aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr@Latn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr@Latn.po')
-rw-r--r--po/sr@Latn.po68
1 files changed, 37 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 5c077b03..1bcb66ea 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:12+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -15,6 +15,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by size"
+msgstr "Svi paketi,"
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Enabled?"
@@ -45,11 +50,6 @@ msgstr ""
"sa programima, na CD-u ili DVD-u. Ovaj alat će Vam pomoći da izaberete\n"
"pakete koje želite da instalirate na Vaš računar."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by group"
-msgstr "po grupi"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Name:"
@@ -76,6 +76,11 @@ msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Neki paketi moraju da se uklone"
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by selection state"
+msgstr "po izabranosti"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr "Dodatne informacije o paketu..."
@@ -161,6 +166,11 @@ msgstr ""
msgid "Size: "
msgstr "Veličina: "
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by update availability"
+msgstr "po dostupnosti"
+
#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Security updates"
@@ -292,11 +302,6 @@ msgstr "Neki paketi ne mogu da se instaliraju"
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr "Nepopravljiva greška: nije pronađen paket za instalaciju."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "All packages,"
-msgstr "Svi paketi,"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of media:"
@@ -478,6 +483,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr "Molim Vas sačekajte, prikazujem pakete..."
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by media repository"
+msgstr "po stanju izvornog koda"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Information on packages"
msgstr "Informacije o paketima"
@@ -650,11 +660,6 @@ msgstr "Ukloni"
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "Instalacija paketa"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "by media repository"
-msgstr "po stanju izvornog koda"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "No mirror"
@@ -737,11 +742,6 @@ msgstr "Australija"
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalacija gotova"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by update availability"
-msgstr "po dostupnosti"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Poland"
@@ -883,11 +883,6 @@ msgstr "Španija"
msgid "Normal updates"
msgstr "Obične nadogradnje"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by selection state"
-msgstr "po izabranosti"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
@@ -1070,6 +1065,11 @@ msgid "Path:"
msgstr "Putanja:"
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by group"
+msgstr "Svi paketi,"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Problem during removal"
msgstr "Problem prilikom uklanjanja"
@@ -1277,11 +1277,6 @@ msgstr "Promeni medijum"
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Update"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by size"
-msgstr "po veličini"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "FTP server"
@@ -1301,6 +1296,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Ne mogu da ažuriram medijum; on će biti automatski isključen."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Leaves only, sorted by install date"
+msgstr ""
+
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"
msgstr "Direktorijum u koji želite da postaljate download mora postojati"
@@ -1573,6 +1573,12 @@ msgstr "Ukloni softver"
msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Menadžer Softverskog Koda"
+#~ msgid "by group"
+#~ msgstr "po grupi"
+
+#~ msgid "by size"
+#~ msgstr "po veličini"
+
#~ msgid "Source: "
#~ msgstr "Izvor: "