aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/lv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/lv.po')
-rw-r--r--po/lv.po68
1 files changed, 37 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 2e1a9d67..371bf26c 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-11 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Vitauts Stočka <vit@dau.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -15,6 +15,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by size"
+msgstr "Visas pakotnes,"
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Enabled?"
@@ -45,11 +50,6 @@ msgstr ""
"pakotņu uz CDROM vai DVD. Šis rīks palīdzēs Jums izvēlēties, kuru\n"
"programmatūru vēlaties instalēt uz Jūsu datora."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by group"
-msgstr "pēc grupas"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Name:"
@@ -76,6 +76,11 @@ msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Dažas pakotnes nepieciešams noņemt"
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by selection state"
+msgstr "pēc izvēlēšanās statusa"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr "Vairāk informācijas par pakotni..."
@@ -158,6 +163,11 @@ msgstr "Tiek sagatavota instalēšana"
msgid "Size: "
msgstr "Apjoms: "
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by update availability"
+msgstr "pēc atjauninājuma pieejamības"
+
#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Security updates"
@@ -289,11 +299,6 @@ msgstr "Pakotni neizdodas instalēt"
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr "Tiek sagatavota instalēšana"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "All packages,"
-msgstr "Visas pakotnes,"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of media:"
@@ -473,6 +478,11 @@ msgstr "Lūdzu gaidiet, veidoju pakotņu sarakstu..."
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by media repository"
+msgstr "pēc avota repozitārija"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Information on packages"
msgstr "Vairāk informācijas par pakotni..."
@@ -646,11 +656,6 @@ msgstr "Noņemt"
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "Tiek sagatavota instalēšana"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "by media repository"
-msgstr "pēc avota repozitārija"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "No mirror"
@@ -733,11 +738,6 @@ msgstr "Austrālija"
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalēšana pabeigta"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by update availability"
-msgstr "pēc atjauninājuma pieejamības"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Poland"
@@ -879,11 +879,6 @@ msgstr "Spānija"
msgid "Normal updates"
msgstr "Parasti jauninājumi"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by selection state"
-msgstr "pēc izvēlēšanās statusa"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
@@ -1064,6 +1059,11 @@ msgstr "Ceļš:"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by group"
+msgstr "Visas pakotnes,"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Problem during removal"
msgstr "Problēma instalēšanas laikā"
@@ -1263,11 +1263,6 @@ msgstr "Nomainiet datu nesēju"
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake atjaunināšana"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by size"
-msgstr "pēc apjoma"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "FTP server"
@@ -1287,6 +1282,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Nav iespējams atjaunināt datu nesēju; tas tiks automātiski atslēgts."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Leaves only, sorted by install date"
+msgstr ""
+
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"
msgstr ""
@@ -1561,6 +1561,12 @@ msgstr "Noņemt programmatūru"
msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Programmatūras avotu pārvaldnieks"
+#~ msgid "by group"
+#~ msgstr "pēc grupas"
+
+#~ msgid "by size"
+#~ msgstr "pēc apjoma"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Source: "
#~ msgstr "Piespiest"