diff options
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 574 |
1 files changed, 286 insertions, 288 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-19 12:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-03 18:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-21 23:54+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: ../MandrivaUpdate:102 ../Rpmdrake/gui.pm:905 +#: ../MandrivaUpdate:102 ../Rpmdrake/gui.pm:907 #, fuzzy, c-format msgid "" "The list of updates is empty. This means that either there is\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" "or you already installed all of them." msgstr "on." -#: ../MandrivaUpdate:125 ../rpmdrake:100 ../rpmdrake:776 ../rpmdrake.pm:219 +#: ../MandrivaUpdate:125 ../rpmdrake:97 ../rpmdrake:774 ../rpmdrake.pm:218 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Pengurusan Perisian" @@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "_Pasang pakej perisian default" msgid "Name" msgstr "Nama" -#: ../MandrivaUpdate:157 ../rpmdrake:292 +#: ../MandrivaUpdate:157 ../rpmdrake:289 #, c-format msgid "Version" msgstr "Versi" -#: ../MandrivaUpdate:158 ../rpmdrake:296 +#: ../MandrivaUpdate:158 ../rpmdrake:293 #, fuzzy, c-format msgid "Release" msgstr "Nota Keluaran Fedora" @@ -55,22 +55,22 @@ msgstr "Nota Keluaran Fedora" msgid "Arch" msgstr "Mengarkib" -#: ../MandrivaUpdate:173 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1159 +#: ../MandrivaUpdate:173 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1169 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pertolongan" -#: ../MandrivaUpdate:177 ../rpmdrake:699 ../rpmdrake.pm:832 +#: ../MandrivaUpdate:177 ../rpmdrake:696 ../rpmdrake.pm:831 #, fuzzy, c-format msgid "Select all" msgstr "Pilih Semu&a" -#: ../MandrivaUpdate:190 ../rpmdrake.pm:836 +#: ../MandrivaUpdate:190 ../rpmdrake.pm:835 #, c-format msgid "Update" msgstr "Kemaskini" -#: ../MandrivaUpdate:198 ../rpmdrake:710 +#: ../MandrivaUpdate:198 ../rpmdrake:707 ../rpmdrake:770 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Keluar" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Login:" msgstr "Login:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:221 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:583 -#: ../rpmdrake.pm:148 +#: ../rpmdrake.pm:147 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Katalaluan:" @@ -269,9 +269,9 @@ msgstr "Jenis media:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:280 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:394 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:492 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:519 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:600 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:664 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:766 ../Rpmdrake/gui.pm:633 -#: ../Rpmdrake/init.pm:158 ../Rpmdrake/pkg.pm:188 ../Rpmdrake/pkg.pm:779 -#: ../rpmdrake.pm:337 ../rpmdrake.pm:678 ../rpmdrake.pm:751 ../rpmdrake.pm:828 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:766 ../Rpmdrake/gui.pm:635 +#: ../Rpmdrake/init.pm:157 ../Rpmdrake/pkg.pm:188 ../Rpmdrake/pkg.pm:791 +#: ../rpmdrake.pm:336 ../rpmdrake.pm:677 ../rpmdrake.pm:750 ../rpmdrake.pm:827 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -280,10 +280,10 @@ msgstr "Batal" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:519 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:590 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:663 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:759 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:832 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:946 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1160 ../Rpmdrake/gui.pm:633 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:649 ../Rpmdrake/gui.pm:654 ../Rpmdrake/init.pm:158 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:576 ../Rpmdrake/pkg.pm:779 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:185 -#: ../rpmdrake.pm:139 ../rpmdrake.pm:273 ../rpmdrake.pm:340 ../rpmdrake.pm:678 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1170 ../Rpmdrake/gui.pm:635 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:651 ../Rpmdrake/gui.pm:656 ../Rpmdrake/init.pm:157 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:576 ../Rpmdrake/pkg.pm:791 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:181 +#: ../rpmdrake.pm:138 ../rpmdrake.pm:272 ../rpmdrake.pm:339 ../rpmdrake.pm:677 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -516,14 +516,14 @@ msgid "Media limit:" msgstr "Had media:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:741 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:750 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:934 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1140 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:934 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1150 #, c-format msgid "Add" msgstr "Tambah" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:742 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:751 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:812 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1130 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1140 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Buang" @@ -559,7 +559,7 @@ msgid "Command" msgstr "Arahan" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:796 ../Rpmdrake/formatting.pm:129 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:902 ../Rpmdrake/pkg.pm:99 ../Rpmdrake/pkg.pm:147 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:904 ../Rpmdrake/pkg.pm:99 ../Rpmdrake/pkg.pm:147 #: ../Rpmdrake/pkg.pm:158 ../Rpmdrake/pkg.pm:179 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:81 #, c-format msgid "(none)" @@ -619,15 +619,15 @@ msgid "" "(name of the key: %s)" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1123 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1133 #, c-format msgid "Configure media" msgstr "Tetapkan media" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966 ../rpmdrake:542 ../rpmdrake:545 -#: ../rpmdrake:550 ../rpmdrake:565 ../rpmdrake:566 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966 ../rpmdrake:539 ../rpmdrake:542 +#: ../rpmdrake:547 ../rpmdrake:562 ../rpmdrake:563 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fail" @@ -674,9 +674,9 @@ msgstr "<control>Q" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:971 ../rpmdrake:535 ../rpmdrake:536 -#: ../rpmdrake:537 ../rpmdrake:538 ../rpmdrake:539 ../rpmdrake:569 -#: ../rpmdrake:576 ../rpmdrake:580 ../rpmdrake:651 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:971 ../rpmdrake:532 ../rpmdrake:533 +#: ../rpmdrake:534 ../rpmdrake:535 ../rpmdrake:536 ../rpmdrake:566 +#: ../rpmdrake:573 ../rpmdrake:577 ../rpmdrake:648 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Pilihan" @@ -723,44 +723,44 @@ msgstr "<control>Q" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:973 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:975 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:976 -#: ../rpmdrake:604 ../rpmdrake:605 ../rpmdrake:606 ../rpmdrake:607 +#: ../rpmdrake:601 ../rpmdrake:602 ../rpmdrake:603 ../rpmdrake:604 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 ../rpmdrake:605 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 ../rpmdrake:602 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Lapor Pepijat" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:976 ../rpmdrake:607 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:976 ../rpmdrake:604 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Perihal..." -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:979 ../rpmdrake:610 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:979 ../rpmdrake:607 #, c-format msgid "Rpmdrake" msgstr "Rpmdrake" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:981 ../rpmdrake:612 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:981 ../rpmdrake:609 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Hakcipta (C) %s Mandriva SA" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:614 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:611 #, c-format msgid "Rpmdrake is Mandriva Linux package management tool." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:616 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:613 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:990 ../rpmdrake:621 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:990 ../rpmdrake:618 #, fuzzy, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Tetap Nama Imej" @@ -780,12 +780,12 @@ msgstr "Kemaskini" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1071 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1079 #, c-format msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now ?" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1098 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1105 #, c-format msgid "" "Unable to update medium, errors reported:\n" @@ -796,12 +796,12 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1134 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1144 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1180 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1192 #, c-format msgid "" "Packages database is locked. Please close other applications\n" @@ -840,18 +840,18 @@ msgstr "Hasil carian" msgid "Search results (none)" msgstr "Keputusan carian (tiada)" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:124 ../Rpmdrake/gui.pm:245 ../Rpmdrake/gui.pm:247 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:124 ../Rpmdrake/gui.pm:247 ../Rpmdrake/gui.pm:249 #: ../Rpmdrake/pkg.pm:171 #, c-format msgid "(Not available)" msgstr "(Tiada)" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:153 ../Rpmdrake/gui.pm:263 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:153 ../Rpmdrake/gui.pm:265 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:154 ../Rpmdrake/gui.pm:271 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:154 ../Rpmdrake/gui.pm:273 #, c-format msgid "Reason for update: " msgstr "Sebab untuk kemaskini:" @@ -861,17 +861,17 @@ msgstr "Sebab untuk kemaskini:" msgid "Security advisory" msgstr "Sekuriti dan Privasi" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:163 ../Rpmdrake/gui.pm:273 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:163 ../Rpmdrake/gui.pm:275 #, c-format msgid "No description" msgstr "Tiada keterangan" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:170 ../Rpmdrake/gui.pm:258 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:170 ../Rpmdrake/gui.pm:260 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Versi: " -#: ../Rpmdrake/gui.pm:173 ../Rpmdrake/gui.pm:253 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:173 ../Rpmdrake/gui.pm:255 #, c-format msgid "Currently installed version: " msgstr "Versi dipasang semasa:" @@ -881,22 +881,22 @@ msgstr "Versi dipasang semasa:" msgid "Group: " msgstr "Kumpulan" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:177 ../Rpmdrake/gui.pm:259 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:177 ../Rpmdrake/gui.pm:261 #, c-format msgid "Architecture: " msgstr "Rekabentuk:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:178 ../Rpmdrake/gui.pm:260 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:178 ../Rpmdrake/gui.pm:262 #, c-format msgid "Size: " msgstr "Saiz: " -#: ../Rpmdrake/gui.pm:178 ../Rpmdrake/gui.pm:260 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:178 ../Rpmdrake/gui.pm:262 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:179 ../Rpmdrake/gui.pm:252 ../rpmdrake.pm:883 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:179 ../Rpmdrake/gui.pm:254 ../rpmdrake.pm:882 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "Media:" @@ -936,142 +936,143 @@ msgstr "" msgid "Files:\n" msgstr "Fail:\n" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:247 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:249 #, c-format msgid "Changelog:\n" msgstr "Changelog:\n" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:257 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:259 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nama: " -#: ../Rpmdrake/gui.pm:267 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:269 #, c-format msgid "Summary: " msgstr "Ringkasan: " -#: ../Rpmdrake/gui.pm:273 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:275 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Huraian: " -#: ../Rpmdrake/gui.pm:288 ../Rpmdrake/gui.pm:482 ../Rpmdrake/gui.pm:488 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:494 ../Rpmdrake/pkg.pm:789 ../Rpmdrake/pkg.pm:799 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:813 ../rpmdrake.pm:808 ../rpmdrake.pm:922 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:290 ../Rpmdrake/gui.pm:484 ../Rpmdrake/gui.pm:490 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:496 ../Rpmdrake/pkg.pm:801 ../Rpmdrake/pkg.pm:811 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:825 ../rpmdrake:770 ../rpmdrake.pm:807 +#: ../rpmdrake.pm:921 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Amaran" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:290 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:292 #, fuzzy, c-format msgid "The package \"%s\" was found." msgstr "pakej %s tidak dijumpai." -#: ../Rpmdrake/gui.pm:291 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:293 #, c-format msgid "However this package is not in the package list." