diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 68 |
1 files changed, 37 insertions, 31 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-24 16:17+0100\n" "Last-Translator: Hendrik-Jan Heins <hjh@passys.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -17,6 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Alle pakketten," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -47,11 +52,6 @@ msgstr "" "softwarepakketten op CD-ROM of DVD. Dit hulpprogramma helpt u\n" "met kiezen welke software u op uw computer wilt installeren." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "op groep" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -80,6 +80,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Enkele pakketten dienen verwijderd te worden" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "op selectie-status" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Meer informatie over pakket..." @@ -166,6 +171,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Grootte: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "op beschikbaarheid vernieuwingen" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -299,11 +309,6 @@ msgstr "Pakket `%s' kan niet worden geïnstalleerd\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Klaarmaken pakketten voor installatie" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Alle pakketten," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -490,6 +495,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Even geduld, bezig met opsommen van pakketten..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "op bron" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Informatie over pakketten..." @@ -667,11 +677,6 @@ msgstr "Verwijderen" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Klaarmaken pakketten voor installatie" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "op bron" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -754,11 +759,6 @@ msgstr "Australië" msgid "Installation finished" msgstr "Installatie voltooid" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "op beschikbaarheid vernieuwingen" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -901,11 +901,6 @@ msgstr "Spanje" msgid "Normal updates" msgstr "Gewone vernieuwingen" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "op selectie-status" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1090,6 +1085,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Pad:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Alle pakketten," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Probleem bij het verwijderen" @@ -1295,11 +1295,6 @@ msgstr "Medium veranderen" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Vernieuwen" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "op grootte" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1320,6 +1315,11 @@ msgid "" msgstr "" "Niet in staat medium te verversen; het wordt automatisch uitgeschakeld." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "De map waar het op te halen bestand in moet, bestaat niet" @@ -1591,6 +1591,12 @@ msgstr "Software verwijderen" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Software Bronnenbeheer" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "op groep" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "op grootte" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Bron: " |