diff options
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rw-r--r-- | po/no.po | 580 |
1 files changed, 312 insertions, 268 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-13 17:56+0100\n" "Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" "Language-Team: Norsk Bokmål <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -20,14 +20,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Fjern .%s" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Vennligst vent, oppdaterer media..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Canada" @@ -35,12 +45,7 @@ msgstr "Canada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -58,25 +63,20 @@ msgstr "alt ble installert korrekt" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "Du må fylle opp minst de to første inngangene." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Other" +msgid "File transfer" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Oppdateringer utvikling" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "Du må fylle opp minst de to første inngangene." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -111,6 +111,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Søkeresultater" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -136,11 +141,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Hvordan velge ditt speil manuelt" @@ -154,6 +154,11 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Forbereder pakker for installasjon..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -171,21 +176,31 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphics" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Installer" +msgid "True type" +msgstr "Type" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" +msgid "Base" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Installer" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -197,11 +212,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "En av følgende pakker behøves:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Oppdateringer utvikling" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -219,7 +229,7 @@ msgstr "Feil..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -323,21 +333,11 @@ msgid "Password:" msgstr "Passord:" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Forbereder pakker for installasjon..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Beskrivelser" @@ -357,6 +357,11 @@ msgstr "Noen ytterligere pakker renger å fjernes" msgid "All packages, by update availability" msgstr "ved oppdateringstilgjengelighet" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -373,6 +378,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Hellas" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Ikke gjør noe" @@ -426,11 +436,6 @@ msgstr "Velg et speil..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -502,6 +507,11 @@ msgstr "Port:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Laster ned pakke `%s' (%s/%s)..." @@ -512,6 +522,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "Andre" @@ -520,60 +535,50 @@ msgstr "Andre" msgid "Sweden" msgstr "Sverige" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Østerrike" +msgid "Boards" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Info..." +msgid "Austria" +msgstr "Østerrike" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Networking/File transfer" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Oppdateringer utvikling" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Info..." +msgstr "Info..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Sjekk..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Japan" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Oppsummering" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" +msgid "Backup" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Oppdateringer utvikling" +#, c-format +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -590,6 +595,11 @@ msgstr "Fjern .%s" msgid "Importance: " msgstr "Viktighet: " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -633,11 +643,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Belgia" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Størrelse" @@ -662,11 +667,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Oppdaterer kilde(r)" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Oppdateringer utvikling" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -702,6 +702,11 @@ msgstr "Det oppsto problemer under installasjonen" msgid "Terminals" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Edit" @@ -712,16 +717,6 @@ msgstr "Rediger" msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Valgte: %d MB / Ledig diskplass: %d MB" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "Andre" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Australia" @@ -744,11 +739,6 @@ msgstr "Utforsker fil fra kilde `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "in files" msgstr "i filer" @@ -758,13 +748,18 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "Alle pakker," #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kernel" +msgstr "generell" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Console" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -779,6 +774,16 @@ msgstr "Søkeresultater (ingen)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -797,11 +802,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Stopp" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Vennligst vent, oppdaterer media..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -857,6 +877,11 @@ msgstr "" msgid "Finland" msgstr "Finland" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -873,13 +898,13 @@ msgid "Save changes" msgstr "Lagrer endringer" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Innstillinger nettverk:" +#, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -890,6 +915,11 @@ msgstr "Mere info" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Search" msgstr "søk" @@ -914,16 +944,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Spania" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Oppdateringer utvikling" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Kunne ikke legge til oppdateringsmedia" @@ -934,11 +954,6 @@ msgid "Files:\n" msgstr "/_Fil" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Velg pakkene dine" @@ -948,6 +963,11 @@ msgstr "Velg pakkene dine" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Du kan spesifisere en /bruker/passord for proxy autentifiseringen:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "Kina" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update" @@ -959,11 +979,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "Ytterligere pakker trengs" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Nettverk" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -1023,9 +1038,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Finn:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Oppdateringer utvikling" +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1038,11 +1053,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Fjernbar enhet" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Forbereder pakker for installasjon..." @@ -1059,21 +1069,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Vennligst vent, legger til media..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "Andre" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Logg inn:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Nettverk" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1084,21 +1084,16 @@ msgstr "Belgia" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Konfigurer proxier" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Advarsel" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1106,11 +1101,6 @@ msgstr "Verifiserer signatur av `%s'..