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:292 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:294 #, c-format msgid "You may want to update your urpmi database." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:294 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:296 #, fuzzy, c-format msgid "Matching packages:" msgstr "Stat Pakej" #. -PO: this is list fomatting: "- <package_name> (medium: <medium_name>)" #. -PO: eg: "- rpmdrake (medium: "Main Release" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:299 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:301 #, fuzzy, c-format msgid "- %s (medium: %s)" msgstr "Sederhana" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:483 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:485 #, c-format msgid "Removing package %s would break your system" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:488 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:490 #, c-format msgid "" "The \"%s\" package is in urpmi skip list.\n" "Do you want to select it anyway?" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:494 ../Rpmdrake/pkg.pm:670 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:496 ../Rpmdrake/pkg.pm:675 #, c-format msgid "" "Rpmdrake or one of its priority dependencies needs to be updated first. " "Rpmdrake will then restart." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:615 ../Rpmdrake/gui.pm:645 ../Rpmdrake/gui.pm:647 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:617 ../Rpmdrake/gui.pm:647 ../Rpmdrake/gui.pm:649 #, fuzzy, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Lebih maklumat pada pakej %s" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:617 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:619 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose" msgstr "Pilih Font" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:618 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:620 #, fuzzy, c-format msgid "The following package is needed:" msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:618 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:620 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan:" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button -#: ../Rpmdrake/gui.pm:633 ../Rpmdrake/gui.pm:638 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:635 ../Rpmdrake/gui.pm:640 #, fuzzy, c-format msgid "More info" msgstr "Pusat Maklumat" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:640 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:642 #, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Lebih maklumat pada pakej %s" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:668 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:670 #, fuzzy, c-format msgid "Checking dependencies of package..." msgstr "" " --requires-recursive, -d\n" " - soal kebergantungan pakej.\n" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:673 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:675 #, fuzzy, c-format msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Pakej-pakej ini perlu diinstal dulu agar semuanya dapat berjalan baik." -#: ../Rpmdrake/gui.pm:684 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:686 #, fuzzy, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be " "removed:" msgstr "Untuk memenuhi kebergantungan, Pakej-pakej berikut akan dihapus:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:689 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:691 #, fuzzy, c-format msgid "Some packages can't be removed" msgstr "Cakera liut boleh dikeluarkan sekarang" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:690 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:692 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:699 ../Rpmdrake/gui.pm:775 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:701 ../Rpmdrake/gui.pm:777 #, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be unselected " @@ -1079,12 +1080,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:728 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:730 #, fuzzy, c-format msgid "Additional packages needed" msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:729 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:731 #, fuzzy, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need to be " @@ -1092,27 +1093,27 @@ msgid "" "\n" msgstr "Kepada" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:737 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:739 #, fuzzy, c-format msgid "Conflicting Packages" msgstr "Stat Pakej" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:751 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:753 #, fuzzy, c-format msgid "%s (belongs to the skip list)" msgstr "Terap kepada Senarai Semasa" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:755 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:757 #, fuzzy, c-format msgid "One package cannot be installed" msgstr "_Personalisasikan pakej perisian untuk dipasang" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:755 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:757 #, fuzzy, c-format msgid "Some packages can't be installed" msgstr "_Personalisasikan pakej perisian untuk dipasang" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:757 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:759 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, the following package cannot be selected:\n" @@ -1120,7 +1121,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:758 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:760 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, the following packages can't be selected:\n" @@ -1128,37 +1129,37 @@ msgid "" "%s" msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:774 ../Rpmdrake/pkg.pm:674 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:776 ../Rpmdrake/pkg.pm:679 #, fuzzy, c-format msgid "Some packages need to be removed" msgstr "_Kekalkan pakej yang kini tersenarai untuk dibuang" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:809 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:811 #, fuzzy, c-format msgid "Some packages are selected." msgstr "Pakej ini sudah diinstal sebelumnya" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:809 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:811 #, c-format msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:818 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:820 #, c-format msgid "Error: %s appears to be mounted read-only." