diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 88 |
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
@@ -679,13 +679,13 @@ msgstr "Konfiguracja nośników" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 ../rpmdrake:543 ../rpmdrake:546 #: ../rpmdrake:551 ../rpmdrake:571 ../rpmdrake:572 #, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Plik" +msgid "_File" +msgstr "_Plik" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 #, c-format -msgid "/_Update" -msgstr "/_Aktualizuj" +msgid "_Update" +msgstr "_Aktualizuj" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 #, c-format @@ -694,8 +694,8 @@ msgstr "<control>U" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963 #, c-format -msgid "/Add a specific _media mirror" -msgstr "/Dodaj dowolny serwer z _pakietami" +msgid "Add a specific _media mirror" +msgstr "Dodaj dowolny serwer z _pakietami" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963 #, c-format @@ -704,8 +704,8 @@ msgstr "<control>M" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 #, c-format -msgid "/_Add a custom medium" -msgstr "/_Dodawanie dowolnego nośnika(-ów)" +msgid "_Add a custom medium" +msgstr "_Dodawanie dowolnego nośnika(-ów)" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 #, c-format @@ -714,8 +714,8 @@ msgstr "<control>A" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 #, c-format -msgid "/Close" -msgstr "/Zamknij" +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 #, c-format @@ -728,13 +728,13 @@ msgstr "<control>W" #: ../rpmdrake:538 ../rpmdrake:539 ../rpmdrake:540 ../rpmdrake:575 #: ../rpmdrake:591 ../rpmdrake:595 ../rpmdrake:671 #, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Opcje" +msgid "_Options" +msgstr "_Opcje" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 #, c-format -msgid "/_Global options" -msgstr "/_Ogólne ustawienia..." +msgid "_Global options" +msgstr "_Ogólne ustawienia..." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 #, c-format @@ -743,8 +743,8 @@ msgstr "<control>G" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968 #, c-format -msgid "/Manage _keys" -msgstr "/Zarządzanie _kluczami..." +msgid "Manage _keys" +msgstr "Zarządzanie _kluczami..." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968 #, c-format @@ -753,8 +753,8 @@ msgstr "<control>K" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969 #, c-format -msgid "/_Parallel" -msgstr "/_Równolegle" +msgid "_Parallel" +msgstr "_Równolegle" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969 #, c-format @@ -763,8 +763,8 @@ msgstr "<control>P" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 #, c-format -msgid "/P_roxy" -msgstr "/_Pośrednik" +msgid "P_roxy" +msgstr "_Pośrednik" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 #, c-format @@ -775,18 +775,18 @@ msgstr "<control>R" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:975 #: ../rpmdrake:619 ../rpmdrake:620 ../rpmdrake:621 ../rpmdrake:622 #, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/Pomo_c" +msgid "_Help" +msgstr "Pomo_c" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:973 ../rpmdrake:620 #, c-format -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Zgłoś błąd" +msgid "_Report Bug" +msgstr "_Zgłoś błąd" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:975 ../rpmdrake:622 #, c-format -msgid "/_About..." -msgstr "/O _programie..." +msgid "_About..." +msgstr "O _programie..." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:978 ../rpmdrake:625 #, c-format @@ -2852,8 +2852,8 @@ msgstr "w nazwach plików" #: ../rpmdrake:534 #, c-format -msgid "/_Select dependencies without asking" -msgstr "/_Zaznacz pakiety powiązane bez pytania" +msgid "_Select dependencies without asking" +msgstr "_Zaznacz pakiety powiązane bez pytania" #: ../rpmdrake:537 #, c-format @@ -2862,8 +2862,8 @@ msgstr "Wyczyść bufor pobierania po poprawnej instalacji" #: ../rpmdrake:538 #, c-format -msgid "/_Compute updates on startup" -msgstr "/_Uruchom aktualizacje przy starcie" +msgid "_Compute updates on startup" +msgstr "_Uruchom aktualizacje przy starcie" #: ../rpmdrake:539 #, c-format @@ -2877,13 +2877,13 @@ msgstr "Użyj _regularnych wyrażeń w wyszukiwaniu" #: ../rpmdrake:546 #, c-format -msgid "/_Update media" -msgstr "/_Aktualizacja nośnika(-ów)" +msgid "_Update media" +msgstr "_Aktualizacja nośnika(-ów)" #: ../rpmdrake:551 #, c-format -msgid "/_Reset the selection" -msgstr "/_Usuń zaznaczenie" +msgid "_Reset the selection" +msgstr "_Usuń zaznaczenie" #: ../rpmdrake:555 #, c-format @@ -2892,13 +2892,13 @@ msgstr "Resetowanie przerwane (baza danych RRM jest używana przez inny proces)" #: ../rpmdrake:571 #, c-format -msgid "/Reload the _packages list" -msgstr "/Przeładuj listę _pakietów" +msgid "Reload the _packages list" +msgstr "Przeładuj listę _pakietów" #: ../rpmdrake:572 #, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Zakończ" +msgid "_Quit" +msgstr "_Zakończ" #: ../rpmdrake:572 #, c-format @@ -2907,18 +2907,18 @@ msgstr "<control>Q" #: ../rpmdrake:591 #, c-format -msgid "/_Media Manager" -msgstr "/_Menedżer nośników oprogramowania" +msgid "_Media Manager" +msgstr "_Menedżer nośników oprogramowania" #: ../rpmdrake:595 ../rpmdrake:671 #, c-format -msgid "/_Show automatically selected packages" -msgstr "/P_okaż automatycznie wybrane pakiety" +msgid "_Show automatically selected packages" +msgstr "P_okaż automatycznie wybrane pakiety" #: ../rpmdrake:609 ../rpmdrake:612 ../rpmdrake:617 ../rpmdrake:649 #, c-format -msgid "/_View" -msgstr "/Przeglądaj" +msgid "_View" +msgstr "Przeglądaj" #: ../rpmdrake:692 #, c-format |