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1124,16 +1114,6 @@ msgstr "Fil feil" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Oppdateringer utvikling" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1145,12 +1125,7 @@ msgstr "Kan ikke oppdatere media, den vil bli automatisk slått av." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1165,25 +1140,20 @@ msgstr "" msgid "Communications" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Rediger kilde \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Grunn til oppdatering: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurer kilder" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgid "Reason for update: " +msgstr "Grunn til oppdatering: " #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1212,7 +1182,7 @@ msgstr "Problem under fjerning" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1237,23 +1207,38 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "Forbereder pakker for installasjon..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Type" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Beskrivelser" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s KB" msgstr "%.1f KB" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "System" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1261,6 +1246,16 @@ msgstr "" msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Alle pakker ble vellykket installert" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1288,11 +1283,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Nettverk" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Navn: %s" @@ -1338,7 +1328,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" +msgid "Perl" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1355,12 +1345,22 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Maksimum informasjon" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1418,8 +1418,8 @@ msgstr "Vis bugfiks-oppdateringer" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Nettverk" +msgid "Java" +msgstr "Japan" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -1438,20 +1438,15 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "Slått på?" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" -msgstr "" +msgid "Enabled?" +msgstr "Slått på?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1478,16 +1473,6 @@ msgstr "Installert" msgid " done." msgstr " ferdig." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Oppdateringer utvikling" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" @@ -1495,13 +1480,13 @@ msgstr "Du må sette inn mediumet for å fortsette" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "For mange pakker er valgt" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "For mange pakker er valgt" +msgid "Physics" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1513,17 +1498,17 @@ msgstr "Ikke gjør noe" msgid "Danmark" msgstr "Danmark" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Nettverk" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Feil under nedlasting" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Brasil" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjelp" @@ -1533,6 +1518,11 @@ msgstr "Hjelp" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Du må være root for å installere pakker, beklager" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1560,7 +1550,7 @@ msgstr "ved kildelager" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" +msgid "Compression" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1573,6 +1563,11 @@ msgstr "Nedlastning av `%s', tid som gjenstår:%s, hastighet:%s" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Oppdateringer utvikling" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1600,11 +1595,6 @@ msgstr "Endre media" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Resett valget" @@ -1613,6 +1603,11 @@ msgstr "Resett valget" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdates valg" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "Andre" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1630,12 +1625,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" +msgid "Icewm" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1651,6 +1646,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -1688,22 +1688,12 @@ msgstr "Installert versjon: " #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Oppdateringer utvikling" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "Navn" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1728,7 +1718,7 @@ msgstr "Navn" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1736,6 +1726,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Utfør oppdateringer" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Nettverk" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1746,6 +1741,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1758,6 +1763,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -1766,11 +1776,6 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Rediger kilde \"%s\":" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1834,11 +1839,6 @@ msgstr "" "Dette verktøyet vil hjelpe deg å velge oppdateringene du skal installere\n" "på maskinen din." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "User:" @@ -2122,6 +2122,62 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Programvare kilde håndterer" #, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "FTP tjener" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Oppdateringer utvikling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Oppdateringer utvikling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Oppdateringer utvikling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Innstillinger nettverk:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Oppdateringer utvikling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Nettverk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Oppdateringer utvikling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "Andre" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Nettverk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Oppdateringer utvikling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Nettverk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Nettverk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Oppdateringer utvikling" + +#, fuzzy #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "er i konflikt" @@ -2389,9 +2445,6 @@ msgstr "Programvare kilde håndterer" #~ msgid "security" #~ msgstr "sikkerhet" -#~ msgid "general" -#~ msgstr "generell" - #~ msgid "bugfix" #~ msgstr "bugfiks" @@ -2409,9 +2462,6 @@ msgstr "Programvare kilde håndterer" #~ "Kan ikke motta liste over pakker for oppdatering\n" #~ "Prøv med et annet speil" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Advarsel" - #~ msgid "" #~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n" #~ "You really can screw up your system\n" @@ -2486,15 +2536,9 @@ msgstr "Programvare kilde håndterer" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/Hjelp/_Om..." -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Navn" - #~ msgid "Installed" #~ msgstr "Installert" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Type" - #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "MandrakeUpdate, version 7.2\n" |