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:822 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:824 #, fuzzy, c-format msgid "You need to select some packages first." msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:827 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:829 #, fuzzy, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Pakej ini sudah diinstal sebelumnya" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:828 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:830 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" @@ -1169,48 +1170,48 @@ msgid "" "Do you really want to install all the selected packages?" msgstr "Amaran keluar dan?" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:855 ../Rpmdrake/open_db.pm:99 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:857 ../Rpmdrake/open_db.pm:99 #, fuzzy, c-format msgid "Fatal error" msgstr "ralat maut:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:856 ../Rpmdrake/open_db.pm:100 ../Rpmdrake/pkg.pm:450 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:858 ../Rpmdrake/open_db.pm:100 ../Rpmdrake/pkg.pm:450 #, fuzzy, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Ralat berlaku bila cuba menyalin cekupan skrin." -#: ../Rpmdrake/gui.pm:891 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:893 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Sila tunggu, menambah media..." -#: ../Rpmdrake/gui.pm:904 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:906 #, fuzzy, c-format msgid "No update" msgstr " Auto Kemaskini" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:931 ../Rpmdrake/icon.pm:35 ../rpmdrake:215 -#: ../rpmdrake:371 ../rpmdrake:398 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:933 ../Rpmdrake/icon.pm:35 ../rpmdrake:212 +#: ../rpmdrake:368 ../rpmdrake:395 #, c-format msgid "All" msgstr "Semua" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:941 ../rpmdrake:204 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:943 ../rpmdrake:201 #, c-format msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:941 ../rpmdrake:372 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:943 ../rpmdrake:369 #, fuzzy, c-format msgid "Installed" msgstr " tiada pemandu dipasang." -#: ../Rpmdrake/gui.pm:942 ../rpmdrake:204 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:944 ../rpmdrake:201 #, c-format msgid "Addable" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:954 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:956 #, fuzzy, c-format msgid "Description not available for this package\n" msgstr "Tiada status tersedia utk pakej ini\n" @@ -1893,42 +1894,32 @@ msgstr " --run-as-root guna root lain untuk membuang rpm" #: ../Rpmdrake/init.pm:62 #, c-format -msgid " --root force to run as root" -msgstr " --root paksa untuk laksana sebagai root" - -#: ../Rpmdrake/init.pm:62 -#, fuzzy, c-format -msgid "(Deprecated)" -msgstr "Dipilih " - -#: ../Rpmdrake/init.pm:63 -#, c-format msgid " --run-as-root force to run as root" msgstr " --run-as-root paksa untuk laksana sebagai root" -#: ../Rpmdrake/init.pm:64 +#: ../Rpmdrake/init.pm:63 #, c-format msgid " --search=pkg run search for \"pkg\"" msgstr " --search=pkg laksana carian untuk \"pkg\"" -#: ../Rpmdrake/init.pm:65 +#: ../Rpmdrake/init.pm:64 #, c-format msgid "" " --test only verify if the installation can be achieved " "correctly" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/init.pm:66 +#: ../Rpmdrake/init.pm:65 #, c-format msgid " --version print this tool's version number\n" msgstr " --version - cetak nombor versi alatan ini\n" -#: ../Rpmdrake/init.pm:155 +#: ../Rpmdrake/init.pm:154 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "Melaksanakan dalam mod pengguna" -#: ../Rpmdrake/init.pm:156 +#: ../Rpmdrake/init.pm:155 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" @@ -1946,9 +1937,9 @@ msgstr "" msgid "Getting '%s' from XML meta-data..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:118 ../Rpmdrake/pkg.pm:418 ../Rpmdrake/pkg.pm:694 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:894 ../rpmdrake:137 ../rpmdrake.pm:365 -#: ../rpmdrake.pm:574 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:118 ../Rpmdrake/pkg.pm:418 ../Rpmdrake/pkg.pm:699 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:906 ../rpmdrake:134 ../rpmdrake.pm:364 +#: ../rpmdrake.pm:573 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Sila tunggu" @@ -1979,7 +1970,7 @@ msgstr "" msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "Muatturun `%s', kelajuan:%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:233 ../Rpmdrake/pkg.pm:674 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:233 ../Rpmdrake/pkg.pm:679 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Pengesahan" @@ -2021,7 +2012,7 @@ msgid "" "any update media." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:259 ../rpmdrake.pm:607 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:259 ../rpmdrake.pm:606 #, c-format msgid "" "I need to contact the Mandriva website to get the mirror list.\n" @@ -2045,12 +2036,12 @@ msgid "" "Then, restart %s." msgstr "secara manual dan Keselamatan ulanghidup." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:418 ../Rpmdrake/pkg.pm:694 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:418 ../Rpmdrake/pkg.pm:699 #, c-format msgid "Package installation..." msgstr "Pemasangan pakej..