aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po18
1 files changed, 8 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index f9769fa4..48832a21 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1400,11 +1400,11 @@ msgstr "/A_jutor"
#: ../rpmdrake:1210
msgid "/_Report Bug"
-msgstr ""
+msgstr "/_Raportare eroare"
#: ../rpmdrake:1212
msgid "/_About..."
-msgstr ""
+msgstr "/Despre..."
#. nicer formatting
#: ../rpmdrake:1215
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1221
#, fuzzy
msgid "Mandriva Linux"
-msgstr "Actualizare Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: ../rpmdrake:1226
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Şterge"
#: ../rpmdrake:1274
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplică"
#: ../rpmdrake:1278
msgid "Quit"
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "A apărut o eroare fatală: %s."
#: ../rpmdrake:1347
#, fuzzy
msgid "Confirmation"
-msgstr "Configurare"
+msgstr "Configurare LAN"
#: ../rpmdrake:1348
msgid ""
@@ -1645,9 +1645,8 @@ msgid "Verifying package signatures..."
msgstr "Verific semnăturile pachetelor..."
#: ../rpmdrake:1751 ../rpmdrake.pm:741 ../rpmdrake.pm:850
-#, fuzzy
msgid "Warning"
-msgstr "Imprimare"
+msgstr "Avertisment"
#: ../rpmdrake:1752
#, perl-format
@@ -1719,7 +1718,7 @@ msgstr "Mai multe informaţii despre pachet..."
#: ../rpmdrake:1867 ../rpmdrake.pm:728 ../rpmdrake.pm:809 ../rpmdrake.pm:833
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare"
#: ../rpmdrake:1868
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
@@ -1837,9 +1836,8 @@ msgid "Info..."
msgstr "Informaţii... "
#: ../rpmdrake.pm:305
-#, fuzzy
msgid "Please wait"
-msgstr "Vă rog să aşteptaţi, caut..."
+msgstr "Vă rog să aşteptaţi"
#: ../rpmdrake.pm:384
msgid "Austria"