aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr@Latn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr@Latn.po')
-rw-r--r--po/sr@Latn.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 946c22bc..8e06fff0 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -1845,21 +1845,21 @@ msgstr "Sjedinjene Američke Države"
#: ../rpmdrake.pm:319
#, c-format
msgid ""
-"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
+"I need to contact the Mandrakesoft website to get the mirror list.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
"\n"
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-"Želim da posetim MandrakeSoft veb sajt da bi dobavio listu mirora.\n"
+"Želim da posetim Mandrakesoft veb sajt da bi dobavio listu mirora.\n"
"Proverite da li je vaša konekcija fukcionalna.\n"
"\n"
"Da li je U redu da nastavim?"
#: ../rpmdrake.pm:323
#, c-format
-msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
+msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website."
msgstr ""
-"Molim Vas sačekajte, skidam listu dodatnih adresa sa MandrakeSoft-ovog veb "
+"Molim Vas sačekajte, skidam listu dodatnih adresa sa Mandrakesoft-ovog veb "
"sajta."
#: ../rpmdrake.pm:329
@@ -1870,16 +1870,16 @@ msgstr "Greška tokom preuzimanja sa interneta"
#: ../rpmdrake.pm:330
#, c-format
msgid ""
-"There was an error downloading the mirrors list:\n"
+"There was an error downloading the mirror list:\n"
"\n"
"%s\n"
-"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
+"The network, or the Mandrakesoft website, may be unavailable.\n"
"Please try again later."
msgstr ""
"Pojavila se greška tokom download-a liste miror sajtova:\n"
"\n"
"%s\n"
-"Internet, ili MandrakeSoft-ov veb sajt možda nisu trenutno dostupni.\n"
+"Internet, ili Mandrakesoft-ov veb sajt možda nisu trenutno dostupni.\n"
"Pokušajte kasnije ponovo."
#: ../rpmdrake.pm:338