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:418 ../Rpmdrake/pkg.pm:694 ../Rpmdrake/pkg.pm:894 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:418 ../Rpmdrake/pkg.pm:699 ../Rpmdrake/pkg.pm:906 #, c-format msgid "Initializing..." msgstr "Persediaan..." @@ -2070,8 +2061,8 @@ msgstr "muat ulang senarai pakej yg tersedia" msgid "Please wait, listing base packages..." msgstr "Memuatkan Tetapan... Sila tunggu" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:450 ../Rpmdrake/pkg.pm:818 ../Rpmdrake/pkg.pm:843 -#: ../rpmdrake.pm:795 ../rpmdrake.pm:881 ../rpmdrake.pm:905 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:450 ../Rpmdrake/pkg.pm:830 ../Rpmdrake/pkg.pm:855 +#: ../rpmdrake.pm:794 ../rpmdrake.pm:880 ../rpmdrake.pm:904 #, c-format msgid "Error" msgstr "Ralat" @@ -2101,17 +2092,17 @@ msgstr "Lebih maklumat pada pakej %s" msgid "Upgrade information about package %s" msgstr "Lebih maklumat pada pakej %s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:591 ../Rpmdrake/pkg.pm:835 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:591 ../Rpmdrake/pkg.pm:847 #, fuzzy, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Semua." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:595 ../Rpmdrake/pkg.pm:804 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:595 ../Rpmdrake/pkg.pm:816 #, fuzzy, c-format msgid "Problem during installation" msgstr "Pemasangan sekecil mungkin" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:596 ../Rpmdrake/pkg.pm:616 ../Rpmdrake/pkg.pm:806 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:596 ../Rpmdrake/pkg.pm:616 ../Rpmdrake/pkg.pm:818 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -2132,17 +2123,17 @@ msgstr "Instalasi gagal" msgid "Checking validity of requested packages..." msgstr "Memeriksa untuk membuang pakej berikut" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:651 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:656 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:652 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:657 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:653 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:658 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -2153,21 +2144,21 @@ msgstr "" "\n" "ralat membaca pilihan\n" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:671 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:676 #, fuzzy, c-format msgid "The following package is going to be installed:" msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:" msgstr[0] "Salah satu pakej berikut diperlukan:" msgstr[1] "Salah satu pakej berikut diperlukan:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:677 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:682 #, c-format msgid "Remove one package?" msgid_plural "Remove %d packages?" msgstr[0] "Buang kekunci" msgstr[1] "Buang kekunci" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:679 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:684 #, fuzzy, c-format msgid "The following package has to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" @@ -2177,7 +2168,7 @@ msgstr "" "\n" "Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:680 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:685 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" @@ -2187,12 +2178,12 @@ msgstr "" "\n" "Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:683 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:688 #, fuzzy, c-format msgid "%s of packages will be retrieved." msgstr "%s mestilah nombor" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:685 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:690 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -2200,69 +2191,69 @@ msgstr "" "\n" "Adakah ok untuk meneruskan?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:701 ../Rpmdrake/pkg.pm:878 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:706 ../Rpmdrake/pkg.pm:890 #, fuzzy, c-format msgid "Orphan packages" msgstr "Stat Pakej" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:701 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:706 #, fuzzy, c-format msgid "The following orphan package will be removed." msgid_plural "The following orphan packages will be removed." msgstr[0] "Salah satu pakej berikut diperlukan:" msgstr[1] "Salah satu pakej berikut diperlukan:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:715 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:722 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Pemasangan sekecil mungkin" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:715 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:722 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing package installation transaction..." msgstr "Pilihan global untuk pemasangan pakej" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:718 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:725 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:719 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:726 #, fuzzy, c-format msgid "Total: %s/%s" msgstr " JUMLAH :" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:777 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:789 #, fuzzy, c-format msgid "Change medium" msgstr "Tambah medium" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:778 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:790 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\"" msgstr "Sila tunggu, mengeluarkan medium..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:782 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:794 #, fuzzy, c-format msgid "Verifying package signatures..." msgstr "Fail Pakej RPM" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:805 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:817 #, fuzzy, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "Pelaksanaan gpg gagal (%d)\n" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:819 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:831 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "ralat tidak." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:822 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:834 #, fuzzy, c-format msgid "Inspecting configuration files..." msgstr "kemaskini semua fail tetapan" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:830 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:842 #, fuzzy, c-format msgid "" "The installation is finished; everything was installed correctly.