diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 42 |
1 files changed, 20 insertions, 22 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "POT-Creation-Date: 2002-08-22 22:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-07 09:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-22 23:46+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -399,13 +399,12 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "Wyniki wyszukiwania (brak)" #: ../rpmdrake_.c:144 -#, fuzzy msgid "Please wait, searching..." -msgstr "Proszę czekać, wyszkukiwanie w plikach..." +msgstr "Proszę czekać, wyszukiwanie..." #: ../rpmdrake_.c:147 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Zatrzymaj" #: ../rpmdrake_.c:200 msgid "One of the following packages is needed:" @@ -520,9 +519,9 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Niektóre pakiety muszą zostać usunięte" #: ../rpmdrake_.c:397 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" -msgstr "Wybranych: %d MB / Dostępnych: %d MB" +msgstr "Wybranych: %d MB / Miejsce na dysku: %d MB" #: ../rpmdrake_.c:399 #, c-format @@ -611,16 +610,15 @@ msgstr "według dostępności aktualizacji" #: ../rpmdrake_.c:509 msgid "in descriptions" -msgstr "" +msgstr "w opisach" #: ../rpmdrake_.c:509 msgid "in names" -msgstr "" +msgstr "w nazwach" #: ../rpmdrake_.c:510 -#, fuzzy msgid "in files" -msgstr "Lokalne pliki" +msgstr "w plikach" #: ../rpmdrake_.c:527 #, c-format @@ -695,7 +693,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake_.c:621 msgid "How to choose manually your mirror" -msgstr "" +msgstr "Sposób ręcznego wyboru serwera zwierciadlanego" #: ../rpmdrake_.c:622 msgid "" @@ -705,6 +703,11 @@ msgid "" "\n" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" +"Można także wybrać ręczny sposów wyboru serwera zwierciadlanego:\n" +"aby tego dokonać uruchom Menedżera Źródeł Programowania,\n" +"a następnie dodaj źródło \"Aktualizacji z dziedziny bezp.\".\n" +"\n" +"Następnie należy ponownie uruchomić MandrakeUpdate." #: ../rpmdrake_.c:628 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." @@ -776,11 +779,11 @@ msgstr "Proszę czekać, usuwanie pakietów w celu umożliwienia aktualizacji..." #: ../rpmdrake_.c:723 msgid "Program missing" -msgstr "" +msgstr "Brak programu" #: ../rpmdrake_.c:724 msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation." -msgstr "" +msgstr "Brak wymaganego programu (grpmi). Sprawdź swoją instalację." #: ../rpmdrake_.c:728 msgid "Everything already installed." @@ -839,22 +842,17 @@ msgstr "" "wybrać pakiety, które można zainstalować na komputerze." #: data/SoftwareManagement.directory.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Software Management" -msgstr "Usuwanie pakietów oprogramowania" +msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem" #: data/rpmdrake-remove.desktop.in.h:1 msgid "Remove Software" -msgstr "" +msgstr "Usuwanie oprogramowania" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Sources Manager" -msgstr "" +msgstr "Menedżer źródeł oprogramowania" #: data/rpmdrake.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Install Software" -msgstr "Instalacja zakończona niepowodzeniem" - -#~ msgid "There was a problem during installation." -#~ msgstr "Wystąpił problem podczas instalacji." +msgstr "Instalacja oprogramowania" |