpmdrake-addmedia.policy.in.h:1 +msgid "Run Mageia Package Media Adder" +msgstr "" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.rpmdrake-addmedia.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run Mageia Package Media Adder" +msgstr "" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.rpmdrake-editmedia.policy.in.h:1 +msgid "Run Mageia Package Media Editor" +msgstr "" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.rpmdrake-editmedia.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run Mageia Package Media Editor" +msgstr "" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.rpmdrake.policy.in.h:1 +msgid "Run Mageia Package Manager" +msgstr "" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.rpmdrake.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run Mageia Package Manager" +msgstr "" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.rpmdrake-update.policy.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Run Mageia Updater" +msgstr "மாண்ட்ேரக் புதுப்பித்தல்" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.rpmdrake-update.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run Mageia Updater" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preparing package installation..." +#~ msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Preparing package installation transaction..." +#~ msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..." + +#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." +#~ msgstr "பின்வரும் பொதி நிறுவப்படுகிறது `%s' (%s/%s)..." + #~ msgid "Sawfish" #~ msgstr "சாஃபிஷ்" @@ -3871,8 +3890,8 @@ msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய ம #~ msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." #~ msgstr "" -#~ "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்...இைணப்பதிப்ேபாடு தொடர்பு கொன்டு " -#~ "புதுப்பித்தல் ெதாடங்கப்படுகிறது" +#~ "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்...இைணப்பதிப்ேபாடு தொடர்பு கொன்டு புதுப்பித்தல் ெ" +#~ "தாடங்கப்படுகிறது" #, fuzzy #~ msgid "" |