\n" @@ -2271,37 +2262,37 @@ msgid "" "you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "fail dalam:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:836 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:848 #, fuzzy, c-format msgid "Looking for \"README\" files..." msgstr "Fail pembangunan untuk nunit" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:869 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:881 #, fuzzy, c-format msgid "RPM transaction %d/%d" msgstr "Pemasangan RPM" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:870 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:882 #, fuzzy, c-format msgid "Unselect all" msgstr "Aba&i Semua" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:871 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:883 #, c-format msgid "Details" msgstr "Perincian" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:894 ../Rpmdrake/pkg.pm:910 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:906 ../Rpmdrake/pkg.pm:926 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Sila tunggu, mengeluarkan medium..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:923 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Tind_akan Pengeluaran Kad" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:924 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:940 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem during the removal of packages:\n" @@ -2349,17 +2340,17 @@ msgstr "Buka fail sebagai jenis:" msgid "Do nothing" msgstr "Janga_n Simpan" -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:162 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:158 #, c-format msgid "Installation finished" msgstr "Pemasangan selesai" -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:177 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:173 #, fuzzy, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Gst-inspect" -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:195 ../rpmdrake:105 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:191 ../rpmdrake:102 #, c-format msgid "Please wait, searching..." msgstr "Sila tunggu, mencari..." @@ -2419,269 +2410,269 @@ msgstr "Berjaya menambah media `%s'." msgid "Successfully added medium `%s'." msgstr "Berjaya menambah media `%s'." -#: ../rpmdrake:110 +#: ../rpmdrake:107 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Henti" -#: ../rpmdrake:144 +#: ../rpmdrake:141 #, fuzzy, c-format msgid "no xml-info available for medium \"%s\"" msgstr "menulis senarai fail untuk media \"%s\"" -#: ../rpmdrake:160 ../rpmdrake:188 +#: ../rpmdrake:157 ../rpmdrake:185 #, fuzzy, c-format msgid "Search aborted" msgstr "pemeriksaan dibatalkan.\n" -#: ../rpmdrake:206 +#: ../rpmdrake:203 #, c-format msgid "Selected" msgstr "Dipilih " -#: ../rpmdrake:206 +#: ../rpmdrake:203 #, c-format msgid "Not selected" msgstr "Tidak dipilih" -#: ../rpmdrake:213 +#: ../rpmdrake:210 #, fuzzy, c-format msgid "No search results." msgstr "Hasil carian" -#: ../rpmdrake:214 +#: ../rpmdrake:211 #, c-format msgid "" "No search results. You may want to switch to the '%s' view and to the '%s' " "filter" msgstr "" -#: ../rpmdrake:248 +#: ../rpmdrake:245 #, fuzzy, c-format msgid "Selected: %s / Free disk space: %s" msgstr "Anda tidak boleh padam ruang kososng." -#: ../rpmdrake:288 +#: ../rpmdrake:285 #, fuzzy, c-format msgid "Package" msgstr "Pakej:" #. -PO: "Architecture" but to be kept *small* !!! -#: ../rpmdrake:302 +#: ../rpmdrake:299 #, fuzzy, c-format msgid "Arch." msgstr "Mengarkib" #. -PO: "Status" should be kept *small* !!! -#: ../rpmdrake:330 +#: ../rpmdrake:327 #, c-format msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../rpmdrake:373 +#: ../rpmdrake:370 #, fuzzy, c-format msgid "Not installed" msgstr "Tiada" -#: ../rpmdrake:388 +#: ../rpmdrake:385 #, fuzzy, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Langkau semua pakej dari media \"%s\"" -#: ../rpmdrake:389 +#: ../rpmdrake:386 #, fuzzy, c-format msgid "All packages, by group" msgstr "Langkau semua pakej dari media \"%s\"" -#: ../rpmdrake:390 +#: ../rpmdrake:387 #, c-format msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:391 +#: ../rpmdrake:388 #, fuzzy, c-format msgid "All packages, by update availability" msgstr "Semua" -#: ../rpmdrake:392 +#: ../rpmdrake:389 #, fuzzy, c-format msgid "All packages, by selection state" msgstr "Semua" -#: ../rpmdrake:393 +#: ../rpmdrake:390 #, fuzzy, c-format msgid "All packages, by size" msgstr "Langkau semua pakej dari media \"%s\"" -#: ../rpmdrake:394 +#: ../rpmdrake:391 #, fuzzy, c-format msgid "All packages, by medium repository" msgstr "Langkau semua pakej dari media \"%s\"" #. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main #. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports -#: ../rpmdrake:402 +#: ../rpmdrake:399 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Sandaran" -#: ../rpmdrake:403 +#: ../rpmdrake:400 #, fuzzy, c-format msgid "Meta packages" msgstr "Stat Pakej" -#: ../rpmdrake:404 +#: ../rpmdrake:401 #, fuzzy, c-format msgid "Packages with GUI" msgstr "Penulis CD GUI" -#: ../rpmdrake:405 +#: ../rpmdrake:402 #, fuzzy, c-format msgid "All updates" msgstr "Kemaskini Cakera" -#: ../rpmdrake:406 +#: ../rpmdrake:403 #, c-format msgid "Security updates" msgstr "Kemaskini sekuriti" -#: ../rpmdrake:407 +#: ../rpmdrake:404 #, fuzzy, c-format msgid "Bugfixes updates" msgstr "Kemaskini Cakera" -#: ../rpmdrake:408 +#: ../rpmdrake:405 #, fuzzy, c-format msgid "General updates" msgstr "Kemaskini Cakera" -#: ../rpmdrake:431 +#: ../rpmdrake:428 #, c-format msgid "View" msgstr "Video" -#: ../rpmdrake:459 +#: ../rpmdrake:456 #, fuzzy, c-format msgid "Filter" msgstr "Terap tapisan" -#: ../rpmdrake:495 +#: ../rpmdrake:492 #, fuzzy, c-format msgid "in names" msgstr "Sedang Diguna" -#: ../rpmdrake:495 +#: ../rpmdrake:492 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Sedang Diguna" -#: ../rpmdrake:495 +#: ../rpmdrake:492 #, fuzzy, c-format msgid "in summaries" msgstr "Sedang Diguna" -#: ../rpmdrake:495 +#: ../rpmdrake:492 #, fuzzy, c-format msgid "in file names" msgstr "tidak dapat menghurai \"%s\" dalam fail [%s]" -#: ../rpmdrake:535 +#: ../rpmdrake:532 #, fuzzy, c-format msgid "/_Select dependencies without asking" msgstr "Cuba instalasi tanpa periksa kebergantungan? (y/T) " -#: ../rpmdrake:536 +#: ../rpmdrake:533 #, c-format msgid "Clear download cache after successfull install" msgstr "" -#: ../rpmdrake:537 +#: ../rpmdrake:534 #, c-format msgid "/_Compute updates on startup" msgstr "" -#: ../rpmdrake:538 +#: ../rpmdrake:535 #, c-format msgid "Search in _full package names" msgstr "" -#: ../rpmdrake:539 +#: ../rpmdrake:536 #, c-format msgid "Use _regular expressions in searches" msgstr "" -#: ../rpmdrake:545 +#: ../rpmdrake:542 #, fuzzy, c-format msgid "/_Update media" msgstr "Kemaskini media" -#: ../rpmdrake:550 +#: ../rpmdrake:547 #, fuzzy, c-format msgid "/_Reset the selection" msgstr "Padam pilihan" -#: ../rpmdrake:565 +#: ../rpmdrake:562 #, fuzzy, c-format msgid "/Reload the _packages list" msgstr "Label Senarai Semasa" -#: ../rpmdrake:566 +#: ../rpmdrake:563 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Keluar" -#: ../rpmdrake:566 +#: ../rpmdrake:563 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../rpmdrake:576 +#: ../rpmdrake:573 #, fuzzy, c-format msgid "/_Media Manager" msgstr "Pengurus Media Perisian" -#: ../rpmdrake:580 ../rpmdrake:651 +#: ../rpmdrake:577 ../rpmdrake:648 #, c-format msgid "/_Show automatically selected packages" msgstr "" -#: ../rpmdrake:594 ../rpmdrake:597 ../rpmdrake:602 ../rpmdrake:634 +#: ../rpmdrake:591 ../rpmdrake:594 ../rpmdrake:599 ../rpmdrake:631 #, c-format msgid "/_View" msgstr "/Video" -#: ../rpmdrake:672 +#: ../rpmdrake:669 #, c-format msgid "Find:" msgstr "Cari:" -#: ../rpmdrake:676 +#: ../rpmdrake:673 #, c-format msgid "Please type in the string you want to search then press the <enter> key" msgstr "" -#: ../rpmdrake:706 +#: ../rpmdrake:703 #, c-format msgid "Apply" msgstr "Terap" -#: ../rpmdrake:725 +#: ../rpmdrake:722 #, fuzzy, c-format msgid "Quick Introduction" msgstr "&Pengenalan Bantuan" -#: ../rpmdrake:726 +#: ../rpmdrake:723 #, c-format msgid "You can browse the packages through the categories tree on the left." msgstr "" -#: ../rpmdrake:727 +#: ../rpmdrake:724 #, c-format msgid "" "You can view information about a package by clicking on it on the right list." msgstr "" -#: ../rpmdrake:728 +#: ../rpmdrake:725 #, c-format msgid "To install, update or remove a package, just click on its \"checkbox\"." msgstr "" @@ -2696,222 +2687,222 @@ msgstr "" msgid "Software Update" msgstr " Auto Kemaskini" -#: ../rpmdrake.pm:120 +#: ../rpmdrake.pm:119 #, c-format msgid "Mandriva Linux Update" msgstr "Mandriva Linux Update" -#: ../rpmdrake.pm:147 +#: ../rpmdrake.pm:146 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter your credentials for accessing proxy\n" msgstr "Masukkan kalimat kunci utk %s@%s:" -#: ../rpmdrake.pm:148 +#: ../rpmdrake.pm:147 #, c-format msgid "User name:" msgstr "Nama pengguna:" -#: ../rpmdrake.pm:214 +#: ../rpmdrake.pm:213 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Removal" msgstr "Tind_akan Pengeluaran Kad" -#: ../rpmdrake.pm:215 ../rpmdrake.pm:219 +#: ../rpmdrake.pm:214 ../rpmdrake.pm:218 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Update" msgstr "Mandriva Linux Update" -#: ../rpmdrake.pm:216 +#: ../rpmdrake.pm:215 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Pemasangan sekecil mungkin" -#: ../rpmdrake.pm:264 +#: ../rpmdrake.pm:263 #, c-format msgid "No" msgstr "Tidak" -#: ../rpmdrake.pm:268 +#: ../rpmdrake.pm:267 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../rpmdrake.pm:320 +#: ../rpmdrake.pm:319 #, c-format msgid "Info..." msgstr "Maklumat..." -#: ../rpmdrake.pm:445 +#: ../rpmdrake.pm:444 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: ../rpmdrake.pm:446 +#: ../rpmdrake.pm:445 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: ../rpmdrake.pm:447 +#: ../rpmdrake.pm:446 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Belgium" -#: ../rpmdrake.pm:448 +#: ../rpmdrake.pm:447 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brazil" -#: ../rpmdrake.pm:449 +#: ../rpmdrake.pm:448 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: ../rpmdrake.pm:450 +#: ../rpmdrake.pm:449 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Switzerland" -#: ../rpmdrake.pm:451 +#: ../rpmdrake.pm:450 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: ../rpmdrake.pm:452 +#: ../rpmdrake.pm:451 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Republik Czech" -#: ../rpmdrake.pm:453 +#: ../rpmdrake.pm:452 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Jerman" -#: ../rpmdrake.pm:454 +#: ../rpmdrake.pm:453 #, c-format msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:455 ../rpmdrake.pm:459 +#: ../rpmdrake.pm:454 ../rpmdrake.pm:458 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Greek" -#: ../rpmdrake.pm:456 +#: ../rpmdrake.pm:455 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Sepanyol" -#: ../rpmdrake.pm:457 +#: ../rpmdrake.pm:456 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Finland" -#: ../rpmdrake.pm:458 +#: ../rpmdrake.pm:457 #, c-format msgid "France" msgstr "Perancis" -#: ../rpmdrake.pm:460 +#: ../rpmdrake.pm:459 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Hungary" -#: ../rpmdrake.pm:461 +#: ../rpmdrake.pm:460 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: ../rpmdrake.pm:462 +#: ../rpmdrake.pm:461 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Itali" -#: ../rpmdrake.pm:463 +#: ../rpmdrake.pm:462 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Jepun" -#: ../rpmdrake.pm:464 +#: ../rpmdrake.pm:463 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Korea" -#: ../rpmdrake.pm:465 +#: ../rpmdrake.pm:464 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Belanda" -#: ../rpmdrake.pm:466 +#: ../rpmdrake.pm:465 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Norway" -#: ../rpmdrake.pm:467 +#: ../rpmdrake.pm:466 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Poland" -#: ../rpmdrake.pm:468 +#: ../rpmdrake.pm:467 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: ../rpmdrake.pm:469 +#: ../rpmdrake.pm:468 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Russia" -#: ../rpmdrake.pm:470 +#: ../rpmdrake.pm:469 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Sweden" -#: ../rpmdrake.pm:471 +#: ../rpmdrake.pm:470 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapura" -#: ../rpmdrake.pm:472 +#: ../rpmdrake.pm:471 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Slovakia" -#: ../rpmdrake.pm:473 +#: ../rpmdrake.pm:472 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: ../rpmdrake.pm:474 +#: ../rpmdrake.pm:473 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "United Kingdom" -#: ../rpmdrake.pm:475 +#: ../rpmdrake.pm:474 #, c-format msgid "China" msgstr "China" -#: ../rpmdrake.pm:476 ../rpmdrake.pm:477 ../rpmdrake.pm:478 ../rpmdrake.pm:479 +#: ../rpmdrake.pm:475 ../rpmdrake.pm:476 ../rpmdrake.pm:477 ../rpmdrake.pm:478 #, c-format msgid "United States" msgstr "Amerika Syarikat" -#: ../rpmdrake.pm:559 +#: ../rpmdrake.pm:558 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, downloading mirror addresses." msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." -#: ../rpmdrake.pm:560 +#: ../rpmdrake.pm:559 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandriva website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:581 +#: ../rpmdrake.pm:580 #, fuzzy, c-format msgid "retrieval of [%s] failed" msgstr "Sambungan Gagal" -#: ../rpmdrake.pm:603 +#: ../rpmdrake.pm:602 #, c-format msgid "" "I need to access internet to get the mirror list.\n" @@ -2920,17 +2911,17 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:611 ../rpmdrake.pm:650 +#: ../rpmdrake.pm:610 ../rpmdrake.pm:649 #, fuzzy, c-format msgid "Mirror choice" msgstr "Pilihan pakej" -#: ../rpmdrake.pm:623 +#: ../rpmdrake.pm:622 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Ralat semasa muatturun" -#: ../rpmdrake.pm:625 +#: ../rpmdrake.pm:624 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirror list:\n" @@ -2940,7 +2931,7 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "ralat." -#: ../rpmdrake.pm:630 +#: ../rpmdrake.pm:629 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirror list:\n" @@ -2950,17 +2941,17 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "ralat." -#: ../rpmdrake.pm:640 +#: ../rpmdrake.pm:639 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" msgstr "Tiada Fail" -#: ../rpmdrake.pm:642 +#: ../rpmdrake.pm:641 #, c-format msgid "I can't find any suitable mirror." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:643 +#: ../rpmdrake.pm:642 #, fuzzy, c-format msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" @@ -2970,55 +2961,55 @@ msgid "" "by Mandriva Linux Official Updates." msgstr "Kemaskini." -#: ../rpmdrake.pm:662 +#: ../rpmdrake.pm:661 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "Sila pilih jenis logmasuk anda:" -#: ../rpmdrake.pm:703 +#: ../rpmdrake.pm:702 #, fuzzy, c-format msgid "Copying file for medium `%s'..." msgstr "masalah membaca fail sintesis untuk media \"%s\"" -#: ../rpmdrake.pm:706 +#: ../rpmdrake.pm:705 #, fuzzy, c-format msgid "Examining file of medium `%s'..." msgstr "periksa file sintesis [%s]" -#: ../rpmdrake.pm:709 +#: ../rpmdrake.pm:708 #, c-format msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "Memeriksa fail jauh bagi `%s'..." -#: ../rpmdrake.pm:713 +#: ../rpmdrake.pm:712 #, c-format msgid " done." msgstr " selesai." -#: ../rpmdrake.pm:717 +#: ../rpmdrake.pm:716 #, c-format msgid " failed!" msgstr " gagal!" #. -PO: We're downloading the said file from the said medium -#: ../rpmdrake.pm:722 +#: ../rpmdrake.pm:721 #, c-format msgid "%s from medium %s" msgstr "%s dari media %s" -#: ../rpmdrake.pm:726 +#: ../rpmdrake.pm:725 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." msgstr "Memulakan muatturun `%s'..." -#: ../rpmdrake.pm:730 +#: ../rpmdrake.pm:729 #, c-format msgid "" "Download of `%s'\n" "time to go:%s, speed:%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:733 +#: ../rpmdrake.pm:732 #, c-format msgid "" "Download of `%s'\n" @@ -3027,22 +3018,22 @@ msgstr "" "Muatturun `%s'\n" "kelajuan:%s" -#: ../rpmdrake.pm:744 +#: ../rpmdrake.pm:743 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Sila tunggu, mengemaskini media..." -#: ../rpmdrake.pm:754 +#: ../rpmdrake.pm:753 #, fuzzy, c-format msgid "Canceled" msgstr "Batal" -#: ../rpmdrake.pm:771 +#: ../rpmdrake.pm:770 #, c-format msgid "Error retrieving packages" msgstr "Ralat mendapatkan pakej" -#: ../rpmdrake.pm:772 +#: ../rpmdrake.pm:771 #, c-format msgid "" "It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n" @@ -3053,23 +3044,23 @@ msgid "" "later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:803 +#: ../rpmdrake.pm:802 #, c-format msgid "Update media" msgstr "Kemaskini media" -#: ../rpmdrake.pm:808 +#: ../rpmdrake.pm:807 #, c-format msgid "" "No active medium found. You must enable some media to be able to update them." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:815 +#: ../rpmdrake.pm:814 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" msgstr "Pilih media yang anda hendak kemaskini:" -#: ../rpmdrake.pm:861 +#: ../rpmdrake.pm:860 #, c-format msgid "" "Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" @@ -3082,7 +3073,7 @@ msgstr "" "Ralat:\n" "%s" -#: ../rpmdrake.pm:882 ../rpmdrake.pm:893 +#: ../rpmdrake.pm:881 ../rpmdrake.pm:892 #, c-format msgid "" "Unable to add medium, errors reported:\n" @@ -3093,17 +3084,17 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../rpmdrake.pm:905 +#: ../rpmdrake.pm:904 #, c-format msgid "Unable to create medium." msgstr "Tidak dapat mencipta media." -#: ../rpmdrake.pm:910 +#: ../rpmdrake.pm:909 #, c-format msgid "Failure when adding medium" msgstr "Gagal apabila menambah media" -#: ../rpmdrake.pm:911 +#: ../rpmdrake.pm:910 #, c-format msgid "" "There was a problem adding medium:\n" @@ -3114,7 +3105,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../rpmdrake.pm:924 +#: ../rpmdrake.pm:923 #, c-format msgid "" "Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're " @@ -3122,7 +3113,7 @@ msgid "" "It will be disabled." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:927 +#: ../rpmdrake.pm:926 #, c-format msgid "" "Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva " @@ -3130,12 +3121,12 @@ msgid "" "It will be disabled." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:968 +#: ../rpmdrake.pm:957 #, c-format msgid "Help launched in background" msgstr "Bantuan dilancarkan di latarbelakang" -#: ../rpmdrake.pm:969 +#: ../rpmdrake.pm:958 #, c-format msgid "" "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." @@ -3171,6 +3162,13 @@ msgstr "Tambah media urpmi" msgid "Urpmi medium info" msgstr "Maklumat media urpmi" +#~ msgid " --root force to run as root" +#~ msgstr " --root paksa untuk laksana sebagai root" + +#, fuzzy +#~ msgid "(Deprecated)" +#~ msgstr "Dipilih " + #~ msgid "Find" #~ msgstr "Cari" |